Сосницкой Марины Васильевны тема: формирование коммуникативной компетентности учащихся на урок

Вид материалаУрок

Содержание


Актуальность опыта
Диапазон опыта
Теоретическая база опыта
Новизна опыта.
Технология опыта
Correcting mistakes
Результативность опыта.
Результаты успеваемости учащихся
Ф.И.О. ученика
Средний показатель по каждому критерию
Ф.И.О. ученика
Средний показатель по каждому критерию
Приложение 1 План- конспект урока
Речевой материал
Ход урока
2.  Речевая зарядка
3.  Представление урока
Ruth has a toothache.
4. Основной этап урока.
5. Подведение итогов
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2



ОБОБЩЕНИЕ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОПЫТА

Учителя английского языка МОУ «Саракташская СОШ №1» Саракташского района Оренбургской области

Сосницкой Марины Васильевны


ТЕМА:

ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА.


п. Саракташ

2011г.

Содержание:


1. Информация об опыте………………………………………………………….3


2. Теоретическая база опыта……………………………………………………..7


3. Технология опыта……………………………………………………………..10


4. Результативность……………………………………………………………...21


5. Cписок литературы……………………………………………………………25


6. Приложения…………………………………………………………………….27


Информация об опыте.

Условие возникновения опыта.

Современная эпоха характеризуется убыстрением социальных ритмов, нарастанием объёмов требуемой для принятия решений информации, интенсификацией социальных и профессиональных контактов между отдельными людьми, социальными группами и профессиональными сообществами. В эпоху глобализации всякая социальная и профессиональная деятельность становится трансграничной. Это значит, что любой человек очень часто может встречаться с необычными для него коммуникативными, профессиональными и социальными ситуациями.

Интеграция в мировое сообщество, процесс построения открытого

общества, а, следовательно, и открытого образования, ставят перед

российскими педагогами цель – воспитание поколения, осознающего свою

роль и ответственность в глобальных общечеловеческих процессах. Всё это

повышает требования к языковой культуре учащихся, коммуникативной

компетенции, созданию условий для самоопределения и самореализации

личности учащихся. Действие социально-экономических и политических факторов проявляется в первую очередь в отношении общества к иностранным языкам, а также в тех требованиях, которые общество предъявляет к уровню образования по иностранному языку своих граждан в конкретный исторический период. Эти факторы определяют приоритеты в выборе иностранного языка и потребности в его практическом использовании как средства повседневного общения.

Знание иностранного языка становится в современном обществе необходимо в личной и профессиональной жизни человека. Все это вызывает потребность в большом количестве граждан, практически владеющих одним или несколькими иностранными языками и получающих в связи с этим реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в материальном смысле положение. Отсюда ясно, что социальный заказ общества по отношению к иностранному языку, выражается не просто в практическом знании языка, а в умении использовать этот язык в реальной коммуникации.

Перед современной школой стоят задачи, связанные с созданием условий для интеллектуального и духовно-нравственного развития учащихся, воспитания в каждом школьнике потребности в самообразовании, самовоспитании и саморазвитии.

Система урочной и внеурочной работы в школе по всем учебным дисциплинам направлена на решение указанных задач. В этом плане большим образовательным, воспитательным и развивающим потенциалом обладает иностранный язык. В современной методике преподавания этого предмета основной упор делается на развитие умения общаться, на формирование коммуникативной компетенции.

Формирование коммуникативной компетентности учащихся - это общедидактическая проблема. В мировой практике известны различные пути решения проблемы формирования коммуникативной компетентности учащихся. Коммуникативная компетенция является многокомпонентной и рассматривается как совокупность языковой, речевой и социокультурной составляющих, действующих в федеральных программах по иностранным языкам.

Коммуникативная компетенция может по праву рассматриваться как ведущая и стержневая, поскольку именно она лежит в основе всех других компетенций. Ее необходимо последовательно формировать в тесной связи с учебными и информационными умениями, готовностью к решению проблем на родном и на иностранном языке в единой логике.

Требования к формированию коммуникативной компетентности могут быть предъявлены в следующем виде:
  • Адекватно воспринимать устную речь и быть способным передавать содержание прослушанного текста в сжатом или развернутом виде в соответствии с ситуацией общения;
  • Выбирать и использовать средства языка в соответствии с коммуникативной задачей и ситуацией общения;
  • Владеть монологической и диалогической речью, соблюдая принятые этические нормы общения;
  • Владеть навыками осознанного, беглого чтения текстов различных стилей и жанров, проводить их информационно-смысловой анализ;
  • Создавать письменные высказывания, адекватно передавая содержание прослушанного или прочитанного текста с заданной степенью конкретизации;
  • Составлять план, тезисы, конспект;
  • Владеть хотя бы одним иностранным языком на уровне функциональной грамотности.



