Программа дисциплины Структура научного текста для направления 030600. 68 «История» подготовки магистра

Вид материалаПрограмма дисциплины

Содержание


Автор: П. В. Соколов
Область применения и нормативные ссылки
Цели освоения дисциплины
Компетенции обучающегося, формируемые в ходе освоения дисциплины
Место дисциплины в структуре образовательной программы
5. Тематический план
6. Формы контроля знаний студентов
Содержание дисциплины
Тема 2. Чтение и подстрочный перевод лексически однородной статьи на иностранном языке с четко прослеживаемой структурой
Тема 3а. «Begriffsgeschichte». История формирования и эволюции базовых категорий европейской гуманитаристики
Тема 3б. Лексический (терминология, устойчивые обороты) и синтаксический разбор избранной статьи
Тема 4а. Стилистика научного текста от Античности до современности
Тема 4б. Стилистический разбор избранной статьи
Тема 5. Соотношение монологического и диалогического повествовательных модусов в научной статье
Тема 6а. Полемическая культура и структура научного текста от Античности до наших дней
Тема 6б. Анализ аргументативной структуры избранной статьи и составление ее плана
Тема 7а. История появления критического аппарата и его функции на разных этапах истории гуманитарных наук
Тема 7б. Анализ поля библиографического описания избранной статьи
Тема 8. Написание адаптированной версии избранной статьи
8. Образовательные технологии
...
Полное содержание
Подобный материал:
Правительство Российской Федерации


Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"




Факультет истории
Институт гуманитарных историко-теоретических исследований им. А. В. Полетаева


Программа дисциплины

Структура научного текста

__________________________________________________

для направления 030600.68 «История» подготовки магистра
^

Автор: П. В. Соколов


psokolov@hse.ru


Одобрена на заседании кафедры истории идей и

методологии исторической науки «__»____________2011 г.

Зав. кафедрой И.Н. Данилевский


Рекомендована секцией УМС по истории «__»____________2011 г.

Председатель Н.А. Проскурякова


Утверждена УС факультета истории «__»____________2011 г.

Ученый секретарь О.С. Воскобойников

Москва 2011

  1. ^ Область применения и нормативные ссылки


Программа предназначена для преподавателей, ассистентов и студентов направления / специальности 030600.68 «история» подготовки магистра, изучающих структуру научного текста в англо-саксонской и различных континентально-европейских традициях. Программа разработана в соответствии с образовательным стандартом высшего профессионального образования ГОБУ ВПО ГУ-ВШЭ по специальности 030600.68 «история».


  1. ^ Цели освоения дисциплины


Целями освоения дисциплины «Структура научного текста» являются изучение истории и современного состояния национальных научных литератур и овладение в ходе историко-теоретических семинаров и практических занятий навыками построения научного текста согласно нормам, бытующим в англо-саксонской и разных континентально-европейских традициях (немецкой, итальянской, французской).

  1. ^ Компетенции обучающегося, формируемые в ходе освоения дисциплины


В результате освоения структуры научного текста студент должен:

знать историю формирования и развития основных жанров европейской научной литературы, основные этапы эволюции и принципы функционирования базового корпуса понятий европейской гуманитарной теории, историю полемической культуры в Европе от Античности до современности, принципы композиции и способы интерпретации научного текста, стандарты научной аргументации и требования академического литературного этикета, принятые в международном научном сообществе;

уметь выделять позицию автора, читателя и других нарративных инстанций в научном тексте, свободно и сознательно пользоваться научной терминологией, оформлять критический аппарат согласно нормам, принятым в разных национальных традициях, эксплицировать аргументативную структуру и выявлять разные типы обоснований в научном тексте (риторические, логические, нелегитимные аргументы), согласовывать стилистическое и риторическое оформление научного текста с поэтикой жанра, к которому он относится (рецензия, статья и др.), представлять результаты своей исследовательской работы в соответствии с «горизонтом ожидания» и коммуникативным узусом разных аудиторий (критерии демаркации научно-популярного и научного текста);

получить навыки аналитического чтения, реферирования и рецензирования европейской научной литературы, селекции релевантных объектов исследования и исследовательской литературы, самостоятельного создания критически устойчивых и конвертируемых в международном академическом сообществе научных текстов различных жанров.

