Анализ наименований посуды в современном русском языке

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

менительно к группе слов-названий металлов в восточных языках. Г. Ипсен, отвергая схемы Трира как не опиравшиеся на связи, существующие в самом языке, выдвигает формальный морфологический признак, считая, что одну семантическую группу образуют только те родственные по смыслу слова, которые одинаково оформлены, то есть именно вследствие смысловой близости получили одинаковое морфологическое оформление.

На иных началах строится семантическое поле Вальтера Порцига. На первый план были выдвинуты слова как самостоятельные языковые единицы и основные, наиболее характерные связи их значений, выявляющиеся в словосочетаниях и деривации слов. В.Порциг стремился обнаружить связи, заложенные в самих значениях слов (например, хватать связано с рука, идти с нога, видеть с глаз и т. п.). В семантическом поле Порцига за точку отсчета приняты отношения между тремя лексико-грамматическими классами слов; глаголами, существительными и прилагательными. При этом самыми важными считаются слова, способные выражать признаки и выполнять предикативную функцию, - это глаголы и прилагательные. В силу этого у Порцига ядерным элементом семантического поля может быть только глагол или прилагательное.Таким образом, семантическое поле Порцига основывается на валентных свойствах слов и представляет собой синтагматические образования, в отличие от парадигматических полей Трира.

В отечественном языкознании этот вопрос впервые осветил М. М. Покровский.

Развивая концепцию М.М.Покровского, указавшего на взаимозависимость и взаимосвязь слов и их значений, определяемых соотнесённостью слова с одним и тем же кругом представлений.[16] Aкадемик Л.В.Щерба, рассматривая системные свойства слова и их преломления в словарях различных типов, отмечал, что слова каждого языка образуют систему…и изменение их значений вполне понятно только внутри такой системы. [20] Свой вклад в углубление теории о лексико-семантической системе языка внёс академик В.В. Виноградов, который неоднократно подчёркивал, что словарный состав языка является системой различных лексико-семантических разрядов или рядов слов. [6]

Особый интерес представляют труды Л. М. Васильева, создавшего целостную и непротиворечивую теорию семантических полей. Он также выработал дефиницию семантического поля - относительно целостные, незакрытые и способные к развитию множества слов или их лексико-семантических вариантов, объединенных вокруг доминанты общностью лексического значения, упорядоченных отношением семантической производности и служащие целям дифференцированной номинации (Васильев, 1990) . По мнению Васильева, понятие поле с понятием лексико-семантическая группа находятся в родо-видовых отношениях, соотносятся как общее и частное. [5]

Из современных определений понятия семантического поля можно выделить следующее: лексико-семантическое поле - это упорядоченное множество языковых единиц одной части речи с общим значением, которые отражают понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений и группируются вокруг ядерной системы. [2]

Для семантического поля характерно наличие общего (интегрального) семантического признака, объединяющего все единицы поля и обычно выражаемого лексемой с обобщенным значением (архилексемой) и наличие частных (дифференциальных) признаков, по которым единицы поля отличаются друг от друга. Интегральные семантические признаки в определенных условиях могут выступать как дифференциальные. Интегральный признак считается конституирующим, так как именно этот признак задает семантическое поле.

Графически поле можно представить в виде сферы, располагая его единицы на разном удалении от центра - ядра поля, в котором сконцентрированы наиболее существенные признаки его конституентов. Общими типологическими свойствами поля признаются следующие свойства:

) взаимосвязь элементов,

) регулярный характер связей между элементами,

) значимость каждого элемента, зависимая от его отношения к соседним элементам,

) принципиально общий, единый для всех языков характер семантических структур, лежащих в основе эквивалентных полей,

) исторически обусловленное существование конкретного поля в каждом языке,

) культурно-языковая специфика проявления семантических структур, образующих эквивалентные поля в разных языках. [19]

Элементы отдельного семантического поля связаны регулярными и системными отношениями, и, следовательно, все слова поля взаимно противопоставлены друг другу. Семантические поля могут пересекаться или полностью входить одно в другое. [17]

Наиболее простая разновидность семантического поля - поле парадигматического типа, единицами которого являются лексемы, принадлежащие к одной части речи и объединенные общей категориальной семой в значении. Такие поля нередко также именуются семантическими классами или лексико-семантическими группами.

Как отмечают И.М.Кобозева, Л.М.Васильев и другие авторы, связи между единицами отдельного семантического поля могут различаться по широте и специфичности. Наиболее общие типы связей - это связи парадигматического типа (синонимические, антонимические, родовидовые и др.).

Например, группа слов дерево, ветка, ствол, лист и т.д. может формировать как самостоятельное семантическое поле, объединенное отношением часть - целое, так и входить в состав семантического поля ра