Дипломная работа по предмету Разное

  • 181. Главный редуктор вертолета МИ-1
    Дипломы Разное

    Основными видами повреждения зубчатых колес являются усталостное выкрашивание рабочих поверхностей зубьев и их излом. Поэтому для обеспечения работоспособности передач материалы зубчатых колес должны обладать высокой поверхностной и объемной прочностью. Наиболее полно этим требованиям отвечают конструкционные стали, подвергнутые термическому (закалка) или химико-термическому (цементация, нитроцементация) упрочнению. Термическая и химико-термическая обработка улучшает механические характеристики и повышает твердость материала.

  • 182. Госслужба и кадровая политика
    Дипломы Разное

     

    1. Конституция Российской Федерации: принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. - М.: Юрид. лит, 1993- 863с.
    2. Гражданский кодекс Российской Федерации: части первая и вторая: официальный текс по состоянию на 1 ноября 2005г.- М.: НОРМА-ИНФРА-М, 2005.- 372 с.
    3. Богданов И.Я., Калинин А.П. Коррупция в России. Социально-экономические и правовые аспекты. М., 2004.- 212 с.
    4. Бакунин М.А. Коррупция. - О Макиавелли. - Развитие государственности // Вопросы философии. 1990. №2.- С. 12-19.
    5. Волженкин Б.В. Коррупция. Современные стандарты в уголовном праве и процессе. СПб., Красный октябрь, 2004. 189 с.
    6. Волженкин Б.В. Коррупция и уголовный закон // Правоведение. 2003. № 6. С. 63.
    7. Кузнецова Н.Ф. Коррупция в системе уголовных преступлений. // Вестник Московского университета. Серия И. Право. 2003. №1. С. 21;
    8. Колодкин Л.М. Предупреждение коррупции в государственном управлении // Чистые руки. 2002. С. 18
    9. Кузнецов А.Н. Преодоление коррупции в государственном аппарате (теоретико-правовой аспект). Дисс. канд. юрид. наук. СПб., 2000.
    10. Куракин А.В. Контроль как способ предупреждения и пресечения коррупции в системе государственной службы Российской Федерации // Государственная власть и местное самоуправление. 2002. №4. С. 23.
    11. Лунеев В.В. Коррупция, учтенная и фактическая // Государство и право. 2006. №8. С. 12-19.
    12. Радаев В.В. Коррупция и формирование российских рынков: отношения чиновников и предпринимателей // Мир России. 2003. №3. С. 63.
    13. Правовые и организационные проблемы борьбы с коррупцией. Материалы научно-практической конференции. Академия МВД России. М., 2003.
    14. Политическая коррупция. Руководство (справочник) // Под ред. В.Т. Левайиа. Нью-Бруксвик - Оксфорд. 1999. С. 1-4
    15. Яковлев А.М. Социология экономической преступности М.: Наука. 2005. - 243 с.
    16. Яни П.С. Взяточничество и должностное преступление: уголовно-правовая ответственность. М.: ЗАО «Бизнес-школа «Интел-Синтез», 2002. 120 с.
  • 183. Государственные и местные финансы в финансовой системе РФ
    Дипломы Разное

     ëèòåðàòóðå òàìîæåííûå ïîøëèíû êëàññèôèöèðóþòñÿ ïî ðàçëè÷íûì ïðèçíàêàì, â ÷àñòíîñòè:

