Журналистика

  • 401. Особенности функционирования муниципальной газеты в условиях экономического кризиса
    Курсовой проект пополнение в коллекции 13.12.2009

    Итоги и перспективы. М., 200 г.

    1. Гуревич С. М. Номер газеты: Учебное пособие / С. М. Гуревич. М.: Аспект Пресс, 2002 г.
    2. Гуревич С. М. Газета и рынок: как добиться успеха. М., 1998 г.
    3. Гуревич С.М.Экономика средств массовой информации М, - 2001 г.
    4. Голубков Е.П. Основы маркетинга. - М: Финпресс, 1989 г.
    5. Дизайн периодических изданий. /Под ред. Лазаревич Э. М, 2000 г.
    6. Доти Д. Паблисити и паблик рилейшнз. - М., 1996 г.
    7. Евстафьев В.А. Журналистика и реклама: основы взаимодействия. Опыт теоритического исследования. М., 2001 г.
    8. Журналистика и социология. / Под ред. Фомичевой И. Д. М., 1995 г.
    9. Информационный рынок.// Экономическая энциклопедия. Гл. ред. Абалкин Л. И. М., 1976 г.
    10. Иваницкий В. Рыночные преимущества газет // Журналист. 2002 г № 12
    11. Калинина С. И это все мы сами // Журналист. 2004. - №6.
    12. Карданов М. За состояние СМИ, утративших доверие читателей, нужно платить // Журналист. 2004 г. - №6.
    13. Котлер Ф. Маркетинг. Менеджмент. С.-Пб., Питер, 1999 г.
    14. Комарицин С. Журналистика профессия открытая. /\ Журналист. 2004 г. - №5.
    15. Лерман Е. Правила игры или опыт самосохранения // Журналист. 2004 г. - № 7.
    16. Лукин Д. Почему все таки мы пишем очерки? // Журналист. 2004 г. - № 6.
    17. Макарон Л. Свободный доступ к свободной прессе // Журналист. 2005 г. - № 9.
    18. Ныркова Л.М. как делается газета . М., 1998 г.
    19. Олешко В. Ф. Социожурналистика. Екатеринбург, 1996 г.
    20. Оформление периодических изданий. / Под ред. Киселева А. В. М., 1988 г.
    21. Питер П. Диксон. Управление маркетингом. - М, 2000 г.
    22. Подшивка муниципальной газеты «Маяк труда» за 2007 г.
    23. Подшивка муниципальной газеты «Маяк труда» за 2008 г.
    24. Подшивка муниципальной газеты «Маяк труда» за 2009 г.
    25. Прохоров Е. П. Введение в теорию журналистики: Учебное пособие / Е. П. Прохоров. М.:Изд.РИП холдинг, 2001 г.
    26. Российская журналистика: свобода доступа к информации. / Составитель: Дзялошинский И. М., 1996 г.
    27. Риополь - Сарагом Ф. Б. Основы финансового управленческого анализа. - М: Издательство «ПРИОР», 2000 г
    28. Санжиев Д. Пресса местная проблемы государственные // Журналист. 2004 г. - №7.
    29. Ставничая Т. Ни жизни, ни ладу // Журналист. 2005 г, № 9.
    30. Соков А.И. Органы муниципальной власти в зеркале местной прессы Западной Сибири. Новосибирск, 2002 г.
    31. Табашников Ю.М. Газета и дизайн. Тюмень, 1994 г.
    32. Табашников Ю.М. Дизайн городской газеты. - Тюмень, 1995 г.
    33. Устав МУИПП «Маяк труда» г. Алейска
    34. Фомичева И.Д. Журналистика и аудитория. М., 1976 г.
    35. Формат. / Информационно-методический журнал для журналистов и полиграфистов. Барнаул, 2003 г. - № 4.
    36. Хелемендик В.С. Проблемы координации и взаимодействия массовых средств пропаганды (газет, радио, телевидения). М., 1969 г.
    37. Шкаев А.В. Настольные издательские системы. М., 1994 г.
    38. Шостак М.И. «Репортер: профессионализм и этика», М., Изд. РИП холдинг, 2001 г.
  • 402. Особенности языка современной молодежной прессы
    Курсовой проект пополнение в коллекции 09.09.2012

    . Сленг - это практически открытая подсистема ненормативных лексико-фразеологических единиц разговорно-просторечного языка, его стилистическая разновидность, или особый речевой регистр, предназначенный для выражения усиленной экспрессии и особой оценочной окраски (обычно негативной). Сленг - это надсоциальный жаргон, интержаргон или, иначе общий жаргон, то есть совокупность популярных, но субстандартных слов и речений, привлекаемых из частных жаргонных подсистем лексики (поэтому открытая система), представляющая собой наддиалектное интегральное явление. В отличие от арго, сленг не содержит рациональных номинаций-терминоидов, или арготизмов, известных только узкому кругу носителей социального диалекта. В отличие от арго и жаргона сленг не имеет жесткой социально-групповой ориентации: его носителями могут быть представители разных профессий, разного социального и образовательного статуса и даже различного возраста. Сленговые единицы, сленгизмы, более или менее общеизвестны и широко употребительны (например: телега, тусовка, толкнуть и т. п.). За ними принято видеть молодежь как основного носителя сленга, однако можно сказать, что сленгизмы характеризуют речь не только молодежи, но и среднего поколения, не только людей с криминальным опытом, но и вполне благопристойных, не только малообразованных коммуникантов, но и нередко вполне интеллигентных людей. При этом сленговые единицы активно используются в свободном общении, в художественных текстах, и в средствах массовой коммуникации. Сленговые единицы являются знаками специфического речевого самовыражения, экспрессивной самореализации и лишь отчасти знаками социальной принадлежности. Резкой границы между жаргонами и сленгом нет. Во-первых, потому что сленг черпает свой речевой материал прежде всего из социально-групповых и социально-профессиональных жаргонов. Во-вторых, сленг тоже отличается некоторой социальной ограниченностью, но не определенной, групповой, а интегрированной и переходной: это язык скорее социальных низов, чем верхов, это язык скорее молодых, чем пожилых и это язык, обычно ориентируемый на социально близких, своих, чем на чужих.

  • 403. Особенностии интервью со звездой
    Курсовой проект пополнение в коллекции 18.01.2011

    Ну, это уж слишком… Я, конечно, с сыном как могла помогала Глебу выстраивать диалоги и какие-то сцены, но то, что он взял меня и Ваню в соавторы сценария, это только его решение. Я не претендовала на это. Пыталась даже отговорить Глeбa. Но последнее слово было за ним. Около десяти лет семейной жизни отдано этому фильму. Только Глеб знает, как мы всей семьей переживали бyмaжнo-бюpoкpaтические и денежные муки рождения этого фильма. Глеб еще и поэтому решил, что он вправе назвать нас своими соавторами… Знаете, если мной и Ваней этому фильму отданы десять лет жизни, то самим Глебом чуть ли не вся жизнь. Он еще маленьким мальчиком проникся этой темой. Он в детстве жил в том городе, где расстреляли царя и его невинных детей. Как-то, гуляя с бабушкой, а случилось это, когда Глеб еще не ходил в школу, он шел мимо дома Ипатьевых и вдруг услышал чьи-то жуткие слова о случившемся страшном кровопролитии, услышал, как страшно убивали здесь беззащитных детей только за то, что их отцом был царь. И Глеб на всю жизнь заболел той трагедией. Носил в себе. И когда пришло время, когда это стало безопасным, в годы перестройки, заразил этим и нас с Ваней. И мы загорелись помогать ему. Он хотел, чтобы этот фильм воспринимался как общее покаяние за то, что наши предки сделали с царем и его детьми… Я уверена, Глебу удалось разгадать главную тайну царя. До сих пор о характере Николая судили в основном по его дневникам. А дневники у него какие-то невыразительные. Бездарные дневники. Он совершенно не умел писать так, чтобы это передавало его «я». И величайшая удача Глеба, что ему удалось обнаружить этот «недостаток» царя и… сделать вывод, что Николаю II удавалось быть самим собой только в одиночестве. На людях он не умел быть самим собой. А был он исключительно интеллигентный, исключительно мягкий человек. И то, что происходило как бы от его имени, в действительности не было отражением его «я»… Глеб пытался показать это еще в фильме «Мать» по роману Горького, которого преступно искажали в советские времена, а сейчас вообще исказили до неузнаваемости. Сделали из по-настоящему великого писателя какого-то основоположника соцреализма. И тем самым оттолкнули от него большого читателя. А Горький это ведь гений! Не меньше… чем Чехов… гений! Они, так сказать, поднимают нас на одну гору, но с разных сторон. Вот так… Только, мне кажется, я не смогла вам самое главное высказать, потому что мы так неожиданно заговорили об этом. Смогла сказать только то и только так, как это сразу пришло в голову. И вот я боюсь, что вы теперь можете это не так, как надо, отразить. Мне этот разговор как-то не нравится. Выходит какая-то глупость: я и фильм… тогда как этот фильм не мой, а Глеба. И потом, я боюсь, чтобы вас не захлестнуло косноязычие, чтобы не получилось что-то невнятное… А фильм вы, кстати, смотрели?