^ Актуальность опыта

Актуальность темы «Формирование коммуникативной компетентности учащихся» обусловливается тем, что в соответствии с личностно-ориентированной парадигмой образования федеральный компонент стандарта по иностранному языку для всех ступеней нацелен на комплексную реализацию личностно ориентированного, деятельностного, коммуникативно-когнитивного и социокультурного подходов к обучению иностранным языкам. Цели, содержание и планируемые результаты языкового образования представлены в единой системе, в деятельностных подходах с четко выраженной корреляцией. Задаваемое содержание ориентировано на образование, воспитание и развитие личности школьника средствами изучаемого языка.

Овладение коммуникативной компетенцией предполагает овладение иноязычным общением в единстве его функций: информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной, этикетной.

Коммуникативная компетенция может быть определена как «средства, необходимые для контроля и формирования речевой ситуации в социальном контексте»

Коммуникативная направленность обучения иностранным языкам отражена в целях обучения и в структуре стандарта: акцент делается на развитие иноязычной коммуникативной компетенции ученика, на формулировке требований к уровню подготовки выпускников школы на каждой из ее ступеней.

Так определяется минимальный уровень коммуникативной компетенции в государственном образовательном стандарте по иностранным языкам.

Коммуникативная компетенция




Языковая компетенция Социально-культурная

компетенция

Речевые умения Языковые знания и навыки




Говорение Письмо грамматические лексические

навыки и умения

Аудирование Чтение

Содержание обучения ориентировано на развитие мотивации учеников к изучению иностранных языков и на формирование умений во всех видах иноязычной речевой деятельности, развитие общих учебных умений и навыков, получение учащимися опыта учебной, познавательной, коммуникативной, практической и творческой деятельности. Основное назначение обучения иностранному языку состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Наиболее полно решить данную проблему учитель может, используя коммуникативную компетентность учащихся.

Сущность коммуникативного общения заключается в том, что процесс обучения является моделью процесса общения.

Основополагающие принципы данного опыта:
  • Системность учебной, методической, воспитательной и развивающей деятельности;
  • Научность в организации практической и исследовательской деятельности учителя;
  • Учет индивидуальных особенностей учителя и учащегося;
  • Последовательность и логичность в достижении поставленных целей;
  • Перспективность в исследовании проблемы.

Длительность работы над опытом.

Работа по теме опыта проводилась с 2006 года и продолжалась в течение пяти лет обучения на уроках английского языка и во внеурочной деятельности в средних и старших классах средней общеобразовательной школы.

^ Диапазон опыта

Формы, приёмы и методы, предлагаемые в опыте приемлемы для использования в работе учителей иностранного языка при организации и проведении внеклассных мероприятий, уроков, организации исследовательской работы.

^ Теоретическая база опыта

Современное обучение должно проводиться таким образом, чтобы у учащихся пробуждался интерес к знаниям, развивалась инициатива и самостоятельность в работе. В процессе обучения учащиеся должны не только овладеть системой знаний, умений и навыков, но и развивать свои способности и творческие силы. Для этого необходимо, чтобы в школе особое место занимали такие формы занятий, которые обеспечивают активное участие в уроке каждого ученика. Автор опыта предлагает решение этих задач через формирование коммуникативной компетентности учащихся. Предмет обучения иноязычному общению еще не исследован должным образом, хотя уже имеется достаточно богатый опыт методической организации коммуникативно-ориентированного обучения иноязычной речи. Этой проблемой занимались следующие авторы: Беляев Б.В., Бим И.Л., Ведель Г.Е., Гурвич П.Б., Зимняя И.А., Кузовлев В.П., Леонтьев А.А., Пассов Е.И., Скалкин В.Л., Царькова Б.В., Шубин Э.П.

Коммуникативная компетенция сегодня рассматривается как одна из важнейших составляющих готовности и способности специалистов любого профиля к успешной профессиональной деятельности. Эффективность обучения во многом определяется уровнем коммуникативных умений. Характерной особенностью современного этапа развития являются требования к интеграции различных составляющих целей образования для достижения шести базовых компетенций:

1.лингвистическую компетенцию, подразумевающую знание словарных единиц и грамматических правил, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание;

2.социолингвистическую компетенцию, т.е. способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, социальных ролей участников коммуникации;

3.дискурсивную компетенцию, а именно способность понимать различные виды коммуникативных высказываний, строить целостные, связные и логичные высказывания различных функциональных стилей;

4. стратегическую компетенцию, т.е. вербальные - невербальные средства (стратегии), к которым человек прибегает в случае, если коммуникация не состоялась;

5.социокультурную компетенцию - знание культурных особенностей носителей языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета, умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры;

6.социалъную компетенцию, а именно умение и желание взаимодействовать с другими, уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации.

