Дарственный университет американская русистика: вехи историографии последних лет. Советский период антология Самара Издательство «Самарский университет» 2001
Вид материала | Документы |
СодержаниеСтановление советской культуры |
- Сборник материалов конференции 1 февраля 2001года Самара Издательство "Самарский университет", 1347.94kb.
- А. П. Чехов: выразительность невыражения, 357.5kb.
- Программа самара Издательство «Самарский университет» 2009, 403.46kb.
- Философия культуры' 96: Сборник научных статей. Самара: Издательство «Самарский университет»,, 301.4kb.
- Самарский государственный университет, 363.97kb.
- Королевские прокламации Тюдоров как источник по истории английского абсолютизма, 126.61kb.
- Программы дополнительного образования 61 Тольяттинский государственный университет, 3421.31kb.
- Самарский государственный университет, 3826.64kb.
- Методическое пособие Самара 2007 Федеральное агентство по образованию Самарский государственный, 130.39kb.
- Методические указания Самара Самарский государственный технический университет 2010, 334.58kb.
41. Boris Noi'de, La formation de 1'empire russe: etudes, notes et documents. 2 vols. (Paris: Institut des etudes slaves, 1952). Vol.1. Chap. 4.
42. Нет ни одной работы, автор которой анализировал бы эту революционную традицию вне общего контекста польской истории. Тем не менее, см. R.F.Leslie, The Politics and the Revolution of November 1830 (London: Athlone, 1956); idem, Reform and Insurrection in Russian Poland, 1856-1865 (London:
Athlone, 1963); Norman Davies, God's Playground: A History of Poland. 2 vols. (New York: Columbia University Press, 1982). Vol.2. Chaps.12, 13, 16, 17.
43. Alexander Dallin, «The Future of Poland». P.l-77.
44. См. недавние работы на данную тему: Edward Thaden, ed., Russification in the Baltic Provinces and Finland. 1855-1914 (Princeton: Princeton University Press, 1981); Ronald Suny, The Making of the Georgian Nation (Bloomington: Indiana University Press, 1988); Edward Allworth, The Nationality Question in Soviet Central Asia (New York: Praeger, 1973), особенно следующие статьи: Edward Allworth, «Encounter». P. 1-59; Helene Carrere d'Encausse. «Organizing and Colonizing the Conquered Territories». P. 151-171; Саидбаев Т.С. Ислам и общество. 2-е изд. М., 1984; Ислам и проблемы национализма в странах Ближнего и Среднего востока: сборник статей / Под ред. Ю.В.Ганковского. М.. 1986.
45. Elizabeth Bacon, Central Asians under Russian Rule: A Study in Culture Change (Ithaca: Cornell University Press. 1966). Chap.4; Seymour Becker, Russia's Protectorates in Central Asia: Bukhara and Khiva, 1865-1924 (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1968); Martha Brill Olcott, The Kazakhs (Stanford: Hoover Institution Press, 1987).
46. Я использую классификацию Вернона Аспатуряна: Vemon Aspaturian, «The Non-Russian Nationalities», Alien Kassof, ed., Prospects for Soviet Society (New York: Praeger. 1968). P.143-200.
47. Теодор Тарановский усомнился в правомерности использования А.Ри-бером термина «маргинальный характер культуры». В частности, он отметил, что это подразумевает низкий уровень развития данной культуры. Рибер ответил, что именно потому, что термин несет такую смысловую нагрузку, он сам не вполне им удовлетворен. Подобная двусмысленность выражений не входила в его намерения. Рибер добавил, что термин «маргинальный характер культуры» можно интерпретировать в нескольких смыслах. Во-первых, его можно отнести к географическому положению страны. Россия с давних пор располагается на пересечении или на периферии нескольких великих культур: католического христианства (современной Европы), Византийской цивилизации (культурным реликтом которой являются Балканы), исламского мира и китайской цивилизации.
Во-вторых, иностранцы и сами русские (в особенности представители интеллигенции) постоянно ведут споры по поводу того, принадлежит ли Россия к Европе или к Азии, или же она представляет собой sui generis. Термин «маргинальный характер культуры» в этом - идеологическом - смысле слова означает, что Россия принимала участие в социальной и культурной жизни каждого из этих регионов, но не подпадала под культурное владычество ни одного из них. Само богатство и разнообразие русской культуры свидетельствует о том, что это - сплав эклектических заимствований и собственных традиций.
