Лекция Тема: ономастика наука об именах собственных. Топонимы как объект изучения ономастики
Вид материала | Лекция |
- Топонимы, 201.26kb.
- Лекция Фирма как объект микроэкономического анализа. Стр, 156.66kb.
- Содержание программы дисциплины. Тема Основные подходы к изучению организационного, 987.59kb.
- Лекция №6. Структура биологии как науки. Ранние этапы эволюции жизни, 433.89kb.
- Планы семинарских занятий по культурологии Факультет клинической психологии, 233.91kb.
- Программа учебной дисциплины «финансы», 883.06kb.
- Тема Кол-во страниц, 43.76kb.
- Вопросы для подготовки к экзамену по курсу «история», 70kb.
- Урок (русский язык-чтение). Тема: Обобщение знаний учащихся об именах прилагательных., 94.32kb.
- Программа курсового экзамена для студентов 4-го курса стоматологического факультета, 90.75kb.
Лекция 1.
Тема: ОНОМАСТИКА – НАУКА ОБ ИМЕНАХ СОБСТВЕННЫХ. ТОПОНИМЫ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ОНОМАСТИКИ.
Содержание:
- Топонимы как объект изучения ономастики.
- Топонимическая объектная терминология.
- Методы и приемы топонимических исследований.
Основные термины и понятия:
агиотопоним, агороним, агрооним, аппелятив, астионим, геолоним, гидроним, годоним, дромоним, комоним, лимноним, ойконим, океаноним, оним, ономастика, ороним, пелагоним, потамоним, топоним, топонимика, урбаноним, хороним.
Рекомендуемая литература:
Бондалетов В.Д. Русская ономастика. – М., 1983.
- Жучкевич В.А. Общая топонимика. – Минск, 1980.
- Лингвистический энциклопедический словарь \\ В.Н. Ярцева. – М., 2002.
- Подольская Н.В. Словарь русской онамастической терминологии. – М., 1978.
- Подольская Н.В. Современная русская ономастическая терминология. – М., 1978.
- Попов А.И. Географические названия: Введение в топонимику. – М.-Л., 1965.
- Поспелов Е.М. Имена городов: вчера и сегодня (1917-1992): Топонимический словарь. – М., 1993.
- Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. – М., 1973.
- Толстой Н.И. – Словарь географических терминов: Семасиологические этюды. – М., 1969.
Вопросы и задания:
- Дайте определение научной дисциплине «ономастика».
- Охарактеризуйте специфику этой лингвистической дисциплины.
- Дайте определение термина «топоним».
- Как называется дисциплина, изучающая топонимы. Каковы задачи лингвистического изучения географических имен?
- Охарактеризуйте аспекты изучения топонимов?
^ 1. ТОПОНИМЫ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ ОНОМАСТИКИ
Среди различных именных категорий в лингвистике, как и во многих направлениях логики, уделяется большое внимание именам собственным. Ни общие, ни абстрактные, ни собирательные, ни нарицательные имена не связаны с особой отраслью лингвистической науки, которая занималась бы изучением лишь одного из классов. Имена собственные же соотносятся с отдельным разделом лингвистики. Этот раздел называется ономастика, название в своей внутренней форме содержит общее обозначение имени.
Термин «ономастика» имеет два значения. Во-первых, им обозначается комплексная наука об именах собственных, во-вторых, сами имена собственные (т.е. онимия). Имена собственные – часть языка, демонстрирующая наиболее парадоксальные ситуации, анализ которых должен способствовать возникновению новых, более углубленных общелингвистических концепций. Построение общей теории имён собственных – это выявление общих закономерностей, присущих данной лексической категории, это поиски закономерных свойств имён (онимов), независимо от языка, с которым они связаны или употребляются.
Ономастика возникла как прикладная наука, необходимая историкам, географам, этнографам, литературоведам и не выходила за рамки вспомогательной научной дисциплины. Когда к изучению данной проблематики подключились лингвисты, ономастика выделилась в самостоятельную дисциплину, анализирующую лингвистический материал лингвистическими методами.