    1. ïî îáúåêòó îáëîæåíèÿ: èìïîðòíûå; ýêñïîðòíûå; òðàíçèòíûå (îáëàãàþòñÿ òîâàðû, ïåðåâîçèìûå òðàíçèòîì ÷åðåç òåððèòîðèþ äàííîé ñòðàíû);
    2. ïî ñïîñîáó âçèìàíèÿ: àäâàëîðíûå (èñ÷èñëÿþòñÿ â ïðîöåíòàõ ê òàìîæåííîé ñòîèìîñòè òîâàðîâ); ñïåöèôè÷åñêèå (èñ÷èñëÿþòñÿ â óñòàíîâëåííîì ðàçìåðå çà åäèíèöó îáëàãàåìîãî òîâàðà); êîìáèíèðîâàííûå (ñî÷åòàþò îáà âèäà òàìîæåííîãî íàëîãîîáëîæåíèÿ);
    3. ïî õàðàêòåðó ïðîèñõîæäåíèÿ: àâòîíîìíûå (ÿâëÿþòñÿ ìàêñèìàëüíûìè ïî ðàçìåðó è ïðèìåíÿþòñÿ ê òîâàðàì, êîòîðûå ïðîèñõîäÿò èç ñòðàí è èõ ñîþçîâ, íå ïîëüçóþùèõñÿ â äàííîé ñòðàíå ðåæèìîì íàèáîëüøåãî áëàãîïðèÿòñòâîâàíèÿ); êîíâåíöèàëüíûå (ïðèìåíÿþòñÿ ê òîâàðàì, ïðîèñõîäÿùèì èç ñòðàí è èõ ñîþçîâ, ïîëüçóþùèõñÿ â äàííîì ãîñóäàðñòâå ðåæèìîì íàèáîëüøåãî áëàãîïðèÿòñòâîâàíèÿ â òîðãîâëå; èõ ðàçìåðû óñòàíàâëèâàþòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè äîãîâîðàìè è ÿâëÿþòñÿ ìèíèìàëüíûìè);
    4. ïî ñïåöèôè÷íîñòè ïðèìåíåíèÿ: àíòèäåìïèíãîâûå; ñïåöèàëüíûå; êîìïåíñàöèîííûå; ïðåôåðåíöèàëüíûå.
  • 184. Гофрокартон и особенности его производства
    Дипломы Разное

    Вид крахмала - нативный или модифицированный - не играет особой роли при изготовлении клея для гофрокартона. Заявления некоторых фирм об особой стабильности клея, приготовленного с использованием холодно растворимого или окисленного крахмала, являются скорее маркетинговым ходом, чем техническим решением. Модификацию крахмала можно выполнить самостоятельно при обработке его щелочью совместно с интенсивным перемешиванием. Модификации крахмала щелочью достаточно для получения гофрированного картона на любой скорости гофроагрегата. Однако на производствах, где нет мешалки со скоростью перемешивания более 400 об./мин. (оптимальный вариант - не менее 750 об./мин.) или отсутствует пар, модифицированные крахмалы могут найти свое применение. Классическим способом получения современного крахмального клея считается метод Штайн Холла. Для применения этого способа необходимо иметь две мешалки. В одной - с помощью каустической соды (гидроксида натрия) и острого пара готовится щелочной крахмальный раствор (клейстер). В другой крахмальная суспензия с добавкой буры (тетрабората натрия десятиводного или пятиводного). Затем в одной из мешалок приготовленные дисперсии смешиваются. Перемешивающее устройство для получения стабильного клея должно работать со скоростью не менее 400 об./мин.Также хорошо известен способ приготовления клея в одной мешалке. В мешалку турбинного типа, содержащую крахмальную суспензию с температурой 38-42ºС, заливается заданное количество раствора едкого натра, и смесь подвергается интенсивному перемешиванию со скоростью порядка 1500-3000 об./мин. Происходит процесс физико-химической модификации крахмала, в результате которого часть крахмала клейстеризуется, и дисперсия из за этого постепенно становится все более вязкой. По достижении заданного уровня вязкости процесс модификации прекращается путем разбавления дисперсии холодной водой или кислым раствором. Затем добавляется бура, и дисперсия интенсивно перемешивается до готовности. Готовность определяется по вязкости клея. Вискозиметр для непрерывного измерения вязкости закреплен на стенке мешалки и измеряет ориентировочный уровень вязкости клея. Окончательное значение вязкости определяется с помощью воронкообразного вискозиметра путем отбора пробы клея из мешалки. Другие способы получения крахмального клея для производства гофрокартона в одной мешалке, отличаются лишь некоторыми деталями, но в принципиальном плане идентичны. Таким образом, главное условие получения клея со стабильной вязкостью - это наличие мешалки с интенсивным перемешиванием. Перемешивание должно заканчиваться, когда после первоначального падения вязкость клея начнет выравниваться, и стабилизируется на заданном уровне, например, 40-50 сек. по ВЗ 4. Такой клей может свободно циркулировать в системе, перекачиваться из емкости в емкость и храниться в течение суток.