  • 404. Особливості авторських розважальних програм на радіо "Великий Луг" і "Ностальжи"
    Дипломная работа пополнение в коллекции 27.12.2010

     

    1. Андроников И.Т. Слово написанное и сказанное // Я хочу рассказать вам. М.: Наука, 1965. C. 16 25.
    2. Бараневич Ю.Д. Жанры радиовещания: Проблемы становления, формирования, развития. К.: Знання Прес, 1978. 357 с.
    3. Барманкулов М.К. Журналистика для всех. Общность и специфика жанров печати, телевидения и радиовещания. АлмаАта: Наука, 1979. 210с.
    4. Барманкулов М.К. Познать современника: Очерк в газете, на телевидении, радио, в документальном кино. АлмаАта: Наука, 1985. 230 с.
    5. Барноу Э. Как писать для радио и телевидения: Пер. с англ. М.: Академия, 1960. 420 с.
    6. Белицкий Я.М. Профессия журналист // Телевидение и радиовещание. 2000. №1. С. 512.
    7. Беляев С.Д., Коробицын В.М. Радиостанции России: Государственное и независимое вещание. М.: Издательский центр Академия, 1995. 170 с.
    8. Бернштейн С.И. Язык радио. М.: Информационно издательский центр Connect, 1977. 456 с.
    9. Бубукин А.Б. Интерактивность на радио: только плюсы. Режим доступа: http://elar.usu.ru/bitstream/1234.56789/842/1/urgu0369s.pdf
    10. Бехтина Н.Р. Радио это прежде всего розговор // Техника кино и телевидения. 2000. № 2. С. 1012.
    11. Бойков Г.С. Развитие основных принципов взаимодействия Центрального и местного радиовещания. М.: Издательство Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова, 1981. 348 с.
    12. Васильева Т.В. Радиожурналистика проблемы «живого» вещания //Вестник Ленинградского университета. Сер. 2. История, языкознание, литература. 1987. № 4. С. 3745.
    13. Васильева Т.В. Публицистические жанры радио. М.: Академия, 1992. 250 с.
    14. Васильева Т.В. Публицистические жанры Российского радио. СПб: Издательство Санкт Петербургского университета, 1992. 195 с.
    15. Гаймакова Б.Д., Сенкевин М.П., Макарова С.К. Мастерство эфирного выступления. М.: МАИК, 1996. 473 с.
    16. Гальперин Ю.М. Человек с микрофоном. М.: МАИК, 1971. 230 с.
    17. Гаспарян В.В. Работа радиожурналиста. Технология творчества. М.: Информационно издательский центр Connect, 2000. 480 с.
    18. Зазыкин В.М. Психологические аспекты формирования интереса к телевизионным и радиопередачам // Аудитория. 1988. № 6. С. 2330.
    19. Зарва М.В. Слово в эфире: О языке и стиле радиопередач. М.: Академия, 1977. 245 с.
    20. Засурский И.Д. Масс медиа Второй Республики. М.: Информационноиздательский центр Connect, 1999. 476с.
    21. Звуковой мир. Книга о звуковой документалистике / Под ред. Шилова Л.М. М.: Наука, 1979. 246 с.
    22. Калуцкая М.И. Авторские проекты. Режим доступа: http://www.journalism/0_object92813.html
    23. Кетов С.Д. Радиослушание // Среда. 1999. № 2. С. 4547.
    24. Кувшинов Д.Н. Новые технологии: благо // Среда. 1998. № 1. С. 2629.
    25. Куденко О.Р. Подвиг народа. М.: Академия, 1971. 485 с.
    26. Кузнєцова О.Д. Засоби масової комунікації. Посібник: Вид. 2-ге, перероблене й доповнене. Серія «Навчальні та наукові видання професорсько-викладацького складу Львівського національного університету імені Івана Франка» Львів: ПАІС, 2005. 200 с.
    27. Лазутина Г.В. Основы творческой деятельности журналиста. Режим доступа: http://www.journ.bsu.by/index.php?option=com_remository&Itemid=108&func=startdown&id=120.
    28. Летунов Ю.А. Время. Люди. Микрофон. М.: Искусство, 1974. 279 с.
    29. Летунов Ю.А. О развитии документальной радиожурналистики. М.: Искусство, 1966. 375 с.
    30. Летунов Ю.А. Что скажешь людям? М.: Искусство, 1980. 198 с.
    31. Летунов Ю.А. О развитии радиожурналистики в России. М.: Наука, 1966. 460 с.
    32. Лизанчук В.В. Основи радіожурналістики. К.: Знання, 2006. 628 с.
    33. Лизанчук В.В. Радіожурналістика: засади функціонування. Підручник. Львів: ПАІС, 2000. 366 с.
    34. Любосветов Д.И. По законам эфира. О специфике творчества радиожурналиста. М.: Наука, 1979. 270 с.
    35. Любосветов Д.И. К вопросу о движении творческих форм в отечественной радиожурналистике. Журналистика в 1999 году. М.: Информационноиздательский центр Connect, 2000. 387 с.
    36. Ляшенко Б.П. Наедине с микрофоном. М.: ИЦМ, 1974. 394 с.
    37. Ляшенко Б.П. Радио без тайн. М.: ИЦМ, 1985. 463 с.
    38. Маграчев Л.Н. Сюжеты, сочиненные жизнью. М.: Издательство Московского государственного университета, 1972. 356 с.
    39. Маграчев Л.Н. Встречи у микрофона. М.: Знание, 1959. 145 с.
    40. Маккой К. Вешание без помех. М.: Информационно-издательский центр Connect, 2000. 487 с.
    41. Маклюэн Г. Методы исследования средств массовой коммуникации. М.: Наука, 1997. 320 с.
    42. Марченко Т.А. Радиотеатр. Страницы истории и некоторые проблемы. М.: Сатам, 1970. 280 с.
    43. Методологические проблемы изучения телевидения и радиовещания /Под ред. Багирова Э.Г., Ружникова В.Н. Режим доступа: http://www.mirrabot.com/work/work_61539.html
    44. Минков М.Д. К проблеме жанров в радиовещании // Телевидение и радиовещание за рубежом. М.: Атманай, 1973. С. 353.
    45. Миронченко В.Б. Диалогические жанры радиовещания. К.: Либідь, 1978. 230 с.
    46. Михайлов Б.Р. Большие пороги. М.: Знание, 1964. 257 с.
    47. Михайлов Б.П. Радиоочерк. М.: Издательство Московского государственного университета, 1958. 148 с.
    48. Моїсеєв В.А. Журналістика та журналісти. К.: Дакор, 2002. 402 с.
    49. Музыря А.А. Искусство слушать мир. М.: Наука, 1989. 471 с.
    50. Музыря А.А. В эфире радиостанция «Юность». М.: Просвет, 1979. 326 с.
    51. Новиков К.Ю. Радиорепортаж. М.: Издательство Московского государственного университета, 1967. 237 с.
    52. Овсенников Т.Н. Радио России реформа без цели // Среда. 1998. №2. С. 815.
    53. Олейник В.П. Радиопублицистика. Проблемы теории и мастерства. К.: Либідь, 1978. 431 с.
    54. Омашев Н.О. В борьбе с негативными... АлмаАта: АСТ, 1990. 389 с.
    55. Офіційний сайт радіостанції «Великий Луг». Режим доступу: http://www.vlug.zp.ua
    56. Офіційний сайт радіостанції «Ностальжи». Режим доступу: http://www.zabor.zp.ua/SMI/podrobno/radio_nostalji.htm
    57. Отечественное радио в современных условиях: Сборник статей. / Под ред. Сухаревой В.А. М.: Академия, 1998. 380 с.
    58. Очерки истории советского радиовещания и телевидения. Ч. 1. 1917-1941. / Под ред. Лапина С.Г. М.: Наука, 1972. 347 с.
    59. Потятиник Б.М. Мережеві ЗМІ в Україні: прогноз розвитку // Телевізійна й радіожурналістика. 2009. № 8. С. 7479.
    60. Радиожурналистика: Учебник / Под ред. Шереля А.А. М.: Издательство Московского государственного университета, 2000. 480 с.
    61. Радиоискусство: Теория и практика. / Сост. Зверев В.Н. М.: Искусство, 1981. 230 с.
    62. Ревенко А.П. У микрофона наш корреспондент. М.: Наука, 1964. 340 с.
    63. Ромазанова Э.М. Бурные волны радиоэфира // Среда. 1998. № 3. С. 1219.
    64. Рувинский А.Н. Вольный сын эфира // Дон. 1997. № 2. С. 57.
    65. Ружников В.Н. Так начиналось: Историкотеоретический очерк советского радиовещания. 19171928. М.: Знание, 1987. 474 с.
    66. Самойленко Ю.А. Планирование на телевидении и радиовещании // Планирование работы в редакции. М.: Простоп, 1979. С. 452470.
    67. Сухарева В.Н. Любовь троих // Среда. 1999. № 8. С. 2835.
    68. Смирнов В.В. Жанры радио журналистики. К.: Дакор, 2002. 450 с.
    69. Смирнов В.В. Формы вещания. К.: Дакор, 2002. 380 с.
    70. Фихтелиус Э. Десять заповедей журналиста: Пер. со шведского. М.: Наука, 1999. 70 с.
    71. Цвик В.Л. Журналист с микрофоном. Учебное пособие. М.: Издательство МНЭПУ, 2000. 59 с.
    72. Чантлер П., Стюарт П. Основы радиожурналистики: Пер. с англ. М.: Наука, 2000. 529 с.
    73. Ченин О.П. Личность ведущего на радио и телевидении // Информационный сборник. 1979. № 4. С. 1523.
    74. Шерель А.А. Там на неведомых подмостках: Радиоискусство. Проблемы истории и теории, 19221941. М.: Российский институт искусствознания Министерства культуры РФ., 1993. 483 с.
    75. Щербатюк В.М. Радиорепортаж. М.: Наука, 1970. 327 с.
    76. Ярошенко В. Н. Информационные жанры радиожурналистики. М.: Наука, 1976. 290 с.
    77. Ярошенко В.Н. О некоторых видах современных информационных радио-программ // Информационный сборник. 1983. № 1. С. 2031.
  • 405. Особливості дитячих телевізійних програм на українському телебаченні
    Дипломная работа пополнение в коллекции 01.06.2010

