Правила Святой Православной Церкви с толкованиями Епископа Никодима (Милоша) Святого Первого Вселенского Собора, Никейского

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   76

Правило 20.



Определяем не быти отныне монастырям двойным, потому что сие бывает соблазном и преткновением для многих. Аще же восхотят некие со сродниками отрещися от мира, и монашескому житию последовати, то мужам отходити в мужеский монастырь, а женам входити в женский монастырь: ибо сим благоугождается, Бог. Α обретающиеся доныне двойные монастыри, да будут управляемы по правилу святого отца нашего Василия, и по заповеди его, законополагающей тако: да не живут во едином монастыре монахи и монахини: потому что соводворение дает посредство к прелюбодеянию. Да не имеет дерзновения монах с монахинею, или монахиня с монахом беседовати наедине. Да не спит монах в женском монастыре, и да не яст монахиня вместе с монахом наедине. И когда вещи потребныя для жизни, со стороны мужеской приносятся к монахиням: за вратами оные да приемлет женского монастыря игумения с некоею старою монахинею. Аще же случится, что монах пожелает видети некую родственницу: то в присутствии игумении с нею да беседует, не многими и краткими словами, и вскоре от нее да отходит.

(Трул. 47; VII Всел. 18, 22).


Василий великий в свое время подробно установил все то, что касается устройства монастырей и жизни, как монахов, так и монахинь, и в частности: каково должно быть отношение между монахами и монахинями, и что в одном монастыре не могут жить монахи и монахини.1029 Эти предписания Василия Великого упоминают отцы собора в этом правиле и определяют, что они должны иметь силу. Между тем наблюдалось, что по местам есть двойные монастыри (δίπλά μοναστήρια) и что это бывает соблазном и преткновением для многих, а потому собор и определяет, что таких монастырей не должно быть совсем, — повторяя здесь старые повеления Юстинианова законодательства,1030 которые были приняты церковью и получили в ней силу закона. Монастыри эти двойные, по мнению некоторых, не следует разуметь в том смысле, что будто монахи жили вместе с монахинями, но жили близко друг от друга, так что могли бы слышать друг друга, когда бы говорили: были два монастыря один рядом с другим и на них смотрели как на один монастырь. На это Вальсамон замечает, что этого не усматривается из правил, и не вследствие того многие монастыри называются двойными, но они называются так потому, что некогда в одном и том же монастыре жили монахи и монахини, и потому правило запрещает такие монастыри, ибо они служат только соблазном.1031


Правило 21.



Не долженствует монах, или монахиня оставляти свой монастырь, и отходити во иный. Аще же случится сие, то странноприимство явити ему необходимо, а приимати его без воли игумена его не подобает.

(IV Всел. 4; VII Всел. 19; Карф. 80; Двукр. 2, 3, 4).


Монахи должны пребывать в том монастыре, где отреклись от мира и приняли монашеский чин. Это предписывают известные монашеские правила Василия Великого; постановлено это и на IV вселенском соборе (4 пр.). Сообразно с этим, и настоящее правило определяет, что никакой монах, ни монахиня не должны оставлять свой монастырь и переходить в другой. Α если какой-либо монах (или монахиня) учинит то и отойдет в какой-либо другой монастырь, правило говорит, что ему следует оказать гостеприимство, чтобы он не был вынужден обращаться к мирянам и пребывать с людьми, ведущими жизнь беззаботную, но никак не следует принимать в число братства этого монастыря. Это может быть только в том случае, если известного монаха (или монахиню) отпустил из своего монастыря законный настоятель, игумен, если этот игумен дал на то письменное дозволение. Предписание этого правила не следует, впрочем, понимать в том смысле, что один игумен лично полновластен отпускать из своего монастыря какого-либо брата или принимать в монастырь брата другого монастыря без всякой дальнейшей ответственности; но это правило должно быть поставлено в связь с другими имеющимися правилами, которые определяют, что всякий монах, начиная с игумена до самого младшего брата, находится в безусловной зависимости от подлежащего епископа, и потому разрешение игумена отпустить одного брата из своего монастыря, или принять в число братства монахов из другого монастыря, имеет юридическое значение только тогда, когда этот игумен поступает с ведома и дозволения подлежащего епископа, который есть абсолютный старейшина (настоятель) во всем, что касается как монастыря, так и всех монахов.

