Российской Федерации «иноцентр (Информация. Наука. Образование)»
Вид материала | Документы |
- Реферат. Образование в России и за рубежом, 112.29kb.
- Постановление Правительства Российской Федерации о плане действий по улучшению положения, 3626.88kb.
- Правительство Российской Федерации, Конституционный Суд Российской Федерации, Верховный, 1949.62kb.
- Наука и образование против террора- 2011, 71.21kb.
- Волейбол москва «Физкультура, образование и наука», 6199.01kb.
- Национальный центр юнеско/юневок в российской федерации представительство национального, 84.98kb.
- Национальный центр юнеско/юневок в российской федерации представительство национального, 85.11kb.
- Национальный стандарт российской федерации продукты пищевые информация для потребителя, 583.83kb.
- Муниципальное образование, 545.92kb.
- Образование и наука IV материалы IV региональной научно-практической конференции апрель, 4952.85kb.
Метаязыковому комментированию в современной речи подвергаются слова, называющие реалии, до настоящего времени существовавшие лишь в понятии. Отмеченное словом становится фактом сознания, а сама лексическая единица —окончательным свидетельством включения явления в мир, полностью сформированным концептом (данные рефлексивы подтверждают существование концепта автономно от слова и являются одним из способов обнаружения невербализованных концептов): Свою школьную страсть к фотографии он тренировал повсюду — на репетициях студенческих отрывков, дружеских попойках, на халтурах в городах и весях. Наверное, потому, что никто не знал слова «папарацци», никто и не прятался от его объектива (МК-Урал, 1999, сент.); Да, хоть и считают русский язык богатым, но порою в нем нет простейших слов. Например, берущего взятку мы так и называем: «взя-
206 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху
т

Опираясь на приведенные выше рефлексивы, можем констатировать факт необходимости вербализации тех компонентов кон-цептосферы, «которые обладают коммуникативной релевантностью» [Стернин, 2001, 38] в силу экстралингвистических причин. Языковое представление, отражение мира построено на принципе пиков: вербализируются те концепты, «которые представляются говорящему наиболее важными, наиболее полно характеризующими мир» [Почепцов, 1990, 711].
Слово должно заполнять те пустоты в словарном составе языка, которые обнаруживаются «при концептуальном освоении мира» [Журавлев, 1994, 27]. Рефлексивы фиксируют поиски номинации для новых концептов: лакуна заполняется «временными» средствами языка, например —свободными сочетаниями [Попова, Стернин, 2001, 47]: Митины сверстники же — стопроцентно военное поколение, вне зависимости от того, были ребята в Чечне или нет... Из его класса в живых осталось пятъ-шестъ мальчишек! Все остальные погибли. Поумирали, сошли с ума, отравились наркотиками. И все это на престижном Юго-Западе столицы с дипломатическими домами. Прежние войны имели название — а эта еще названия не имеет. Это — война живого поколения за собственную жизнь (МК-Урал, 2001, июль); Стены их дома стали прозрачными. Детство юных Никитиных превратилось в показуху. Было нечто, называемое «воспитанием детей в семье Никитиных». И была их собственная жизнь, полная проблем, о которых большинство и не подозревало (МК-Урал, 2000, март); окказиональными номинациями: Надо видеть этих людей: с грудными детьми на руках и в колясках, приодетые, с радостными лицами — у них сегодня праздник, приехал «человек-которого-пока-зывают-по-телевизору». Для них это событие на несколько лет (АИФ, 1999, май); или несколькими лексическими единицами: Женщина-следователь отдала в руки «гоблинов» (так называют молодых парней в масках, садистов от милиции, которых можно встретить в каждом отделе внутренних дел, иногда их еще называют «маски-шоу») свидетельницу, чьи показания ее не устраивали, чтобы они ее изнасиловали и выбили нужное (Нов. известия,
Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминанты207
1