Ономастика изучает основные закономерности истории, развития и функционирования имён собственных. В ономастических исследованиях используются данные археологии, истории материальной и духовной культуры, биологии, философии, логики, психологии и т.д.
Существует ряд наук, особенно заинтересованных в ономастическом материале, представители которых считают ономастику своей вспомогательной дисциплиной. Однако, имена собственные – слова, и как таковые они принадлежат прежде всего лингвистике. Взаимоотношение ономастики и лингвистики характеризуется как отношение части и целого. Ономастика – это часть лингвистики. Выход за пределы лингвистики осуществляется за счёт экстралингвистических компонентов ономастики, которые для неё обязательны. Этим же объясняется возможность изучения ономастического материала лингвистическими методами: установление языковой принадлежности имён, выявление фонетических и морфологических закономерностей. При экстралингвистическом анализе ономастического материала изучают историю возникновения объектов, изменение их названий, перенесение названий известных объектов на другие, хронологию географических открытий и передвижения племён и народов.
Все эти изыскания, основные для историков и географов, являются для ономастики вспомогательными, так как способствуют выяснению причин возникновения и смены имён, тенденций именующих и традиций, связанных с присвоением имён.
Способ именования, образ, положенный в основу имени, индивидуален у каждого народа. Имена в живой разговорной речи тесно связаны с реалиями, традициями, свойственными определённому народу. Чем примитивнее культура народа, тем больше самобытных этнографических черт он хранит и тем живее связь его ономастики со спецификой быта и обрядов.
Язык – явление общественное. Избрание индивидом того или иного языка определяется тем культурно-историческим единством, членом которого он является, а вариации языка также обусловлены экономическими, культурными, социальными причинами, как обусловлены ими вариации нравов, обычаев у разных народов. Поскольку ономастическая лексика – часть лексики вообще и, следовательно, часть языка, то положения социологии распространяются и на неё. Онимы ещё в большей степени, чем аппелятивы, реагируют на общественные изменения. В имени всегда отражается культура и социальная жизнь общества. В связи с этим ономастическое исследование помогает вскрывать социальные процессы, и ономастика занимает важное место в социологических трудах.
Изучение частных особенностей ономастической системы каждого народа вскрывает интересные факты, связанные с его историей, этнографией, географией и т.д., и даёт большой материал для дальнейшего исследования.
Направления ономастической работы намечены в целом ряде исследований. Любое исследование собственных имён преследует цель познать непознанное, обнаружить неизвестное. Поэтому каждая новая ономастическая работа опирается на предыдущий опыт и сама в свою очередь служит фундаментом для последующих работ.
Теоретическая ономастика изучает общие закономерности развития и функционирования онимических систем. Она способствует выявлению специфических ономастических характеристик, выделяющих собственные имена, как из общей лексики, так и из других классов специальной лексики.
Описательная ономастика занимается анализом ономастического состояния определённой территории, языка, диалекта в определённый исторический период. Описание имеет дело лишь с одним типом слов (имена собственные), а иной раз – всего лишь с каким-либо одним его классом (топонимы, антропонимы и т.д.). Синхронии в чистом виде для ономастики быть не может. Имя всегда является результатом серьёзных преобразований и длительного исторического развития.
Прикладная ономастика – это особое направление ономастических исследований. Она тесно связана с практикой присвоения имён, а также с функционированием их в живой речи. К числу прикладных задач, стоящих перед ономастами, относятся установление единообразного произношения и ударения имён собственных, разработка нормативных моделей образования отчеств, названий жителей по местожительству, прилагательных от географических названий и т.п.
В ономастике выделяют следующие аспекты: лексикологический, лексикографический, логический, семасиологический, терминологический, типологический, психологический, социологический, исторический, географический, культурологический.
^ Лексикологический аспект ставит своей целью инвентаризацию материала и описание топонимов эвенкийского языка в составе его лексики, сравнение топонимов с их аппелятивами.