Можно сделать вывод, что коммуникативно-ориентированное обучение иностранному языку должно учитывать особенности реального общения.

Преимущество использования коммуникативного подхода в учебном процессе в том, что формирование коммуникативных умений способствует повышению мотивации учащихся, содействует установлению межпредметных связей. Это способствует развитию познавательной активности, воображения, самодисциплины, навыков совместной деятельности.

В основе процесса обучения лежит модель реального общения, под которым понимается не просто передача и сообщение информации познавательного и аффективно-оценочного характера, обмен знаниями, навыками и умениями, а, прежде всего, обеспечение взаимопонимания людей в процессе речевого взаимодействия.

Коммуникативно-ориентированное обучение иностранному языку - это речевая направленность процесса обучения, ориентация не только на содержательную сторону общения, но и на форму высказывания. Существенную роль в реализации коммуникативно-ориентированного обучения играет ситуативность в отборе материала и организация его закрепления применительно к определенным ситуациям общения. Этому способствует использование аутентичных материалов и подлинно коммуникативных заданий.

Коммуникативная компетенция может быть сформирована только при условии сбалансированного, равномерного функционирования абсолютно всех ее структурных компонентов.

Очередным шагом в решении задачи достижения сформированности коммуникативной компетенции должно стать усвоение социокультурных аспектов общения на изучаемом языке. Это влечет за собой изучение менталитета, отношений, поведения, ценностей, релевантных культуре изучаемого языка.

На занятиях по иностранному языку, формируя коммуникативную компетенцию, учитель создаёт учебные ситуации, помогающие учащимся приобретать знания, умения и навыки в различных видах речевой деятельности. Умения и навыки формируются только в деятельности с использованием необходимых средств и в определенных условиях, иначе говоря, в определенной среде. Таким образом, деятельность - это целенаправленные мотивированные действия с единицами быта и культуры в определенных условиях, или среде, преследующие различные цели. В зависимости от условий, существующих в определенных средах, формируются различные отношения.

^ Новизна опыта.
  • Деятельность учителя ориентирована на индивидуальные особенности учащегося, где центральное место занимают способности и возможности учащегося для формирования языковой коммуникативной компетентности;
  • Эталоны и стандарты выступают как конечные ориентиры обучения, пути к которым индивидуальны;
  • Сравнение обучения происходит самого ученика с собой и оценивается как продвижение, исходя из его способностей и возможностей;
  • Основными формами обучения являются групповые, коллективные и индивидуальные.
  • На уроке создается атмосфера иноязычного общения, объединение коллектива, установление новых эмоционально- коммуникативных отношений.
  • Формирование коммуникативных компетенций происходит на основе современных технологий.
  • Используются современные формы урока, направленные на совершенствование учебно-воспитательного процесса.


^ Технология опыта

Обучать говорению, не обучая общению, не создавая на уроках условий речевого общения, нельзя. Каждый из обучающихся достигает своих целей с помощью таких средств, как говорение, аудирование, чтение, письмо, паралингвистика, проксемика (телодвижения, позы и т.д.) и любая совместная деятельность.

Специфика функционирования языка в качестве иностранного состоит в том, что его коммуникативная функция обеспечивает межкультурное общение. Известно что, в межкультурном общении важное условие успеха - обеспечение взаимопонимания посредством создания общего коммуникативно-прагматического пространства. Это возможно при формировании у обучаемых социокультурной компетенции, учитывающей культурно-психологические особенности коммуникативного поведения носителя языка.

На мой взгляд, личностно-коммуникативное обучение включает в себя не только речевую направленность обучения, но индивидуализацию обучения, принципы функциональности, ситуативности, новизны.
В ходе планирования уроков я стараюсь придерживаться всех перечисленных принципов, а также соблюдать условия, необходимые для формирования коммуникативной компетенции учащихся:
  • постоянная речевая практика учащихся;
  • использование ценного коммуникативного материала;
  • постоянная активизация речемыслительной активности учащихся;
  • речевой характер урока.

В процессе обучения иностранному языку также учитываю личностные качества учащихся: темперамент, способности, жизненный опыт учащихся, мировоззрение.

Уверена в том, что исходным моментом любой деятельности, а, следовательно, и речевой, является мотив, который побуждает к деятельности и направляет ее. Коммуникативная мотивация имеет большое значение в обучении иностранному языку. Об этом в свое время говорил известный методист, автор учебника «Счастливый английский» В.П. Кузовлев.