Рефлексивы фиксируют возможную смену номинации, которая приводит к обогащению содержания концепта (см. главу вторую).
Рефлексивы данной разновидности показывают отношение языковой личности к самому акту номинации концепта. Модальный оператор именования в рефлексиве проясняет глубинную суть, особую онтологическую ценность проблемы именования. Поскольку номинативная функция языка действует избирательно и человек называет в объективной действительности в первую очередь то, что для него является жизненно важным и необходимым, тот предмет, который «вошел в общественный обиход, перешагнул через некоторый «порог значимости»» [Норман, 1996, 62], постольку важность акта номинации приводит к целому ряду заблуждений, которые и получают свое отражение в рефлексивах. Назовем некоторые из них.
Главный миф связан с фетишизацией имени, которая соотносит вещь и ярлык: Раз попал батюшка к нам на междусобойчик, предложили присоединиться. А был Великий пост: ему нельзя. Батюшка молвил: «Нарекаю селедку — капустой!», перекрестил рюмку, ахнул и закусил (МК-Урал, 1998, дек.).
В. Дорошевский писал: «...В словах не только заключается знание, накопленное в опыте многих поколений, —в них есть и опасность фетишизма, парализующего мысль, деформирующего картину мира в глазах людей, пользующихся словами и склонных гипостазировать их содержание» [Дорошевский, 1973, 777]. Приведем лишь один, но достаточно показательный рефлексив данной разновидности: Они же ломают головы над тем, как окрестить новые сорта любимого в народе напитка. «Как вы водку назовете, так она себя и поведет», — на все сто убеждены представительницы слабого пола. То есть поостерегитесь «Жириновского» и «Брынцалова» — иначе начнете стучать кулаком по обеденному столу и обливать соседей всякими жидкостями. Пожалуй, и от «Вия» лучше отказаться — кто вам поутру веки поднимать будет? То ли дело добрая «Аксаковская»: примешь ее на грудь —
208 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху
и

В человеческом обществе существует вера в существование единственно правильного именования. Данную иллюзию активно демонстрируют наши политики, например: Сегодня правительство представило программу мер выхода из кризиса. Е. Примаков не хочет называть ее программой. Это система мер, так как все, что у нас называлось программой, по мнению Примакова, никогда не выполнялось (ОРТ, Время, 01.11.98); Правда, Конституционный суд предложил называть это не налогом, а сбором — но хрен редьки не слаще. Удорожание доставки товара неминуемо скажется ростом потребительских товаров (МК-Урал, 1998, июль).
Знание названия предполагает знание предмета, это иллюзия участия имени в процессе познания, например: Кобзон. У нас нет идеологии сейчас. Я не знаю, как назвать нашу страну. —У. Отт. Анужно называть? (ОРТ, 19.07.98).
Лексическая невыраженность концептов, существующих в национальном сознании, прежде всего объясняется причинами экстралингвистическими. На основании экстралингвистических факторов выделим несколько типов стремящихся к вербализации концептов.
1. Метаязыковые высказывания комментируют новые концепты, которые формируются в общественном сознании и пока не имеют общепринятой лексической номинации: Кто они — вынужденные переселенцы или кто? Официального названия им никто не дал (о беженцах из Чечни) (РТР, Вести, 14.01.00); — Это беженцы ? А беженец — от слова «бег», можно ли их назвать беженцами? Переселенец — тоже не самое удачное слово. Может, вынужденные переселенцы? (НТВ, Герой дня, 04.10.99); В народе названия этому жилью пока не придумали. Официально эти дома называются социальными, строятся они из денег бюджета (Навигатор, 1999, 25 марта); Речь о тех, кто увлекается собиранием чего-то необычного. Для многих коллекций ни один словарь даже еще не придумал названий. Например, собиратели телефонных карт (МК-Урал, 2000, сент.); — Кем вы работаете на радио? — Я не знаю, кем я работаю, потому что я не знаю, как это называется. Это и журналист, потому что я пишу. Это и ведущий, потому что я выступаю (ОРТ, Пока все дома, 26.08.01).
Активно вербализуются концепты, связанные с экономической и политической сферами общественной жизни. Возникшая необ-
Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминанты209
х

210 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху
2

Глава 3. Концептуальные рефпексивы и социально-культурные доминантьй 11
«

Возникают попытки целенаправленного формирования данной тематической группы. Так, в «Новой газете» (2002, 22 авг.) появилось предложение известного филолога М. Эпштейна ввести в обиход лексему любля (с ударением на первом слоге) для обозначения физической близости между мужчиной и женщиной, плотской любви, любви как игры и наслаждения. Автор неологизма обосновывает необходимость своего изобретения тем, что в русском языке для данного концепта есть только архаически-книжные (совокупление, соитие), медицинско-терминологические (коитус, половой акт), канцелярски-описательные (половая близость, сексуальное общение, интимные отношения, супружеская жизнь), поэтически-образные (слияние, пронзание, «ловля соловья», «срывание розы»), матерные или сленгово-непристойные слова (е..., траханье, перепихивание). У автора нового слова достаточно благие намерения: «скорее нужно народить новые слова, не на пустом месте, а произрастить их из древних корней в соответствии со смысловой потребностью». Публикация получила дальнейшее обсуждение на телевидении. 3 сентября 2002 года в передаче «Доброе утро» на ОРТ по поводу этого предложения высказался крупнейший специалист в области современного русского языка Л. П. Крысин, который выразил сомнение в уместности этого неологизма: Вторая часть этого слова вызывает явно не те ассоциации, которые хотел бы приписать этому слову автор, и подчеркнул, что далеко не всякое слово, предлагаемое кем-либо как неологизм, приживается в языке.
Мы писали в главе второй о сложности вхождения в обиход авторского слова, о спонтанности, помимовольности этого про-
212 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху
ц