В рамках курса студент осваивает следующие компетенции:


Компетенция

Код по ФГОС/ НИУ

Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)

Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции

способность осваивать специальную литературу на нескольких языках

ИК-8

Понимает и может переводить исследовательскую литературу на изучаемом в рамках курса языке

Чтение, перевод и лексико-грамматический разбор текстов на иностранном языке на семинарах

готовность к восприятию информации, заложенной в языках других культур

СЛК-3

Представляет себе специфику национальных традиций научного письма

Работа в семинарах, ответы на зачете

владение культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения

ОНК-4

Обладает навыками квалифицированной интерпретации исторических и философских текстов, способен ставить научную проблему и успешно ее разрешать

Герменевтическая работа с центральными памятниками европейской культуры на семинарах (в технике «закрытого чтения»), устное комментирование текстов на семинарах и на контрольной работе

способность логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь

ИК-6

Понимает устройство, цели и задачи научной коммуникации, знает основные ее формы, умеет презентовать результаты своей научной деятельности

Работа в семинарах, устные выступления, ответы на зачете

способность работать с информацией из различных типов и видов источников

ИК-7

Осознает жанровые, аргументативные и стилистические особенности различных видов источников, представляет себе исторический генезис и современное состояние жанровой системы гуманитарно-научной литературы

Чтение и обсуждение на семинарах текстов по истории и теории науки

способность понимать, критически анализировать и использовать историческую информацию

ПК-6

Умеет анализировать и рецензировать научный текст, владеет навыками исторической аргументации

Анализ на семинарах научных рецензий и изучение аргументативных стратегий, содержащихся в исторических сочинениях разных эпох европейской истории



  1. ^ Место дисциплины в структуре образовательной программы


Курс «Структура научного текста» относится к блоку специальных дисциплин профессионального цикла. Изучение курса базируется на следующих дисциплинах: История наук о человеке XIX-XX вв.; История массовых представлений Нового и Новейшего времени; История науки до начала Нового времени; История исторической науки. Основные положения и навыки, полученные в результате освоения курса, должны быть использованы в дальнейшем при изучении: Истории герменевтических практик; Истории переводов; Истории естествознания и техники.
^

5. Тематический план





пп
Название темы

Всего

Часов

Аудиторные часы

Лекции

Практические занятия

1.

Жанровая система европейской научной литературы: история и современность.

16

-

8

2.

Чтение и подстрочный перевод лексически однородной статьи на иностранном языке с четко прослеживаемой структурой.

24

-

12

3а.

«Begriffsgeschichte». История формирования и эволюции базовых категорий европейской гуманитаристики.

6

-

2

3б.

Лексический (терминология, устойчивые обороты) и синтаксический разбор избранной статьи.

6

2

4а.

Стилистика научного текста от Античности до современности.

6

-

3

4б.

Стилистический разбор избранной статьи.

6

3

5.

Соотношение монологического и диалогического повествовательных модусов в научной статье.

5

-

2

6а.

Полемическая культура и структура научного текста от Античности до наших дней.

8

-

4

6б.

Анализ аргументативной структуры избранной статьи и составление ее плана.

8

4

7а.

История появления критического аппарата и его функции на разных этапах истории гуманитарных наук.

3

-

2

7б.

Анализ поля библиографического описания избранной научной статьи.

3

2

8.

Написание адаптированной версии избранной статьи.

7

-

4

9.

Реферирование статьи.

6

-

2

10.

Составление аннотации к статье на иностранном языке. Обсуждение в аудитории написанных студентами аннотаций.

10

-

4

11.

Зачет

30

-

4




Итого:

144




58



^ 6. Формы контроля знаний студентов



Тип контроля

Форма контроля

Модуль, неделя

Параметры

Текущий

Реферат научной статьи

4 модуль, 10 неделя

10-15 тыс. знаков

Итоговый

Зачет

4 модуль, в конце

Написание аннотации научной статьи, 3 тыс. знаков и ответ на один из контрольных вопросов


6.1 Оценки выставляются в зависимости от качества усвоения материала. При написании реферата и на зачете студент должен демонстрировать знание исторического материала, относящегося к предмету курса, основные теоретические способы анализа научного текста; он должен уметь применять на практике навыки анализа и самостоятельного построения научного текста, соответствующего стандартам англосаксонской или одной из континентально-европейских традиций. Эти требования соотносятся с компетенциями ОНК-4, ИК-6, ИК-7, ИК-12, СЛК-1.