Коммуникативная мотивация связана, на мой взгляд, с удовлетворением, получаемым учащимися от пользования языком как средством общения.

Я считаю, что обеспечению коммуникативной мотивации способствуют такие факторы, как:

1)доброжелательная обстановка на уроке;

2)положительный эмоциональный климат;

3)доверительные отношения между учителем и учащимися

Важным фактором обеспечения коммуникативной мотивации является ролевая игра. Игра-это эффективный способ стимулировать детей к активности, творчеству и любопытству. Как показывает мой опыт и опыт моих коллег, она развивает интерес к иноязычному общению, расширяет его предметное содержание, давая школьникам, возможность выходить за рамки своего контекста деятельности, позволяет предвосхитить будущий личный опыт учащихся путем проигрывания ролей людей разных профессий, характеров.
Наряду с коммуникативной мотивацией успешному формированию коммуникативной компетенции способствует интенсификация учебного процесса.
Игры могут использоваться в начале урока или в конце для стимуляции, уменьшения напряжения, для смены деятельности на уроке. Одним из преимуществ игр является то, что все ученики могут работать одновременно. Такая форма работы развивает способность сотрудничать, соревноваться, брать на себя ответственность, уметь проигрывать.

Понятно, что в процессе аудирования, чтения, письма могут одновременно участвовать все обучаемые. Сложнее, на мой взгляд, организовать одновременное говорение учащихся на уроке. Тренировка хором, как правило, предполагает проговаривание, а не говорение.

Необходимо использовать метод активизации личности и коллектива, который, дает возможность одновременного участия обучаемых в иноязычном общении. Так, вся группа вслед за мной задает вопросы одному из своих товарищей, например, дежурному ученику, выражает согласие, несогласие с чем-либо, выражает согласие по поводу чего-либо и т. д. Особое внимание стараюсь уделить одновременной коллективной работе учащихся небольшими группами – парами, тройками, четверками.

Хотелось бы выделить одновременную парную работу. Самый простой способ ее организации, на мой взгляд, выполнение упражнений с соседом по парте. Часто при такой работе использую опоры, например, подстановочные таблицы с речевым заданием, структурные схемы диалога.

Для выполнения упражнений «тройками» или «четверками» рассаживаю учащихся по три или четыре человека за парту, либо учащиеся поворачиваются лицом к ученикам, сидящим за соседней партой. Учащиеся разыгрывают, например, ситуации знакомства, т.е. каждый, играет свою роль, при этом кто-то из них может выступить в роли репортера и брать интервью у «спортсменов», «артистов» и так далее. Такие упражнения, как правило, завершаются подведением итогов: один из учащихся малой группы сообщает учителю и классу, с кем он познакомился, что нового узнал о тех, с кем беседовал и т.п.

Убеждена, что формированию коммуникативной компетенции способствуют такие задания, как: составить план текста; высказать основные мысли по плану; определить соответствие сказанного тому, что содержится в тексте; выделить основную мысль текста; выразить свое отношение к тексту; дать характеристику героям текста, оценку их поступков и мыслей, согласиться или не согласиться с мнением одноклассников;
составить собственное высказывание, исходя из прочитанного, услышанного.

Для выполнения подобных заданий предлагаю учащимся логико-синтаксические схемы, различные опоры (смысловые, содержательные, вербальные, иллюстративные, схематические). Правильно подобранная опора помогает учащимся со слабой подготовкой быстрее и правильнее осознать назначение лексико-грамматических структур при освоении лексики, при обучении иноязычному общению в целом. Практически, это обучение в процессе общения, общения учащихся друг с другом, как уже говорилось выше, обязательно на уроках иностранного языка; учащихся с учителем, в результате которого и возникает столь необходимый контакт. Это социальное общение, поскольку в ходе общения учащиеся поочередно выполняют разные социальные роли - лидера, исполнителя, организатора, докладчика, эксперта, исследователя и т.д. Большое значение придаю творческой работе учащихся, а именно работе над проектами.

Формирование грамматических навыков играет важную роль при обучении английскому языку. Овладение грамматическими навыками необходимо учащимся, так как грамматика является основой для остальных разделов лингвистики и изучение английского языка невозможно без формирования грамматических навыков. Так как грамматический навык формируется поэтапно, то могут возникнуть индивидуальные трудности при овладении данным навыком, которые решаются индивидуально.

Коммуникативный подход к обучению грамматическим явлениям иностранного языка предполагает коммуникативно- ориентированную организацию грамматического материала и последовательность его изучения и тренировки в коммуникативной деятельности учащихся.

