Г. В. Мосалева (УдГУ) Русская словесность в контексте православной традиции: презентация

Дата11.03.2012
Размер71.65 Kb.
ТипПрезентация
Подобный материал:
Г.В.Мосалева (УдГУ)


Русская словесность в контексте православной традиции: презентация научного направления


На протяжении всего советского периода изучение русской словесности было отчуждено от Православия как творческой формы великой традиции, в лоне которой эта словесность возникла. Единственно возможным («узаконенным») подходом к изучению русской словесности в советский период стал маркистско-ленинский подход, в результате чего явления словесной культуры рассматривались не эстетически и даже не идеологически, а вульгарно социологически. Литература должна была служить иллюстрацией социологических установок: «ужасы царизма», «Россия – темное царство», «тюрьма», страна «униженных» и «обиженных». «Идеальной» фигурой такого мировосприятия был образ революционера, бунтаря, мятежника, а «идеальным» сюжетом – сюжет борьбы со «старым миром» традиционной России. В свое время А.С.Пушкин в статье1836 года «Александр Радищев», по сути, в статье-завещании, реагируя на сатирический пафос книги А.Н.Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву, словно предостерегал потомков: «Он [Радищев] есть истинный представитель полупросвещения. Невежественное презрение ко всему прошедшему, слабоумное изумление перед своим веком, слепое пристрастие к новизне, частные поверхностные суждения <…> Все прочли книгу и забыли ее … нет убедительности в поношениях, и нет истины, где нет любви» (Пушкин А.С. Полное собр. соч.: В 10 т. Л., 1978. Т. 7. С. 245-246).

Все эти штампы-обличения перечисляет в «Сидя на берегу» И.С.Шмелев. Показательно, что Шмелев вспоминает о них на чужбине, уже потеряв Отечество и сына. Такое одиозно-очернительское восприятие России, начиная уже со второй половины XIX века в среде либерально-демократической интеллигенции, и привело страну к катастрофе: «…”Россия в цепях. Царские палачи, опричники. Виселицы, урядники, жандармы. Сапог жандарма. Забитый, темный народ, в тисках кулаков, помещиков, попов, кабатчиков и жандармов. Царь-кабатчик. Страна истекает кровью. Престол-отечество! Православие, самодержавие, народность…пресловутые три кита. Царские хищные орлы. Христолюбивое воинство! Серая скотинка!..” – яростный свист и гик. <…> Ни слова ласки, ни одной светлой точки. Ни единого слова гордости Россией, ее движеньем!… <…> И вот гиблая, мертвая, лихая…<…> Налганный лик оправдан. Какие слова скажешь?» (Шмелев И.С. Собрание сочинений: В 5 т. М. , 1998. Т. 2. С. 214).

Пафос обличения на протяжении целых десятилетий господствовал и в идеологии, и в культуре, и в образовании.

Научное направление, связанное с изучением русской словесности в контексте Православия, в отечественном академическом литературоведении в полный голос заявляет о себе в начале 1990-х годов. Оно пытается восстановить, помимо решения чисто академических задач, историческую справедливость: вернуть в науку то, что принадлежит ей по праву и без чего она, наука, изучающая русскую словесность, существовать не может: осознание родства и единства словесности, которую она изучает, с Православием. Осознание «православного вектора развития русской словесности» (И.А.Есаулов) открывает возможности для ее глубинного и адекватного изучения.

Одним из первых центров изучения русской словесности в контексте Православия стал ИРЛИ (Пушкинский Дом). Начиная с 1993 – го, в ИРЛИ на протяжении ряда лет проводится ежегодная научно-практическая конференция «Русская литература и Христианство». Инициатива ИРЛИ подхватывается университетами в Петрозводске, Арзамасе, Москве, Калининграде.