Термин «маргинальный характер культуры» также напоминает о своеобразной структуре российского многонационального общества. И. наконец, -в дополнение к нашим размышлениям о внешней политике - он подразумевает, что Россия одновременно входила в несколько международных систем. Так, на заре нового времени она вошла в европейскую систему государств, но в то же время была опутана узами степной политики и вовлечена в совершенно специфические взаимоотношения с Поднебесной.
48. Michael Cherniavsky, «Khan or Basileus: An Aspect of Russian Medieval Political Theory», Journal of the History of Ideas 20 (1959). P.459-476; idem, «Ivan the Terrible as Renaissance Prince». Slavic Review 27 (1968). P.195-211.
49. Савва В.И. Московские цари и византийские василевсы: К вопросу о влиянии Византии на образование идеи царской власти московских государей. Харьков, 1901. С.211-215. 230. 268. Даже после свержения татарского ига Московские князья поддерживали такие отношения с крымскими ханами, которые в Западной Европе сочли бы изъявлением покорности. См.: Robert М. Croskey. «The Diplomatic Forms of Ivan Ill's Relationship with the Crimean Khan». Slavic Review 43 (1984). P. 157-169. Однако некоторые из таких «изъявлений покорности», - например, поднесение подарков, - широко применялись бЩе Византийской империей в ее отношениях с варварскими племенами и считались обычной дипломатической практикой. См.: Dmitri Obolensky, «The Pnnciples and Methods of Bizantine Diplomacy», Byzantium and the Slavs: Collected Studies (London: Variorum, 1971). P.58.
50. Дэвид Голдфранк отметил, что Россия была не единственной страной игравшей по разным правилам в разных частях света. В частности, указал он, Япония тоже разработала систему собственных оригинальных дипломатических норм. Великобритания никогда не играла в Индии и в Африке по тем же правилам, что в Европе. Соединенные Штаты следовали далеко не европейскому образцу во взаимоотношениях с американскими индейцами и с населением Латинской Америки.
Рибер согласился с тем, что Великобритания, США, Франция и другие державы использовали два дипломатических подхода: один - для европейской системы государств, другой - для стран, не принадлежащих к этой системе. Тем не менее, как он отметил, ни одна страна не смешивала эти два подхода. А Россия зачастую вела себя в Польше так же, как и в Казахстане. Другими словами, она разжигала и поддерживала вооруженные восстания в зонах фронтира и культивировала там «русские партии» не просто в целях распространения пророссийских настроений, а для подрыва политических институтов иностранных государств. Именно такая тактика была одним из самых эффективных механизмов российской политики в Восточной Европе в XVIII веке: но то была экстраполяция практики российских отношений с татарами и народами Сибири. В советский период создание иностранных компартий и руководство ими через Коминтерн явно свидетельствуют о «степном» характере политики сталинизма. Западноевропейские империи за пределами европейского сообщества действовали совсем по-другому: в их распоряжении была система колониального управления. Экспансия в заморские владения не затрагивала непосредственно вопросов государственной безопасности, таких как защита границ, переселение народов или отношение к представителям национальных меньшинств, проживающих на территории метрополии. Все своеобразие российской политики проистекало из континентального положения державы. Для России, в отличие от любой европейской страны, никогда не существовало большой разницы между решением колониального вопроса и процессом государственного строительства.
51. Baron M.A.Taube. «Etudes sur Ie developpement historique de droit international dans 1'Europe Orientale», Recueil des cours de 1'Academie de droit international 2 (1927). P.483-486.
52. По этой теме существует обширная литература. См., например: Eloyd Е. Berry and Robert Crummey, eds., Rude and Barbarous Kingdom: Russia in the Accounts of Sixteenth-Century English Voyagers (Madison: University of Wisconsin Press, 1968); Samuel H.Baron, ed. and transl., The Travels of Olearius in Seventeenth-Century Russia (Stanford: Stanford University Press, 1967) с интересным предисловием редактора; M.S.Anderson, «English Views of Russia in the XVII Century», Slavonic and East European Review 33 (1954). P. 140-160; Anthony Cross, ed., Russia under Western Eyes. 1517-1825 (New York: St. Martin's, 1971); Heinrich von Staden. The Eand and Government of Muscovy: A Sixteenth-Century Account, ed. and transl. Thomas Esper (Stanford: Stanford University Press, 1967).
53. F.H.Hinsley, Power and the Pursuit of Peace (Eondon: Cambridge University press. 1967). P. 14-16, 30-33; Denys Hay. Europe: The Emergence of an Idea, 2d. ed. (Edinburgh: Edinburgh University Press, 1968). P.124-125.
