Литература

  • 9741. Саянов Виссарион
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Следующий цикл, составляющий книгу «Золотая Олёкма» (1933) в портретах, в песнях, и романсах, в лирических, характерных для С. стихах, объединен темой Сибири: старой капиталистической, хищнической, каторжной, и новой социалистической, индустриальной. Здесь стих С. освобождается от книжности, псевдокультурности, прорывается к живой теме. Борясь за большую поэтическую форму, С. работает над использованием фольклора, гл. обр. эпического. С 1930 С. выступает и как прозаик, но проза его значительно слабее, чем поэзия, хотя и отличается разнообразием и актуальностью своих тем. Наиболее значителен из прозаических произведений С. роман о первых русских авиаторах «Небо и земля», положительно оцененный советской критикой.

  • 9742. Сборник сочинений
    Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008

    эээээээээ ээээ эээээээ эээээээ э ээээ ээээээ эээ ээээээ. эээ эээээээ ээээээээ, ээээ эээээээээ ээээээ, ээээээээ. эээээ ээээээ ээээ э эээээ эээээээээ, ээ эээээ э эээээээээ, ээ эээээээ ээ э ээээ ээээээээ ээээээ, ээ э эээээээээээ эээээээ. эээээээ ээээээээээ ээээээ ээээээээ эээ э ээээээ эээээээ ээээээ. ээээээээ ээээээээээ ээээээээээ, ээээээ ээээээээ эээээээээээ: э ээээээээ ээ эээээээээ ээээээээээ, ээээээ эээээ. ээ ээээээ э эээ ээээ эээээ ээээээ, ээээээ ээээээ: эээээээ эээ эээээ э ээээ эээээ эээ ээээээ ээээээээ эээээээ (ээээээ эээээ ээээээ ээээээээ ээээээ ээээ эээээээ эээээээ).

  • 9743. Сборник Тимура Кибирова "Избранные послания" в социокультурном контексте 1980-х - 1990-х годов
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    По мнению М. Л. Гаспарова, послание к середине XIX века просто перестаёт существовать как жанр. Между тем, в 1998 году Тимур Кибиров, словно бы опровергая утверждение известного теоретика литературы, публикует сборник "Избранные послания". Тексты Т. Кибирова, вошедшие в этот сборник, как видно в вышеприведённой справке, создавались с 1987 по 1996 годы. Примечательно, что автор расположил их в хронологическом порядке (это самые значительные стихи за указанный период). Некоторые из них (например, "Колыбельная для Лены Борисовой", "Двадцать сонетов к Саше Запоевой", "Путешествие из Шильково в Коньково") в предшествующих публикациях как послания обозначены не были. После выхода сборника, в котором намеренно подчёркивается жанровая природа входящих в него текстов, становится ясно, что послание - очень важный для Кибирова жанр. К тому же сам факт собрания воедино текстов, написанных в течение десятилетия до публикации сборника, под одним жанрово маркированным названием, провоцирует мысль об актуальности жанра именно в этот период (с1987 по 1998-й). Тем более, что ни предшествующий сборник "Парафразис" (1997), ни все последующие сборники Кибирова не имеют столь очевидного жанрового акцента. Почему же дружеское послание оказалось столь актуальным для Кибирова в это десятилетие? Наша статья будет попыткой найти вариант ответа на этот вопрос.

  • 9744. Сборники Ахматовой: "Четки" и "Белая стая"
    Информация пополнение в коллекции 09.12.2008

    «Каждый день» - это дни войны, уносящие новые и новые жертвы. Анна Ахматова восприняла войну как величайшее народное горе. И вот в годину испытаний хор нищих, более литературный, нежели земной образ, превратился в хор современников поэта, всех людей, независимо от их социальной принадлежности. Для Ахматовой в новой книге важнее всего духовное единство народа перед лицом страшного врага. О каком богатстве говорит здесь поэт? Очевидно, менее всего о материальном. Нищета это оборотная сторона духовного богатства. Один из русских патриотов писал незадолго до этого, в канун русско-японской войны: «Если жизнь обильна, если есть накопление благородных преданий, если сохраняется множество предметов искусства - чистого и прикладного, если сохранена природа - вечная книга, вне которой нет мудрости, - народ в такой стране образован с колыбели». Итак, хоровое «мы» выражает в «Белой стае» как бы народную точку зрения на происходящее вокруг. «Хор» - величина не исчисляемая конкретно, он может состоять из нескольких друзей поэта, а может включить в себя всю Россию. В составе композиции всей книги хор выступает как активное действующее лицо. Это действующее лицо, повторяем, характеризует народную точку зрения на происходящее вокруг. Уже само наличие такой точки зрения в книге лирических стихов явилось открытием Ахматовой. Любовные диалоги присутствуют и на страницах этого сборника, но над ними, где-то выше царит некий этический накал, духовный максимализм, с которым лирические герои не могут не считаться.