При работе с грамматическим материалом можно различать следующие этапы:

1) интуитивно ознакомительный;

2) сознательно ознакомительный;

3) интуитивно речевой;

4) сознательно аналитический;

5) сознательно речевой;

6) обобщающее аналитический;

7) речетворческий

Уверена, что развитие грамматических навыков будет способствовать успешному формированию коммуникативной компетенции учащихся. Для этого мы разработали систему упражнений, которые способствуют развитию грамматических навыков, а, следовательно, повышают уровень коммуникативной компетенции.

Упражнения – важный этап в работе над грамматикой. Он связан с накоплением языковых средств и практикой их использования в разных формах общения.

Диапазон типов упражнений, которые могут применяться на уроках - это такие упражнения, которые обеспечивают достижение учащихся коммуникативных целей учебного плана, вовлекают обучаемых в процесс общения и предполагают употребление таких коммуникативных процессов как обмен информацией, обсуждение, взаимодействие.

Приведу примеры упражнений, которые я использую на уроках:
  1. Подстановочные упражнения;
  2. Упражнения творческого характера;
  3. Проектные работы;
  4. Упражнения по образцу;
  5. Ролевые игры;
  6. Мини-диалоги (работа в парах);
  7. Упражнения на преобразование одной формы в другую.

Предлагаемые упражнения рассчитаны на коммуникативную деятельность, развивающую беглость, а также на отработку структур. Поэтому учитель, готовясь к тому или иному уроку, имеет прекрасную возможность использовать упражнения, комбинируя их таким образом, чтобы объединить обе эти цели, т.е. выполнять языковую и коммуникативную задачу одновременно. Активно применяя коммуникативную технологию для выражения своего мнения, оценки событий, подачи информации, обмена личным опытом или при организации игровой деятельности, у учащихся формируются грамматические и речевые умения.

Разрабатывая упражнения для формирования грамматических навыков, необходимо соблюдать ряд условий, влияющих на успешность изучения грамматических явлений:
  • упражнения должны быть одноцелевыми, т. е. содержать одно новое грамматическое явление
  • содержать наглядные образцы, показывающие, что и как нужно делать при выполнении задания
  • исключать механические приемы усвоения, предпочитая им творческие упражнения с коммуникативными и проблемными задачами.

Отечественные методисты предлагают следующие виды упражнений

для тренировки грамматических навыков:
  • имитационные (грамматическая структура в них задана, ее следует повторять без изменения; выполнение упражнений может проходить в виде прослушивания и повторения форм по образцу; контрастного повторения за преподавателем, списывания текста с подчеркиванием грамматических ориентиров)

Например:

1.Повторите следующие предложения, выполняя соответствующие действия.

2.Прочтите предложения хором ( по цепочке, в парах).

3.Выполните команду и скажите, что вы сделали.

4. Согласитесь с утверждением.

5. Повторите, добавляя слово.

6.Выразите уверенность, удивление по поводу услышанного высказывания.
  • подстановочные (используются для закрепления грамматического материала)

Например:

1.Составьте предложения с помощью подстановочной таблицы.

2.Составьте как можно больше предложений, используя таблицу.

3.Составьте предложения из заданных слов.

4. Раскройте скобки, употребляя соответствующую грамматическую форму.

5.Прослушайте диалог, воспроизведите его в парах и составьте диалог по аналогии.

6. Ответьте на вопросы, используя образец.

7.Составьте предложения из слов, данных в разбивку.
  • трансформационные (формируют навыки комбинирования, замены, сокращения или расширения заданных грамматических структур)

Например:

1.Переведите предложения на английский язык.

2.Преобразуйте повествовательные предложения в отрицательные, вопросительные.

3.Прокомментируйте движения (пантономимические действия)

4.Преобразуйте диалог в монолог.

5. Ответьте на вопрос и задайте такой же однокласснику.

6. Догадайтесь, какие вопросы были поставлены в следующих диалогах (приводятся ответы).

7Составьте из двух предложений одно.

8.Выберите предложение, в котором подчеркнутое слово является наречием (модальным глаголом и т.д.)
  • репродуктивные упражнения

1.Дополните, сократите, видоизмените диалог, содержащий закрепляемые грамматические явления.

2.Заполните пропуски глаголами в…..

3.Поставьте к тексту «Моя семья» («Мое хобби» и др.) вопросы.

Учить иностранный язык тяжело. Многие дети, начинающие изучать в школе иностранный язык, считают, что это весело и забавно. Но потом они начинают понимать, что это не легко, и вскоре иностранный язык становится одним из нелюбимых предметов. Одной из причин, которая приводит к такому результату, являются трудности в изучении грамматики. Традиционные способы объяснения и тренировки к желаемому результату не приводят. Для того, чтобы обучение было эффективно, необходимо учеников вовлечь в процесс. Одним из способов стимулировать детей к активности является игра.

