Средневековые исторические источники востока и запада
Вид материала | Документы |
- Средневековые исторические источники востока и запада, 4259.04kb.
- План: I. Нашествие на Русь с Востока и Запада. Россия в начале 13 века, 346.71kb.
- О. А. Галанина езисы к реферату Научные традиции Востока и Запада в старинных геометрических, 22.33kb.
- Международный молодежный форум «Постиндустриальный мир: наука в диалоге Востока и Запада», 81.78kb.
- Состоится Международный молодежный форум «Постиндустриальный мир: наука в диалоге Востока, 53.32kb.
- Соревновательно-тренировочная деятельность спортсменов-единоборцев в условиях межкультурного, 840.34kb.
- Памятка туриста, 137.1kb.
- Географическое положение Камчатки, 87.52kb.
- Еменный город на Истмийском перешейке, соединяющем Среднюю Грецию и Пелопоннес, с запада, 30.09kb.
- И 61°00' вост долготы и занимает площадь 3154 кв м. Ссевера и востока ее окаймляет, 2163.14kb.
Комментарии
45. Малакка — гавань и крупнейший центр транзитной торговли на западном берегу Малаккского полуострова. Захвачена португальцами в 1511 г.
46. Инезамалуко — в искаженном португальском произношении — титул «низам-уль-мульк» (распорядитель царства), который носили султаны Ахмеднагара, государства в северо-западной части Индостана.
^ 47. Аседекан — искаж. «сардар» — титул первого министра биджапурского султана.
48. Катур — небольшое индийское судно, ходившее на веслах и под парусами.
49. ...посол короля батов...— Речь идет о после вождя союза батакских племен, населявших внутренние области северной Суматры.
50. ...короли комарк...— Комарка по-португальски — округ, провинция, а «короли» этих земель, расположенных близ Малакки,— местные вожди племен.
51. ^ Золотой остров.— Речь идет о легендарном Золотом острове, который со времен глубокой древности европейские и индийские мореплаватели искали в морях Юго-Восточной Азии.
52. ...пяти кинталов бензойного цвета.— Кинтал — португальская мера веса, равная 40 кг. Бензойный цвет — сушеная кожура семян бензойного дерева, содержащая ароматические эфирные масла.
53. ..ланчары и журупанги...— виды легких малайских гребных судов. Использовались как торговые и боевые корабли.
54. Ашенцы — португальское название племени ачинцев, населявших северную оконечность острова Суматры.
55. ...тиран Ашена умертвил о селениях Жакур и Лингау...— Речь идет о морском походе султана страны Аче, населенной ачинцами, Ала-ад-дин-Риайат-шахе (1530—1568). Этот энергичный властитель снарядил в 1538 г. большой флот и разорил область Джохор на крайнем юге Малаккского полуострова (у Пинто она названа Жакуром) и острова Линга (Лингау у Пинто), лежащие у восточного входа в Малаккский пролив.
56. ^ Совершено в Панажу, пятого мамоко восьмой луны.— Панажу — по всей вероятности, селение Панахе в области, населенной батаками. Панахе лежало близ устья реки Синкел на западном берегу Суматры. Пятого момоко — то есть в пятый день восьмого лунного месяца.
^ 57. Кажеррендан.— Речь идет о горной местности в северной Суматре, на рубежах страны Аче.
58. Бар золота.— Бар, или баар — распространенная на островах Малайского архипелага мера веса, равная трем кинталам (38 кг).
59. Пасен — точнее: «Пасе» — крупная торговая гавань в северной части восточного побережья Суматры. За этот важный центр транзитной торговли шла борьба между султаном Аче и португальцами.
^ 60. Оуробалоны — искаж. «хулубаланг» (малайск.). Так на Суматре называли отборных воинов и телохранителей местных вождей.
61. Киай Хокомбинор, бог правосудия...— Такого божества у батаков не было. Слово «киай» в индонезийском языке означает «святой», может применяться и к людям, и к божествам. Пинто широко пользуется этим словом.