  • 185. Гражданско-правовые способы защиты права собственности
    Дипломы Разное

    Условия выплаты этой компенсации определены в п. 2 ст. 31.1 Закона, в соответствии с которым она выплачивается в случае, если по не зависящим от собственника и добросовестного приобретателя причинам в соответствии с вступившим в законную силу решением суда о возмещении им вреда, причиненного в результате утраты права собственности на жилое помещение, взыскание по исполнительному документу не производилось в течение одного года со дня начала исчисления срока для предъявления этого документа к исполнению. При этом размер компенсации ограничен размерами реального ущерба (то есть стоимостью утраченного жилого помещения), но не может превышать один миллион рублей. Порядок ее выплаты должен быть установлен Правительством РФ, а сама ст. 31.1 Закона применяется лишь в случае, если государственная регистрация права собственности добросовестного приобретателя на жилое помещение была проведена после 1 января 2005 г. Для применения ст. 31.1 Закона необходимо, чтобы утрата права собственности была следствием не виновных действий регистрирующего органа (в этом случае причиненный вред, согласно ст. 31 Закона и ст. 1064, 1069 ГК РФ, возмещается за счет казны РФ в полном объеме), а неправомерных действий третьих лиц. Например, сделка купли-продажи жилого помещения и регистрация перехода права собственности на него совершены арендатором этого помещения, действующим в качестве представителя собственника на основании изготовленной арендатором по сговору с нотариусом подложной доверенности. В силу выбытия жилого помещения из владения собственника по его воле (добровольной передачи жилого помещения арендатору), возмездности приобретения имущества и добросовестности приобретателя собственнику будет отказано в удовлетворении иска к покупателю об истребовании жилого помещения. Однако собственник будет вправе предъявить иск о возмещении вреда к арендатору и нотариусу. После вступления в силу судебного решения об удовлетворении иска о возмещении вреда взыскателю выдается исполнительный лист, который предъявляется к исполнению.

  • 186. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский
    Дипломы Разное