Правило 22.



Все приносити Богу, и не порабощатися своими желаниями, есть великое дело. Ибо аще ясте, аще ли пиете, глаголет божественный апостол: вся в славу Божию творите (1Кор. 10:31). И Христос Бог наш, в своем евангелии, повелел отсекати начала грехов. Ибо не токмо прелюбодеяние наказуется от него, но и движение мысли к покушению на прелюбодеяние осуждено, по глаголу его: воззревый на жену, ко еже вожделети ея, уже любодействова с нею в сердце своем (Мф. 5:28). Отсюду убо научася, мы должны очищати помыслы. Ибо, аще и вся леть суть, но не вся на пользу (1Кор. 10:23), как учит апостольское слово. Всякому человеку необходимо ясти, дабы жити, и живущим в браке и с детьми, в мирском состоянии, не предосудительно ясти мужам и женам вместе: токмо дающему пищу да приносят благодарение: но ясти не с какими либо позорищными вымыслами, или с сатанинскими песнями, и с певницами и блудническими гласованиями, на кои падает пророческое укорение, глаголющее тако: горе с гусльми и певницами вино пиющем, на дела же Господня не взирающим, и о делах рук Его не помышляющим (Ис. 5:12). И аще будут где таковые в христианах, да исправляются: аще же не исправятся, да будет в отношении к ним соблюдаемо канонически постановленное бывшими прежде нас. Α которых жизнь есть тихая и единообразная, яко давших обет Господу Богу взяти на себя иго монашества: те да сядут наедине и умолкнут (Плач Иерем. 3:28). Но и священническое житие избравшим, не совсем позволительно ясти наедине с женами, а разве купно с некоторыми богобоязненными и благоговейными мужами и женами, дабы и сие общение трапезы вело к назиданию духовному. То же соблюдати должно и в рассуждении сродников. Аще же случится монаху, или мужу священнаго чина в путешествии не имети потребнаго, и по нужде восхощет он препочити в гостинице, или в чьем либо доме: разрешается таковому сие творити, поелику нужда требует.

(Ап. 42, 43, 54; I Всел. 3; Трул. 5, 9, 47, 48; VII Всел. 18, 20; Карф. 40, 60; Василия Вел. 88).


В начале этого правила отцы собора высказывают два положения. Во-первых, нужно все посвятить Богу и не быть рабом своих желаний, ибо Священное Писание учит, что едим ли, пьем ли, все делаем во славу Божию (1Кор. 10:31), т.е. какое бы дело человек не начинал, он всегда должен иметь пред своими очами Бога и вечный суд. Затем правило напоминает, как Иисус Христос в Евангелии заповедал уничтожать в себе начало греховное, ибо не только наказуется от Него прелюбодеяние, но Он осуждает и самое движение к покушению на прелюбодеяние (Мф. 5:28), и потому мы должны научиться очищать самые наши помыслы, т.е. мы должны тотчас, как только зародится мысль и прежде чем усилится, зорко смотреть, как бы не впасть в какое-либо зло. Α для того, чтобы очистит мысль и воспрепятствовать злу, мы должны также обращать внимание на способ, как мы то делаем, имея в виду нашу свободную волю, ибо если и все позволительно, но не все на пользу (1Кор. 10:23). Затем, так как нечистые и превратные мысли обыкновенно возникают в общении мужчин с женщинами, особенно при еде и питье, то отцы собора на этом в особенности и останавливаются и говорят прежде всего о мирянах, христианах вообще, затем о монахах и наконец о священниках.

Отцы прежде всего признают, что всякому необходимо есть, чтобы жить; а чтобы при этом необходимом действии избежать злых и превратных мыслей, отцы разъясняют относительно мирян, что тем, кои живут в браке и имеют детей, не предосудительно есть вместе — мужчинам и женщинам, пусть при этом только приносят благодарение Богу, Который дает пищу, а потому настоящим своим правилом отцы запрещают есть при какой-либо театральной обстановке, или с сатанинскими песнями, и с музыкальными и блудными кривляниями. Насколько при таких пиршествах возбуждаются страсти и насколько этим пролагается путь к блудодеянию, само собою ясно, и потому правило называет таковые вещи в точном смысле сатанинскими, так как сам сатана и мог их измыслить, и к ним правило прилагает относящиеся сюда слова Священного Писания (Ис. 5:12). Представляя все это вниманию христиан, правило определяет, чтобы исправились все те, которые по несчастию в том замешаны, и если не захотят исправиться, то должны подвергнуться каноническим наказаниям.

