Книга перемен 2-е издание исправленное и дополненное

Вид материалаКнига
Подобный материал:
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   65
частью пути, который проходят все, стремящиеся к воссоединению именно с ним,

стоящим на пятой позиции. Поэтому "Книга перемен" здесь только констатирует:

Сильная черта на пятом [месте].

Воссоединение [у того, кто] занимает престол.

Хулы не будет.

[Если все же] нет доверия, [то будь от] начала

и вовеки стойким, [тогда] раскаяние исчезнет.


6


Ситуация воссоединения является благоприятной, но на шестой позиции она

приходит к своему концу, это может быть пережито человеком как большое горе.

Он может отдаться плачу, описанному в "Книге перемен" в самых реалистических

чертах. Но дальнейшая ситуация – ситуация подъема, к которому приводит

воссоединение, – является тоже благоприятной. Поэтому "Книга перемен"

утешает здесь так:

Наверху слабая черта.

Жалобы и стоны, и слезы – до насморка.

Хулы не будет.


[№46] Шэн. Подъем


На предыдущей ступени было достигнуто воссоединение всех сил. Здесь

сказывается результат этого воссоединения. Сам образ гексаграммы указывает

на рост, являющийся результатом воссоединения всех сил, ибо здесь, внизу

гексаграммы, мы имеем триграмму Сюнь, которая символизирует дерево, вверху

мы имеем триграмму Кунь, которая символизирует землю. Так указывается образ

дерева, которое, собрав весной все свои силы, пробивается сквозь толщу земли и

растет. Уже в этом движении дерева дано указание возможности развития и

указано направление этого развития, т.е. вверх. Кроме того, благодаря такому

движению вверх здесь достигается возможность проявления, но тем самым и

возможность увидеть более развитого и высоко стоящего человека. Поэтому

беспокоиться о возможности быть покинутым не приходится. И текст,

предупреждая об отсутствии всякой опасности, упоминает еще только о том, что

поход на юг – к счастью. Юг рассматривается как место, где солнце достигает

своего максимального проявления, а поэтому место проявления вообще. Так, в

тексте мы читаем:


Подъем.

Изначальное свершение.

Благоприятно свидание с великим человеком.

Не скорби936.

Поход на юг – к счастью.


1


В самом начале процесса подъема, который является, конечно, важным

моментом, необходимо только одно – строго отдавать себе отчет в том, каковы

будут условия подъема и как можно его осуществлять. Поэтому текст здесь,

отмечая лишь безусловно положительный ход процесса, говорит:

В начале слабая черта.

Как подобает, подымайся.

Великое счастье.


2


Умение подыматься правильно – это самое главное свойство, которое является

иной формой внутренней правдивости, отмечаемой на второй позиции. При

подъеме совершенно не существенно, сколько жертв человеком будет вложено в

этот подъем. Существенно только правильное его проведение и движение

неуклонно вверх. Текст говорит:

Сильная черта на втором [месте].

Будь правдивым, и тогда это [будет] благоприятствовать

приношению [незначительной] жертвы.

Хулы не будет.


3


Уже сам образ верхней триграммы Кунь, предстоящей перед третьей позицией,

может быть ключом к расшифровке образа, данного в афоризме этой третьей

черты. Все три линии верхней триграммы прерваны посредине. Это

символизирует пустоту. С другой стороны, эта триграмма обозначает город, ибо


город является одним из слагаемых земли, т.е. триграммы Кунь. Поэтому здесь

говорится о пустом городе. Но образ пустого города понимается и в переносном

смысле, косвенно указывая на тщетность подъема, если ограничиться подъемом

только на этой ступени. Это ясно само собою, если принять во внимание все

сказанное в предыдущем о третьей позиции как позиции кризиса. Вот почему в

тексте мы находим только:

Сильная черта на третьем [месте].

Поднимешься в пустой город.


4


На этой позиции верхняя триграмма, по существу обозначающая землю,

рассматривается при помощи другого образа – горы Ци. Само название "гора Ци",

несмотря на критические замечания Найтo, нас смущать не может, ибо мы

относим составление "Книги перемен" не к традиционной дате, а к более поздней,

когда уже образ знаменитой горы Ци мог попасть в текст. Здесь образ подъема

выражается также при помощи горы, но этот подъем вполне благополучен; о нем

текст "Книги перемен" говорит дважды как о приносящем счастливый исход.

Может показаться странным появление на четвертой позиции образа царя, ибо

скорее его можно было бы ожидать на пятой позиции. Однако здесь, как

указывает Оу-и, имеется в виду деятельность царя, поскольку она проявлена в

его приближенном. Действует, собственно говоря, не приближенный, но для

окружающих вся деятельность сосредоточена в нем. В таком смысле можно

понять текст:

Слабая черта на четвертом [месте].