Реферат представляется оптимальной формой контроля на финальном этапе освоения курса: будучи по сути парафразом чужой научной статьи, реферат в наименьшей степени требует от студентов навыков самостоятельного составления текста на иностранном языке, к чему они еще не готовы, но в то же время предполагает очень плотную работу с готовым текстом («закрытое чтение», отделение главного от второстепенного, вычленение терминологии, коррекция синтаксиса и стилистики при реферировании и т. д.) и, тем самым, позволяет учащимся миметически усвоить, перенять чужой научный язык. Студенту предлагается взять за основу статью из академического издания на иностранном языке по проблематике диссертационного исследования и на основе адаптированной версии этой статьи, созданной им же в рамках освоения предыдущей темы (см. Тематический план, тема 8), составить ее сокращенное изложение с сохранением логики, структуры и основного содержания источника (примерный объем – 10-15 тыс. знаков).

Зачет предполагает написание аннотации, т. е. текста, принадлежащего к минимальному по объему и уровню требований аналитическому жанру, к избранной преподавателем научной статье (объем – 3 тыс. знаков) и устный ответ на один контрольный вопрос по историческому и теоретическому компоненту программы (список контрольных вопросов см. в п. 9).

Итоговая оценка по десятибалльной шкале учитывает на 30 процентов устные выступления в семинарах, на 30 процентов – реферат, на 40 процентов - зачет.


7.^ Содержание дисциплины


Тема 1. Жанровая система европейской научной литературы: история и современность

Основные жанры античной научной литературы: поэма, диалог, трактат, схолия, akroasis, переписка, «смесь». Жанровые спецификации как отражение устройства научного мышления (диалог и антитеоретическое мышление Платона, трактат как жанр, предполагающий возможность систематического устройства научного знания, и универсализм Аристотеля, «смесь» и эклектизм эллинистической науки).

Типология научных текстов западного Средневековья. Средневековая культура комментария: влияние богословской (экзегеза) и юридической традиции. «Герменевтический монизм» схоластического метода и проблема монологических жанров средневековой научной литературы. Гуманистическая критика схоластической науки возникновение синкретических жанров на границе науки и литературы – диалога, инвективы (и «противоядия» - antidotum), послания; переработка жанра «смеси» (selvae).

Выделение процедур научного исследования и аргументации из текста, соединяющего научные задачи с задачами, характерными для публицистики и изящной словесности (на примере «Рассуждения о подложности Константинова дара» Л. Валлы). Требование автономии исследовательских процедур и оригинальности научных содержаний в нововременной науке. Влияние этого фактора на возникновение жанра научной статьи. Интеграция научного сообщества (образование Respublica litteraria в зрелой гуманистической культуре) и оформление жанра рецензии. Отделение естественнонаучных стандартов научного письма от гуманитарных. Позитивистская парадигма науки и ее влияние на устройство научного текста. Критика позитивизма и размывание жанровых канонов.


^ Тема 2. Чтение и подстрочный перевод лексически однородной статьи на иностранном языке с четко прослеживаемой структурой

В качестве учебного материала выступает статья на иностранном языке (выбор статьи осуществляется по согласованию учащихся с преподавателем; образы статей см. в рубрике «основная литература»). В разбираемом тексте вычленяются устойчивые лексико-грамматические и синтаксические элементы. Задачи семинара: 1) перевод статьи и реферирование текста на русском языке, составление вопросов к тексту; 2) обучение навыкам пользования специализированными словарями (словари синонимов и «ложных друзей переводчика», словари научной и философской терминологии).