54. Слова Петра I цитируются по работе Б.Самнера: B.H.Sumner, Peter the Great and the Emergence of Russia (Eondon: English Universities Press, 1950). p.97; см. также: Шафиров П.П. Разсуждение о причинах Свейской войны. Спб., 1722.
55. Frederick II, Histoire de mon temps, ed. Max Posner, redaction de 1746 (Leipzig: Hirzel. 1879). P. 178. 180, 209.
56. Marc Szeftel, «The Title of the Muscovite Monarch up to the End of the Seventeenth Century», Canadian-American Slavic Studies 13 (1979). P. 59-81.
57. Дьяконов М.А. Власть московских государей: очерк из истории политических идей древней Руси до конца XVI века. Спб., 1889. С.87-88.
58. Marc Szeftel, «The Title of Muscovite Monarch». P.71-72.
59. Paul Bushkovitch. «The Formation of National Consciousness in Early Modern Europe». Harvard Ukrainian Studies 10 (1986). P.355-376. См. также: George Vernadsky, Russia at the Dawn of the Modern Age (New Haven: Yale University Press, 1959). P. 168-169; Малинин В.Н. Старец Елеазарова монастыря Филофей и его послания. Киев, 1901; reprint, Farnborough, Hants: Gregg, 1971. C.751-768.
60. Edward L. Keenan, «Muscovy and Kazan': Some Introductory Remarks on the Pattern of Steppe Diplomacy», Slavic Review 26 (1967). P.548-558.
61. Andreas Kappeler, Russlands erste Nationalitaten (Koln: Bohlau, 1982). Chaps.4, 6, 7.
62. Соловьев С.М. История России с древнейших времен: В 15 кн. Кн.9 (Т.17-18). М,. 1963. С.403.
63. О Н.П.Игнатьеве см.: B.H.Sumner, Russia and the Balkans, 1870-1880 (Oxford: Clarendon, 1937); idem, «Ignat'ev at Constantinople, 1864-1874», Slavonic Review 11 (1933). P.341-353; о А.И.Барятинском см.: Alfred Rieber, ed„ The Politics of Autocracy: Letters of Alexander II to Fieldmarshal Prince A. I. Bariatinskii, 1857-1864 (The Hague: Mouton, 1966). Part 2, «The Politics of Imperialism»; о М.Г.Черняеве см.: David MacKenzie, The Lion of Tashkent: The Career of General М. G. Cherniaev (Athens: University of Georgia Press, 1974); биография Р.А.Фадеева до сих пор не написана, но можно обратиться к «Собранию сочинений Р.А.Фадеева» (В 2 т. Спб., 1889); о М.Д.Скобелеве см.: Charles Marvin, The Russian Advance towards India (London: Low, Marston, Searle. and Rivington. 1882). P.5-12, и: Тарле Е.В. Речь генерала Скобелева в Париже в 1882 г. // Красный архив. 1928. №37. С.215-221: о К.П.Кауфмане см. упомянутую выше работу Дэвида Маккензи; о «безобразовской клике» см.: Andrew Malozemoff, Russian Far Eastern Policy, 1881-1904 (Berkeley: University of California Press, 1958).
64. Огромное влияние церкви должно стать гарантией безопасности нации, считал министр иностранных дел Александра I Иоаннис Каподистрия, чья уверенность в том, что Россия должна упрочить ту благотворную систему влияния, при помощи которой она долгое время управляла судьбами Османской империи, заставила содрогнуться Меттерниха и подтвердила опасения Великобритании, что Россия намерена преследовать на Балканах свои собственные цели. См.: Patricia Kennedy Grimsted, The Foreign Ministers of Alexander I (Berkeley: University of California Press, 1969). P.256, 265.