Не отрицая чисто тренировочные упражнения на грамматику, хотелось бы закрепить в качестве обязательного элемента и использование условно-коммуникативных и собственно-коммуникативных упражнений для закрепления грамматики. Учение становится более эффективным, если учащиеся активно вовлечены в процесс. Игра является самым эффективным способом стимуляции детей к активности . Кроме того, игровая технология при обучении грамматике помогает устранению психологических барьеров.

Для изучающих английский язык трудно понять английские времена и почувствовать разницу между некоторыми из них. Учащиеся часто затрудняются в употреблении Past Simple и Present Perfect. Традиционный способ объяснения и тренировки данного грамматического явления не приводит к желаемому результату.

Вот пример игр на отработку навыков употребления Past Simple и Present Perfect:


^ CORRECTING MISTAKES


Цель: учить учащихся находить и исправлять ошибки в упот­реблении Past Simple и Present Perfect.

Время: 10 минут.

Оборудование: набор карточек из 6 предложений на груп­пу из 3 человек и листки для записи предложений.

Ход игры:

Разделите класс на группы по 3 человека: А, В и секретарь. Ученик А читает предложение, написанное на карточке, а ученик В определяет, правильно ли построено предложение (порядок слов, наличие вспомогательных глаголов). Если предложение неверно, ученик В исправляет и произносит правильный вариант. Секретарь записывает его на листок. Прочитав два предложения, ученики ме­няются ролями. После того, как прочитаны все шесть предложений, класс подводит итоги, обсуждает результаты, читая записанные секретарями предложения.

Примерные предложения для карточек:

1. I have been in London 4 years ago.

2. What present you got for your birthday this year?

3. He became a driver last month.

4. They haven't built the bridge yet.

5. Nick not went to the village in summer.

6. Who brought you this book yesterday?

Ключ:

1. I was in London four years ago.

2. What present have you got for your birthday this year?

3. He became a driver last month.

4. They haven't built the bridge yet

5. Nick didn't go to the village in summer.

6. Who brought you this book yesterday?

После отработки грамматических времен Past Simple и Present Perfect учащимся была предложена ролевая игра из учебника по теме «Do you help about the house?». Данное упражнение является коммуникативно-направленным и его ценность заключается в том, что изначально дети знакомятся со всевозможными вариантами и примерами использования различных временных форм, а затем самостоятельно в парах выражают свои мысли и намерения.

Таким образом, при использовании данного комплекса упражнений успешно формируется коммуникативная компетенция.

Немаловажную роль при формировании коммуникативной компетенции играет использование современных компьютерных технологий. Многие современные дети, воспитанные телевидением или компьютером, привыкшие к ярким, занимательным играм, уже попросту не воспринимают учителя, если в его арсенале кроме мела, доски и учебника не имеется ничего. Поэтому, нравится это или нет, всем учителям приходится создавать и применять ЦОР, ведь с их использованием процесс обучения можно преобразить в увлекательное, захватывающее занятие. Помимо этого, использование ИКТ в образовательном и воспитательном процессе позволяет значительно стимулировать познавательный интерес учащихся, развивать навыки работы с самыми разнообразными источниками информации.

Я в своей работе, на уроках английского языка применяю различные ЦОР. Для учащихся 5-х и 6-х классов я использую образовательную программу «Английский язык - Витаминный курс». Программа содержит тренировочные упражнения по грамматике, лексике и чтению. Она не привязана к определенному учебнику, поэтому позволяет выбирать упражнения для объяснения нового материала, закрепления и повторения изученного, для контроля. Для учащихся 6-8-х классов я использую интерактивные уроки «Teen- Talk». В содержание «Teen-Talk» включены уроки по общеобразовательным темам. Уроки содержат лексический материал в красочной анимационной форме, тренировочные упражнения по грамматике, видеоролики. Использую данные уроки при ознакомлении и закреплении лексических единиц, обучении диалогической и монологической речи, повторении изученного материала. Все это позволяет повысить интерес учащихся к изучению языка, стимулирует их к высказыванию, выражению своего мнения, да и материал усваивается лучше.

При изучении иностранного языка очень важно уметь воспринимать иноязычную речь на слух, поэтому на уроках необходимо развивать способность к аудированию. Во всех классах, практически на каждом уроке использую аудиозаписи упражнений. Преимущество этой деятельности в том, что дети слышат не только голос учителя, к которому привыкают, но и различные голоса, произносящие отдельные слова, диалоги, тексты с разной интонацией. Некоторые упражнения содержат песенки, что несомненно помогает разнообразить урок.