Относительно монахов, которые избрали тихий и уединенный образ жизни и дали обет Богу нести монашеский подвиг, правило напоминает слова Священного Писания, пусть сидят и молчать (Плач Иерем. 3:28), то есть, пусть уединенно и тихо пребывают в своих монастырях и уклоняются от мирского общения, особенно где есть женщины, памятуя и стремясь к тому, чтобы как можно точнее и полнее исполнить монашеские правила и чрез то усовершенствоваться для вечной жизни. Наконец, правило обращается и к священникам, которые хотя и не давали монашеского обета, однако должны подавать во всем добрый пример мирянам, говоря, что не целесообразно и им есть наедине с женщинами, разве с какими-либо богобоязненными и благочестивыми мужчинами и женщинами, дабы это общение в трапезе повело к духовному совершенству. Это предписывается правилом в отношении безбрачных священников, равно имеет силу и по отношению к священникам, состоящим в браке, жену и детей коих правило подразумевает под “сродниками” (συγγενών). Отцы собора предвидят случай, когда монах или священник могут быть в пути и, не имея с собой потребного для еды, вынуждены будут отдохнуть в гостинице или каком-либо доме; настоящим правилом отцы разрешают это делать свободно, ибо нужда того требует, но, однако, всегда должно хранить им благочестие и свое достоинство (чин).



1 Beveregii, Σ. sive Pandectae, II, Annot., ρ. 44-45. Cp. Athanas., Ad imper. Constant. apol. I [Migne, s. g., t. 25, col. 596-641]. — Theodoret., Hist. eccl. I, 24 [Migne, s. g., t. 82, col. 973-980]. — Socrat., Hist. eccl., II, 26 [Migne, s. g., t. 67, col. 265-269].

2 Упом. соч., I, 285.

3 Аф. Синт., II, 120.

4 Аф. Синт., II, 120.

5 Socrat., Hist. eccl. I, 11 [Migne, s. g., t. 67, col. 101-104]. — Sozom., Hist. eccl. I, 23 [Migne, s. g., t. 67, col. 925]. — Gelas. Cyzic., Hist. concilii Nic. II, 32 (Harduini, I, 438).

6 Socrat, Hist. eccl. I, 11 [Migne, s. g., t. 67, col 101-104].

7 Socrat., Hist. eccles. I, 11 [там же].

8 Удивительно, чтобы не сказать большего, что Phillips в статье ο целибате в Wetzer und Welte, Kirchenlexikon (2 Aufl., III, 590) говорит: “Было бы большой несправедливостью по отношению к знаменитому епископу Пафнутию утверждать, что он провозгласил на Никейском Соборе (325 г.) брак духовенства отвечающим священному сану, и этим воспрепятствовал законному решению Собора по этому пункту.” Такому утверждению Филлипса и других защитников обязательного целибата духовенства Hefele (Conciliengeschichte, 2 Aufl., Ι, 433-435) противопоставляет основательное опровержение, и нам нет надобности говорить об этом особо. Впрочем, см. наше толкование 13-го пр. Трул. Собора в настоящем издании.

9 Gregor. Nazianz., carm. III [Migne, s, g., t. 37, col. 632 и дал.].

10 Unde in ecclesias agapetarum pestis introiit? unde sine nuptiis aliud nomen uxorum? Plus inferam: unde meretrices univirae? Eadem domo, uno cubiculo saepe tenentur et lectulo; et suspiciosos nos vocant, si aliquid existimamus etc. Hieron., Epist. 22, ad Eustoch. de custod. virginitatis [Migne, s. l., t. 22, col. 402-403].

11 [Migne, s. g., t. 47, col. 495 и дал. Ср. рус. пер. СПб. дух. академии, т. I, 1895 г., 245 и сл.].

12 Аф. Синт., II, 121.

13 Настоящий русский перевод сделан с греческого по тексту Аф. Синтагмы (IV, 269-270), а славяно-русский перевод из Книги правил будет приведен на своем месте во второй книге этого издания. Ρед.