  • 9745. Сборный город всей темной стороны
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Место действия комедии выглядит как маленькое государство. В нем есть, кажется, все необходимое для достойной жизни горожан: суд, учебные учреждения, почта, полиция, учреждения здравоохранения и социального обеспечения. Но в каком плачевном состоянии они находятся! В суде берут взятки. Больных лечат кое-как, вместо поддержания порядка полиция бесчинствует. И самое удивительное то, что весь административно-финансовый механизм, бюджетные учреждения и прочее работает вполне сносно. Этот город далеко не худший в России.

  • 9746. Св. Амвросий
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    К догматическим сочинениям Амвросия, скорее традиционным, чем оригинальным, принадлежат три трактата против ариан (378382), один, предназначенный оглашенным (De mysteriis, 387), и один против новатиан (De paenitentia, ок. 384). Однако его подлинное величие как учителя веры обнаруживается в моральных и аскетических сочинениях, включающих трактат De officiis ministrorum (Об обязанностях священнослужителей, ок. 391; написан на основе De officiis Цицерона) и пять трактатов о воздержании, в частности De virginibus (Восхваление девственности, 377).

  • 9747. Свами Вивекананда
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009
  • 9748. Сватовство к Этайн (Tochmarc Etaine) (ок. 1100)
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Прошел год, и Мидир стал собираться домой, где его ожидала супруга. Мак Ок предупредил названого отца, что велики власть и хитрость коварной женщины сведуща Фуамнах в тайном знании Племен Богини Дану. Когда привел Мидир королевскую дочь, Фуамнах встретила их обоих ласковыми словами и пригласила в свои покои. Этайн села на ложе, а Фуамнах ударила ее прутом из красной рябины, превратив в большую лужу. Жар от очага стянул воду, и выполз оттуда червяк, который стал затем красной мухой. Не было прекраснее этой мухи на свете, а голос ее был слаще песен волынок и рогов. Любую болезнь исцеляли капли, слетавшие с ее крыльев, жажда и голод пропадали у всякого, кто видел ее сияние и ощущал аромат. Когда обходил Мидир свои владения, повсюду сопровождала его муха и оберегала от злых умыслов. Тогда подняла Фуамнах могучий ветер, унесший Этайн.

  • 9749. Сведения франкоязычных западноевропейцев по оружию народов Северного Кавказа
    Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008

    Французский исследователь Ярослав Лебединский в книге «Оружие казаков и кавказцев…» пишет, что черкесы, согласно рисунку Я. Потоцкого, носили чувяки, бешмет, черкеску. Этот костюм дополняла шашка, замеченная рисовальщиком. (Lebedynsky J. Les Armes Causaques et Caucasiennes et les armes traditionnelles dEurope orintaale. Paris, 1990). Однако, проведя сравнительный анализ изображений, мы настаиваем на том, что в данном случае опять-таки речь идет о рисунке Гейслера. Он публикуется в издании книги Потоцкого в качестве иллюстративного материала и вполне соответствует его описанию черкесов, в частности тому пассажу, где Потоцкий говорит о том, что «впервые увидел черкеса, стреляющего из лука». На рисунке Е.М. Корнеева «Черкес, стреляющий из лука», (гравюра, выполненная по этому рисунку, хранится в фондах Государственного музея-заповедника М.Ю. Лермонтова в Пятигорске), изображены черкесские воины с таким оружием. Здесь мы вновь видим шлем, наколотники, кольчугу. Кольчуга была особенно дорогой, за нее приходилось отдавать от 10 до 200 быков (в зависимости от качества). По поводу кольчуг Ян Потоцкий замечает, что те из них, «которые делают сегодня, не очень ценятся, зато старинные не имеют цены. Полагают, что они были сделаны девственницами исчезнувшего племени, которое называют таххуты». (Потоцкий Я. Указ. соч. гл. Х1).