В 11-м классе применяю диск с записями монологических и диалогических высказываний в рамках подготовки к ЕГЭ.

Помимо всего вышеперечисленного в своей работе использую презентации Power Point. Считаю, что преимущество таких презентаций в том, что:
  1. повышается информационная насыщенность урока;
  2. активизируется познавательная деятельность учащихся;
  3. уроки проходят на высоком эстетическом уровне (вспомните самодельные средства наглядности), а красочность создаёт яркий, запоминающийся образ, пробуждающий чувства;
  4. совершенствуется контроль знаний (если в презентации используется тест);
  5. постепенно происходит накопление электронных пособий, позволяющих с легкостью вернуться к уже знакомому и не тратить огромное количество времени на подготовку подобного материала для другого класса;
  6. облегчение труда учителя - не надо в спешке перерывать папки в поисках той или иной картинки.

Считаю, что не стоит проводить уроки с использованием ЦОР постоянно, но в то же время, ученики должны чувствовать, что уроки проводятся в системе.

Одним из недостатков Power Point является то, что учителю приходится затрачивать большое количество времени, сил и здоровья при создании презентации. Кроме того, существует ненадежность аппаратуры - техника есть техника и, к сожалению, так всегда бывает в самый ответственный момент - то компьютер «зависнет», то электричество отключат, мышка не работает и т.д., поэтому в голове у учителя всегда должен быть план «Б»- «путь к отступлению», к обычным, привычным средствам обучения.

^ Результативность опыта.

Формирование коммуникативной компетентности учащихся помогает развитию познавательных навыков, умений самостоятельно конструировать свои знания, анализировать полученную информацию, создавать на ее основе новую и делают учебный процесс творческим, сжатым и целенаправленным, а учеников раскованными и активными. Уроки и внеурочная деятельность свидетельствуют о том, что учащиеся способны к активной познавательной деятельности на иностранном языке. Но любой творчески работающий учитель должен контролировать качество знаний и коэффициент усвоения учебного материала.

^ Результаты успеваемости учащихся:


Учебный год

Общее кол-во учащихся

Успеваемость%

Качество обучения %

СОУ

2006-2007

103

100

66

0,58

2007-2008

110

100

56

0,55

2008-2009

90

100

70

0,67

2009-2010

90

100

65

0,66

2010-2011

104

100

64

0,62



Учащиеся в течение 5 лет являются участниками и призерами школьного и муниципального этапа Всероссийской олимпиады школьников; областного конкурса по иностранным языкам «Коала», международного конкурса «Английский Бульдог».

Фамилия .Имя

наименование

место

год

Бекмухамедова Лунара

Муницип. этап Всеросс.олимпиады школьников



II


2007

Терехина Ксения

Муницип. этап Всеросс.олимпиады школьников


III


2008

Семенова Регина

«Коала-2009» по английскому языку

II

2009


Рассмотрим диагностический срез с целью определения эффективности использования грамматических упражнений как средства, направленного на достижение более высокого уровня владения иноязычной речью и на повышение уровня коммуникативной компетенции в целом у учащихся 6 класса. Диагностический срез проводился по следующим критериям:
  1. Использование английских коммуникативных выражений.
  2. Умение задавать вопросы.
  3. Умение отвечать на вопросы, не выходя за рамки учебной программы.
  4. Навыки оперирования языковыми средствами в коммуникативных целях.
  5. Речемыслительная активность учащихся.

Изначально уровень коммуникативных навыков в 6 «А» классе представлен ниже в таблице 1.

Таблица 1.

^ Ф.И.О.

ученика

1

2

3

4

5

Средний показатель каждого учащегося

1. Баркова М.

5

4

3

2

3

3,4

2. Гриев С.

3

5

3

4

3

3

3. Доленко А.


4

3

4

1

3

3

4. Ишдавлетов И.

4

2

4

1

3

2,8

5. Кудашев Ф.

3

5

4

3

2

3,4

6. Мусин Р.

4

5

3

4

4

4

7. Стрижак Д.

4

3

1

1

3

2,4

8. Толстых С.

4

3

3

4

1

3

9. Тавтилова Ю.

4

3

3

4

3

3,4

10. Тазетдинов Н.

4

4

1

4

3

3,2

11.Рябов А.

4

5

3

3

3

3,6

12. Якунина В.

5

4

3

3

4

3,8

13. Губайдуллина Н.