14 Νον. СХХIII, с. 29: Presbyteris et diaconis, et subdiaconis, et omnibus in clero conscriptis, non habentibus uxores secundum sacros canones, interdicimus etiam nos secundum sanctarum regularum virtutem, mulierem aliquam in propria domo superintroductam habere: tamen citra matrem, aut sororem, aut filiam, aut alias personas, quae suspicionem effugiunt. Si quis autem absque hac observatione mulierem in sua domo habet, quae potest ei suspicionem inferre, et semel et secundo a suo episcopo, aut a suis clericis admonitus, ne cum tali muliere habitaret, ejicere eam de suo domo noluerit: aut accusatore apparente approbetur inlioneste cum muliere conversari: tunc episcopus ejus secundum ecclesiasticos canones de clero eum amoveat, curiae civitatis, cujus clericus erat, tradendo. Episcopum vero nulla penitus mulierem habere, aut cum ea habitare permittimus. Si autem probetur nequaquam hoc custodiens, episcopatu projiciatur, ipse enim se ostendit indignum sacerdotio. Cp. Βasilicorum, lib. III, tit. I, c. 45. Cp. и Ηοмοκанон в XIV титулах, VIII, 14 (Аф. Синт., 1, 161).

15 Гл. 42, т. 71 и 72, и гл. 44, гр. 8, гл. 14. Α откуда эти главы (42 и 44) в Кормчей, — см. в моем “Зборнике,” 2 изд., стр. ХСVII.

16 Hefele, Conciliengeschichte, Ι, 348-349.

17 Каково было пространство области александрийского епископа, см. толкование 6-го правила этого собора.

18 Athanas., Apol. contra Arianos, n. 72 [Migne, s, g., t. 25, col. 377-380].

19 Решение собора содержится в послании собора. См. в рус. Переводе Деяния Всел. Соб., I, 189.

20 В древних церковно-юридических источниках “епархией” называется область митрополита, которому подчинено несколько епископов. Аф. Синт., II, 238.

21 В этом послании говорится: “Когда умрет кто из церковных священнослужителей, то можно допустить на его место и тех, которые незадолго до того вступили в церковь, если будет найдено, что они достойны, и если их изберет народ, впрочем, с согласия и утверждения александрийского епископа. Это позволено и всем прочим.” Ср. Деяния Всел. Соб., I, 189. По всей вероятности, Вальсамон не заметил этого правила, если в толковании данного правила говорит, что отцы Никейского Собора запрещали народу участвовать в избрании епископа. Αф. Синт., II, 123.

22 Οί άπόστολοι ήμών έγνωσαν διά τού Κυρίου ήμών Ίησοΰ Χρίστού, ότι έρις έσται έπі τού ονόματος τής έπισκοπής. Διά ταύτην ούν τήν άίτίαν πρόγνωσιν είληφότες τελείαν κατέστησαν τούς προειρημένους, καί μεταξύ έπινομήν δεδώκασιν, όπως, εάν κοιμηθώσιν, διαδέξωνται έτεροι δεδοκιμασμένοι άνδρες τήν λειτουργίαν αύτών. Τούς ούν κατασταθέντας υπ'έκείνων, ή μεταξύ ύφ' έτερων έλλογίμων ανδρών, συνευδοκησάσης τής Εκκλησίας πάσης, καί λειτουργήσαντες άμέμπτως τψ ποιμνίψ τού Χρίστού... Clementis… ep. Ι ad Corinth., c. 44 [Migne, s. g., t. 1, col. 296, 297], cp. Hefele, Patrim Apostolicorum opera. Tubingae, 1855, p. 114, 116.