^ Тема 3а. «Begriffsgeschichte». История формирования и эволюции базовых категорий европейской гуманитаристики

Инструментальные понятия, termini technici и Grundbegriffe гуманитарных дисциплин. Терминологически богатые и бедные научные языки: проблема естественного языка и искусственного научного языка. Формирование научного языка в контексте истории лингвистических учений (идеи «формального языка», «нулевой степени письма»). Представление о роли риторического элемента в научном языке в разные эпохи. Институциональная, социально-политическая контекстуализация базовых гуманитарно-научных категорий. Различные концепции научной метафоры: риторическое украшение, несовершенный прообраз термина (концепция когнитивной ущербности метафоры), необходимый элемент аналитического инструментария зрелой науки (рамизм, барочная теория науки, современные социологические концепции метафоры). Begriffsgeschichte как направление гуманитарной теории (Р. Козеллек): историческая темпоральность, историческая интуиция и семантика базовых понятий.


^ Тема 3б. Лексический (терминология, устойчивые обороты) и синтаксический разбор избранной статьи

Способ образования и морфология терминов, этикетные нормы употребления терминологии (принцип экономии рассуждения, ясности текста, предпочтительного употребления национальных эквивалентов терминов). Изучение базовых синонимических и антонимических пар, составляющих лексический каркас научного текста. Историческая, словарная и контекстная семантизация терминов.


^ Тема 4а. Стилистика научного текста от Античности до современности

Функция стилистических норм в разных моделях научного знания: этикетное требование, эстетический принцип, конститутивный элемент эпистемологии. Интуитивистская парадигма гуманитарного знания и экспансия романного письма (Ж. Мишле, П. де Барант и мн. др.). Проблема стиля и требование «научной объективности» (от И. Ньютона до Л. Витгенштейна). Стиль и метод: риторические теории науки и порождаемые ими стилистические каноны (барочная эпистемология – Э. Тезауро и др.). Стилистическая «ясность» и «отчетливость» как критерий научной корректности (особенно во французской традиции, где эти характеристики рассматриваются начиная с эпохи Просвещения как имманентные свойства французского языка: Ривароль, Кондильяк и др.).


^ Тема 4б. Стилистический разбор избранной статьи

Соотношение концептуального содержания научного текста и его стилистического устройства. Логическая и риторическая аргументация. Исследовательские и презентационные задачи текста.


^ Тема 5. Соотношение монологического и диалогического повествовательных модусов в научной статье

Нарратологическая структура научного текста: позиции автора и возможных реципиентов. Научный текст как предмет философской эстетики (М. Бахтин). Практическая часть занятия предполагает сравнительное изучение нескольких текстов, различающихся интенсивностью и формами авторского присутствия: «Вопросы на третью книгу «О душе» Аристотеля» магистра Сигера Брабантского, «Рассуждение о методе» Р. Декарта и современную научную статью по выбору учащихся, согласованному с преподавателем.


^ Тема 6а. Полемическая культура и структура научного текста от Античности до наших дней

Важнейшие для донововременной европейской интеллектуальной культуры полемические сюжеты; аргументативная структура философских, научных и богословских сочинений; коммуникативные условия функционирования философского и научного знания; жанровые и логико-семантические особенности философских и научных текстов полемической направленности, принципы демаркации естественных и гуманитарных дисциплин, определяющие нововременное научное мышление.


^ Тема 6б. Анализ аргументативной структуры избранной статьи и составление ее плана

Типология аргументов в данной научной работе: риторические сопряжения, сциентистская аргументация, неявная эпистемическая установка автора и «горизонт ожидания», базовая аксиоматика научного языка, нелегитимная аргументация, аргументативный потенциал метафор, апелляция к классикам и авторитетам.


^ Тема 7а. История появления критического аппарата и его функции на разных этапах истории гуманитарных наук

Первый известный опыт критической работы с текстом: александрийская филология. Эллинистическая книжная культура. Способы цитирования и комментирования текста в схоластической традиции: виды комментариев и глосс, способы присутствия «своего» и «чужого» слова в научном тексте. Гуманистическая филология, культ аутентичности и рождение филологической критики. Разные линии текстологической критики: «линия Полициано», «французская школа». Становление «высокой критики» (XVI–XVII вв.). Эволюция эдиционных практик от эпохи Ренессанса до наших дней. Интеграция научных учреждений в структуру государства и унификация норм (ГОСТ).