    Мотивы и причины использования переводческих трансформаций каждый лингвист видит по-своему. Г. М. Стрелковский объясняет использование переводческих преобразований следующим образом: «Переводчик воспринимает исходящую от отправителя информацию в виде конкретных произведений речи. Именно в этих речевых произведениях и реализуется коммуникативное намерение. Следовательно переводчику необходимо так преобразовать речевое произведение одного языка в речевое произведение другого, чтобы передать коммуникативное намерение отправителя. Важным требованием является точность в переводе, которая должна определяться не точным соответствием между единицами двух языков, а функциональной тождественностью. Точным может считаться лишь такой перевод, который обеспечивает тождественность функции речевого произведения при эквивалентности смыслового оригинала и его транслята» [Стрелковский, 1979, 88]. Таким образом, трансформации используются переводчиком для того, чтобы текст перевода был также функционально тождественен исходному тексту» С этой точкой зрения перекликается мнение Л.К. Латышева. Он высказывает эту мысль в более развёрнутом виде: Прежде всего он предлагает термин коммуникативная компетенция. Под коммуникативной компетенцией им понимается комплекс предпосылок, без которого невозможна языковая коммуникация: «Реакция человека на текст определяется не только свойствами самого текста (его семантикой и структурой), но и наличием определённых предпосылок, которыми человек должен обладать, чтобы адекватно воспринять и интерпретировать текст, наличие привычек к определённым языковым стандартам и стереотипам и определённых предварительных знаний, без которых нельзя толком понять, о чём идёт речь» [Латышев, 2000, 29]. При этом Латышев делит коммуникативную компетенцию на составляющие, каждая из которых играет свою роль в процессе восприятия и интерпретации текста. Отсутствие у получателя текста необходимой предварительной информации приводит к ситуации, когда «слова понятны», но непонятна суть сказанного. Что касается несоответствия текста привычным речевым стандартам, Латышев считает, что оно может вызвать как положительный, так и отрицательный эффект: «Если непривычность способа выражения результат неумения, недостаточной коммуникативной компетенции, то она становится фактором, препятствующим успешной коммуникации. Происходящая от некомпетенции «необычность» речи затрудняет её восприятие, отвлекает внимание от содержания» [Латышев, цит. раб., 30]. Таким образом, воздействие, оказываемое текстом на адресата, определяется соотношением свойств текста с коммуникативной компетенцией адресата. А для того, чтобы в переводе произвести регулятивное воздействие текста, необходимо, чтобы соотношение свойств переводного текста с коммуникативной компетенцией носителя переводящего языка было бы аналогично (приблизительно равно) соотношению свойств исходного текста с коммуникативной компетенцией носителя исходного языка. Таким образом, переводной текст должен быть неравен исходному тексту в той степени, в какой коммуникативная компетенция носителей переводящего языка не равна коммуникативной компетенции носителей исходного языка. Это целенаправленно создаваемое переводчиком неравенство двух текстов компенсирует неравенство двух коммуникативных компетенций таким образом, чтобы возникало относительное равенство двух соотношений, которое и обеспечивает эквивалентность регулятивного воздействия двух текстов [Латышев, цит. раб., 30]. Итак, причинами переводческих трансформаций являются существенные расхождения коммуникативных компетенций носителей исходного языка и носителей переводящего языка и необходимость «сгладить» их ради достижения равноценности регулятивного воздействия исходного и переводного текста. Таким образом, Латышев связывает необходимость использования переводческих трансформаций с коммуникативной компетенцией. В более ранней работе этого же учёного можно найти следующее высказывание о мотивировании переводческих трансформаций: «Мотивированность переводческих трансформаций заключается в сочетании творческого подхода к переводу со строгим отношением к передаче содержательной стороны исходного текста, его существующих особенностей, исключающих переводческий произвол.» [Латышев, 1981, 198] В целом, Латышев называет 3 основные причины переводческих трансформаций:

    1. Расхождения в системах исходного и переводящего языков, которые могут быть следующими:
  • 187. Группы красителей и основные технологии окрашивания волос
    Дипломы Разное

    "Ретро" Если необходимо получить равномерное мелирование с изысканными нюансами, то такую идею можно реализовать при помощи техники "Ретро". Окрашивание начинается с теменной зоны, затем переходит на височные и заканчивается на затылочной зоне. Для этой техники выбираются три или два красителя, близкими по цвету и тону. Окрашивание выполняется сверху вниз. При помощи хвостика расчески по технологии мелирования страйпером у пробора отделяются тонкие прядки шириной около 0,5 см. Под отделенные прядки подкладывается фольга, которая должна быть немного шире и в два раза длиннее окрашиваемых прядок. На прядки по фольге наносится густой слой красителя, после чего фольга заворачивается вверх. Таким образом, окрашиваются остальные прядки, при этом цвет красителя чередуется. Прядки для окрашивания могут быть широкими и узкими. Но чем Тоньше пряди, тем естественнее выглядит результат.

  • 188. Двигатель автомобильный
    Дипломы Разное

    где PzM= 7,618 МПа - максимальное давление газов при вспышке в цилиндре на режиме максимального крутящего момента;пр - площадь проекции камеры сгорания на плоскость, перпендикулярную оси цилиндра, ограниченную завальцованным краем прокладки, м2. При верхнеклапанном газораспределительном механизме:пр =1,2*Fп =1,2*=1,2*0,0081 м2.п - площадь днища поршня;шп - число шпилек, окружающих один цилиндр. При верхнеклапанном газораспределительном механизме iшп = 4.