23 VIII, 4.

24 Cypriani ep. 68 ad clerum et plebes in Hispania consistentes [Migne, s. 1., t. 3, col 1027.]: Propter quod diligenter de traditione divina et apostolica observatione servandum est et tenendum quod apud nos quoque et fere per provincias universas tenetur, ut ad ordinationes rite celebrandas ad eam plebem cui praepositus ordinatur, episcopi ejusdem provinciae proximi quique conveniant, et episcopus deligatur plebe praesente, quae singulorum vitam plenissime novit et uniuscujusque actum de ejus conversatione perspexit. Беверегий сопровождает это место из послания Киприана следующим замечанием: Ех hisce D. Cypriani verbis aperte conficitur, quaecumque propemodum hoc canone constituuntur, istis etiam temporibus, et quidem ex traditione apostolica et per universas fere provincias, obtinuisse: nimirum ut ad celebrandas episcoporum ordinationes proximi quiqne provinciae episcopi convenirent, et qui convenire non poterant, literas suas de constituendo mitterent, assensum haud dubie vel dissensum suum declarantes: et insuper, ut congregati episcopum deligerent, sed praesente plebe de universae fraternitatis suffragio, et de ipsorum episcoporum judicia. Plebs igitur intererat et universa fraternitas, clerus viz. et populus suffragabatur; sed judicium penes episcopos erat, a quibus solis delectus est episcopus ordinandus, plebe quidem praesente, sed non simul deligente... Praesens igitur erat ut suum de ordinandi vita testimonium daret; et hoc ni fallor, totum erat suffragii, quod fraternitas in episcopi electione ferebat, nimirum episcopi congregati virum deligebant et delectum proponebant populo, cui praeficiendus erat, si populus nihil haberet quod delecto objiceret, episcoporum electioni suffragabatur... Sin populo non placeret electio, quamfecissent episcopi, argumenta sua contra personam delectam proferebaut, quae publice discutiebantur; ita tamen ut ultimum judicium ferendi potestas in episeopis esset. Et quandoquidem ex populi testimonio ab episcopis examinato electi stabant vel cadebant; hinc Cyprianus ibidem plebem etiam affirmat, potestatem habuisse vel eligendi dignos sacerdotes, vel indignos recusandi. Et mox addit: Quod et ipsum videmus de divina autoritate descendere, ut sacerdos plebe praesente sub omnium oculis deligatur, et dignus atqne idoneus publico judicio et testimonio comprobetur... Et paucis interjectis: Coram omni synagoga jubet Deus constitui sacerdotem, id est, instruit, et ostendit ordinationes sacerdotales non nisi sub populi assistentis conscientia fieri oportere, ut plebe praesente detegantur malorum crimina, vel bonorum merita praedicentur; et sit ordinatio justa et legitima, quae omnium suffragio et judicio fuerit examinata. Hinc etenim colligitur, plebem idcirco tantum praesentem faisse... Et sic episcoporum electio ejus testimonio comprobetur. Beveregii, Σ. sive Pandectae, II, Annot., p. 47.

25 Gregor. Naz., ep. ad Caesarienses ad promovendam electionem S. Basilii [Migne, s. g., t. 37, col. 84, 85].

26 11-e деяние Халкидонского Собора. См. Деяния Всел. Соб., IV, 253-254.

27 Basil. M. ер. 194 [Migne, s. g., t. 32, col. 703].

28 Прав. 50. См. толкование Зонары этого правила в Αф. Синт., III, 426.

29 Ап. 36, и мое толкование этого правила.

30 Лаод. 13. “Сборищу черни,” говорит Зонара в толковании этого правила, “воспрещается избрание не только епископов, но и священников” (Аф. Синт. III, 183).

31 Νον. СХХIII, сор. 1: Sancimus, quoties opus faerit episcopum ordinary clericos et primates civitatis, cujus futurus est episcopus ordinari, mox in tribus personis decreta facere... ut ex trium personarum pro quibus talia decreta facta sunt, melior ordinetur electione et periculo ordinantis. Basilicorum, lib.III, tit.I, c.3.

32 См. Сборник в 87 главах Иоанна Схоластика, гл. 28; Ηοмоканон в 50 титулах, 8; Схолия Вальсамона на 23 гл.; I тит. Ηοмоканона в XIV титулах; Κορмчая, гл. 42 (упом. изд., II, 18).

33 См.толкование 30-го Ап. правила в Кормчей (1, 8).

34 Αф. Синт., IV, 493.

35 См. стр. 183, прим. 2.

36 Miklosich et Müller, Acta patr. Constant., I, 535.

37 Τaм же, II, 345.

38 Harduini, XI, 243.

39 Изд. 1848., стр. 24.

40 Cod. I, 24 (Cod. Theodos., XVI, 2).

41 Justin., Nov. VI, praef. Cp. G. F. Ρuchta, Cursus der Institutionen (Leipzig, 1856, 1857). Bd. I, S. 75.

42 Многочисленные свидетельства об этом см. Ζ. Τhоmassin, Vetus et nova eccl. disciplina.