    Загалом у 2008році, за недотримання вимог ліцензій на віщання дитячих телепрограмах, було оголошено попередження 22телерадіокомпаніям, зокрема ДТРК «Крим», столичним ТРК «Ностальжі» та «Кіно ТВ», Івано-Франківській «Вежі»» та іншим. Згідно здержавним замовленням, у 2009році середній обсяг власного мовлення обласних державних телерадіокомпаній участині програм для дітей становить 121,8годин на рік (згідно зданими Держтелерадіо). Найбільший обсяг мовлення власних програм для дітей мають Вінницька (173 годин на рік), Волинська (151), Дніпропетровська (156), Львівська (406), Одеська (182), Полтавська (257), Рівненська (271), Черкаська (273), Херсонська (245) обласні державні телерадіокомпанії. Приміром, на базі Полтавської ОДТРК вже багато років працює дитяча студія «Разом». Севастопольська ДРТРК започаткувала цикл тематичних програм для дітей «Дитячий острів» та «Школа для батьків» (прямоефірна програма просвітницького характеру). ВКонотопі веде мовлення власна дитяча телерадіоорганізація «Контакт», яка має найбільше програмне наповнення за обсягом дитячого мовлення й різноманітністю тематики (загальний обсяг становить 10годин на добу). У Хмельницькій області діє дитяче телевізійне агентство, вякому навчається більше 100дітей, що беруть безпосередню участь увиготовленні 14телевізійних програм. Подібні приклади не поодинокі, оригінальні проекти і студії мають також ОДТРК «Лтава» (Полтавщина), ЗАТ «Псьол» (Кременчук), Рівненська ОДТРК і багато інших [61]. Виявилось, що дуже важко сьогодні знайти офіційні данні відсоткового показника обсягу дитячого мовлення на головних всеукраїнських каналах.

  • 406. Особливості книговидання і функціонування засобів масової інформації в сучасній Україні
    Курсовой проект пополнение в коллекции 24.11.2010

    Визначальним чинником перспективного розвитку засобів масової інформації в Україні є активізація звязків з країнами Західної Європи, в яких інтеграційні процеси в економіці, політиці та інших галузях забезпечені сучасними інформаційними системами. Саме з інтеграційними процесами повязана концепція майбутнього європейського інформаційного суспільства. З огляду на це Україні необхідно виробити загальну стратегію інформатизації суспільства, в якій чітко визначити головну мету створення інформаційного суспільства в Україні та основні напрями перспективного розвитку засобів масової інформації, до яких належать:

    • розробка, формування і послідовна реалізація державної політики інформатизації, яка задовольняла б потреби ринкового суспільства, зокрема ринку інновацій, у всіх сферах життєдіяльності суспільства;
    • визначення національних пріоритетів України у сфері інформатизації відповідних соціально-економічних і політичних цілей перспективного розвитку України;
    • державна підтримка діяльності, спрямованої на забезпечення інформаційних потреб та інтересів суспільства і громадян;
    • створення сучасної системи доступних баз достовірних даних, інформаційних систем виборчої, податкової, митної, приватизаційної та інших структур;
    • забезпечення освітньої та наукової галузей українського суспільства сучасними інформаційними технологіями, можливостями цілеспрямованої підготовки фахівців системи звязків з громадськістю, особливо інженерно-технічного складу і менеджерів засобів масової інформації, зокрема для глобальних систем звязку;
    • становлення розвиненої національної системи книговидання як галузі, що чинить найбільший вплив на розвиток науки і освіти, на формування світогляду народу та утвердження політичного і духовно-культурного іміджу країни серед світової спільноти;
    • усебічний розвиток інформаційних відносин з розвиненими країнами світу, вигідний обмін технічними й організаційно-технологічними розробками в галузі комунікаційних систем і системи звязків з громадськістю загалом.
  • 407. От пражурналистики до журналистики
    Информация пополнение в коллекции 09.12.2008

    В последнее десятилетие присоединяется и активно развивающийся четвертый тип каналов информации всемирная компьютерная сеть (представленная в наше время Интернетом), в которой значительное место (наряду со специальной) занимает массовая информация. Это электронные версии и дайджесты газет, т.е. сетевые газеты и журналы, радио- и теле “сетевещание”, сайты (“странички") отдельных журналистов, притом оперативно меняющие содержание и получаемые в режиме реального времени. Таким образом, компьютерные сети соединяют в себе возможности всех типов СМИ, правда, печатные тексты могут читаться лишь с монитора (и при необходимости распечатываться на собственном принтере). Важно учесть также, что наибольшая часть информации передается на иностранных языках, что затрудняет для многих полноценное освоение информации даже при наличии в компьютере программы-переводчика. Более того, нынешняя информационная среда Сети перегружена чисто компьютерной информацией, равно как и сильно политизированной информацией в социальных областях. С другой стороны, ситуация медленно меняется в том смысле, что вся информация становится коммерческой, то есть коммерциализированной. На многих сайтах невозможно увидеть полной структуры новостей, поскольку преобладают так называемые “горячие” темы, сенсации дня. Интернет пользователю предлагается лишь краткий обзор наиболее важных событий. Сложно сказать, является ли Интернет средством массовой информации. Скорее всего пока не является, но ситуация развивается таким образом, что Интернет как источник информации становится более структурированным, подборка новостей начинает осуществляться менее хаотично, многие новости распространяются официальными источниками. В скором времени, вероятно, Интернет станет полноценным средством массовой информации.

  • 408. Отделочные процессы
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Конгревное тиснение получение рельефного изображения без краски и фольги при локальном сжатии переплетной крышки, открытки между нагретым штампом и контрштампом. Выполняется в специальных прессах или в тигельных печатных машинах. Изображение получается возвышающимся в разной степени над углубленным фоном и общим уровнем поверхности. Для выполнения конгревного тиснения необходимы штамп с рельефным изображением и контрштампом, представляющий собой зеркальную по рельефу копию рельефа.

  • 409. Отношения журналиста и аудитории
    Информация пополнение в коллекции 26.12.2009

    Определение эффективности зависит от того, реализация каких функций становится предметом изучения. Большинство исследователей массовой коммуникации различают два основных уровня функционирования СМИ: на первом изучается реализация функций, связанных с удовлетворением потребностей личности в развлечении (оцениваются различные эффекты восприятия конкретной личностью конкретных сообщений); на втором уровне изучается реализация собственно социальных функций, связанных с удовлетворением потребностей социальных субъектов в управлении и воспитании, формировании и выражении социальной активности. Читатель, слушатель, зритель выступают не как конкретная и единственная в своем роде личность, а как персонифицированный социальный тип, коммуникатор не как конкретный журналист, а как социальный институт. Социальные функции-цели СМИ при этом выступают в качестве терминальных (цели-ценности) и могут быть определены как социально-стратегические, а социально-психологические и психологические функции-цели выступают в качестве инструментальных (цели-средства) и определяются как социально-прагматические, имеющие подчиненный по отношению к первым характер.

  • 410. Отображение власти в кино в 20-30-е годы
    Информация пополнение в коллекции 22.11.2009

    Режиссером того «Ревизора», которому должно было воплотиться на экране, был назначен Михаил Каростин. Разумеется, и он не видел более подходящей фигуры на роль Хлестакова, чем Сергей Мартинсон. Воодушевленный Каростин, набросав кое-что для сценария, со своими многочисленными идеями пришел к Михаилу Булгакову. Как описывала Елена Сергеевна, жена Булгакова, Каростин покорил всех своей влюбленностью в игру Мартинсона. Первый вариант сценария Булгаков написал за месяц и назвал его «Необычайное происшествие, или Ревизор», предварив эпиграфом: «На зеркало неча пенять, коли рожа крива». Как не увидеть здесь двойного дна? Ведь уже подползал 37-ой год… Сценарий не принимали. Булгаков переделывал его несколько раз, и с каждым разом дело как будто только усугублялось. Уже «замелькали фигуры чиновников со свиными рылами», и расползлись по строчкам письма испуганные куклы, и сам Гоголь заговорил о безобразиях и о «бессудной» и деспотичной российской власти… Очередной вариант сценария был отвергнут, и работу над фильмом было решено прекратить. Выручил Каростин с его оптимизмом и неуемной энергией. Он предложил студии «поправить» Булгакова и написать свой вариант сценария.