^ 62. Балан — точнее: «баланг» — легкое гребное судно-однодеревка.
63. Упе — португальское название острова Упанг близ островов Бангка у юго-восточного побережья Суматры.
64. Бендар — искаж. «бендахара» (малайск.) — титул главы гражданской администрации в Малакке до вторжения португальцев; второе по значению лицо в малаккском султанате.
65. ^ Королевство Ару.— Речь идет об обширной области Ару на северном берегу Суматры. Королевство Ару было тесно связано с португальцами.
66. ...прибыли в… залив... Миньятолей в девяти легуа от королевства Педир, лежащего на широте одиннадцати градусов.— Пример неточности географических указаний Пинто. Педир — гавань в северной части восточного побережья Суматры близ ее крайней северной оконечности, лежащая на 5° северной широты. Разумеется, залив Миньятолей (название идентификации не поддается), расположенный в девяти легуа (50 км) от Педира, не мог находиться на 11°.
^ 67. Река Гуатеанжин — по-видимому, один из притоков реки Синкел, впадающей в Индийский океан на западном берегу Суматры.
68. Брас — португальская мера длины, равная 1,078 м.
69. ...огромное количество ящериц, коих более справедливо было бы назвать драконами...— Пинто описывает весьма безобидную летающую ящерицу «какак шайтан» («родич дьявола», малайск.).
^ 70. Шабандар — искаж. «шахбандар». В малайских странах — лицо, ведавшее в портах торговлей и сношениями с иностранцами.
71. Амборража — точнее: «хамба-раджа» («слуга правителя», малайск.) — титул, который носили лица довольно высокого ранга.
72. ...менанкабы, лузонцы, андрагиры, жамбы и борнейцы.— Менанкабы — племена минангкабау центральной Суматры; лузонцы — видимо, выходцы из приморских областей Калимантана; андрагиры — обитатели области Индрагири в северной Суматре; борнейцы — выходцы из области Бруней в северном Калимантане.
^ 73. Андрагире — область Индрагири в бассейне реки того же названия (северная Суматра).
74. Амок — состояние крайнего возбуждения, в которое, не без помощи наркотиков порой, приходили индонезийцы (амок рассматривается и как специфическая болезнь тропиков). В состоянии амока человек проявляет крайнюю агрессивность и безрассудство.
75. Танаусарин — искаженное название области Тенассерим в северо-западной части полуострова Кра. Он принадлежал монам, затем бирманцам.
76. ^ Сорнау, король Сиама.— Сорнау звучит здесь как титул короля Сиама. В других местах Пинто применяет это же слово в качество синонима названия Сиам. Сорнау — (искаж. перс.) — «шахре нау» «Новый год»,— фигуральное название Сиама, принятое у иранских и арабских авторов средневековья.
^ 77. Кеда — точнее: «Кедах» — область на западном берегу Малаккского полуострова.
78. Салангор — точнее: «Селангор» — область на западном берегу Малаккского полуострова к югу от Кедаха.
^ 79. Кат.— Кат, или кате — малайская мера веса, равная 1/200 бара, то есть примерно 100 г.
80. Пролив Миньягару.— Возможно, Пинто имеет в виду проход Малакку между северной оконечностью Суматры и группой мелких островков к северу от нее.
^ 81. Гавань Жунсалан.— Имеется в виду одна из бухт острова Джунксейлон, расположенного близ западного берега Малаккского полуострова.
82. Парлес — река в области Перлис на западном берегу Малаккского полуострова, между Кедахом и Селангором.
^ 83. Одиа — искаж. «хадиах» («подарок», малайск.)
84. Патане — точнее: «Патани» — область на восточном берегу Малаккского полуострова.
85. Jangao tacor — искаж. «джанган-такут» («не бойся», малайск.).
86. Сиак, Жамбе.— Сиак — обширная область в бассейне большой роки того же названия на Суматре, расположенная на западном берегу Малаккского пролива против Малакки. Жамбе — точнее: «Джамби» — область в бассейне реки Джамби в южной части Суматры. Сиак, Индрагири и Джамби лежали в заболоченных низинах крупных рек и были лишены удобных гаваней. Каждая из этих областей управлялась вождем конфедерации различных племен, причем особо значительную роль играли племена минангкабау, населявшие внутренние районы центральной Суматры.