  • 9750. Свекровь (Несуrа)
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    А Лахет тут же напоминает сыну, что и тот не без греха: ну, хотя бы его недавнее увлечение гетерой... Отец-дедушка решает поговорить с Вакхидой напрямую. И оказывается, что, как только юноша женился, гетера запретила ему приходить к ней, проявив несомненное благородство. Более того, она соглашается пойти в дом Фидиппа: рассказать Филумене и Миринне, что с момента свадьбы Памфил у нее не бывал. И не только рассказывает, а и торжественно клянется, И говорит, обращаясь к Лахету: «...не желаю, чтоб твой сын / Был молвой опутан ложной и без основания / Перед вами оказался слишком легкомысленным...»

  • 9751. Сверхъестественный ужас в литературе
    Курсовой проект пополнение в коллекции 30.10.2009

    Готические сказания как английские, так и немецкие стали появляться во множестве и не отличались оригинальностью. Многие из них были всего лишь забавны на зрелый вкус, и знаменитая сатира мисс Остин «Аббатство Нортенгер», несомненно, не была незаслуженным упреком школе, которая приблизилась к границе абсурда. Да и сама школа иссякла, но, прежде чем это случилось, свое слово сказал ее последний и великий представитель Чарлз Роберт Мэтьюрин (17821824), безвестный и эксцентричный ирландский священник. Из всего его обильного и разнообразного наследия, включающего одно путаное подражание Радклифф под названием «Фатальная месть, или Семейство Монторио» (1807), можно выделить шедевр литературы ужаса «Мельмот-скиталец» (1820), в котором готическое повествование подняло на такую высоту сверхъестественный ужас, какой до тех пор не знало. «Мельмот» рассказ ирландского джентльмена, который в семнадцатом столетии, продав душу дьяволу, купил для себя противоестественно длинную жизнь. Если ему удастся уговорить еще кого-нибудь взять у него эту жизнь и занять его место, то он получит спасение; однако ему не удается найти такого человека, несмотря на предпринятые им усиленные поиски людей, которых отчаяние как будто сделало безрассудными и на все готовыми. Обрамление этой истории довольно неуклюжее; включено много лишних скучных эпизодов, повествований внутри главного повествования, вымученных совпадений; но в отдельных местах этой бесконечной путаницы слышен пульс той силы, которая еще никогда не проявлялась как неотъемлемая суть человеческой природы, а понимание глубинных источников активного космического ужаса и белое каление авторской симпатии к людям делают книгу скорее правдивым документом эстетического самовыражения, чем обыкновенным умным произведением искусства. Ни один беспристрастный читатель не усомнится в том, что «Мель-мот» является огромным шагом в эволюции литературы ужаса. Страх исторгнут из обыденности и вознесен на ужасное облако, нависшее над самой судьбой человечества. Плоды творчества Мэтьюрина, даже один из этих плодов того сорта, что доказывает если миссис Радклифф и Льюис достойные объекты для пародирования, то трудно отыскать фальшивую ноту в горячечном действии и очень напряженной атмосфере произведения ирландца, которого великолепно оснастили для выполнения поставленных задач довольно простые чувства и наследственные черты кельтского мистицизма. Вне всяких сомнений, Мэтьюрин настоящий гений, и именно таким его воспринял Бальзак, который ставил Мельмота рядом с Дон Жуаном Мольера, Фаустом Гете и Манфредом Байрона в качестве высших аллегорических персонажей в европейской литературе его времени и который написал нечто причудливое под названием «Успокоенный Мельмот», рассказав о том, как Скитальцу удалось наконец отдать дьявольский дар парижскому банкиру-растратчику и как этот дар побывал у многих жертв, пока его не обрел бражник-игрок и не умер, оборвав цепь проклятия. Титаны Скотт, Россетти, Теккерей и Бодлер тоже отдали Мэтьюрину дань наивысшего восхищения, и также весьма показателен тот факт, что Оскар Уайльд, отбыв заключение и покинув Англию, свои последние дни в Париже провел под именем Себастьяна Мельмота. В «Мельмоте» есть сцены, которые даже в наше время продолжают наводить ужас. Действие романа начинается у одра умирающего несчастный старик умирает от ужаса, потому что увидел то, чего не должен был видеть, к тому же читал некий манускрипт и знает о фамильном портрете, висящем в темном чулане его старинного дома в графстве Уиклоу. Он посылает за своим племянником Джоном в Дублинский университет (Тринити-колледж), и тот, приехав, обращает внимание на множество странных вещей. На портрете в чулане грозно сверкают глаза, а в дверях дважды появляется некто, очень похожий на портрет. Кошмар навис над домом Мельмотов, один из представителей которого запечатлен на портрете «Д.Мельмот, 1646». Несчастный умирающий объявляет, что этот человек незадолго до 1800 года еще жив. В конце концов старик умирает, завещав племяннику уничтожить портрет и манускрипт, который он должен отыскать в одном из ящиков. Читая манускрипт, написанный в конце семнадцатого столетия англичанином по имени Стэнтон, юный Джон узнает о кошмарном событии, имевшем место в Испании в 1677 году, когда автор встретился с ужасным соотечественником и узнал о том, как тот взглядом убил священника, пытавшегося обличить в нем Дьявольскую силу. Позднее, вновь встретившись с этим человеком в Лондоне, Стэнтон попадает в сумасшедший дом, и его навещает незнакомец с необычным сверканием в очах, появлению которого предшествует неземная музыка. Мельмот-скиталец ибо это и есть страшный визитер предлагает несчастному свободу, если он примет на себя договор с дьяволом; однако, подобно всем другим, к кому обращался Мельмот, Стэнтон не поддается на искушение. Мельмот описывает кошмарную жизнь в сумасшедшем доме, пытаясь вырвать у Стэнтона согласие, и это одно из самых впечатляющих мест в книге. В конце концов Стэнтона освобождают, и; остаток жизни он посвящает поискам Мельмота, отыскав для начала его семью и родовое поместье. Здесь он оставляет рукопись, которая ко времени юного Джона уже изрядно потрепалась. Джон уничтожает портрет и рукопись, но во сне его посещает ужасный предок, который оставляет на его запястье черную отметину. Вскоре юный Джон принимает гостя, спасшегося с затонувшего корабля, испанца Алонсо де Монкаду который бежал от монашеской участи и преследований Инквизиции. Он перенес ужасные страдания и описание его страданий под пытками и в подземных казематах, из которых ему удалось бежать, является классическим, но у него хватило сил отказать Мельмоту-ски-тальцу, когда он в страшный час явился ему в узилище. В доме еврея, приютившего его после побега, он открывает для себя манускрипт с описанием других приключений Мельмота, включая его сватовство к Иммали, юной индианке с островов, объявившейся в Испании под именем донны Исидоры; ужасное венчание с ней, осуществленное мертвым отшельником ночью в разрушенной часовне брошенного и проклятого монастыря. Рассказ Монкады занимает большую часть четырехтомного произведения; и эта диспропорция считалась одни из главных недостатков композиции романа.