Царю надо проникнуть к горе Ци.

Счастье.

Хулы не будет.


5


На пятой позиции достигается максимальная точка подъема. Здесь необходимо

как внутреннее качество только стойкое сохранение своей позиции, и уже это

одно может привести к благоприятному исходу. Но ограничиться им значило бы не

выполнить всего того морального долга, который стоит перед человеком,

занимающим эту позицию, ибо деятельность, направленная на свое собственное

благо, никоим образом не рассматривается в "Книге перемен" как морально

положительный поступок. Поэтому здесь "Книга перемен" говорит о тех людях,

которые стоят, может быть, на более низких ступенях, но и для них также

ситуация подъема вполне действенна. Надо понимать, что подъем идет по

ступеням, и, несмотря на все различие этих ступеней, тот человек, который в силу

жизненных условий оказывается на пятой позиции ситуации подъема, должен

оказывать максимальную помощь всем тем, которые, может быть, и не замечая

его, движутся вверх. В этом смысле расшифровывается в комментаторской

литературе текст:

Слабая черта на пятом [месте].

<2> Подъем по ступеням.

<1> Стойкость – к счастью.


C:\shchu01\000\6g47.gif

C:\shchu01\000\6g47-g.gif

6


Воссоединение всех сил, охарактеризованное в предыдущей ситуации, по-

видимому, рассматривается настолько полным, что даже на шестой позиции

данной ситуации не перестает сказываться подъем (мы видели неоднократно

прекращение характерных черт ситуации на шестой позиции). Правда,

характерная черта шестой позиции сказывается только в том, что внешняя

проявленность качества данной ситуации в целом здесь стоит на заднем плане.

Кроме того, высота шестой позиции, представляющая собой максимальную

высоту всякой гексаграммы, проявляется в образе подъема, уходящего из виду,

но все-таки это подъем. И в силу указанной выше совокупности мощи,

приобретенной на предыдущей позиции, здесь текст говорит даже о непрерывно

стойком сохранении этого подъема. Так, в тексте мы читаем:

Наверху слабая черта.

Скрывающийся из виду подъем.

[Он будет] благоприятен от непрерывной стойкости.


[№47] Кунь. Истощение


Сколько бы ни было проявлено сил в предыдущей ситуации, но все-таки это

какое-то ограниченное количество, ибо эти силы не бесконечны, рано или поздно

в подъеме они будут исчерпаны. Вот почему подъем с полной необходимостью

приводит к истощению. Но в последнем необходимо не столько констатировать

сам факт истощения сил, сколько указать возможный выход из данной ситуации,

ибо, как и всякая другая, она не может быть вечной. Уже это одно указывает на

возможность развития, которое на техническом языке "Книги перемен" называется

"свершением". Конечно, для преодоления данной ситуации человек должен быть

достаточно развитым, как называет "Книга перемен", великим человеком; только

для него возможен благоприятный исход. Пусть его деятельность в данном

состоянии и вызовет толки, ибо не всем в его окружении она будет понятна, –

этим толкам все же придавать значения не следует, ибо здесь человек должен

полагаться только на самого себя. Поэтому текст говорит:

Истощение.

Свершение.

Стойкость.

Великому человеку – счастье.

<2> Будут речи, [но они] неверны.

<1> Хулы не будет.


1


В данной ситуации все окружение предрасполагает к тому, чтобы стойкости,

указанной в общем афоризме, были поставлены препятствия. На первой позиции

это начинает уже давать себя чувствовать. Чтобы указать, что эта позиция не

способствует стойкой деятельности, исходящей от самого человека, здесь

говорится о том, как неудобно сидеть на пне. Более того, указывается и путь,

проходящий через сумрачную долину, и, кроме того, упоминается одиночество, на

которое обречен в данной ситуации человек. Если здесь текст говорит о трех

годах такого одиночества, то образно он указывает на три первые позиции,


которые заняты триграммой Кань (Бездна, или Опасность). По-видимому, на этом

же основании здесь появляется образ сумрачной долины, понимаемой как бездна.

В этом смысле можно понять текст:

В начале слабая черта.

Сидение затруднено на пне.

Войдешь в сумрачную долину.

Три года не [будешь ничего] видеть.


2


Уравновешенность, характерная для второй позиции, представляется здесь в

известной стойкости пребывания на ней. Кроме того, ее связь с пятой позицией

обнаруживается в образе дара, идущего от пятой позиции, т.е., по существу, от

человека, занимающего пятую позицию, дара, приносимого посланцем его. В

таком положении, когда человек может в своей уравновешенности не сходить со

своего места, в положении, когда ему ниспослано от вышестоящего, ему, конечно,

не следует предпринимать никаких крупных дел и надо выждать время, пока не

изменится вся ситуация. Здесь он может лишь служить чему-то, что он считает

выше самого себя. Эта служба мыслится авторами "Книги перемен" как некое

культовое действие – жертвоприношение. Поэтому текст данного афоризма

звучит так:


Сильная черта на втором [месте].