^ Лексикографический аспект направлен на выявление лексических групп, максимально подходящих для вторичных номинаций. Поскольку топонимы в большинстве своём – слова вторичной номинации, в них может лишь в той или иной степени сохраняться остаточная семантика тех слов, от которых они в своё время образовались.
^ Психологический аспект выявляет мировоззрение имядателя, его образ мыслей и последовательность рассуждений. Анализируя принадлежность информантов, можно отметить их возраст и социальную принадлежность, особо выделяя детей, поскольку считают, что инновации часто исходят от них.
^ Географический аспект проявляется в том, что во многих топонимах отражаются лексемы, так или иначе связанные с природными условиями.
Культурологический аспект имеет в виду изучение того национально-культурного фона, на котором возникают топонимы и развиваются их системы.
Любой аспект предполагает, прежде всего, наличие материала, собранного по определённому принципу и заданию и прошедшую известную апробацию и инвентаризацию.
Итак, ономастика как особая лингвистическая дисциплина оказывается связанной с комплексом гуманитарных наук. Все они, помогая выявить специфику именуемых объектов, а вместе с тем и статус имён, оказываются вспомогательными для лингвистики, методами которой проводятся ономастические исследования.
Изучением географических названий, выявлением их своеобразия, историей возникновения и анализом изначального значения слов, от которых они образованы, занимается топонимика – один из разделов топонимики.
Жизнь человека тесно связана с различными местами, которые обозначаются с помощью особых слов – географических названий, или топонимов (от греч. слова topos – «место» и onoma – «название, имя»). Топонимы – это неотъемлемая часть фоновых знаний носителей данного языка и культуры: в них, как в зеркале, отражается история данного народа, история заселения и освоения данной территории. Поэтому именно эта часть лексики издавна привлекает внимание не только филологов, но и историков, этнографов и географов.
Топонимика исследует географические названия (топонимы), их функционирование, значение, происхождение, структуру, ареал распространения, развитие и изменение во времени. Многие учёные считают, что топонимика – это синтез лингвистики, географии и истории. Представитель каждой науки смотрит на топонимы своими глазами, обращает внимание на различные их особенности и делает выводы совершенно разного характера.
Т.о., топонимика – отрасль лингвистики, изучающая теорию создания, преобразования и функционирования географических названий. Исторический компонент в топонимике обязателен. Но это не история государств и народов, а история языка. Ни одно историческое событие не отражается в языке непосредственно. Следы его могут быть обнаружены в отдельных словах косвенно. Только лингвисты могут анализировать все типы географических названий в их связи друг с другом, с прочими именами собственными и со всей системой языка, в которой они создаются и употребляются.
Известно, что интерес к географическим названиям, главным образом к их семантике, проявляли ещё писатели классической древности, но только в 20 в. топонимия стала предметом научных исследований. Географические названия – прежде всего элемент лексики. Они активно или пассивно входят в состав языка и поэтому изучаются лингвистами. В то же время в большинстве случаев географическое название – особый, отличный от других слов элемент. Часто мы употребляем топонимы только как имена собственные, как будто не имеющие иного лексического значения. Нельзя поставить знак равенства между обычными словами, которыми мы пользуемся для передачи мысли и топонимами, отвечающими служебной задаче – обозначению географического объекта.
- ^ ТОПОНИМИЧЕСКАЯ ОБЪЕКТНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
Топонимика на сегодняшний день является наиболее терминологически развитой отраслью ономастики. Развитие и детализация терминологии продолжается беспрерывно. К 1965 году были зафиксированы такие термины, как гидронимика, микротопонимика, оронимика, комонимика, урбонимика, на сегодняшний день к ним добавился ряд новых терминов, т.о. усилилась детализация терминов в иерархическом системе. Познакомимся с основными терминами топонимики, отражающими именуемую географическую реалию.
Агиотопоним – топоним, образованный от любого агионима (агионим – имя святого).
Агрооним – вид топонима. Название земельного надела, участка, пашни, поля.
Астионим – вид ойконима. Собственное имя города.