^ Тема 7б. Анализ поля библиографического описания избранной статьи

Семантика сноски. Адекватное и корректное цитирование: принципы различения косвенного цитирования и плагиата. Американский («гарвардский») и «традиционный» способ цитирования.


^ Тема 8. Написание адаптированной версии избранной статьи

Научно-исследовательский и научно-популярный текст: критерии демаркации, проблема перехода от одного к другому. Разные «регистры» научной практики и разные адресаты научной продукции: стратегии популяризации академической науки. Парафраз: верность тексту, здравый смысл и «бритва Оккама».


Тема 9. Реферирование статьи

(практикум)


Тема 10. Составление аннотации к статье на иностранном языке. Обсуждение в аудитории написанных студентами аннотаций

(практикум)


^ 8. Образовательные технологии


Данная дисциплина преподается в форме семинарских занятий. Студенты переводят, осуществляют лексико-грамматический и семантический анализ написанного на иностранном языке научного текста, комментируют и обсуждают в аудитории историко-научные и философские тексты, а также отбирают релевантную исследовательскую литературу и критически ее анализируют.


^

9. Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента

9.1. Тематика заданий текущего контроля


Реферат

Научная статья для реферирования выбирается индивидуально в зависимости от темы магистерской диссертации учащегося.


^ 9.2. Контрольные вопросы к зачету

1. Жанровая форма диалога и статус позитивного знания в различных античных школах.

2. Вторая софистика и антитеоретизм позднеантичной науки.

3. Akroaseis Аристотеля и проблемы реконструкции «учения Стагирита».

4. «Начала» Евклида как образец структуры научного текста в Античности и раннее Новое время.

5. Типология аргументов в античной литературе.

6. Аргумент от разума и авторитета в схоластической науке.

7. Кто говорит в схоластическом тексте? Позиции автора и авторитета.

8. Герменевтика и libertas philosopandi: границы свободы средневекового автора.

9. Ранненововременные концепции метода и эволюция структуры научного текста.

10. «Рассуждение о методе» Декарта как образец монологического научного текста.

11. Мишле, Карлейль, П. де Барант: границы литературности в романтической историографии.

12. Постмодернистская критика и стандарты научной аргументации.

13. Когнитивный статус метафоры: от рамизма до современной социологии.

14. Гуманистические принципы источниковедческой корректности.

15. «Рассуждение о подложности Константинова дара» и автономизация исследовательских процедур в ранненововременной науке.

16. Требование «объективности» научного письма: от И. Ньютона до Л. Ранке.

17. Средневековая культура интерпретации: виды комментариев и проблема монологических жанров.

18. Фрагментация историографии в конце XX в. и кризис традиционных форм историописания.

19. Новые формы академической коммуникации в академиях раннего Нового времени: литературный этикет и специфика аргументации.

20. «Рассуждение о подложности Константинова дара» Лоренцо Валлы: типология аргументов и статус позитивных исследовательских процедур.

21. Социальная история научной истины и апории объективности научного языка.

22. Научный текст как предмет нарратологии.

23. Цицеронианство и английский рамизм: конкурирующие парадигмы научного языка.

24. Генеалогия научной статьи.

25. История понятий как направление гуманитарной теории.


^ 10. Порядок формирования оценок по дисциплине


Зачет предполагает написание аннотации к избранной преподавателем научной статье (объем – 3 тыс. знаков) и устный ответ на один контрольный вопрос по историческому и теоретическому компоненту программы. Студент за 30 мин., отводимых на подготовку, должен прочитать со словарем небольшую лексически однородную статью с четко прослеживаемой структурой и составить к ней аннотацию. Критериями оценки аннотации являются корректность построения (должны наличествовать все необходимые элементы: указание на предмет исследования, краткий обзор структуры статьи, демонстрация ее научной ценности), грамматическая и лексическая правильность языка, соблюдение требований к объему. Далее экзаменуемый должен ответить в устной форме на один контрольный вопрос из списка, приведенного в п. 9. Критерии оценки ответа: знание исторического материала, относящегося к эволюции научного письма от Античности до наших дней (основные типы текстов, наиболее репрезентативные памятники, центральные вехи в истории науки и научных литератур), а также основных теоретических (филологических, литературно-теоретических, философско-герменевтических) подходов к анализу научного текста.