Определенной точкой отсчета в развитии данного научного направления в Удмуртском университете на кафедре теории литературы и истории русской литературы филологического факультета стала дата 14-16 ноября 2008 года – время проведения I международной научно-практической конференции «Духовная традиция в русской литературе», состоявшейся при поддержке гранта РГНФ. До этого с 2002-го года шел процесс накопления материала: время проведения специализаций и семинаров по духовной проблематике. То, что конференция была поддержана государственным научным фондом, явление знаменательное и знаковое, означающее поддержку данного научного направления в академической науке на государственном уровне. И это не случайно: традиционные отечественные ценности в русской культуре связаны с миром Православия. Конференция в УдГУ проводилась по благословению митрополита Ижевского и Удмуртского Николая при непосредственном участии в ней клириков Ижевской и Удмуртской епархии Русской Православной Церкви, что тоже было знаковым явлением новой эпохи в жизни государства и Церкви.

Настоящим событием стало и Приветствие Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Алексия II, направленное всем участникам конференции.

Грант РГНФ позволил собрать в УдГУ крупных отечественных ученых, изучающих русскую словесность в ее исторической связи с Православием, причем как представителей крупнейших столичных светских вузов и исследовательских институтов (МГУ, ИМЛИ, ИРЛИ, РГГУ), так и духовных (МДА). На двух Пленарных заседаниях конференции «Духовная традиция в русской литературе» с докладами выступили И.А.Есаулов, В.М.Кириллин, В.А.Воропаев, В.М.Гуминский, В.В.Каширина, А.М.Любомудров. В рамках конференции был проведен Круглый стол, посвященный проблемам вузовского и школьного образования, состоялись 7 секционных заседаний, нацеленных на рецепцию русской и национальных литератур в контексте православной традиции; мастер-классы. Запоминающейся для будущих филологов стала студенческая секция, руководимая И.А.Есауловым. После докладов и их обсуждения студенты имели возможность обратиться к известному ученому с вопросами. Студенты спрашивали о будущем России, о будущем филологии… Иван Андреевич обратил внимание студентов на эпитеты, определяюшие сущность той или иной страны:

- «Старая добрая Англия», «Франция – страна культуры»…

А о России?.. Русь – святая. Вот в каком качестве Россия важна Богу».

Первая конференция явилась необходимым импульсом для дальнейшего развития этого направления. В период подготовки к международной конференции 2011 года было решено проводить всероссийские семинары с приглашением известных ученых, работающих в данном направлении. В декабре 2009 года был проведен всероссийский Семинар «Теория Традиция: христианство и русская словесность» с презентацией одноименной Семинару коллективной монографии, куда вошли работы отечественных и зарубежных литературоведов. В рамках Семинара с циклом лекций: «Русская словесность: новое прочтение (А.С.Пушкин, Н.В.Гоголь, Ф.И.Тютчев, О.Э.Мандельштам)» выступил И.А.Есаулов.

В декабре 2010 года всероссийский Семинар был посвящен теме «Творчество Н.В.Гоголя в контексте православной традиции». В его проведении участвовал проф. МГУ В.А.Воропаев – комментатор 17-томного Полного собрания сочинений и писем Н.В.Гоголя, подошедший к изданию произведений Н.В.Гоголя с новой концепцией, учитывающей православное миросозерцание Гоголя.

Первая конференция обусловила и оживление научной издательской деятельности в рамках данного направления. Были изданы: Сборник научных трудов «Духовная традиция в русской литературе» (Ижевск, 2009), коллективная монография «Теория Традиции: христианство и русская словесность» (Ижевск, 2009), антология русской критики «Возвращенная критика XIX века» (Ижевск, 2009).

Опыт проведения семинаров и выпуск научных изданий способствовал еще одной инициативе – проведению межвузовской междисциплинарной конференции «Русская духовность в языке и тексте», состоявшейся в неделю науки в УдГУ, в апреле 2011 года. Сборник научных трудов по ее итогам «Онтология и поэтика Традиции: язык и текст» (Ижевск, 2011), а также репринтное издание статей Н.Н.Страхова 1895 года, посвященных творчеству И.С.Тургенева и Л.Н.Толстого были подготовлены и изданы как раз к началу II международной научно-практической конференции «Духовная традиция в русской литературе», состоявшейся на базе УдГУ 14-16 декабря 2011 года.