Затруднение с вином и пищей.

Внезапно придет [человек в] алых наколенниках937.

Благоприятно необходимости приносить жертвы.

Поход – к несчастью.

Хулы не будет.


3


На третьей позиции сказывается влияние предстоящей четвертой, которая занята

сильной чертой. Эта сильная черта, как своего рода крепость, выражена в образе

камня, загораживающего путь. Поэтому движение дальнейшего развития на этой

позиции затруднено. Если бы человек на этой позиции повернул вспять, то

натолкнулся бы на стойкие, непреклонные силы первой позиции, которая,

конечно, не способствует такому возвращению. Человек здесь поставлен в крайне

затруднительные обстоятельства, он не может двигаться ни вперед, ни назад.

Кроме того, отсутствует соответствие с шестой позицией. Это выражено в образе

одиночества человека, который, вернувшись домой, не находит своей жены. В

тексте мы читаем:

Слабая черта на третьем [месте].

Преткнешься о камень.

[Будешь] держаться на терниях и шипах.

Войдешь в свой терем, [но] не увидишь своей жены.

Несчастье.


4


Стойкость, которая была отмечена как характерная черта первой позиции данной

гексаграммы, приводит к тому, что если человек, занимающий первую позицию, и

движется на помощь к тому, кто занимает четвертую, то все же его приход,

несущий с собой помощь, медлителен. Далее третья черта, которая

охарактеризована достаточно мрачно, может служить той металлической

повозкой, о которой говорит текст и которая вызывает затруднение. Однако

тяготение четвертой черты к пятой, т.е. стремление вперед, здесь настолько

сильно, что, несмотря на сожаление об упущенном времени, все же дело может

быть доведено до своего завершения. Вот почему в тексте мы читаем:


Сильная черта на четвертом [месте].

Приход медлителен-медлителен.

Затруднишься из-за металлической повозки938.

Сожаление.

[Но дело] доведешь до конца.


5


Движение вперед на пятой позиции в данном случае затруднено истощением сил,

которое характеризует шестую. Двигаться вперед здесь нельзя. Человек, который

захотел бы двигаться вперед, подвергся бы казни, у него отрезали бы нос как ту

часть тела, которая впереди. Стоять на месте здесь тоже нельзя, ибо конечный

фундамент – первая позиция – был охарактеризован как позиция, неудобная для

пребывания на ней. Если бы человек все же хотел остановиться на этом

фундаменте, то это было бы то же самое, как если бы он подвергся казни

отсечения ног. Рассчитывать на помощь второй позиции здесь тоже не

приходится, потому что она такова, что ей самой должна быть оказана помощь.

Мы видели, что человеку, занимающему вторую позицию, отправлен на помощь

посланник в красных наколенниках. Положение выглядит безвыходным.

Единственное, на что можно здесь рассчитывать, – это на то, что пятая позиция

уже близка к окончанию всего процесса и, таким образом, может постепенно

наступить радость от его окончания. Эта радость указана уже в самой верхней

триграмме Дуй, которая обозначает именно радость. Но здесь можно только

рассчитывать на помощь извне, как полагали комментаторы "Книги перемен", и

потому говорится о необходимости жертвоприношений. В общем текст говорит:


Сильная черта на пятом [месте].

[Казня], отрежут нос и ноги.

[Будет] трудность от [человека в] красных наколенниках939.

Но вот понемногу наступит радость.

Благоприятствует необходимости [возносить] жертвы и моления.


6


Шестая позиция здесь занята слабой чертой. Она выражена в образе зарослей.

Если заросли и могут быть восприняты как нечто слабое, мягкое, то все же, когда

их набирается достаточное количество, они могут быть сильным препятствием к

движению вперед и могут привести человека в самое затруднительное

положение. Увидя, что не сила, а слабость метает ему двигаться вперед, человек

может попасть в полное недоумение. Он может решить, что всякое движение

приведет его к дурному исходу. Однако такое мнение было бы лишь

заблуждением, ибо здесь, наконец, нужно найти в себе силы для того, чтобы


C:\shchu01\000\6g48.gif

C:\shchu01\000\6g48-g.gif

окончательно освободиться от данной ситуации истощения. Поэтому в тексте

сказано:

Наверху слабая черта.

[Будет] затруднение в запутанных зарослях.

В неустойчивости воскликнешь: "Движение – к раскаянию".

И будет раскаяние.

[Но] поход – к счастью.


[№48] Цзин. Колодец.


В предыдущей ситуации все иссякшие силы должны были быть вновь найдены.