  • 189. Движение механизма перемещения желоба
    Дипломы Разное

    course designing the dynamic research of movement of the mechanism of moving of a cutter of the machine with definition of the law of movement of an initial link is executed, the diagram of angular speed initial in the established mode of operations is received.synthesis as regulator of uniformity of movement in the given limits of fluctuation of speed is executed at the established mode of operations, the necessary moment of inertia is designed and the sizes are offered.power analysis of the mechanism in one rule in a step of a working course is carried out, thus the reactions in all pairs of mechanism and equilibrating the moment on an initial part showing necessary driving moment for overcoming the given forces of resistance to movement are designed.

  • 190. Двухдвигательный привод эскалатора
    Дипломы Разное
  • 191. Двухкорпусная выпарная установка
    Дипломы Разное

    Температура t0СДавление, Р, кПаТеплота парообразования r, кДж/кгЭнтальпия пара i?, кДж/кгЭнтальпия жидкости i, кДж/кгПлотность ?, кг/м3101,232476,92518,741,990,0094202,342453,02536,783,860,0173304,242429,62555,1125,660,0304407,352405,72573,1167,450,05115012,352381,82591,1209,260,08306019,922357,62608,7251,090,13017031,102332,92625,9292,970,19798047,402307,72642,6334,920,29299071,02282,22658,9376,940,4229100101,302256,32675,3419,060,5974110143,262230,52691,8461,320,8254120198,542202,92706,6503,701,1199130270,122174,42720,7546,301,4959140361,362144,92734,0589,101,9656150475,972114,12746,3632,202,5471160618,042082,22757,7675,503,2589170792,022048,92768,0719,104,12761801002,702014,02777,1763,105,1596Приложение 2

  • 192. Двухступенчатый коническо-цилиндрический редуктор
    Дипломы Разное

    l1 = ml · z1 = 2,1 · 20 = 42 ммal1 = dl1 + 2ml · cos?1 = 42 + 2 · 2,1 · 0,9625 = 46 ммl2 = ml · z2 = 2,1 · 71 = 150 ммаl2= dl2 + 2ml · cos?2 = 150 + 2 · 2,1 · 0,2711 = 151 мм

  • 193. Двухступенчатый цилиндрический редуктор
    Дипломы Разное

    Данный механизм состоит из электродвигателя переменного тока с асинхронной частотой вращения. Двигатель передает вращающий момент через вал на редуктор. На вал монтируется упругая муфта, предназначенная для смягчения ударов, вибраций, компенсирования небольших деформаций валов. Вал передает вращающий момент на редуктор, который имеет две ступени. Схема редуктора - цилиндрическая с раздвоенной быстроходной ступенью. Редуктор служит для понижения угловых скоростей и увеличения крутящего момента. От редуктора вращающий момент передается на барабан. Между редуктором и барабаном находится компенсирующая муфта, предназначенная для передачи крутящего момента и способная компенсировать небольшие смещения осей валов (радиальное, угловое).

  • 194. Двухступенчатый цилиндрический редуктор с раздвоенной косозубой быстроходной ступенью и прямозубой тихоходной
    Дипломы Разное
  • 195. Декоративный текстиль
    Дипломы Разное

     