65. David MacKenzie, The Serbs and Russian Pan-Slavism, 1875-1878 (Ithaca-Cornell University Press, 1967). P.74. 99 etc.
66. Самые первые и откровенные из этих споров развернулись вокруг решения заключить сепаратный мир с воюющими державами. Кроме стандартных вторичных источников - исследований о ходе Брест-Литовских переговоров. -сегодня у нас имеется возможность дословно проследить за ходом тех дебатов:
The Bolsheviks and the October Revolution: Central Committee Minutes of the Russian Social-Democratic Labour Party (Bolsheviks), August 1917-February 1918, transi. Ann Bone (London: Pluto Press, 1974). Part 3. P.168-251. Мы не располагаем каким-либо удовлетворительным анализом «азиатского компонента» в мышлении лидеров партии и Коминтерна. Тем не менее см.: Branko Lazitch and Milorad M. Drachkovitch, Lenin and the Comintern (Stanford: Hoover Institution, 1972), а также статьи В.И.Ленина, удачно собранные в следующей публикации: V.I.Lenin. Selected Works. 12 vols. (New York: International Publishers, 1935-1938). Vol. 10, The Communist International. [См. следующие выступления В.И.Ленина на конгрессах Коминтерна: Доклад о международном положении и основных задачах Коммунистического Интернационала//Ленин В.И. Полн. собр. соч. Т.37. С.215-235; Доклад Комиссии по национализму и колониальным вопросам // Там же. С.241-247; Доклад о тактике РКП // Там же. Т.44. С.34-54. - Прим. ред.]
67. Бухарин Н.И. Отчет российского представителя в Исполкоме Коминтерна //XII съезд РКП(б). Стенографический отчет. M., 1923. С.240. См. также: Е.Н.Сагг, The Bolshevik Revolution. 3 vols. (New York: Macmillan, 1950). Vol. 3. P.231 n. 2.
68. Первым аргументы в пользу этой точки зрения представил Луис Фишер: Louis Fischer, Men and Politics (New York: Duell, Sloane, and Pearce, 1941). P.127-128. Более глубоко и комплексно данную концепцию разработал Джонатан Хэслем: Jonathan Haslam, The Soviet Union and the Struggle for Collective Security in Europe, 1933-1939 (London: Macmillan, 1984). Дополнительное подтверждение ей можно найти в недавно опубликованной биографии Максима Литвинова: Шейнис 3. Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек. M., 1989. С.184-186, 218, 235. 360-363. См. также: Литвинов -Сталину, 3 декабря 1935 г. // Известия ЦК КПСС. 1990. № 2. С.212.
69. Такую точку зрения в то время наиболее энергично отстаивали Джордж Кеннан. Аверелл Гарриман, генерал Джон Дин, а также участники переговоров с советскими представителями на среднем уровне. См. George Kennan, Memoirs, 1925-1950 (Boston: Little, Brown, 1967). Appendix С. Р.294; это приложение содержит текст знаменитой «длинной телеграммы», которая суммировала эти настроения, и суровую критику Кеннана в отношении своего собственного поведения: General John Deane, The Strange Alliance (New York: J. Murray. 1946): Raymond Dennett and Joseph E. Johnson. eds.. Negotiating with the Russians (Boston: World Peace Foundation. 1951), особенно статью из этого сборника: Philip E. Mosely, «Techniques of Negotiation». P.210-228: W. Averill Han-iman, Special Envoy to Churchill and Stalin, 1941-1946 (New York: Random House, 1975); Charles Bohlen, Witness to History. 1929-1969 (New York: Norton, 1973). Попытка анализа причин распространенной в Государственном Департаменте США враждебности по отношению к Советскому Союзу содержится в работе: Hugh De Santis, The Diplomacy of Silence: The American Foreign Service, the Soviet Union, and the Cold War. 1933-1947 (Chicago: University of Chicago Press, 1980). P. 185-212; Daniel Yergin, Shattered Peace: The Origins of the Cold War and the National Security State (Boston: Houghton Mifflin, 1977).
70. Это станет главной темой моей следующей книги «Russia and Its Borderland: The Cold War as Civil War».
71. Роберт Джонс затронул вопрос о самодержавном или даже тираническом характере разработки и осуществления российской внешней политики: вопрос, который, по его мнению, Альфред Рибер не принял во внимание. Джонс привел следующие примеры «личной дипломатии»: резкий политический поворот Петра Ш во время Семилетней войны; Тильзитский мир; встречу Николая II с кайзером Вильгельмом у острова Бьерке, когда Николай был готов в корне изменить отношения с Францией и Германией; и, наконец, пакт Молотова-Риббентропа. Он заметил, что трудно представить себе правительство какой-либо другой страны мира, за исключением гитлеровской Германии, которое было бы способно на такое вероломное изменение курса внешней политики, как в случае с пактом Молотова-Риббентропа.