Но находить их в окружении было невозможно, ибо само окружение, сама

ситуация характеризовалась истощением этих сил. Поэтому выход из

предыдущей ситуации (т.е. то, что происходит в данной ситуации) может быть

найден только в том случае, если поиски сил будут направлены внутрь самого

ищущего. Только в самом себе в данном случае он может найти силы для выхода

из предыдущей ситуации. Он не должен никуда за ними отправляться, а должен

искать их в себе. Иными словами, это положение должно быть облечено в образ,

который, с одной стороны, неподвижен, с другой стороны, обладает лишь

внутренней подвижностью. И авторы "Книги перемен" нашли этот образ, когда

говорили о колодце. Действительно, колодец не переносится с места на место, но

в нем может прибывать и убывать вода, дающая жизнь. Вот почему здесь мы

видим ситуацию, которая называется Колодец. Однако образ колодца таков, что в

нем никогда нельзя быть уверенным в возможности приобретения тех сил,

которые были утрачены в прошлом. Имеется много разных обстоятельств,

благодаря которым вода в колодце может быть или не быть, а если она и есть, то

бывает непригодной для питья. Словом, далеко не всегда в нем может быть

нужная вода. Далее, если даже колодец полон воды, иными словами, если

человек находит в себе эти силы, то перед ним еще вопрос, как выявить их вовне,

говоря образно, как достать воды из колодца. Уже на само выявление сил в свою

очередь нужны силы, иными словами, нужны веревка и бадья для того, чтобы

зачерпнуть воды из колодца. В этом образе для человека также могут быть

затруднения. Поэтому назидательный текст говорит следующее:

Колодец.

Меняют города, [но] не меняют колодец.

[Ничего] не утратишь, [но ничего и] не приобретешь.

Уйдешь и придешь, [но] колодец [останется] колодцем.

[Если] почти достанешь [воду], но еще не хватает

веревки для колодца, [или если] разобьешь свою бадью, – несчастье.


1


Низшая, первая позиция выражается в образе самого дна колодца. Дно покрыто

илом, мягкость которого символизируется слабой чертой. Если в колодце нет

ничего, кроме ила, а на первой позиции ни о чем другом говорить еще нельзя, то

ясно, что такой колодец не может быть питьевым, – это старый, запущенный,

высохший колодец. Но на этой позиции продолжается еще влияние предыдущего.

У такого старого колодца не только нет людей, но и животные обходят его. Вот

почему в тексте сказано только:


В начале слабая черта.

В колодце ил – [им] не прокормишься.

При запущенном колодце не будет живности.


2


На второй позиции колодец еще недостаточно глубок; если в нем и есть вода, то

она упала настолько, что вряд ли ее можно зачерпнуть, пусть бы даже хватило

веревки. Вода настолько мелка, что рыбы просвечивают сквозь нее. Так текст

говорит о том, что силы, которые могут быть здесь восстановлены, еще

недостаточны для того, чтобы предпринять действие при их помощи. Кроме того,

и подготовка к проявлению этих сил еще недостаточна, т.е. в этой подготовке

слишком много от прежнего состояния, от состояния истощения. И это выражено в

образе ветхой текущей бадьи. В тексте сказано:


Сильная черта на втором [месте].

[Вода в] колодце падает.

Просвечивают рыбы [на дне]940.

Бадья же ветхая, [и она] течет.


3


Если на третьей позиции сил уже накоплено столько, что их наличие можно

выразить в образе очищенного колодца, то поскольку данная позиция является

лишь переходной и поскольку человек, занимающий ее, не может привлечь к себе

внимание других людей, постольку здесь говорится о том, что даже таким

очищенным колодцем люди не пользуются. Само собою, тому, кто очищает

колодец таким образом, т.е. тому, кто для себя накопил достаточное количество

сил, которых, однако, еще недостаточно для помощи другим, тому это положение

доставляет большое огорчение. Действительно, ведь можно было бы

воспользоваться его силами, но эти силы должны быть сначала еще выявлены.

Если бы они были явны для всех, то, само собою, это могло бы привести к

благополучию не только самого человека, но и его окружения. Однако здесь этой

проявленности еще нет. Поэтому текст говорит:


Сильная черта на третьем [месте].

Колодец очищен, [но из него] не пьют941.

В этом скорбь моей души.

[Ведь] можно [было бы] черпать [из него.

Если бы] царь [был] просвещен,

[то] все обрели [бы] свое благополучие.


4


Но вот миновал кризис, и остается лишь то, что завоевано во время него. Силы

собраны, образно говоря, колодец очищен окончательно. Следовательно, можно

приступить к тому, чтобы при помощи этих сил оказывать содействие

окружающим людям. Поэтому текст "Книги перемен" говорит лаконично