    1. Алферов Л., Технологии росписи. Дерево. Металл.- Ростов на Дону: Феникс, 2000
    2. Арманд Т. Руководство по росписи ткани. М.: 2002г.
    3. Арманд Т. Орнаментация ткани. Руководства по росписи ткани. М.: 1931г.
    4. Аскова Е. Ткань. Декоративная ткань. Панно. Графика. М.: Сов.Художник, 1986г.
    5. Барадулин. Основы художественного ремесла. М.: 1978г.
    6. Виноградова. Современное прикладное искусство Китая. М.: 1959г.
    7. Гильман Р., Художественная роспись тканей. М.: Владос, 2003г.
    8. Давыдов С.Г. Батик М.: АСТ ПРЕСС КНИГА, 2005г.
    9. Дашкевич В., Иск-тво современной Японии.Л.: Советский художник,1965
    10. Дашкевич В., Декоративно прикладное искусство Китая. М.: Восточная литература, 1959
    11. Дворкина И. батик. М.: 2000г.
    12. Демин Л., Искусство Индонезии.- М.: Знание, 1965
    13. Жоголь Л.Е. декоративное искусство в современном интерьере.- Киев: Будiвельник, 1986г.
    14. Коган М. С. О прикладном искусстве. Некоторые вопросы о теории. Л.: Художник РСФСР, 1961г.
    15. Кузнецова С.С. У истоков индонезийской культуры. М.: 1989г.
    16. Мартынова Л. Художественная роспись тканей 1966г.
    17. Миронова Л.А. цветоделение. Минск: 1984г.
    18. Моран А. Декоративно прикладное искусство. М.: 1999г.
    19. Минклявичус И.К. интерьер и монументально декоративное искусство. М.: Стройиздат, 1974г.
    20. Пономарева Е.С. Цвет в интерьере. Минск: Вышейш. Шк., 1984г.
    21. Рогинская Ф. Советский текстиль. М.: 1930г.
    22. Сараев Ю.С. Роспись по ткани. Ростов на Дону: Феникс, 2000г.
    23. Синеглазова М.А. Распишем ткань сами. М.: 1998г.
    24. Синеглазова М.А. ремесло и рукоделие. М.: 2000г.
    25. Синеглазова М., Батик. М.: Издательский дом МСП, 2005
    26. Степанов Н.Н. Цвет в интерьере Киев, Высшейш. Шк., 1985г.
    27. Стоку С., Батик. Современный подход к традиционному искусству росписи тканей. М.: Ниола 21-й век, 2005
    28. Статья. Выставка вятских народных художественных промыслов «Умелые руки мастеров». Государственный Кировской областной художественный музей им. В.М. и А.М.Воснецовых
    29. Хансен Б., Роспис по шелку для начинающих. Германия, 1997
    30. http: //www. PTattoo_Ru П Птица
    31. http: //www. CULTINFO. RU
    32. http: //diaspora.ukrinform.com.ua/traditions-july.shtm
  • 196. Декорирование помещений
    Дипломы Разное

    Зимний сад тоже имеет вход из дома, но чаще это составная часть дома, а не пристройка. Стены комнаты изготавливают целиком или преимущественно из стекла или прозрачного пластика, а потолок может быть из обычных строительных материалов, то есть непрозрачный. Эта комната предназначена для удобства. Человеку многочисленные растения служат лишь уютным фоном. Размещать в зимнем саду или оранжерее только традиционные комнатные или садовые растения было бы грубой ошибкой. Одинарные растения допустимы только тогда, когда они располагаются среди эффектных тропических красавцев. Типичными для зимнего сада будут: гибискус, дурман, цитрус, орхидея и другие. Выбор растений зависит от того насколько хорошо будет отапливаться зимний сад зимой. При минимальной температуре в 150С смогут расти любые тропические растения. Помимо тепла в зимнее время нужно обеспечить растением еще рядом условий. Летом нежную листву необходимо притенять от солнца: комната должна иметь систему вентиляции, избегать полированной мебели - для влажной атмосферы зимнего сада больше подойдет плетеная мебель или мебель из пластмассы или из нержавеющего металла. Полы следует покрыть негниющим материалом, вроде кафеля или полипропиленового искусственного ковра. Хорошо позаботиться о кране неподалеку от зимнего сада, поскольку вам придется часто поливать растения.

