Николай Гаврилович Чернышевский. Что делать?

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   78   79   80   81   82   83   84   85   86

XIV




Два-три следующие посещения Бьюмонта начинались довольно холодным

приемом со стороны Катерины Васильевны. Она стала, действительно, несколько

недоверять этому мало знакомому человеку, высказавшему загадочное желание

разузнавать о семействе, с которым, по словам, он не был знаком, и однако же

опасался познакомиться по какой-то неуверенности, что знакомство с ним будет

приятно этому семейству. Но и в эти первые посещения, если Катерина

Васильевна недоверчиво встречала его, то скоро вовлеклась в живой разговор с

ним. В прежней ее жизни, до знакомства с ним и с Кирсановым, ей не

встречались такие люди. Он так сочувствовал всему, что ее интересовало, он

так хорошо понимал ее; даже с любимыми подругами, - впрочем, у ней,

собственно, и была только одна подруга, Полина, которая уж давно

переселилась в Москву, вышедши замуж за московского фабриканта, - даже с

Полиною она не говорила так легко, как с ним.

И он, - он сначала приезжал, очевидно, не для нее, а для того, чтобы

узнать через нее о Кирсановой: но с самого же начала знакомства, с той

минуты, как заговорили они о скуке и о средствах избегать скуки, видно было,

что он уважает ее, симпатизирует ей. При втором свидании он был очень

привлечен к ней ее восторгом оттого, что она нашла себе дело. Теперь с

каждым новым свиданием его расположение к ней было все виднее для нее. Очень

скоро между ними установилась самая простая и теплая приязнь, и через неделю

Катерина Васильевна уже рассказывала ему о Кирсановых: она была уверена, что

у этого человека не может быть никакой неблагородной мысли.

Правда и то, что, когда она заговорила о Кирсановых, он остановил ее:

- Зачем так скоро? Вы слишком мало меня знаете.

- Нет, достаточно, m-r Бьюмонт; я вижу, что если вы не хотели объяснить

мне того, что мне казалось странно в вашем желании, то, вероятно, вы не

имели права говорить, мало ли бывает тайн.

А он сказал:

- У меня, вы видите, уж нет прежнего нетерпения знать то, что мне

хочется знать о них.


XV




Одушевление Катерины Васильевны продолжалось, не ослабевая, а только

переходя в постоянное, уже обычное настроение духа, бодрое и живое, светлое.

И, сколько ей казалось, именно это одушевление всего больше привлекало к ней

Бьюмонта. А он уж очень много думал о ней, - это было слишком видно.

Послушав два-три раза ее рассказы о Кирсановых, он в четвертый раз уже

сказал:

- Я теперь знаю все, что мне было нужно знать. Благодарю вас.

- Да что ж вы знаете? Я вам только еще говорила, что они очень любят

друг друга и совершенно счастливы своими отношениями.

- Больше мне и не нужно было ничего знать. Впрочем, это я всегда знал

сам.

И разговор перешел к чему-то другому.

Конечно, первая мысль Катерины Васильевны была тогда, при первом его

вопросе о Кирсановой, что он влюблен в Веру Павловну. Но теперь было слишком

видно, что этого вовсе нет. Сколько теперь знала его Катерина Васильевна,

она даже думала, что Бьюмонт и не способен быть влюбленным. Любить он может,

это так. Но если теперь он любит кого-нибудь, то "меня", думала Катерина

Васильевна.


XVI




А впрочем, любили ль они друг друга? Начать хотя с нее. Был один

случай, в котором выказалась с ее стороны заботливость о Бьюмонте, но как же

и кончился этот случай! Вовсе не так, как следовало бы ожидать по началу.

Бьюмонт заезжал к Полозовым решительно каждый день, иногда надолго, иногда

ненадолго. но все-таки каждый день; на этом-то и была основана уверенность

Полозова, что он хочет сватать Катерину Васильевну; других оснований для

такой надежды не было. Но вот однажды прошел вечер, Бьюмонта нет.

- Вы не знаете, папа, что с ним?

- Не слышал; вероятно, ничего, некогда было, только.

Прошел и этот вечер, Бьюмонт опять не приезжал. На третье утро Катерина

Васильевна собралась куда-то ехать.

- Куда ты, Катя?

- Так, папа, по своим делам.

Она поехала к Бьюмонту {164}. Он сидел в пальто с широкими рукавами и

читал; поднял глаза от книги, когда отворилась дверь.

- Катерина Васильевна, это вы? очень рад и благодарен вам, - тем самым

тоном, каким бы встретил ее отца; впрочем, нет, гораздо приветливее.

- Что с вами, m-r Бьюмонт, что вы так давно не были? - вы заставили

меня тревожиться за вас и, кроме того, заставили соскучиться.

- Ничего особенного, Катерина Васильевна, как видите, здоров. Да вы не

выкушаете чаю? - видите, я пью.

- Пожалуй; да что ж вы столько дней не были?

- Петр, дайте стакан. Вы видите, что здоров; следовательно, пустяки.

Вот что: был на заводе с мистером Лотером, да, объясняя ему что-то, не

остерегся, положил руку на винт, а он повернулся и оцарапал руку сквозь

рукав. И нельзя было ни третьего дня, ни вчера надеть сюртука.

- Покажите, иначе я буду тревожиться, что это не царапина, а большое

повреждение.

- Да какое же большое (входит Петр со стаканом для Катерины

Васильевны), когда я владею обеими руками? А впрочем, извольте (отодвигает

рукав до локтя). Петр, выбросьте из этой пепельницы и дайте сигарочницу, она

в кабинете на столе. Видите, пустяки: кроме английского пластыря, ничего не

понадобилось.

- Да, но все-таки есть опухоль и краснота.

- Вчера было гораздо больше, а к завтрему ничего не будет. (Петр,

высыпав пепел и подав сигарочницу, уходит.) Не хотел являться перед вами

раненым героем.

- Да написали бы, как же можно?

- Да ведь я тогда думал, что надену сюртук на другой день, то есть

третьего дня; а третьего дня думал, что надену вчера, вчера - что ныне.

Думал, не стоит тревожить вас.

- Да, а больше встревожили. Это нехорошо, m-r Бьюмонт. А когда вы

кончите дело с этою покупкою?

- Да, вероятно, на-днях, но все, знаете, проволочка не от нас с

мистером Лотером, а от самого общества.

- А что это вы читали?

- Новый роман Теккерея. При таком таланте, и как исписался! оттого что

запас мыслей скуден.

- Я уж читала; действительно, - и так далее.

Пожалели о падении Теккерея, поговорили с полчаса о других вещах в том

же роде.

- Однако мне пора к Вере Павловне, да когда же вы с ними познакомитесь?

очень хорошие люди.

- А вот как-нибудь соберусь, попрошу вас. Очень вам благодарен, что

навестили меня. А это ваша лошадь?

- Да, это моя.

- То-то ваш батюшка никогда на ней не ездит. А порядочная лошадь.

- Кажется; я не знаю в них толку.

- Хорошая лошадь, сударь, рублей 350 стоит, - сказал кучер.

- А сколько лет?

- Шесть лет, сударь.

- Поедем, Захар; я уселась. До свиданья, m-r Бьюмонт. Ныне приедете?

- Едва ли; нет: - завтра, наверное.