Результирующая оценка по дисциплине «Структура научного текста» (зачет) является взвешенной суммой оценки за зачет (40%) и накопленной  (60%). Накопленная оценка является взвешенной суммой текущего контроля, измеряется от 0 до 10. Оценка за экзамен/зачет измеряется от 0 до 10.

Текущая оценка выставляется по следующей формуле:

Отекущая = k1Ореф+ k2Оаудиторная

k1 = 0,6

k2 = 0,4


Результирующая оценка выставляется по следующей формуле:

Оитоговая = k1Oзачет + k2Oтекущая

k1 = 0,6

k2 = 0,4


При округлении оценки до целого числа в большую сторону округляется цифра, начиная с набранных 0,6  (5,6 = 6;  5,5=5). В случае болезни студента и пропуска им форм текущего контроля,  промежуточные формы аттестации могут быть им  пересданы (по предъявлении соответствующих медицинских документов в учебную часть факультета). Студенту может быть выставлен автомат (8,9,10), если накопленная оценка больше 7. (преподаватель в программе детализирует основания для автомата). Вторая пересдача (с комиссией) не учитывает накопленные баллы.


^ 11. Список литературы к курсу

11. 1. Базовые учебники

1. Bänsch A., Alewell D. Wissenschaftliches Arbeiten. München: Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 2009.