  • 411. Оформление детских и взрослых книг
    Информация пополнение в коллекции 08.06.2012

    Владимир Григорьевич Сутеев (1903-1993, Москва)Детский писатель, художник-иллюстратор и режиссёр-мультипликатор. Его добрые, веселые картинки похожи на кадры из мультфильма. Немало сказок рисунки Сутеева превратили в шедевры. Так, например, далеко не все родители, считают произведения Корнея Чуковского необходимой классикой, и большая часть из них не считает его произведения талантливыми. Но сказки Чуковского, проиллюстрированные Владимиром Сутеевым, хочется держать в руках и читать детям.Александрович Дехтерёв (1908-1993, Калуга, Москва)Народный художник, советский график (считается, что «Школа Дехтерёва» определила развитие книжной графики страны), иллюстратор. Работал преимущественно в технике карандашного рисунка и акварели. Старые добрые иллюстрации Дехтерёва - это целая эпоха в истории детской иллюстрации, многие иллюстраторы называют Бориса Александровича своим учителем. Дехтерёв проиллюстрировал детские сказки Александра Сергеевича Пушкина, Василия Жуковского, Шарля Перро, Ганса Христиана Андерсена. А также произведения других русских писателей и мировых классиков, например, Михаила Лермонтова, Ивана Тургенева, Уильяма Шекспира.Николай Александрович Устинов (1937г.р., Москва)%d0%9d%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b0%d0%b9%20%d0%a3%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b2%20-%20%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%bd%d0%b8%d0%ba,%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80.%20%d0%a1%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%ba%d0%b8%20%d1%81%20%d0%b5%d0%b3%d0%be%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d1%8f%d0%bc%d0%b8%20%d0%b8%d0%b7%d0%b4%d0%b0%d0%b2%d0%b0%d0%bb%d0%b8%d1%81%d1%8c%20%d0%bd%d0%b5%20%d1%82%d0%be%d0%bb%d1%8c%d0%ba%d0%be%20%d0%b2%20%d0%a0%d0%be%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%b8%20(%d0%a1%d0%a1%d0%a1%d0%a0),%20%d0%bd%d0%be%20%d0%b8%20%d0%b2%20%d0%af%d0%bf%d0%be%d0%bd%d0%b8%d0%b8,%20%d0%93%d0%b5%d1%80%d0%bc%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b8,%20%d0%9a%d0%be%d1%80%d0%b5%d0%b5%20%d0%b8%20%d0%b4%d1%80%d1%83%d0%b3%d0%b8%d1%85%20%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b0%d1%85.%20%d0%9f%d0%be%d1%87%d1%82%d0%b8%20%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b0%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%b7%d0%b2%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b9%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bb%20%d0%b7%d0%bd%d0%b0%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%82%d1%8b%d0%b9%20%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%bd%d0%b8%d0%ba%20%d0%b4%d0%bb%d1%8f%20%d0%b8%d0%b7%d0%b4%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%82%d0%b2:%20%c2%ab%d0%94%d0%b5%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%b0%d1%8f%20%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d0%b0%c2%bb,%20%c2%ab%d0%9c%d0%b0%d0%bb%d1%8b%d1%88%c2%bb,%20%c2%ab%d0%a5%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%bd%d0%b8%d0%ba%20%d0%a0%d0%a1%d0%a4%d0%a1%d0%a0%c2%bb,%20%d0%b8%d0%b7%d0%b4%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%81%d1%82%d0%b2%20%d0%a2%d1%83%d0%bb%d1%8b,%20%d0%92%d0%be%d1%80%d0%be%d0%bd%d0%b5%d0%b6%d0%b0,%20%d0%a1%d0%b0%d0%bd%d0%ba%d1%82-%d0%9f%d0%b5%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b1%d1%83%d1%80%d0%b3%d0%b0%20%d0%b8%20%d0%b4%d1%80%d1%83%d0%b3%d0%b8%d1%85.%20%d0%a0%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0%d0%bb%20%d0%b2%20%d0%b6%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d0%b5%20%d0%9c%d1%83%d1%80%d0%b7%d0%b8%d0%bb%d0%ba%d0%b0.%20%d0%a1%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d0%bc%d0%b8%20%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d0%bc%d1%8b%d0%bc%d0%b8%20%d0%b4%d0%bb%d1%8f%20%d0%b4%d0%b5%d1%82%d0%b5%d0%b9%20%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b0%d1%8e%d1%82%d1%81%d1%8f%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%86%d0%b8%d0%b8%20%d0%a3%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%be%d0%b2%d0%b0%20%d0%ba%20%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%bc%20%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d1%8b%d0%bc%20%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%ba%d0%b0%d0%bc:%20%d0%a2%d1%80%d0%b8%20%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b2%d0%b5%d0%b4%d1%8f,%20%d0%9c%d0%b0%d1%88%d0%b0%20%d0%b8%20%d0%bc%d0%b5%d0%b4%d0%b2%d0%b5%d0%b4%d1%8c,%20%d0%9b%d0%b8%d1%81%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0%20%d1%81%d0%b5%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%87%d0%ba%d0%b0,%20%d0%a6%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%bd%d0%b0-%d0%bb%d1%8f%d0%b3%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b0,%20%d0%93%d1%83%d1%81%d0%b8-%d0%bb%d0%b5%d0%b1%d0%b5%d0%b4%d0%b8%20%d0%b8%20%d0%bc%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%b8%d0%bc%20%d0%b4%d1%80%d1%83%d0%b3%d0%b8%d0%bc.%d0%ae%d1%80%d0%b8%d0%b9%20%d0%90%d0%bb%d0%b5%d0%ba%d1%81%d0%b5%d0%b5%d0%b2%d0%b8%d1%87%20%d0%92%d0%b0%d1%81%d0%bd%d0%b5%d1%86%d0%be%d0%b2"> <http://www.mamainfo.ru/content/images/Ustinov-1.jpg>Николай Устинов - народный художник, иллюстратор. Сказки с его иллюстрациями издавались не только в России (СССР), но и в Японии, Германии, Корее и других странах. Почти триста произведений проиллюстрировал знаменитый художник для издательств: «Детская литература», «Малыш», «Художник РСФСР», издательств Тулы, Воронежа, Санкт-Петербурга и других. Работал в журнале Мурзилка. Самыми любимыми для детей остаются иллюстрации Устинова к русским народным сказкам: Три медведя, Маша и медведь, Лисичка сестричка, Царевна-лягушка, Гуси-лебеди и многим другим.Юрий Алексеевич Васнецов (1900-1973, Вятка, Ленинград)Народный художник и иллюстратор. Его картинки к фольклорным песенкам, потешкам и прибауткам нравятся всем малышам (Ладушки, Радуга-дуга). Он иллюстрировал народные сказки, сказки Льва Толстого, Петра Ершова, Самуила Маршака, Виталия Бианки и других классиков русской литературы.Леонид Викторович Владимирский (1920 г.р., Москва)Русский график и самый популярный иллюстратор книг про Буратино А. Н. Толстого и про Изумрудный город А. М. Волкова, благодаря которым он получил широкую известность в России и странах бывшего СССР. Рисовал акварелью. Именно иллюстрации Владимирского многие признают классическими для произведений Волкова.Виктор Александрович Чижиков (1935 г.р., Москва)Народный художник России, автор образа медвежонка Мишки, талисмана летних Олимпийских игр 1980 года в Москве. Иллюстратор журнала «Крокодил», «Весёлые картинки», «Мурзилка», много лет рисовал для журнала «Вокруг света». Чижиков проиллюстрировал произведения Сергея Михалкова, Николая Носова (Витя Малеев в школе и дома), Ирины Токмаковой (Аля, Кляксич и буква "А"), Александра Волкова (Волшебник изумрудного города), стихи Андрея Усачева, Корнея Чуковского и Агнии Барто и другие книги.Николай Эрнестович Радлов (1889-1942, Санкт-Петербург)Русский художник, искусствовед, педагог. Иллюстратор детских книг: Агнии Барто, Самуила Маршака, Сергея Михалкова, Александра Волкова. Радлов с большой охотой рисовал для малышей. Самая его известная книга - комиксы для малышей «Рассказы в картинках». Это книга-альбом с веселыми историями про зверей и птиц. Рассказы в картинках неоднократно переиздавались не только в России, но и в других странах. На международном конкурсе детской книги в Америке в 1938 году книга получила вторую премию.Алексей Михайлович Лаптев (1905-1965, Москва)%d0%a5%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%bd%d0%b8%d0%ba-%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84%d0%b8%d0%ba,%20%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b6%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80,%20%d0%bf%d0%be%d1%8d%d1%82.%20%d0%a0%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d1%8b%20%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%b0%20%d0%bd%d0%b0%d1%85%d0%be%d0%b4%d1%8f%d1%82%d1%81%d1%8f%20%d0%b2%d0%be%20%d0%bc%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%b8%d1%85%20%d1%80%d0%b5%d0%b3%d0%b8%d0%be%d0%bd%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d1%85%20%d0%bc%d1%83%d0%b7%d0%b5%d1%8f%d1%85,%20%d0%b0%20%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%b6%d0%b5%20%d0%b2%20%d1%87%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%bd%d1%8b%d1%85%20%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%bb%d0%b5%d0%ba%d1%86%d0%b8%d1%8f%d1%85%20%d0%b2%20%d0%a0%d0%be%d1%81%d1%81%d0%b8%d0%b8%20%d0%b8%20%d0%b7%d0%b0%20%d1%80%d1%83%d0%b1%d0%b5%d0%b6%d0%be%d0%bc.%20%d0%98%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bb%20%c2%ab%d0%9f%d1%80%d0%b8%d0%ba%d0%bb%d1%8e%d1%87%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f%20%d0%9d%d0%b5%d0%b7%d0%bd%d0%b0%d0%b9%d0%ba%d0%b8%20%d0%b8%20%d0%b5%d0%b3%d0%be%20%d0%b4%d1%80%d1%83%d0%b7%d0%b5%d0%b9%c2%bb%20%d0%9d%d0%b8%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b0%d1%8f%20%d0%9d%d0%be%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0,%20%c2%ab%d0%91%d0%b0%d1%81%d0%bd%d0%b8%c2%bb%20%d0%98%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b0%20%d0%9a%d1%80%d1%8b%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0,%20%d0%b6%d1%83%d1%80%d0%bd%d0%b0%d0%bb%20%c2%ab%d0%92%d0%b5%d1%81%d0%b5%d0%bb%d1%8b%d0%b5%20%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b8%d0%bd%d0%ba%d0%b8%c2%bb.%d0%98%d0%b2%d0%b0%d0%bd%20%d0%af%d0%ba%d0%be%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%b2%d0%b8%d1%87%20%d0%91%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%b1%d0%b8%d0%bd%20(1876-1942,%20%d0%9b%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%bd%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4)"> <http://www.mamainfo.ru/content/images/comics-1.jpg>Художник-график, книжный иллюстратор, поэт. Работы художника находятся во многих региональных музеях, а также в частных коллекциях в России и за рубежом. Иллюстрировал «Приключения Незнайки и его друзей» Николая Носова, «Басни» Ивана Крылова, журнал «Веселые картинки».Иван Яковлевич Билибин (1876-1942, Ленинград)%d0%a0%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%20%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%bd%d0%b8%d0%ba,%20%d0%ba%d0%bd%d0%b8%d0%b6%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80%20%d0%b8%20%d1%82%d0%b5%d0%b0%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d0%be%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c.%20%d0%91%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%b1%d0%b8%d0%bd%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bb%20%d0%b1%d0%be%d0%bb%d1%8c%d1%88%d0%be%d0%b5%20%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%be%20%d1%81%d0%ba%d0%b0%d0%b7%d0%be%d0%ba,%20%d0%b2%20%d1%82%d0%be%d0%bc%20%d1%87%d0%b8%d1%81%d0%bb%d0%b5%20%d0%90%d0%bb%d0%b5%d0%ba%d1%81%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d1%80%d0%b0%20%d0%a1%d0%b5%d1%80%d0%b3%d0%b5%d0%b5%d0%b2%d0%b8%d1%87%d0%b0%20%d0%9f%d1%83%d1%88%d0%ba%d0%b8%d0%bd%d0%b0.%20%d0%a0%d0%b0%d0%b7%d1%80%d0%b0%d0%b1%d0%be%d1%82%d0%b0%d0%bb%20%d1%81%d0%b2%d0%be%d0%b9%20%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%bb%d1%8c%20-%20%c2%ab%d0%b1%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%b1%d0%b8%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%c2%bb%20-%20%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b5%20%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%b5%20%d1%81%20%d1%83%d1%87%d0%b5%d1%82%d0%be%d0%bc%20%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d1%86%d0%b8%d0%b9%20%d0%b4%d1%80%d0%b5%d0%b2%d0%bd%d0%b5%d1%80%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be%20%d0%b8%20%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%be%d0%b4%d0%bd%d0%be%d0%b3%d0%be%20%d0%b8%d1%81%d0%ba%d1%83%d1%81%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b0,%20%d1%82%d1%89%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%20%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%80%d0%b8%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d0%b8%20%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%be%d0%b1%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d1%83%d0%b7%d0%be%d1%80%d1%87%d0%b0%d1%82%d1%8b%d0%b9%20%d0%ba%d0%be%d0%bd%d1%82%d1%83%d1%80%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d1%80%d0%b8%d1%81%d1%83%d0%bd%d0%be%d0%ba,%20%d1%80%d0%b0%d1%81%d1%86%d0%b2%d0%b5%d1%87%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b9%20%d0%b0%d0%ba%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%8e.%20%d0%a1%d1%82%d0%b8%d0%bb%d1%8c%20%d0%91%d0%b8%d0%bb%d0%b8%d0%b1%d0%b8%d0%bd%d0%b0%20%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bb%20%d0%bf%d0%be%d0%bf%d1%83%d0%bb%d1%8f%d1%80%d0%b5%d0%bd%20%d0%b8%20%d0%b5%d0%bc%d1%83%20%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%b8%20%d0%bf%d0%be%d0%b4%d1%80%d0%b0%d0%b6%d0%b0%d1%82%d1%8c.%d0%92%d0%bb%d0%b0%d0%b4%d0%b8%d0%bc%d0%b8%d1%80%20%d0%9c%d0%b8%d1%85%d0%b0%d0%b9%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b8%d1%87%20%d0%9a%d0%be%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b5%d0%b2%d0%b8%d1%87%20(1888-1963,%20%d0%9d%d0%be%d0%b2%d0%be%d1%87%d0%b5%d1%80%d0%ba%d0%b0%d1%81%d1%81%d0%ba,%20%d0%9b%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d0%bd%d0%b3%d1%80%d0%b0%d0%b4)"> <http://www.mamainfo.ru/content/images/Bilibin-1.jpg>Русский художник, книжный иллюстратор и театральный оформитель. Билибин проиллюстрировал большое количество сказок, в том числе Александра Сергеевича Пушкина. Разработал свой стиль - «билибинский» - графическое представление с учетом традиций древнерусского и народного искусства, тщательно прорисованный и подробный узорчатый контурный рисунок, расцвеченный акварелью. Стиль Билибина стал популярен и ему стали подражать.Владимир Михайлович Конашевич (1888-1963, Новочеркасск, Ленинград)%d0%a0%d1%83%d1%81%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b9%20%d1%85%d1%83%d0%b4%d0%be%d0%b6%d0%bd%d0%b8%d0%ba,%20%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84%d0%b8%d0%ba,%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%be%d1%80.%20%20%d0%a1%201930%20%d0%b3%d0%be%d0%b4%d0%be%d0%b2%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%b5%20%d0%b4%d0%b5%d1%82%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b9%20%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d1%8b%20%d1%81%d1%82%d0%b0%d0%bb%d0%be%20%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%bd%d1%8b%d0%bc%20%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%be%d0%bc%20%d0%b5%d0%b3%d0%be%20%d0%b6%d0%b8%d0%b7%d0%bd%d0%b8.%20%d0%9a%d0%be%d0%bd%d0%b0%d1%88%d0%b5%d0%b2%d0%b8%d1%87%20%d0%b8%d0%bb%d0%bb%d1%8e%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%80%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bb%20%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%b6%d0%b5%20%d0%b2%d0%b7%d1%80%d0%be%d1%81%d0%bb%d1%83%d1%8e%20%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d1%80%d0%b0%d1%82%d1%83%d1%80%d1%83,%20%d0%b7%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%bc%d0%b0%d0%bb%d1%81%d1%8f%20%d0%b6%d0%b8%d0%b2%d0%be%d0%bf%d0%b8%d1%81%d1%8c%d1%8e,%20%d1%80%d0%b8%d1%81%d0%be%d0%b2%d0%b0%d0%bb%20%d0%ba%d0%b0%d1%80%d1%82%d0%b8%d0%bd%d1%8b%20%d0%b2%20%d0%bf%d0%be%d0%bb%d1%8e%d0%b1%d0%b8%d0%b2%d1%88%d0%b5%d0%b9%d1%81%d1%8f%20%d0%b5%d0%bc%d1%83%20%d1%81%d0%bf%d0%b5%d1%86%d0%b8%d1%84%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b9%20%d1%82%d0%b5%d1%85%d0%bd%d0%b8%d0%ba%d0%b5%20-%20%d1%82%d1%83%d1%88%d1%8c%d1%8e%20%d0%b8%d0%bb%d0%b8%20%d0%b0%d0%ba%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d1%8e%20%d0%bf%d0%be%20%d0%ba%d0%b8%d1%82%d0%b0%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b9%20%d0%b1%d1%83%d0%bc%d0%b0%d0%b3%d0%b5."> <http://www.mamainfo.ru/content/images/Konaschevich-1.jpg>Русский художник, график, иллюстратор. С 1930 годов иллюстрирование детской литературы стало главным делом его жизни. Конашевич иллюстрировал также взрослую литературу, занимался живописью, рисовал картины в полюбившейся ему специфической технике - тушью или акварелью по китайской бумаге.