  • 9752. Свет лiрычнага героя Рыгора Барадулiна
    Курсовой проект пополнение в коллекции 31.03.2008

    Душа паэта сына на хутары Верасовачка, у матчынай хаце, на Ваўченскім возеры. Тут раскута і ўпэўнена валадарыць Яе Вялікасць Паэзія- цнатлівая пані-берагіня. Неўтаймаваная ўлюбёнасць у сваю бацькаўшчыну выкрасае незабыўныя радкі: “Нават страшна дыхнуць - /Маладыя аблокі/ над Ушачынай ціха плывуць”. Менавіта ў зямной, крэўнай знітаванасці ёсць адвечнае прыцягненне і ўсведамленне сябе мікрачасцінкай няспыннай плыні жыцця. Бо Зямля Бацькоў дала паэту права называцца Сынам, бо ў ёй сам уклад жыцця. Барадулінская прага першавытокаў, імкненне праверыць імі існасць жыцця не аўтарская дэкларацыя, а перш за ўсё ягонае жыццёвае крэда. Вечна надзёнае “Трэба дома бываць часцей”, над сутнасцю якога не ўладарны час, ці не стала ўжо беларускай ідыёмай, такой блізкай кожнаму беларусу: “Трэба дома бываць часцей, / Трэба дома бываць не госцем, / Каб душою не ачарствець, / Каб не страціць святое штосці”. Такія простыя ды надзіва мудрыя словы назаўсёды сьалі крылатым выразам, маральнай формулаю жыцця як для сучаснікаў, так і для тых, хто яшчэ прыйдзе ў гэты белы свет. Перабольшвання ў такой ацэнцы выказвання няма. Яго шматмернасць, глыбокі сэнс закранаюць увесь абсяг чалавечага быцця. Няважна, дзе мы нарадзіліся, - у вёсцы ці ў горадзе, але ўсіх нас чакае непазбежнае вяртанне да сваіх каранёў, да сваёйс гісторыі, “вяртанне да сябе самаго”. Крыніцы, вытокі, якія жывяць плынь народнага і нашага асабістага жыцця, не павінны забывацца. Гэтым разуменнем прасякнуты жыццё і творчасць Рыгора Барадуліна.