Рибер не согласился с таким мнением. Для сравнения он указал на полное изменение европейской системы внешнеполитических союзов накануне Семилетней войны, а также на неожиданную поездку Чемберлена в Мюнхен (несмотря на существование сильной оппозиции в рядах консерваторов и на реальную угрозу осуждения со стороны общественного мнения): шаг, который был не менее резким и шокирующим поворотом во внешней политике Великобритании, чем пакт Молотова-Риббентропа в советско-германских отношениях. С российской точки зрения пакт Молотова-Риббентропа выглядел не столь ошеломляющим, сколь в глазах Запада: сталинская внешняя политика вполне вписывалась в контекст российских внешнеполитических традиций. Необходимо отметить, что Россия традиционно присоединялась к тому или иному блоку враждующих европейских держав; ее целью было не допустить создания общеевропейской коалиции. Когда же этого не удавалось предотвратить, у России возникали большие проблемы (примером тому была Крымская война). Мотивы советской внешней политики в отношениях с Гитлером, особенно в 1930-е годы, также совершенно понятны. Идея коллективной безопасности, столь горячо поддержанная Литвиновым, была одобрена Сталиным, но, разумеется, с оговорками. Сталин отказался от этой политики, только когда стала очевидной ее абсолютная несостоятельность. Он не отвергал ее вплоть до начала гражданской войны в Испании и Мюнхенского сговора - явных признаков краха политики коллективной безопасности.
Катерина Кларк'
^ СТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТСКОЙ КУЛЬТУРЫ
(из кн. «Петербург: тигель культурной революции»)
В сентябре 1924 года Ленинград был охвачен катастрофическим наводнением. Нева вышла из берегов, затопив такие городские достопримечательности, как Невский проспект и Васильевский остров. Поскольку в центре города было сосредоточено множество учреждений культуры, им был нанесен особенно тяжелый ущерб. Во многих театрах, например, были уничтожены декорации или отопительные и осветительные системы; с Большого Драматического театра была сорвана крыша [I].
Тот факт, что наводнение случилось ровно через сто лет после знаменитого «великого» наводнения 1824 года, не остался незамеченным. Наивысшая отметка, до которой поднялась вода во время того наводнения, была в центре внимания газетных сообщений, где делались попытки оценить серьезность нынешней катастрофы. Наводнение 1824 года достигло отметки в 4 метра 70 сантиметров, а наводнение 1924 года - 4,5-метровой отметки; таким образом, из всех поразивших город наводнений последнее наиболее приблизилось к уровню 1824 года [2].
Излишне говорить, что сравнения с 1824 годом не ограничиваются лишь высшей точкой, которой достигла вода. Поскольку наводнение 1824 года было темой пушкинского «Медного всадника», основного текста петербургской мифологии, нынешнее наводнение снова подчеркнуло стоящие перед городом экзистенциальные дилеммы, а также вопросы модернизации и авторитарного государства, которые, по мнению многих, затрагивались в пушкинской поэме.
7 октября 1924 года, в тот же день, когда в «Жизни искусства» был напечатан призыв оказать помощь жертвам наводнения, там же были опубликованы отрывки из новой пьесы Н.Н.Евреинова «Коммуна праведных», использовавшего мотивы легенды о Ное и его ковчеге. Пьеса эта, написанная в манере «героического гротеска», посвящена тому, как идеалистические надежды трагически далекой от реальной жизни интеллигенции «терпят крушение», сталкиваясь с реальностью более приближенного к истинной жизни трудящегося класса, который не разделяет донкихотствующий идеализм интеллигентов и способен легко одержать над ними верх. Большая часть действия пьесы происходит на палубе «корабля-отшельника», где расположена анархическая «коммуна праведных», вдохновитель которой - поэт, прозванный «безумцем». Трудно удержаться от предположения, что пьеса частично является насмешкой над В.В.Маяковским - автором «Мистерии-буфф», еще одной вольной интерпретации библейской легенды о Ноевом ковчеге [З]. Таким образом, Евреинов фактически возвещает не только о конце, но и о поражении того этоса, который вдохновлял петроградский культурный Ренессанс в годы «военного коммунизма».
Сам Евреинов эмигрировал из России в 1925 году, во время европейских гастролей его труппы. Другие его коллеги по постановке массовых зрелищ, такие как Юрий Анненков и Дмитрий Темкин, покинули страну за год до него (Александр Бенуа эмигрировал годом позже). Однако большинство мечтавших об обновлении театра деятелей осталось; им было суждено стать свидетелями нового сдвига в сфере доминантных форм культурной жизни - сдвига более существенного, чем все изменения в этой области, вызванные до этого к жизни революцией. В середине 1920-х - примерно в 1924-1926 годах - мы уже можем различить контуры тех моделей, институциональных, идеологических и эстетических, которые в 1930-е годы снова проявились в виде признаков, определяющих ту культуру, которую мы называем «сталинизм» [4].