4


2

3

4

1

2,8

^ Средний показатель по каждому критерию

3,8

3,5

3

2,9

2,9

3,16



Я оценила уровень коммуникативных навыков школьников по пятибалльной системе:

«0» – вообще не владеющие коммуникативными навыками по данному критерию;

«1» – почти не владеющие;

«2» – низкий уровень владения;

«3» – удовлетворительный уровень владения;

«4» – хороший уровень владения;

«5» – отличный показатель владения по критерию уровня коммуникативных навыков учащихся.

Таким образом, средний показатель учеников 6 «А» класса по пяти критериям уровня коммуникативных навыков – 3,16 баллов.

После проведения работы по развитию коммуникативных навыков я зафиксировала следующие результаты в 6 «А» классе:

Таблица 2

^ Ф.И.О.

ученика

1

2

3

4

5

Средний показатель каждого учащегося

1 Баркова М.

5

4

5

4

3

4,2

2. Гриев С.

4

4

4

3

3

3,6

3. Доленко А

5

5

5

4

4

4,6

4. Ишдавлетов И.

4

3

4

3

5

3,8

5. Кудашев Ф.

3

5

4

3

3

3,6

6. Мусин Р.

4

5

5

4

4

4,2

7. Стрижак Д.

4

4

4

4

5

4,2

8. Толстых С.

4

5

4

4

4

4,2

9. Тавтилова Ю.

4

5

3

5

5

4,4

10. Тазетдинов Н.

5

3

3

4

3

3,6

11. Рябов А.

4

5

5

4

3

4,2

12. Якунина В.

5

4

3

3

4

3,8

13. Губайдуллина Н.

4

5

5

4

3

4,2

^ Средний показатель по каждому критерию

4,2

4,3

4

3,7

3,7

4


В результате повторной диагностики, средний показатель по использованию по использованию английских коммуникативных выражений повысился на 0,4 балла. По умению задавать вопросы – на 0,8 балла. Показатель следующего критерия – на 0,32 балла. Речемыслительная активность учеников – на 0,8 балла.

Таким образом, мы можем говорить об эффективности использования коммуникативных упражнений и заданий на уроке английского языка, поскольку развитие коммуникативных навыков на уроке является одной из важнейших задач любого учителя. В результате у учащихся отмечается эмоциональный подъём, положительный настрой, желание изучать английский язык.

В результате использования методики обучения удалось повысить интерес к изучению иностранного языка.


Список литературы

  1. Витлин, Ж.Л. Современные проблемы обучения грамматике иноязычных языков / Ж.Л. Витлин // Иностранные языки в школе, 2000. – №5. – С. 5–7.
  2. Витлин, Ж.Л.  Роль и место грамматики в обучении иностранным языкам/ Ж.Л. Витлин. - Спб.,1998.-136с.
  3. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2000. – 165 с.
  4. Гальскова, Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика /Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: ACADEMA, 2007. – 234 с.
  5. Гамезо, М.В. Возрастная и педагогическая психология: учебн. пособие для пед. вузов / М.В. Гамезо, Е.А. Петрова, Л.М. Орлова. – М.: Пед. общество России, 2004. – С. 345-349.
  6. Голышкина,И.В. Изучаем английский язык играя/ И.В. Голышкина.-Волгоград,-2008.-127с.
  7. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 2004. – 384 с.
  8. Клюева, Н.В. Педагогическая психология/ Н.В. Клюева. – М.: Владос пресс,2006.-399с.
  9. Конышева, А.В. Английский язык. Современные методы обучения / А.В. Конышева.- Мн.: Тетра Системс,2007.- 238с.
  10. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова.- Мн.: Выш. шк., 2004.- С. 70-82.
  11. Образовательный стандарт основного общего образования по иностранному языку [Текст]. – М.:2008
  12. Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному
    говорению / Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, 1991. – 223 с.
  13. Савченко, Г.А. Развитие коммуникативных навыков на уроках английского языка/Г.А.Савченко. - М.: Изд-во Панорама, 2006.- 62 с.
  14. Скалкин, В.Л. Ситуативные упражнения / И.Л.Скалкин. – М.: Знание, 2004. - 100с.
  15. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций/ Е.Н.Соловова.-М.: АСТ Астрель,2008.- 238с.
  16. Соловова, Е.Н. Урок иностранного языка сегодня / Е.Н.Соловова. – М.: Знание, 2006. – 160с.
  17. Ткачева, Е.Л. Практическая лексика и грамматика в тестах и упражнениях/Е.Л.Ткачева.-Волгоград:Учитель, 2008.-223с.
  18. Штарина, А.Г. Компетентностный подход в преподавании английского языка/А.Г. Штарина. - Волгоград,2008.-189с.