  • 412. Оформление книги с использованием компьютерных технологий
    Курсовой проект пополнение в коллекции 12.12.2009

    Как известно, графические средства, по их отношению к содержанию, делятся на основные и вспомогательные. К основным относятся шрифты и иллюстрации, поскольку они непосредственно выражают содержание, а к вспомогательным те средства, которые не имеют конкретной смысловой нагрузки. Иначе их еще называют конструктивными средствами, помогающими добиваться зрительной цельности, яркости и выразительности номера, обеспечивать наилучшие условия для восприятия публикуемой информации. Традиционно к вспомогательным графическим элементам относятся пробелы, линейки и украшения. При «горячей» технологии и черно-белой печати о фонах речь вообще не велась. Выворотка (черный фон) присутствовала как готовое клише. При печатании в две краски возможно было получение фона для определенных частей листа с помощью применения специальной плашки как однородной, так и виде какой-либо сетки. При фотонаборе и особенно при компьютерной технологии фоны стали, можно сказать, новым и активно используемым вспомогательным графическим элементом. В качестве фона используются однородные и неоднородные заливки. Однородные заливки это фоны с различным процентом черного цвета, т.е. в результате получаются фоны в диапазоне от светло-серого до темно-серого цвета. При цветной печати фоны могут быть любого цвета. Неоднородные заливки это иначе называемые градиентные заливки, где серый цвет (или любой другой) распределяется по-особому. Различают линейные, конические, радиальные и квадратные градиенты. Фоны используются в качестве подложек:

  • 413. Офсетная печать
    Информация пополнение в коллекции 28.10.2010

    Первым, кто применил офсетный метод для печати на бумаге, был, вероятно, американец Айра Вашингтон Рюбель в 1903 году. Он пришёл к этой идее случайно, заметив, что всякий раз, когда листок бумаги попадал в его офсетную печатную машину в процессе работы, литографский камень пропечатывал изображение на прорезиненном печатном валу, после чего изображение появлялось с обеих сторон печатной поверхности: прямая офсетная печать на лицевой стороне и изображение, перенесённое с резинового полотна на обратной стороне. Рюбель позже заметил, что изображение на обратной стороне бумаги намного более контрастное и чёткое чем прямой литографический оттиск, потому что мягкая резина способна сильнее прижать изображение к бумаге, чем твердый камень. Вскоре он решил сконструировать печатную машину, которая переносила бы каждое изображение сначала с плиты на резиновое полотно, а затем уже на бумагу. Братья Чарльз и Альберт Харрис приблизительно в то же самое время независимо от Рюбеля вели наблюдения за этим процессом и вскоре разработали офсетную печатную машину для компании Harris Automatic Press. Харрис спроектировал свою офсетную печатную машину на базе принципа действия ротационной машины высокой печати. В ней использовалась металлическая печатная форма, изогнутая вокруг цилиндра и расположенная в верхней части машины, она вплотную прилегала к красочному и увлажняющему валикам. Офсетный вал был расположен непосредственно ниже, и к нему примыкал вал с печатной формой. Печатный цилиндр, расположенный ещё ниже, прижимал бумагу к резиновой поверхности, чтобы перенести изображение на лист (см. схему). Хотя принцип лежащий в основе этого процесса используется до сих пор, будучи усовершенствованным, он предусматривает двустороннюю печать и рулонную подачу (используются бумажные рулоны, а не листы).