  • 9753. Свет погас. Киплинг Редьярд
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Торпенгоу с другими корреспондентами уезжает из Англии на войну. На прогулке Дик встречает Бесси. Она, узнав о том, что он ослеп, прощает его, а обнаружив, что он вдобавок еще и богат, решает, что неплохо было бы выйти за него замуж. Дик, тронутый ее участием, предлагает ей жить вместе с ним. Она рассказывает ему о своей проделке с картиной и просит у него прощения. Дик не сердится, однако в корне меняет свои планы. Он отказывается от женитьбы, перечисляет все свои деньги Мейзи, а сам отправляется в Порт-Саид. Там старые знакомые помогают ему добраться до фронта, туда, где находится Торпенгоу. В смутной надежде обрести ту полноценную жизнь, которой он жил когда-то, он подсознательно стремится к смерти. В тот момент, когда Дик добирается до отряда Торпенгоу, начинается перестрелка, в которой шальная пуля попадает ему в голову и кладет конец его мучениям.

  • 9754. Свет России в лирике С. А. Есенина
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Есенин часто использует символику образов. Некоторые образы настолько любимы автором, что проходят через всю его лирику (береза, клен, черемуха). Любимые цвета поэта синий и голубой. Эти цвета усиливают ощущение необъятности голубых просторов России, создают атмосферу светлой радости бытия ("синь, упавшая в реку", "вечером синим, вечером лунным"). Большое место в творчестве Есенина занимают эпитеты, сравнения, метафоры. Они используются как средство живописи, передают многообразие оттенков природы, богатство ее красок, внешние портретные черты героев ("черемуха душистая", "рыжий месяц жеребенком запрягался в наши сани", "во мгле сырой месяц, словно желтый ворон... вьется над землей").

  • 9755. Светила турецкой литературы
    Информация пополнение в коллекции 23.07.2010

    Махмуд Абд аль-Баки родился в Стамбуле. Сын муэдзина, он сделал блестящую карьеру улема и снискал благосклонность Сулеймана Великолепного благодаря касиде, длинной поэме, посвященной монарху по случаю удачной экспедиции в Персию. Человек блистательного ума, великолепной образованности и высокой культуры, Баки является лучшим представителем турецкого классицизма, заслужив в свое время титул «султан среди поэтов». Он больше, чем другие, развивал в своем творчестве религиозные и мистические сюжеты. Его исключительно рафинированный стиль в совершенстве, несколько академичном, соединяет силу и элегантность, веселье и степенность. Непринужденная и легкая жизнь высших слоев общества в Стамбуле XVI в., яркие пейзажи, веселые и живописные сценки из мест развлечений столицы и ее окрестностей блестяще отражены в его поэмах. В этом мире все недолговечно. Красота и прелесть природы, юности, счастья погибнут неизбежно. Поэтому любите, пейте и веселитесь так, как можете: «Не отказывайтесь от возможностей, ибо забавы этого мира так же мимолетны, как цветение роз».

  • 9756. Светличная Светлана Афанасьевна
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    В историю отечественного кинематографа Заслуженная артистка РСФСР (1974) Светлана Светличная вошла и как одна из наиболее популярных кинозвезд 1960-1970-х годов. Даже те зрители, кто и тогда редко ходил в кино, хорошо знают, по крайней мере, две ее роли - коварную соблазнительницу из фильма "Бриллиантовая рука" (1969) и милую застенчивую немку Габи, влюбленную в Штирлица из фильма "Семнадцать мгновений весны" (1973). Творческий счет Светличной - это десятки фильмов, работа с выдающимися режиссерами отечественного кинематографа - Т.Лиозновой, М.Хуциевым, Г.Данелия, С.Говорухиным, С.Ростоцким... Самыми известными были роли в фильмах: "Мне двадцать лет" (1965, Светлана), "Стряпуха" (1966, Павлина), "Герой нашего времени" (1967, Ундина), "Неподсуден" (1969, Вика), "Место встречи изменить нельзя" (1979, Надя), эпизоды в популярных комедиях - "Тридцать три", "Ты - мне, я - тебе". В 1996 году Светличная снялась в фильме молодого режиссера-дипломника Александра Хрякова "Дом на камне".