  • 197. Демографическая политика России и Китая - сравнительный анализ
    Дипломы Разное

     

    1. Борисов В.А. Демография. М., 1999.
    2. Бергер Я.М. Планирование семьи в Китае: итоги и перспективы. // Проблемы Дальнего Востока. 2001. № 1.
    3. Бергер Я.М. Население Китая на рубеже 21 века. Журнал Китаеведение, №1, 2001 г
    4. Бичурин Н.Я. Китай в гражданском и нравственном состоянии. М.: Восточный Дом, 2002..
    5. Волков А.Г. Методы и проблемы демографии // Вопросы статистики. 1999 № 8.
    6. Громыко Л.Г. Общая теория статистики. М., 1999.
    7. Демографическое развитие России: история и теория // Вопросы статистики, 1999, № 3.
    8. Дудченко Г. Китай и Дальний Восток России: к вопросу о демографическом дисбалансе «Вестник Евразии» №3 2002, с. 142-149)
    9. Демографические исследования. Москва. 1988г.
    10. Энциклопедический демографический словарь. Москва. 1988г.
    11. Ефимова М.Р., Петрова Е.В., Румянцев В.М. и др. Общая теория статистики. М., 1999.
    12. Елисеева И.И. Демография и статистика населения Финансы и статистика - 2006
    13. Исупов А.А. Всероссийская перепись населения // Вопросы статистики. 1999 № 12. С. 7778.
    14. Каримбаева Е. Б. Необходимость организации выборочных обследований и регистров населения в условиях рыночной модели экономики. - Алматы, 1998, № 11.
    15. Карманов М.В., Козлова Л.Л., Роговский А.А., Элькин А.Г. Практикум по статистике населения. - М., 2000.
    16. Карманов М.В., Роговский А.А., Аева Н.В. Сборник тестов по курсу /Статистика населения. - М., 2000.
    17. Косырева И.А. Принципы современного семейного права Китая.www.chinaPro.ru
    18. Кучмаева О.В., Татаркова Н.В. Проблемы населения стран мира (учебное пособие). - М., 1999.
    19. Курашева Т.А., Тарлецкая Л.В Основы социально-экономическойстатистики. М., 2000.
    20. Ли Вэй Семейно - демографическая политика в России и Китае (опыт сравнительного анализа) Под ред. В. М. Медкова Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова. 2000.
    21. Перепись населения важнейший этап Всероссийской переписи населения 2002 года // Вопросы статистики. 2001 № 6.
    22. Соколин В.Л. Перепись населения России 2002 года и анализ современных демографических процессов // Вопросы статистики. 2000 № 6. С. 5658.
    23. Социальная статистика / под ред. Елисеевой И.И. М., 2001.
    24. Страны и регионы мира. Экономико-политический справочник. М., Прогресс, 2005 г
    25. Информационный сервер Китая http://www.chinatoday.com
    26. http://asiainfo.newmail.ru/news/Demograf_situasia_v_KNR.htm
    27. http://www.km.ru/magazin/work.asp?id=949CD117A9EA43F283214C0FD4CF7882
  • 198. Дендизм в контексте культуры (литературные источники)
    Дипломы Разное

    Дендизм Вивиана Грея насквозь автобиографичен: молодой Дизраэли запомнился современникам не в последнюю очередь экстравагантными костюмами. Генри Бульвер, брат писателя Бульвер-Литтона вспоминает, что на светском обеде Дизраэли был одет в “зеленые бархатные шаровары, канареечного цвета жилет, открытые туфли с серебряными пряжками, рубашку, отделанную кружевами, ниспадавшими на кисти рук”. Дизраэли сознательно использовал дендистский стиль в утрированном варианте, чтобы произвести впечатление на дам, выделиться и запомниться. Эта стратегия саморекламы входила в арсенал дендистских приемов, и Дизраэли не отказался от нее даже позднее: когда он уже был видным политическим деятелем партии тори, он любил появляться в панталонах пурпурного цвета, отделанных золотым шнуром вдоль шва, продолжал носить перстни с бриллиантами поверх белых перчаток и множество золотых цепочек. Он добился членства в “Олмаке” благодаря рекомендации леди Танкервилль, был посетителем салона леди Блессингтон и подружился с королем лондонских денди того времени графом дОрсэ. На известной гравюре Дэниэла Маклиса 1833 года Дизраэли изображен во всем своем дендистском великолепии, причем среди его аксессуаров обращает на себя внимание трость со вделанным моноклем модная техническая игрушка того времени, бывшая таким же знаком престижа, как и сотовый телефон сегодня.