Геолоним – вид гидронима. Собственное имя любого болта, заболоченного места
Гидроним – вид топонима. Собственное имя любого водного объекта, природного или созданного человеком, в т.ч. океаноним, пелагоним, лимноним, потамоним, гелоним.
Дромоним – вид топонима. Собственное имя любого пути сообщения: наземного, водного, подземного, воздушного.
Комоним – вид ойконима. Собственное имя любого сельского поселения.
Лимноним – вид гидронима. Собственное имя любого озера, пруда.
Ойконим – вид топонима. Собственное имя любого поселения, в т.ч. городского типа – астионим и сельского типа – комоним.
Ороним – Класс топонима. Собственное имя любого элемента рельефа земной поверхности (положительного или отрицательного), т.е. любого орфографического объекта.
Пелагоним – вид океанонима. Собственное имя любого моря или его части.
Потамоним – вид гидронима. Собственное имя любой реки.
Урбаноним – вид топонима. Собственное имя любого внутригородского топографического объекта, в том числе агороним, годоним, название отдельного здания, хороним городской.
Хороним – класс топонима. Собственное имя любой территории, области, района, в том числе хоз.-административный, городской, природный.
Познакомиться с другими топонимическими и ономастическими терминами, можно обратившись к таким изданиям, как «Словарь географических терминов: Семасиологические этюды». Толстого Н.И (1969), «Словарь русской онамастической терминологии» Подольской Н.В. (1978) и к другой работе Подольской Н.В. «Современная русская ономастическая терминология» (1978).
- ^ МЕТОДЫ ТОПОНИМИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ.
На практике очень сложно провести границу между методом и приёмом, а также выявить иерархию методов.
1. Языковая атрибуция собранного топонимического материала
Прежде чем перейти к описанию собранного топонимического материала, необходимы языковая атрибуция номинантов и сбор информации о языковых особенностях каждого из языков, участвовавших в складывании топонимов данной выборки в момент создания имён и в настоящее время. Сведения о типе языка, о его фонологической, морфологической, лексической системах остаётся необходимым условием подведения научной базы для успешной трактовки топонимического материала.
^ 2. Текстологический анализ
К топонимическим текстам относятся описи земель, писцовые книги, грамоты, акты межевания, карты географические, справочники административно-территориального деления и любые списки топонимов, более общего или узко локального профиля, например, справочники улиц данного города.
^ 3. Инвентаризация топонимического материала
Прежде чем приступить к лингвистическому анализу тех или иных единиц конкретного национального топонимикона, необходимо выявить его частные семантические поля и иерархические отношения подчинённых ему микрополей. За точку отсчёта при стандартном описании топонимикона берутся обычно официально принятые формы топонимов. Однако поскольку кодифицированные формы топонимов органически связаны и с системой географических названий, бытующей в более низких стилях речи, и с формами диалектными, то последние также не могут игнорироваться при анализе наддиалектной топонимии.
^ 4. Классификация топонимов
Классификации в топонимике осуществляются по различным принципам, по типам именуемых объектов, по языковой принадлежности имён, по характеру лексических основ, по формальным показателям, на основе типологической, хронологической, генетической общности имён и т.д. Для любого топонимикона очень сложно выделить основной принцип деления.
^ 5. Этимологический анализ
Этимологизирование в топонимике – это приём, который часто применяют. Не имея для него достаточных оснований, достаточного материала и не подозревая о тех ограничениях, которые здесь имеются, каждый исследователь, собрав хотя бы минимальный материал, спешит узнать, от какого апеллятива образован тот или иной топоним, не углубляясь в этимологию соответствующего апеллятива. Однако между именем и апеллятивом обычно бывает много промежуточных этапов, проходя через которые меняются имена, меняются их модели и формы, теряется связь с исходным апеллятивом, а вместо неё обретается связь со словами, к которым имя в действительности никакого отношения не имеет.
Этимологический анализ в топонимике отличается от этимологического анализа в апеллятивной лексике тем, что для топонима достаточно выявления апеллятива или первичного имени собственного, лежащего в основе этимологизируемого номинанта. Достоверные топонимические этимологии могут быть получены только при сопоставлении с этимологизируемым именем топонимического же материала. Например, массовый анализ словообразования топонимов и антропонимов, как будто принадлежащих к одним моделям, позволяет произвести их верное членение на морфемы, выделить их основы и форманты.