  • 9757. Светлов М.А.
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    После войны он был самым любимым профессором в Литинституте. Ему не разрешали выезжать за границу, ссылаясь на то, что он пьет и что у него нет "международного опыта". Светлов горько пошутил: "Однажды я был за границей - вместе с Красной Армией дошел до Берлина". Побывав в Гренаде, в которую поэт так и не попал, в 1966 году я привез в Москву горсть красноватой гренадской земли на могилу Светлова и смешал ее с землей русской. В стихах заключенного Вадима Попова мне попались такие строки: "Спросил его опер: "Скажи, на хрена сдалась тебе, как ее, эта... Грена..." Повыпали зубы средь каторжной мглы и мертвые губы шепнули: "Колы..." Грустно. Светлова не арестовали, но колымский ледяной холод проникал всюду - даже за казавшийся уютным столик в "Национале", где Светлов сиживал с таким же, как он, неарестованным арестантом эпохи - Ю. Олешей.

  • 9758. Светлов Михаил
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Мировоззрение С., формировавшееся в годы нэпа, противоречиво. Пройдя боевую школу комсомола эпохи военного коммунизма, С. все же не сумел преодолеть некоторых мелкобуржуазных интеллигентских черт. Они особенно сказались в годы восстановительного периода. Романтика гражданской войны заслонила для него на время созидательные задачи нового этапа революции. Военная опасность, одно время особенно остро грозившая Советскому Союзу с западных границ, вопринимались С. в 1927 («Перед боем») как явление почти «положительное». Выражая боевую готовность защищать свою социалистическую родину, С. в то же время представляет настроения стихийно-анархического недовольства периодом мирного строительства. Оборотная сторона этого политического настроения пессимизм, достигающий остроты в ярком, но идейно ущербном стихотворении «Дон-Кихот» (1929). В это же время С. создал ряд первоклассных стихотворений. Такова напр. «Рабфаковка» (1925), в которой С. удалось дать тонкую по мастерству цепь художественных сближений между девушкой-героиней гражданской войны, и рабфаковкой, берущей твердыни учебных зачетов. Таково также скупое, но крайне выразительное стихотворение «Баллада о чекисте Иване Петрове» (1933).

  • 9759. Светотень
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Слово светотень представляет собой старое терминологическое словосочетание свет и тень «светотень», широко известное с середины XVIII века. Свет и тень и светотень не являются кальками французского clair-obscur, поскольку русскому свет соответствует французское lumiére или jour, а слову тень французское ombre. Русское светотень нельзя считать и калькой немецкого Helldunkel «светотень». Немецкий термин точная калька французского clair-obscur (Der grosse Duden (in 9 Bänden). В. 7. Etimologie. Mannheim (Wien) Zürich): hell «светлый», dunkel «темный» (свет по-немецки Licht, Schein, тень Schatten). Но если в немецком и французском языках слова со значением «свет» и «светлый» словообразовательно не связаны между собой, в русском языке дело обстоит иначе. Русское существительное свет и прилагательное светлый связаны между собой словообразовательными узами, а тень, темный и ныне близки по значению (тенями в живописи и графике называются более темные фрагменты картины или рисунка). Поэтому первоначальный перевод французского clair-obscur как свет и тень очень точен и может считаться семантической калькой, тогда как термин светло-темное, зафиксированный в «Историческом словаре», является словообразовательной калькой.

  • 9760. Свидетель благочестия Евгений Поселянин
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Итак, квартира известного идейного монархиста и национального мыслителя Льва Тихомирова, неуютная, угрюмая и, как выразился Белый, нелепая. "Там заседал отвратительный, бледный толстяк в серой паре, брюхастый, обрюзгнувший, лысый, с бородкою острой банкира, с героикой наглою поз; то Владимир Андреевич Грингмут; слащавенький, лысенький, брысенький, бледнобороденький, голубоглазый, больной человечек, вздыхающий о звуках Вагнера, перетирающий руки, то был Е. Поселянин (Погожев), писавший гнуснейшие сентиментальности; вот красноносый мужлан, потирающий потные руки, в очках, весь циничный, топорный, профессор Арсений Введенский; и был бородач белокурый, в очках, очевидно, попавший случайно, как я, на доклад и сконфуженный встреченным обществом: М. Новоселов; геморроидальный докладчик, которого нос багровел (как индюшечий), в рясе мышиного цвета, с крестом золотым, оказался епископом Никоном; особенно же заинтересовал великаньим размером, огромною, светлою, протянутою бородой, ярославским отчетливым оканьем, лапами точно медвежьими и пустобоями ног под столом художник Виктор Васнецов, он поразил и злобой, с которой честил он "поганый журналишко", иль "Мир искусства"" (Андрей Белый. Начало века. М., 1990. С. 161162).