P. II, lib. II, c. 6.

43 Constantini ep. ad synod. Antioch. (Eusebii, De vita Constant. III, 61 [Migne, s. g., t. 20, col. 1133-1136].

44 Напр., назначение Златоуста императором Аркадием (Socrat., Hist. eccl. VI, 2) или Нектария императором Феодосием Великим (Socrat, Hist. eccl. V, 8; Sozom., Hist. eccl. VII, 7, 8; Socrat, Hist. eccl. VI, 2) [Migηe, s. g., t. 67, cpl. 661-665; col. 576; H29, 1433-1436].

45 Theophan., Chron. ad an. 973 (ed. Bonn, I, 199).

46 Zonar., Annalium XVI, 25 [Migne, s. g., t. 135, col. 117-121].

47 Αф. Синτ., V, 314; Ζachariae, Jus gr.-rom., III, 508.

48 MikIosich et Müller, Acta patr. Constant., I, 69.

49 В настоящее время при участии народных представителей избираются епископы в Румынии (Закон 1872 г., чл. 1-6), в Болгарском экзархате (Экзарх. устав 1883 г., чл. 37-46, ср. Экзарх. устав 1895 г.) и в Сибиньской митрополии (Орган. устав 1869, §§ 87, 97-105). В восточных патриархатах епископов избирают местные архиерейские синоды: ο Конст. патриархии см. Канонизмос 1860 г., чл. 4, а относительно остальных см. J. Silbernagl (Verfassung und gegenwurtiger Bestand sammtl. Kirchen des Orients. Landshut, 1865. S. 23). 0 России — см. Указ 14 февр. 1721 и 21 янв. 1822, ο Греции — см. Закон 1852, чл. 3, ο Сеρбии -см. Закон 1890, чл. 24, и ο митрополии Карловецкой — см. Деклараторий 1779, чл. 21 и J. Сsаρlονiсs, Slavonien. II, 84. В Букοвинско-Далматинской митрополии епископов назначает австрийский император, архиерейский же синод испытывает качества назначенного и, найдя его достойным, рукополагает его и выдает ему утвердительную (ставленую) грамоту. То же право принадлежит австрийскому императору и по отношению к римско-католическим епископам (§ 19 австр. конкордата 1856). Такое же право (Nominationsrecht) принадлежит государям по отношению к римско-католическим епископам во Франции, Баварии, Испании, Португалии и т.д. (см. Dr. F. Η. Vering, Lehrbuch des Kirchenrechts. Freiburg im. Br., 1881. S. 583-564). 0 праве р.-католических императоров назначать епископов в более древнее время см. Р. de Μаrca, De concordia sacerd. et imp., lib. VIII, c. 10, 14, 15, 16, 19 (Ed. Paris, 1704, pag. 1233 и сл.). [Более подробные сведения об этом, как и об источниках сведений касательно данного вопроса можно находить в специальном авторитетном труде автора по данному вопросу: “Православно црквено право,” новое сербское изд. 1902, Мостар, §§ 98 и 104-105, нем. изд. 1905, §§ 97 и 103-104, ср. рус. пер. 1897 г. с 1 серб. изд. 1890, §§ 86 и 91. В частности, по вопросу об участии народных представителей и государственной власти в избрании православных епископов в некоторых заграничных поместных церквах можно находить документальные данные в следующих русских изданиях: а) относительно Сеρбского королевства — И. Пальмов, Церковное устройство, судоустройство и судопроизводство в Сербии по закону 1890 года (СПб. 1893 г.); б) относительно Болгарского экзархата — его же, Болгарская экзархийская церковь, первоначальное и современное ее устройство (СПб. 1896 г.), в) относительно Черногории — егο же: Новейшее устройство православной Черногорской церкви по Уставу Св. Синода от 30 декабря 1903 г. и Уставу прав. консистории от 1 янв. 1904. (СПб. 1905 г.); г) относительно Румынской Сибиньской (Германштадтской) митрополии в Австро-Угрии — его же, Основные черты церковного устройства у прав. румын в Австро-Угрии (СПб. 1898 г.); и д) для православной румынской церкви в королевсτве, кроме указанного у автора закона от 1872 г., следует еще иметь в виду более поздний закон 1893 г., полный текст которого в русском переводе напечатан † Γ. Π. Самуряном в моем журнале “Чтения в обществе любителей дух. просвещения” за 1893 (июль-август)]. Ρед.