^ 6. Словообразовательный анализ
Топонимическое словообразование составляет подсистему в словообразовательной системе преобладающего языка, при этом заимствованные топонимы, как правило, адаптируются им. Если в общем языкознании словообразование можно рассматривать и как часть грамматики, и как самостоятельный раздел, то в топонимике это особое самостоятельное направление, самостоятельный раздел исследования. Могут быть выделены факты современного и исторического словообразования, в связи с чем проблема разграничения морфемного и словообразовательного анализа в топонимике стоит значительно острее, чем в апеллятивной лексике.
^ 7. Структурный анализ
С его помощью выявляются топонимические модели и лексемы и аффиксы, их заполняющие. В процессе топонимизации лексем происходит их переразложение, в результате которого теряется связь топонимов с исходным словом.
Полезный на определённом этапе, такой анализ не может существовать сам по себе, без подкрепления культурно-историческими фактами. Этот приём оказывается более плодотворным в том случае, когда у исследователя сложилась своя топонимическая концепция, для подтверждения которой он привлекает материал необходимых структур.
^ 8. Формантный анализ
Формантный анализ заключается в выявлении топонимического форманта имени, далеко не всегда равного суффиксу апеллятива. Такой анализ тесно примыкает к структурному, однако в отличие от последнего применение его более ограничено. Формантный метод топонимического анализа позволяет исследователю выявить в топонимах массово-повторяющиеся элементы: топоосновы, топонимические суффиксы, а также топонимические префиксы. Частным случаем формантного метода является суффиксальный метод. Изучением продуктивности и территориального размещения русских суффиксов занимался В.А. Никонов, им подчёркивается, что до 94% русских или освоенных русским языком топонимов суффиксальны. Это положение отчасти актуально и для топонимов, имеющих в своей основе эвенкийскую лексему, например: название села Норск (суффикс –ск-), гидронимы Абайканка (топоформант – ка), Ираканчик (-кан- -уменьшительный суффикс эвенкийского языка, -чик- - суффикс, заимствованный из русского языка.
^ 9. Анализ основ
Анализ основ, особенно в тех случаях, где имеет место использование синонимических основ, даёт много интересного с точки зрения повторного, вторичного использования лексических единиц определённых типов и ставит новые вопросы, почему, по какой причине именно эти лексические основы вовлекаются именно в такую-то систему и многократно в ней используются. Хотя основы топонимов выделяются в ходе структурного анализа, изучение их имеет непосредственное отношение к семасиологическому аспекту исследования топонимической лексики.
^ 10. Статистический анализ
Статистический анализ не может быть самоцелью топонимического исследования. Он даёт лишь хорошие иллюстрации для описания топонимических состояний, проводимого лингвистическими методами, и служит подтверждением или опровержением топонимических концепций и гипотез.
^ 11. Экспериментальные исследования
В ряде случаев для уяснения некоторых особенностей функционирования имени исследователь прибегает к эксперименту. Это может быть анализ употребления отобранных лингвистом слов в речи определённых общественных групп, в зависимости от того, что интересует экспериментатора. Любой рядовой носитель данного языка имеет своё мнение о словах и именах. Из мнений отдельных лиц составляется языковое общественное мнение. Это делается обычно путём различных опросов и опирается на психологические моменты.
Эксперимент на свободные ассоциации, которые вызывают предложенные топонимы, может подтвердить наличие большого пассивного фонда номинантов, поскольку вызываемые ими ассоциации, как правило, случайны и невыразительны.
Анкетирование – это способ топонимических исследований, предусматривающий ответы испытуемых, в особенности лиц, мнение которых считается авторитетным, на серию вопросов, интересующих исследователя. Таким образом, методы и приёмы топонимического анализа призваны со всех указанных сторон рассмотреть и изучить топонимы, по возможности выявить их этимологию.