Особенностью уже II-ой международной научно-практической конференции «Духовная традиция в русской литературе» стало расширение состава ее международных участников и представителей высшей школы из различных национальных республик. Очно в конференции участвовала одна из крупнейших исследовательниц в области агиографии, специалист по церковно-славянскому языку, по истории русской литературы, переводчица Наталия Петровна Видмарович – проф. Загребского университета (Хорватия). Ее доклад «Образ пасхального пространства в рассказах В.Никифорова-Волгина и А.Солженицына: к проблеме трансформации» вызвал и неподдельный эмоциональный интерес и высокий научный резонанс. К слову сказать, этот высокий научный и общественный резонанс вызвала и сама конференция: о ее проведении сообщалось в «Литературной газете» и в местных СМИ, в радиопередачах и телевизионных новостях. Заочно в ней приняли участие известные специалисты по русской словесности в области этого научного направления из Венгрии, Украины: В.В.Лепахин, М.О.Шкуропат; крупнейшие отечественные ученые-филологи: В.Е.Хализев, И.А.Есаулов, В.А.Воропаев, И.А.Виноградов, Е.В.Петрухина (Москва), А.В.Моторин (Новгород), В.Т.Захарова (Н.Новгород), Т.А.Кошемчук (Санкт-Петербург), С.Н.Пяткин (Арзамас), С.В.Шешунова (Дубна). О серьезности обсуждаемых на конференции проблем дают представление доклады, вынесенные на Пленарные заседания:
  1. Русская классическая словесность в проблемном поле религиозной филологии (д.ф.н., проф. О.В.Зырянов - зав. каф. рус. лит. Уральского гос. ун-та им. А.М.Горького; (Екатеринбург) );
  2. Полнотекстовый электронный корпус средневековых церковно-славянских рукописей в Интернете (д.ф.н., проф.В.А.Баранов – зав. каф. лингвистики Ижевского государственного технического ун-та);
  3. Конфликт как презентация внутренних противоречий личности и способов их разрешения в традиционной системе ценностей (д.психол.н., проф. Н.И.Леонов – проректор по начной работе УдГУ);
  4. Категория храмостроительства в драматургии А.Н.Островского: символика «иной» поэтики (д.ф.н., проф. Г.В.Мосалева – зав. каф. теории литературы и истории русской литературы);
  5. Образ пасхального пространства в рассказах В.Никифорова-Волгина и А.Соженицына: к проблеме трансформации (д.ф.н. Н.П.Видмарович – проф. Загребского ун-та);
  6. Перевод книг Священного Писания на финно-угорские языки (диакон Михаил (Атаманов Михаил Гаврилович) – д. истор.н., проф. УдГУ);
  7. Русь Православная в творчестве писателей-эмигрантов (д.ф.н. Н.И.Пак – проф. Калужского гос. ун-та);
  8. Мир Православия в романе И.А.Бунина «Жизнь Арсеньева» (д.ф.н. Н.В.Пращерук – проф. русской литературы УрГУ (Екатеринбург);
  9. Почитание Святителя Николая Чудотворца в Камско-Вятском регионе (д.истор. н. Н.И.Шутова – ведущ. сотрудник Удм. ин-та истории, языка и лит. УрО РАН).

Еще одной особенностью этой, недавно состоявшейся конференции, стало активное участие в ней учительства. Почти в каждой секции в качестве слушателей участвовало свыше 50 учителей. Это означает заинтересованность этой проблематикой самых широких слоев в сфере гуманитарного образования. Поэтому закономерным сразу же после завершения конференции в УдГУ стало участие преподавателей, аспирантов и соискателей УдГУ в «Рождественских чтениях», традиционно проводимых на базе ИПК и ПРО УР. Нельзя здесь не отметить поистине титанические старания старшего преподавателя кафедры культурологии и филологического образования Владимира Николаевича Осипова, чьими стараниями формируются ежегодные республиканские «Рождественские чтения» (в этом году уже Четвертые). Сама жизнь содействует необходимым контактам между представителями вузовской науки и учителями-практиками средней школы, все более осознающими невозможность прочтения русской словесности вне той духовной основы, на почве которой она и произросла. n