  • 199. Денежные расчёты
    Дипломы Разное

    №Перечень процедурИсточники информацииА. Кассовые операции1Проведение внезапной проверки кассы (при необходимости)Кассовые документы, наличные денежные средства, кассовая книга, регистры по счету 502Проверка оборотов и остатков, но счету 50 «Касса» и их соответствия данным Главной книгиКассовая книга, ведомости, журналы-ордера, машинограммы по счету 50, Главная книга3Выборочная проверка целевого использования денежных средств, полученных из банка, соблюдения лимита кассы и установленного лимита расчетов между юридическими лицами наличными деньгамиВыписки банка, кассовые документы, ведомости, журналы-ордера, машинограммы по счетам 50,51 и др.4Выборочная проверка правильности оформления кассовых документов и соответствия их данных записям в Кассовой книге и учетных регистрах по счету 50 Проверка правильности корреспонденции счетовКассовые документы, кассовая книга, ведомости, журналы-ордера, машинограммы по счетам 50, 51,76 и др.Б. Банковские операции5Установление количества банковских счетов у предприятия и законности их открытияДоговоры с банками на расчетно-кассовое обслуживание6Проверка оборотов и остатков по счетам учета средств на расчетном и других счетах предприятия и их соответствия данным Главной книгаВедомости, журналы-ордера, машинограммы по счетам 51,55, 57, выписки банка. Главная книга7Выборочная проверка соответствия первичных платежно-расчетных документов выпискам банка по расчетному и другим счетам предприятияВыписки банка, расчетно-платежные документы, договоры8Выборочная проверка точности отражения в учетных регистрах операций по поступлению и списанию средств с расчетного и других счетов предприятияВыписки банка, расчетно-платежные документы, машинограммы, Главная книгаВ. Валютные операции9Установление количества валютных банковских счетов у предприятия и законности их открытияДоговоры с банками на расчетно-кассовое обслуживание10Проверка оборотов и остатков по счету 52 «Валютный счет» и их соответствия данным Главной книгаВедомости, журналы-ордера, машинограммы по счету 52,57, выписки банка. Главная книга11Проверка законности осуществления и правильности оформления валютных операцийКонтракты, расчетно-платежные документы, выписки банка по валютному счету12Проверка соответствия первичных платежно-расчетных документов выпискам банка по валютному счетуВыписки банка, расчетно-платежные документы, договоры13Проверка правильности налогообложения валютных операцийУчетная политика, машинограммы, расчетно-платежные документы14Проверка точности отражения в учетных регистрах валютных операций по поступлению и списанию средств с валютного счетаВыписки банка по валютному счету, расчетно-платежные документы, машинограммы, Главная книга

  • 200. Детали машин
    Дипломы Разное

    Наименование параметраБуквенное обозначениеЕдиницы измеренияЧисленное значениеМежосевое расстояниеawмм140Делительный диаметршестерниd1мм66,85колесаd2мм213,75Диаметр окружности впадин зубьевшестерниdf1мм61,85колесаdf2мм208,75Нормальный модульmnмм2Диаметр окружности вершин зубьевшестерниda1мм70,85колесаda2мм217,75Число зубьевшестерниZ1-33колесаZ2-104Ширина венцашестерниb1мм60колесаb2мм56Окружная скоростьVм/с0,84Степень точности--8Окружное усилиеFt1 =Ft2Н4020Радиальное усилиеFr1 = Fr2Н1500Осевое усилиеFa1 =Fa2Н850