  • 414. Офсетные резинотканевые пластины и поддекельные материалы в печатном процессе
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    Величина деформации при сжатии, характеризующая жесткость резинотканевых пластин и поддекельных материалов, в документации часто бывает представлена в абсолютном выражении в миллиметрах или в относительном (отношение деформации к толщине) в процентах. Однако необходимо, чтобы в паспорт на эти материалы была включена величина как абсолютного, так и относительного суммарного сжатия. Это важно потому, что для сравнения жесткости пластин при исследованиях, закупке их и при подборе материалов для декеля на машине удобнее пользоваться относительной суммарной деформацией в процентах, а для расчета его толщины и жесткости необходима величина абсолютной деформации в миллиметрах, так как превышение декеля над контрольными кольцами или величина деформации декеля на машинах с контактными (опорными) кольцами задаются машиностроителями в абсолютных значениях и соответствуют абсолютной величине деформации декеля в целом.

  • 415. Оценка типа качественной газеты
    Курсовой проект пополнение в коллекции 25.03.2010

    Владимир Агалаков, заместитель председателя Законодательного Собрания Кировской области. “Труд крестьянский - очень тяжелый, ни суббот, ни воскресений нет. Поэтому, я считаю, он заслуживает самого глубокого внимания и со стороны правительства, и со стороны депутатов, и со стороны СМИ. Людям, которые трудятся на селе, мы должны всячески помогать, чтобы ни сами сельские труженики, ни их дети не были ни в чем обделены... “Вятский край” - одно из немногих изданий, которое достоверно и на постоянной основе освещает ситуацию, сложившуюся сегодня в сельском хозяйстве...” Николай Бусыгин, генеральный директор ОАО “Вяткаагроснаб”, депутат Законодательного Собрания Кировской области. “Настоящую газету отличают информационная насыщенность и абсолютная выверенность фактов, постоянное присутствие обзорных статей на политические, экономические, социальные и культурные темы, публикация тематических полос и читательских писем. Именно таким настоящим изданием я считаю газету “Вятский край”, которую читаю ежедневно и из которой узнаю свежие новости о жизни области...” Михаил Долгополов, заместитель главы администрации г. Кирова - начальник территориального управления по Первомайскому району. “Вятский край” - единственная кировская ежедневная газета. А получать газету каждый день очень удобно, потому что на ее страницах помещены материалы на самые актуальные темы. Газета заслуженно пользуется любовью и признанием читателей. Она - победитель множества всероссийских выставок и профессиональных конкурсов, дважды удостоена знака отличия “Золотой фонд российской прессы”. И сегодня я с полной уверенностью могу сказать, что “Вятский край” является лучшей газетой среди подобного рода изданий. Я сам читаю ее полтора десятка лет, и это доставляет мне одно удовольствие!..” Михаил Соломенников, главный врач Кировской городской больницы № 8, заслуженный врач России, депутат Кировской городской думы. “Вятский край” никогда не гнался за дешевыми сенсациями, не стремился угождать нетребовательным вкусам. Такое может позволить себе только независимая газета, уважающая мнение каждого автора, с высоким профессионализмом журналистов. Мне нравится, что журналисты “ВК” пишут грамотным, литературным языком, бережно относятся к слову. Требовательность к слову - такое в наше время большая редкость...” Юрий Лаптев, начальник управления государственной службы занятости населения Кировской области. “Вятский край” для меня - главная газета нашей области. Тёплые и родные нотки слышатся уже в самом названии. Это подлинно вятская газета, которая любит наш край, искренне болеет за него, живёт радостями и печалями нашей малой родины. Эту газету всегда отличала и отличает объективность суждений. Факты тщательно проверяются, и правда ставится выше сиюминутной погони за “жареной” сенсацией. Импонирует и корректное отношение к авторским текстам, отсутствие “передёргиваний” и вольных сокращений не в пользу автора. «Вятскому краю» я верю как давнему другу, который никогда меня не обманывал...” Сергей Горбачев, председатель правления Вятской региональной организации ВТОО “Союз художников России”. “Вятский край” - самая профессиональная газета, где работают настоящие мастера - с талантом, с опытом - газетным и жизненным...” Валерий Фокин, председатель правления Кировской областной писательской организации. “Газета для меня - ежедневное чтение, практически от корки до корки, за исключением, пожалуй, выходных данных. Это помогает быть в курсе происходящих событий, не отстать от жизни... “Вятский край” выписываю с самого начала его издания, с 1990 года. Газета публикует много материалов о развитии нашего региона, о работе предприятий, о заслуженных людях. Нередко использую полученную информацию и в своей работе...” Евгений Братухин, председатель правления Кировского областного общества охотников и рыболовов. “Вятский край” - это газета для вятских людей и о вятских людях!” Дмитрий Данилов, глава г. Орлова. Из наградного списка: На первой странице “Вятского края”, рядом с названием газеты, размещены два знака “Золотой фонд прессы”. Знак отличия “Золотой фонд российской прессы” - это знак качества печатных СМИ. Его присуждает периодическим изданиям Общественный экспертный совет, в состав которого входят директора крупнейших библиотек России, выдающиеся общественные деятели и ученые, писатели и депутаты Государственной думы. “Вятский край” - дважды лауреат конкурса “Золотой фонд российской прессы”. Без малого девятнадцать лет “Вятскому краю”. За это время он становился победителем многих конкурсов СМИ. Так, за победу во Всероссийском конкурсе “Лучшая региональная газета России” редакции был вручен автомобиль “Москвич 214122”. “Вятский край” - неоднократный лауреат конкурса “Экономическое возрождение России”, организованного Союзом журналистов РФ и Торгово-промышленной палатой России. На Всероссийских фестивалях прессы “Вся Россия” в Дагомысе и Казани редакция была отмечена Гран-при, становилась лауреатом конкурса российских СМИ в номинации “За добросовестный издательский бизнес”. Газета - лауреат конкурса СМИ Приволжского федерального округа по теме попечительства, обладатель главного приза журнала “Журналист” в номинации “Главная тема”. «Вятский край» - это: единственное в Кировской области ежедневное общественно-политическое издание, выходит с 5 октября 1990 года. Читатель получает 5 номеров “ВК” в неделю (со вторника по субботу включительно), 20 номеров в месяц, которые освещают самые оперативные новости из жизни области, страны и мира. При этом 90 процентов тиража “Вятского края” распространяется по подписке в г. Кирове и Кировской области; официальный источник информации правительства Кировской области, областного Законодательного Собрания, Кировской городской думы. Газета печатает нормативно-правовые акты, постановления правительства и указы губернатора области, затрагивающие права и законные интересы граждан и юридических лиц. Законы Кировской области вступают в силу после их опубликования в газете “Вятский край”; 4 тематических приложения, которые читатель получает вместе с основным номером. “Сам себе доктор” - для тех, кто заботится о своем здоровье, прислушивается к советам и рекомендациям врачей, словом читает и не болеет. “Всякая всячина” - настоящее чтиво на выходные: “Мелочи жизни”, “Ваш дом”, “Человеческое”, “Комната отдыха”, “Секс-пасьянс”, “Свободное время” и прочие-прочие занимательные рубрики. “Комсомольское племя” - возрожденное издание некогда популярной в области “молодежки”, унаследовавшее славные традиции прошлых лет и уже успевшее стать победителем Всероссийского конкурса “Золотой гонг”. “Усатый-полосатый” - совершенно уникальное ежемесячное приложение о братьях наших меньших: кошках, собаках, птицах, рыбах, экзотических животных; газета профессионалов. Возглавляет ее главный редактор, заслуженный работник культуры РФ Василий Васильевич Смирнов, который является также председателем правления областной организации Союза журналистов России. Журналисты “ВК” в разные годы окончили ведущие вузы страны - факультеты журналистики МГУ, Ленинградского и Свердловского госуниверситетов, другие высшие учебные заведения. Большинство из них - члены Союза журналистов России. К тому же шесть членов редакционного коллектива - заслуженные работники культуры РФ, трое - члены Союза писателей России.