Происходившие примерно в 1924 году изменения были настолько значительны, что можно говорить о возникновении особой постнэповской культуры [5]. Конечно, нэп не перестал полностью влиять на культурную жизнь, но по крайней мере в литературе ужесточение налогов и другие факторы в совокупности привели к уменьшению числа частных издательств и особенно к уменьшению числа названий выпускавшихся ими книг [б]. Более того, некоторые литературные группы начали отрекаться от принципов плюрализма и творческой автономии, на следовании которым они сами настаивали всего несколько лет тому назад [7].
Очевидно, что смерть В.И.Ленина (он умер 21 января) стала прелюдией к наметившемуся сдвигу. Возникла возможность того. что смена руководства приведет к изменению политики в сфере культуры. В тот момент еще не было ясно, в каком направлении она будет изменяться; направление это обозначилось и сформировалось в ходе страстных дебатов, продолжавшихся на протяжении последующих десяти лет. Тем не менее, кое-какие тревожные признаки вырисовывались с самого начала. Например, в Ленинграде усилилась активность цензоров [8].
Явным признаком изменений, происходивших после смерти Ленина, был декрет Петросовета от 24 января, гласивший, что город должен быть переименован в Ленинград [9]. Зиновьев, честолюбивый руководитель городской парторганизации, незамедлительно «протолкнул» новое название, вероятно, надеясь, что оно подчеркнет статус Ленинграда - «города Ленина» - как колыбели революции.
Переименование города и последовавшее вслед за этим наводнение были лишь внешними показателями происходивших изменений. Однако тот зловещий резонанс, который получили эти два события, позволяет толковать их как предзнаменования постоянно провозглашавшегося «конца Петербурга» - конца эпохи, когда культурную жизнь города пронизывал особенный этос, и начала мрачных времен, когда некая напоминающая «медного всадника» сила - в высшей степени авторитарная центральная власть (ныне обосновавшаяся в Москве) - стремилась навязать свою волю в сфере творческой деятельности.
Ленинградские интеллектуалы, уже преследуемые навязчивой мыслью о том, что их время прошло, подверглись нашествию из Москвы новых культурных течений, которые многие из них находили враждебными и угрожающими. Течения эти включали в себя не только конструктивизм (чье появление часто приветствовалось), но и самозваные «пролетарские» или «революционные» культурные организации, воинственно настроенные против большинства тех течений, которые доминировали в городе на протяжении последних десяти лет.
Около 1922 года в Москве образовалось великое множество пролетарских или революционных культурных организаций, каждая из которых представляла какой-то вид искусства. В литературе доминирующей организацией была ВАПП (Всероссийская ассоциация пролетарских писателей, основанная в 1921 году); в музыке - РАПМ (Российская ассоциация пролетарских музыкантов, основанная в 1923 году); в изобразительных искусствах - АХРР (Ассоциация художников революционной России, основанная в 1922 году). Конечно, пролетарские и революционные культурные объединения существовали и раньше (в первую очередь. Пролеткульт), но новые организации были настроены заметно враждебнее по отношению к другим деятелям «своей» сферы: один советский историк литературы дал своей книге о руководстве ВАПП удачное название - «Неистовые ревнители» [10]. Каждая такая организация активно боролась за устранение с советской культурной сцены конкретных групп или течений, особенно авангардных и модернистских. Предметом особой ненависти для ВАПП был так называемый «попутчик» - или, говоря другими словами, не связавший себя обязательствами перед революцией писатель, в общем ей симпатизирующий, но не до конца перешедший на революционную сторону. К смятению ВАПП, Троцкий выступил в своей влиятельной в те годы книге «Литература и революция» (1923 г.) с утверждением, что пролетариат был недостаточно культурен для того, чтобы создать литературу мирового уровня, и поэтому в текущий переходный период, до построения бесклассового общества, именно «попутчики» будут являться главной опорой советской литературы [II]. Членов ВАПП возмущало мнение, что в нынешние революционные времена можно терпимо относиться к буржуазным писателям; они требовали установления гегемонии «пролетариев», под которыми в значительной степени подразумевались люди, связанные с партией или комсомолом.
Для тех, кто боялся установления господства капитулянтского искусства, нашествие из Москвы пролетарской культуры имело зловещий смысл потому, что принадлежащие к этой культуре группы обычно ставили знак равенства между революционной эстетикой и традиционным реализмом девятнадцатого столетия, против которого была направлена энергия до- и послереволюционного авангарда [12].