^ 87. Крис — кривой малайский кинжал.
88. Пуло-Самбилан — острова Пулау-Сембилан у западного берега Малаккского полуострова против Селангора.
89. ...сына вице-короля Франсиско де Алмейды, которого Миросен убил на Шаулском баре.— Речь идет о Лоренсо де Алмейде, сыне португальского вице-короля, погибшего в морском сражении под Чаулом в 1508 г. Миросен — искаж. «Мир-Хуссйн» — флотоводец египетской эскадры, разгромившей португальскую флотилию.
90. ...когда еще был жив султан Бандур, король Камбайи, который всех проживавших там французов, числом восемьдесят два, обратил в магометанство.— Бандур — искаж. «Бахадур-шах» — султан Гуджарата, взял в плен и обратил в ислам французов, которые в 1529 г. на двух или трех кораблях приходили на Суматру и в Индию.
91. ...этих ренегатов он... забрал... в качестве бомбардиров на войну, которую вел с королем моголов.— Речь идет о воине султана Гуджарата Бахадур-шаха с могольским властителем Хумаюном. Хумаюн был сыном Бабура, потомка Тимура, среднеазиатского правителя, который в 1525 г. вторгся в Индию и завоевал в северной ее части обширные территории. Моголами Бабур и Хумаюн называли себя потому, что вели свой род от монгольского завоевателя Чингис-хана. Их пращур Тимур был женат на принцессе из дома одного из потомков Чингис-хана.
92. ...в заливе Пуло-Ботун, где... побывал корабль «Бискайка», бывший, как говорят, одним из судов Магеллана.— Речь идет о корабле экспедиции Магеллана «Виктории», построенном на бискайских верфях. Очевидно, поэтому «Викторию» называли также «Бискайкой». Пуло-Ботун — искаж. «Пулау-Бутунг» — остров на пути от Молуккских островов в Испанию.
^ 93. Река Сунда.— Очевидно, Пинто имеет в виду какую-то яванскую реку, впадающую в Зондский пролив, который отделяет Яву от Суматры.
94. ...реки Лампон, и о золоте, которое из Менанкабо перевозится в королевство Кампар...— Речь идет о внутреннем районе центральной Суматры, и река Лампон, по всей вероятности, один из верхних притоков большой реки Кампар, в устье которой расположено было независимое государство того же названия. Область этой же части Суматры, населенную племенами минангкабау, Пинто называет Менанкабо.
95. ...торговая контора царицы Савской... когда она навестила царя Соломона.— Сведения Пинто о «торговой конторе» царицы Савской — отголосок легенды о суматранской властительнице Сабе, дошедшей до Европы еще в XIV в. В Эфиопии царя Соломона считали родоначальником династии негусов.
96. ...на островах Банда, Молуккских, Тернате и Жейлоло.— Острова Тернате и Джилоло, или Хальмахера, входят в Молуккский архипелаг.
97. Мартин Афонсо де Соуза — вице-король португальской Индии (1540—1542).
^ 98. Алкосер — искаж. «Кусейр» (арабск.) — египетская гавань на берегу Красного моря.
99. Жоан де Кастро — правитель португальской Индии (1545—1548).
100. Жоан Маскареньяс — комендант крепости Диу, выдержавшей осаду армии гуджаратского (камбайского) султана Махмуд-шаха в 1546 г.
(пер. И. Лихачева)
Текст воспроизведен по изданию: Фернан Мендес Пинто. Странствия. М. Художественная литература. 1972
© текст - Лихачев И. 1972
© сетевая версия - Тhietmar. 2007
© OCR - Ингвар. 2007
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Художественная литература. 1972
Мы приносим свою благодарность
ссылка скрыта за помощь в получении текста.
^ СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
ВОСТОКА И ЗАПАДА
ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта ссылка скрыта
^