  • 416. Переосмысление как метод подачи материала в современной журналистике (на примере публикаций газет "Ваш Ореол" и "Омская правда")
    Курсовой проект пополнение в коллекции 30.11.2009

    Так автор статьи «Эпоха, которую мы теряем» (№4 (24402) от 16 января 2008 года) рубрики «Наследие» о разрушении исторических памятников города и размещении на их месте высотных объектов, Александр Васин (кстати, использующий метод переосмысления в своих публикациях неоднократно) в вышеуказанном фрагменте переосмысливает слова знаменитого русского поэта Андрея Вознесенского и переносит их значение на настоящую действительность «обесценивание» исторической среды города Омска. Журналист в этом отрывке текста сочетает два метода культурологического ряда элементарных выразительных средств - цитирование и переосмысление, приближая тем самым факты к читателю, помогая ему понять их и оценить. В основу статьи положен аналитический жанр - комментарий (комментарии участников конференции «Сохранение исторической среды города Омска при размещении объектов нового строительства»), который дополнен авторскими наблюдениями, размышлениями, обдумыванием и оценкой ситуации жанры обозрение и прогноз. Заметим, что в данной публикации метод переосмысления используется неоднократно. Стоит также отметить, что абзацы текста, в которых Александр Васин применяет метод переосмысления, выделен жирным шрифтом (см. Приложение №10), что еще более воздействует на читателя, акцентирует его внимание, вызывая ответную реакцию, отклик на сообщаемое. Приведем еще один фрагмент той же статьи:

  • 417. Пересечение журналистики с другими дисциплинами
    Контрольная работа пополнение в коллекции 07.06.2011

    Потому необходимо изучение правил нравственного поведения, систем норм определяющих обязанности человека по отношению к обществу и другим людям, которые согласно словарям иностранных слов, называются моралью. Она считается одной из форм общественного сознания, а учение о морали, нравственности как одной из форм общественного сознания - этикой. Она же (как и мораль) представляет собой систему норм нравственного поведения людей, их общественный долг, их обязанности по отношению к народу, семье и друг к другу. Профессиональная мораль - это модификация общественной нравственности. А наука, изучающая профессиональную специфику морали, называется профессиональной этикой. Нравственные аспекты журналистской деятельности привлекают общественное внимание потому, что в условиях вседозволенности участились случаи использования СМИ для сведения групповых и личных счетов, для выражения разного рода амбиций и пристрастий. Издания разных типов и уровней отличаются низкой культурой полемики, искажают позицию оппонента, демонстрируют стойкое неприятие чужих мнений.

  • 418. Периодическая печать славянофилов. 50-60 годы ХІХ века
    Информация пополнение в коллекции 27.10.2010

    Новый журнал поначалу вызвал сочувственное отношение демократических кругов. Репутация Ф. М. Достоевского, недавнего каторжника, пострадавшего за распространение письма Белинского к Гоголю и за участие в кружке петрашевцев, давала право предполагать, что "Время" будет изданием демократическим. И не случайно Некрасов, Салтыков-Щедрин, Помяловский печатают там свои произведения. Однако реализация "почвеннической" программы очень скоро оттолкнула их от Достоевского. Почвенничество течение русской общественной мысли, возникло в 1860-х гг. Почвенники признавали особой миссией русского народа спасение всего человечества, проповедовали идею сближения "образованного общества" с народом ("национальной почвой") на религиозно-этической основе. Почвенничество идейно было ближе к славянофилам (в том числе их нравственной ориентации на русское крестьянство); вместе с тем представители этого направления признавали положительные начала и в западничестве. Почвенничество выступало против крепостнического дворянства и бюрократии, призывало к "слитию образованности и её представителей с началом народным" и в этом видело залог прогресса в России. Почвенники высказывались за развитие промышленности, торговли, за свободу личности и печати. Принимая "европейскую культуру", они одновременно обличали "гнилой Запад" его буржуазность и бездуховность, отвергали революционные, социалистические идеи и материализм, противопоставляя им христианские идеалы; полемизировали с журналом "Современник". Его идеологами и пропагандистами были при некоторых различиях во взглядах Ф.Достоевский, критик и поэт А.А.Григорьев, публицист Н.Н.Страхов, который играл существенную роль в журнале. Критикуя крепостничество и оторванность образованных классов от народа, Достоевский утверждал: "Русское общество должно соединиться с народною почвой и принять в себя народный элемент" В области социально-экономической почвенничество отражало стремление избавить Россию от буржуазного пути развития, антигуманистический характер которого оно видело в западноевропейских странах, а также от революционных потрясений. Связь почвенничества со славянофильством сказывалась в стремлении обнаружить в русском народе, в патриархальности русского крестьянства нравственную сущность национального характера. Со славянофильством почвенничество сближало и отрицательное отношение к революции, к идеям западноевропейского и русского социализма. Однако почвенники, особенно Ф.Достоевский, не отрицали целиком и западничества: "Славянофилы и западники ведь тоже явление историческое и в высшей степени народное" На страницах журналов "Время" и "Эпоха" Достоевский и другие авторы полагали, что синтезируют рациональные черты тех и других. В отличие от славянофилов, Достоевский не отрицал положительной роли русской интеллигенции, наоборот, подчеркивал значение соединения "образованных классов" с народом. Русская интеллигенция должна, по его мнению, принести народу просвещение и культуру. Достоевский ратовал за сближение западничества, славянофильства, "официальной народности" и православия. Высшей целью социального реформаторства почвенничества была программа "постепенства и малых дел", призывающая к "слиянию" всего "просвещенного общества с народом в традиционно устоявшиеся формы русского быта общину и земство.

  • 419. Періодичні видання Східної України початку ХХ століття у фондах Національної бібліотеки України ім. В.І. Вернадського: надходження, зберігання, вивчення
    Дипломная работа пополнение в коллекции 26.11.2009

     