2. Defays J.-M. Principes et pratiques de la communication scientifique. Bruxelles: Editions De Boeck Université, 2003.

3. Lebrun J.-L. Guide pratique de rédaction scientifique. Paris: EDP Sciences, 2007.

4. Cerruti M., Cini M. Introduzione elementare alla scrittura accademica. Bari, 2007.

5. The Manual of Scientific Style / Ed. by H. Rabinowitz, S. Vogel. Burlington; San Diego; London, 2009.


11. 2. Дополнительная литература
  1. Культура интерпретации до начала Нового времени / Ред. Ю. В. Иванова, А. М. Руткевич. М.: ИД ГУ-ВШЭ, 2009.
  2. Полемическая культура и структура научного текста в Средние века и раннее Новое время / Ред. Ю. В. Иванова. М.: ИД ГУ-ВШЭ, 2011.
  3. Ольшки Л. История научной литературы на новых языках. М.: УРСС, 2000. 3 Т.
  4. Agassi J. The Gentle Art of Philosophical Polemics. La Salle, 1988.
  5. Begriffsgeschichte, Diskursgeschichte, Metapherngeschichte / Hrsg. Von H. E. Bodecker. Göttingen: Wallstein Verlag, 2002.
  6. Boeglin M. Lire et rédiger à la fac: du chaos des ideés au texte structuré. P.: Editions de l’étudiant, 2005.
  7. Cavallini G. La formazione dei concetti scientifici: Senso comune, scienza, apprendimento. Firenze, 1995.
  8. Culture and Styles of Academic Discourse / Ed. by A. Duszak. Berlin; New York, 1997.
  9. Dawkins R. The Oxford Book of Modern Science Writing. Oxford, 2008.
  10. Genre Studies in English for Academic Purposes / Ed. by I. Fortanet, S. Posteguillo, J. C. Palmer, J. F. Coll. Castelló de la Plana, 1998.
  11. Geschichte der Hermeneutik und die Methodik der textinterpretierenden Disziplinen / Hrsg. J. Schönert, F. Vollhardt. Berlin: Walter de Gruyter, 2005.
  12. Geschichlliche Grundbegriffe. Hislorisches Lexikon zur politischsozialen Sprache in Deutschland / Hrsg. O.Brunner, W.Conze, R.Koselleck. Stuttgart: Klett, 1972. 8 Bd.
  13. Grafton A. The Footnote: a Curious History. Harvard: Harvard University Press, 1999.
  14. Handbook of Research on Writing: History, Society, School, Individual, Text / Ed. by C. Bazerman. New York; Abingdon, 2008.
  15. Hauptmann R. Documentation: A history and critique of attribution, commentary, glosses, marginalia, notes, bibliographies, works-cited lists, and citation indexing and analysis. Jefferson, 2008.
  16. Historische Semanlik und Begriffsgeschichte. (Hrsg.) R. Koselleck. Stuttgart: Klett-Cotta, 1979.
  17. Historisches Wörterbuch der Philosophie / Ed. J. Ritter. Basel; Stuttgart: Schwabe Verlag, 1971-2007. 13 Bd.
  18. History of Concepts: Comparative Perspectives / Ed. by I. Hampsher-Monk, K. Tilmans and F. van Vree. Amsterdam, 1998.
  19. Jehasse J. La Renaissance de la critique. L’essor de l’Humanisme érudit de 1560 à 1614. Paris: Publications de l’Université de Saint-Etienne, 2002.
  20. Kenney E. J. The Classical Text: Aspects of Editing in the Age of the Printed Book. Berkeley, 1974.
  21. La scrittura professionale: ricerca, prassi, insegnamento / A cura di S. Covino. Firenze, 2001.
  22. Le style, c’est l’homme: Unité et pluralité du discours scientifique dans les langues romanes / Éd. par U. Reutner, S. Schwarze. Frankfurt-am-Main, 2008.
  23. Lehmann G. Wissenschaftliche Arbeiten: Zielwirksam verfassen und präsentieren. Renningen: Expert, 2007.
  24. Livorsi F. I concetti politici nella storia: Dalle origini al XXI secolo. Tornio, 2008.
  25. Mamiani M. Storia della scienza moderna. Bari, 2002.
  26. Minnis A. J. Medieval Theory of Authorship: Scholastic Literary Attitudes in the Later Middle Ages. L, 1988 (11984).
  27. Nencini Rotunno L., Lasorsa Siedina C. Lo stile scientifico. Roma, 1988.
  28. Nikulin D. Dialectic and Dialogue. Stanford, 2010.
  29. Philologie als Wissensmodell / La Philologie Comme Modèle de Savoir / éd. D. Thouard, F. Vollhardt, F. Zini. Göttingen, 2010.
  30. Ramat R. Per la storia dello stile rinascimentale. Messina; Firenze, 1953.
  31. Reed C., Long D., Fox M. An Architecture for Argumentative Dialogue Planning // Practical reasoning / Ed. by D. Gabbay and H. J. Ohlbach. Berlin, 1996. P. 555–566.
  32. Richter M. The History of Political and Social Concepts: A Critical Introduction. Oxford, 1995.
  33. Stevens M. Subtleties of Scientific Style. Thornleigh, 2007.
  34. Storia della scienza moderna e contemporanea. Torino, 2000. 3 vol.
  35. Swales J. M. Research Genres: Exploration and Applications. Cambridge, 2004.
  36. Timpanaro S. La genesi del metodo del Lachmann. Padua, 1985.
  37. Typologie des sources du Moyen Age occidental / éd. L. Génicot. Turnhout: Brepols, 1995.
  38. Writing and Publishing for Academic Authors / Ed. by J. M. Moxley, T. Taylor. Oxford, 1997.


11. 3. Интернет-ресурсы:


1. Vorkurs wissenschaftliches Arbeiten / hrsg. von H. Loos, Ch. Brömer, A. Dorenkamp. Giessen, 2008. S. 31-37. (.uni-giessen.de/fss/fbz/fb07/fachgebiete/geographie/bereiche/lehrstuhl/wirtschaft/pdf-bilder/vorkurs/file/Studi_z_WiGeo%202008-01.pdf).

2. Syntaxe des références bibliographiques (méthode traditionelle). ссылка скрыта.


11.4. Словари:

  1. Гак В. Г., Ганшина К. А. Новый французско-русский словарь. М.: «Русский язык», 1995.
  2. Зорько Г. Ф. Новый большой итальянско-русский словарь. М., 2005.
  3. Bailly R. Dictionnaire des synonymes de la langue francaise. P.: Larousse, 1947.
  4. De Felice E., Duro A. Vocabolario Italiano. Torino; Palermo, 1993.
  5. Oxford English Dictionary. Oxford, 1989. 20 vol.


Преподаватель П. В. Соколов