    1. Анастасьєва О.О. Історія Києва газетним рядком // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 7. С. 57-58.
    2. Антонович В.Б. Моя сповідь: Вибрані історичні та публіцистичні твори. К.: Либідь, 1995. 816 с.
    3. Бібліографічний довідник: Летопись Екатеринославской ученой архивной комиссии (1904 1915). К., 1991. 43 с.
    4. Бойко А.А. Тіні забутих часописів: періодика православної церкви 1905 1907 рр // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 3. С. 53-56.
    5. Бойко А. Преса православної церкви в Україні 19001917 рр.: Культура. Суспільство. Мораль. Дніпропетровськ, 2002. 308 с.
    6. Бойко А. Часопис „Церковно-общественная мысль” у контексті преси православної церкви 1917 1918 років. // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 6. С. 60-65.
    7. Бондаренко В.В. Розвиток комерційної реклами на сторінках періодики Східної України середини ХІХ початку ХХ століття // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 7. С. 62-64.
    8. Василик Л.Є. Буковинська преса про зародження української національної періодики Наддніпрянщини поч. ХХ ст. // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 5. С. 43-47.
    9. Верменич Я.В. Публіцистична і громадська діяльність Є. Чикаленка // Україна ХХ ст.: культура, ідеологія, політика: Зб. ст. К., 2002. Вип. 6. С. 100-117.
    10. Власть и пресса: К истории правового регулирования отношений (17001917): Хрестоматия. М.: Изд-во РАГС, 1999. 135 с.
    11. Волобуєва А. Журнал „Киевская старина” у відстоюванні української мови // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 7. С. 34-37.
    12. Газети і журнали Катеринославщини (1838 ? 1916): Науково-допоміжний бібліограф. покажчик (Т. М. Ковальська та ін. (склад.); Т. В. Кравчук (ред.); Дніпропетровська обласна наукова бібліотека. Дніпропетровськ, 1993. 45 с. (Період. видання краю)
    13. Демченко Е.П. Сатирическая пресса Украины 1905 1907 гг. / АН УССР, ЦНБ. К., 1980. 147с.
    14. Дениско Л. Релігійні православні періодичні видання ХІХ початку ХХ століття у фондах НБУ ім. В. І. Вернадського: Каталог НБУВ. К., 2001. ? 198 с.
    15. Денисюк С.П. Теоретико-методологічні проблеми осмислення української літератури в системі українознавства / Українознавство наука самопізнання українського народу: Матеріали Х щорічної Міжнародної науково-практичної конференції 18 20 жовтня 2001 року. К.: НДІУ, 2001. С. 108-110.
    16. Дзюбенко Г.С. Особливості мови періодичних видань // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2000. Т. 1. С. 138-139.
    17. Животко А.П. Історія української преси: Навч. посіб. для студентів факультетів журналістики вищих закладів освіти/ М. Тимошик (упоряд.). К.: Наша культура і наука, 1999. 368 с.
    18. Жирков Г.В. История цензуры в России ХІХ ХХ вв.: Учеб. пособ. М.: Аспект Пресс, 2001. 230 с.
    19. Жовтобрюх М.А. Мова української періодичної преси (кінця ХІХ поч. ХХ ст.)/ АН УРСР. Інститут мовознавства ім. О. О. Потебні. К.: Наукова думка, 1970. 303 с.
    20. Журнал „Киевская старина” (1882 ? 1906). Покажчик етнографічно-фольклорних публікацій / Упор. Наталя Карповець. К: Національна академія наук України. Археографічна комісія. Інститут української археографії, 1995. 181с.
    21. Забіяка І.М. Журнал „Киевская старина”: вчора, сьогодні, завжди // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 3. С. 74-77.
    22. Забіяка І.М. Шевченкіана на сторінках журналу „Киевская старина” // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 8. С. 83-87.
    23. Загальна інформація про бібліотечні фонди [Електронний ресурс]. ? Спосіб доступу: http://www.nbuv.gov.ua/library/stock.html. ? Заголовок з екрана.
    24. Іванов В.Ф. Сьогодення українських медіа // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 7. С. 45-51.
    25. Ісаєвич Я. Українське книговидання: витоки, розвиток, проблеми. Львів: Інститут українознавства ім. І. Крипякевича НАН України, 2002. 520 с.
    26. Історія України / Керівник авт.Ю.Зайцев. Вид.2-ге зі змінами. Львів: Світ, 1998. 230 с.
    27. Історія української дожовтневої журналістики: Навчальний посібник для студентів із спеціальності "журналістика" / О. І. Дей, І. Л. Моторний, М.Ф. Нечиталюк та інші. Л., 1983. 511 с.
    28. Історія української преси ХХ століття: Хрестоматія / Упор. О. Мукомела. К.: НВЦ Наша культура і наука, 2001. 352 с.
    29. Касаткін К.П. Цензурні умови існування київської преси (1905 1907) // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 3 ? С. 65-67.
    30. Каталог дореволюційних газет, що видавалися на Україні (1822 ? 1916). Публікація фонду ЦНБ АН УРСР. К., 1971. 183 с.
    31. Качкан В.А. Відблиск зорі Євгена Чикаленка // Українське народознавство в іменах: У 2 ч. К.: Либідь, 1994. Ч. 1. С. 68-177.
    32. Ківшар Т. Український книжковий рух як історичне явище (1917 ? 1923 рр.). ? К., 1996. ? 79 с.
    33. Кобинець А.В. Громадсько-політичне життя чільна тема щоденника „Громадська думка” (1905 ? 1906) // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 21. С. 93-97.
    34. Кобинець А.В. Київська хроніка на шпвльтах щоденника „Громадська думка” / „Рада” // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 6. С. 61-65.
    35. Котляр В. Історія України. К.: Феміна, 1995.? 125 с.
    36. Котляр М., Кульчицький С. Шляхами віків: Довідник з історії України. ? К.: Україна,1993 150 с.
    37. Крупський І.В. Національно-патріотична журналістика України: (Друга половина ХІХ перша чверть ХХ ст.) Л.: Світ, 1995. ? 230 с.
    38. Крупський І.В. Російська революція 1905 року: передумови виникнення, її вплив на становлення української преси // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 21. С. 105-110.
    39. Крупський І.В. Українська преса Наддніпрянщини 1905 1914 рр.: формування мережі, еволюція висвітлення суспільно-політичної тематики // Магістеріум. Випуск 2.2.Жураналістика. К., 2006. С. 23-25.
    40. Крушинський В.Ю., Левенець Ю.А. Історія України. Події. Факти. Дати. ? К.: Зодіак ? ЕКО, 1993. 196 с.
    41. Лопата П. У століття появи журнала «Шершень» // Гомін України. К., 2006. ? № 12. С. 3-7.
    42. Матеріали з історії національної журналістики Східної України початку ХХ століття / Уклад. Н. М. Сидоренко, О. І. Сидоренко. К., 2001. 488 с.
    43. Надтока Г. Православна церква в Україні 1900 1917 років соціально-релігійний аспект. К., 1998. 240 с.
    44. Одінцова М.І. Б.Д. Грінченко про ставновлення української преси // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 8. С. 60-66.
    45. Пархітько О.В. Профспілкова преса Одеси 19171920 років та її проблематика // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 9. С. 133-139.
    46. Періодичні видання Катеринослава та Катеринославської губернії (1838 1917 рр.): Список/ Н.М. Сидоренко та ін. (уклад.); НАН України, Львівська наукова бібліотека ім. В. Стефаника. Львів., 1995. 153 с.
    47. Побідаш І.Л. Леонід Глібов організатор та видавець газети „Чернігівський листок” // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 2. С. 13-25.
    48. Погрібний А.Г. Борис Грінченко в літературному русі кінця XIX початку XX ст. К.: Либідь, 1990. 250 с.
    49. Подолинський В. Слово перестороги. Передмова, примітки і переклад з польської мови Ф. Стеблія. ? Львів: Ін-т українознавства ім. І. Крипякевича, 2001. ? 55 с.
    50. Полонська-Василенко Н. Історія України: В 2-х т. ? Т.2. К., 1992. 608 с.
    51. Пустовіт Т.П. Документальні факти про родину Шеметів та газету „Хлібороб” // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 8. С. 129-134.
    52. Рясна О.О. Альманах М. Максимовича „Киевлянин”: історія видання, проблематика // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 4. С. 63-72.
    53. Сатирические журналы 1905 1907 гг. Каталог коллекции. Одесса, 1980. 24 с.
    54. Сидоренко Н.М. Журнал „Нова громада” // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 21. С. 35-39.
    55. Сидоренко О.І. нездійсненні видання: Анотований покажчик нереалізованих проектів україномовних періодичних органів кінця ХІХ поч. ХХ ст./ АНУРСР.УНБ ім. В.І. Вернадського. К., 1990. 72 с.
    56. Сидоренко О.І. Перелік україномовних часописів, що видавалися на території Росії на поч. ХХ ст. К: Edmonton, 1990. 18 с.
    57. Сидоренко О.І. Цензурно-політичні „скорпіони” в боротьбі з україномовною пресою в Росії (1905 1907) // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 21. С. 145-148.
    58. Сидоренко О., Шудря Н. Нездійснені проекти українських періодичних видань ІІ пол. ХІХ поч. ХХ ст. // Вісн. Київ. ун-ту. 1991. Вип. 23.
    59. Субтельний О. Україна: історія /пер. з англ. Ю.Шевчука // ? К.: Либідь, 1992. ? 500 с.
    60. Cухинюк С.І. Проблеми трансформації реклами в українській пресі ХХ століття // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2002. Т. 7. С. 118-119.
    61. Тимошик М.С. „Университетские известия” (1861 1919): тип видання, структура, проблематика // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 3. С. 31-37.
    62. Тимошик М.С. Історія видавничої справи: Підручник. К.: НВЦ наша культура і наука, 2003. 496 с.
    63. У мысли стоя на часах... Цензоры России и цензура / Под ред. Г. В. Жиркова. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000. 86 с.
    64. Україномовна преса Росії 1905 1907 рр. Анот. покажчик періодичних видань/ АН УРСР. ЦНБ АН УРСР; Уклад. О. Ї. Сидоренко, Наук.ред. Є. П. Демченко. К., 1987. 73с.
    65. Українська журналістика: вчора, сьогодні, завтра: Історико-теоретичний нарис / В.І. Шкляр, О.К. Мелещенко. О.Г. Мукомела, І.С. Паримський. К., 1996. 168 с.
    66. Черномория и Кубань в журнале „Киевская старина”. (Библиографический указатель) / Сост. В.А. Овчинникова и С.А. Слуцкая; Науч. ред. и авт. ест. ст. А. И. Слуцкая. Краснодар, 1991. 38 с.
    67. Черняков Б.І. Джерела до історії укр. Преси учнівської та студентської молоді (ХІХ поч. ХХ ст.) / НАН України. Львівська наукова бібліотека ім. В. Стефаника. Науково-дослідний центр періодики. Л., 2005. 116 с.
    68. Чикаленко Є. Спогади // Зібр. творів: У 7 т. К.: ТОВ Компанія „Рада”, 2003. Т. 1. 432 с.
    69. Чикаленко Є. Спогади // Зібр. творів: У 7 т. К.: ТОВ Компанія „Рада”, 2003. Т. 1. 432 с.
    70. Шкляр В.І., Мелещенко О.К., Мукомела О.Г., Паримський І.С. Українська журналістика: вчора, сьогодні, завтра: Історико-теоретичний нарис. ? К., 1996. ? 120 с.
    71. Школьна О.Д. Преса Катеринославської губернії (1905 1907): тематичні аспекти, тенденції розвитку // Наукові записки. К.: Інститут журналістики, 2001. Т. 21. С. 90-95.
    72. Школьна О. Історична періодика східноукраїнських губерній кінця ХІХ початку ХХ століття // Матеріали V конгресу Міжнародної асоціації україністів. Історія: Зб. наук. ст. Чернівці, 2004. С. 227-229.
    73. Школьна О. Мета і функції провінційної релігійної періодики кінця ХІХ початку ХХ століття (на прикладі видань Катеринославської губернії 18721917 рр.) // Українська періодика: історія і сучасність / Доп. та повід. Шостої Всеукр. наук.-теор. конф., 11 13 травня 2000 року. Л., 2000. С. 400-403.
    74. Школьна О. Основні етапи розвитку та особливості функціонування масової періодики на регіональному рівні (на прикладі видань Катеринославської губернії кінця ХІХ початку ХХ століття) // Ех рrofesso: Зб. наук. праць. Дніпропетровськ, 2001. Вип. 3. С. 233-245.
    75. Школьна О. Спеціалізована преса як відображення і чинник господарського життя регіону (на прикладі видань Катеринославської губернії кінця ХІХ початку ХХ століття) // Українська періодика: історія і сучасність: Доп. та повідомл. Сьомої Всеукр. наук.-теорет. конф., 1718 травня 2002 року. Л., 2002. С. 239-244.
  • 420. Персональный журнализм
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Характерным признаком перехода прессы на новые методы работы явилось также и то, что фундаментальной функцией газеты становилось распространение информации. Преобладающее место в прессе стало принадлежать не прежней газете, содержавшей главным образом "вьюспейпер" (взгляды и мнения), а новой являющейся газеты "новостей" ("ньюспейпер"). Конкретная политика газеты стала находить свое выражение не столько в редакционном мнении, сколько в тенденции и методах отбора и обработки публикуемых газетой фактов. Таким образом, репортер становился центральной фигурой в системе органа печати при "новом" журнализме. Поэтому к нему стали предъявляться все более высокие и разносторонние требования. Характерно, что в этот период значительно усилилась тяга "представителниц слабого пола" к журналистской профессии. В 1886 г. во всей прессе США работало 500 женщин-журналистов, а уже через два года в одном только Нью-Йорке их насчитывалось свыше 200 женщин-журналистов. В связи с тем, что свежая информация выдвинулась на первое место в газете, чрезвычайно возросли требования к оперативности отклика прессы на текущие события, причем в дальнейшем эти требования все более повышались по мере усовершенствования технических средств связи. Среди ежедневных газет США стали преобладать вечерние (т.е. выходящие после полудня), так как они могли содержать освещение "сегодняшних" событий. По этой причине многие газеты выходили два раза в день утренний и вечерний выпуски. Последний, обычно, был рассчитан на какую-либо определенную группу читателей.