Идеи языкового строительства носятся в воздухе, так как оказываются особенно актуальными в периоды формирования нового общественно-политического языка. Поскольку советский язык, адекватный предыдущей эпохе, расходится со многими новыми реалиями и сегодня, по мнению Г. Хазагерова, нет языка, «достаточно точно различающего политические, экономические и иные смыслы и при этом прозрачного для рядовых носителей русского языка» [цит. по: Экономика —язык культура, 2000, 38], возникает насущная потребность в построении новой разметки языкового пространства, создании политического, экономического и т. п. букваря со своей национальной спецификой, ненасильственной для концептосферы русского языка. Исследовательская позиция национально ориентированной концептуализации существующей реальности с восстановлением того инвариантного, что всегда присутствовало в русской культуре, заставляет ученых при создании нового словаря активизировать архаическую лексику, придавая ей терминологический характер. Букварь ростовских ученых, находящийся в стадии разработки, —это еще одна попытка целенаправленного воздействия на язык.
Сферой жесткого социального контроля является также сфера государственной системы и обслуживающего ее идеологического аппарата. Эвфемизация в этой сфере является «стратегией уклонения от истины» [Шейгал, 2000, 196], создания необходимого общественного мнения. Преуменьшение правды об отрицательных сторонах реального факта, вербализуемое в эвфемистическом имени концепта, позволяет формировать в структуре концепта необходимые ассоциации в желательном направлении. Эвфемизм в качестве имени концепта позволяет скрыть остроту социальных проблем, снять общественную напряженность.
«Представление объекта как менее опасного и, в связи с этим, создание чувства уверенности и безопасности, снижение уровня тревожности» [Шейгал, 2000, 198] —данный психологический
Глава 3. Концептуальные рефпексивы и социально-культурные доминантьй 13
м

Показателен материал, который дает современный дискурс для анализа процессов именования чеченских событий. Общим базовым именем данного концепта является устойчивое сочетание «чеченская война». Концепт «война» обычно связывается в общественном сознании с вооруженной борьбой между государствами или народами, между классами внутри государства, с идеей насильственной смерти. Это понимание отражено в значениях соответствующей лексемы в словарях русского языка. Узловой точкой, задающей развертывание номинаций для чеченских событий, является прямая и эвфемистическая номинации происходящего: «война» и «антитеррористическая операция» (такова официальная номинация военных действий в Чечне). Номинация данного концепта имеет динамический характер. В самом начале военных действий в Чечне концепт получает эвфемистическую номинацию, которая способствует искаженной концептуализации денотата-события. Искажение денотата достигается оперированием понятиями в рамках частных эвфемистических номинаций данной тематической области. Фактологическое манипулирование целым рядом синонимических наименований чеченской войны —это попытка закамуфлировать обозначение военных действий, которые вызывают наибольшее общественное осуждение; стремление создать новую мифологему, поддерживающую желаемый для власти образ действительности. Феномен эвфемистической мистификации означает направление концептуализации в сторону удаления от прототипа и соотнесенность с периферийными семами концепта. Из денотативного ядра концепта вытесняется компонент «насильственная смерть», изменяется его статус путем сдвига на периферию концептуальной сферы, что позволяет редуцировать компонент «смерть». Семантическое наполнение ядра происходит с помощью компонентов несущественных, но имеющих коннотацию общественного одобрения: эвфемизм антитеррористическая операция, сохраняя семантический компонент «военные действия», включает семы «справедливость», «заслужен-
1

214 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху
н

В дальнейшем мы наблюдаем восстановление концептуальной справедливости: наряду с эвфемистическими номинациями начинает употребляться прямая номинация военных действий. Привлечение общественного внимания к отрицательному феномену путем прямой номинации послужило толчком для появления оценочных отрицательных номинаций, от нейтрально-объективной констатации факта «к гиперболическому пейоративу» [Шейгал, 2000, 210]. Параллельно с прямой номинацией концепта «война» мы встречаемся с дисфемизацией концепта, появлением номинации чеченская бойня. Обе номинации сохраняют компонент «насильственная смерть», что мотивирует отрицательную оценку концепта. Но в ядерную часть концепта вводятся периферийные компоненты «интенсивность, массовость», «жестокость», «умышленность», которые являются ядерными для концепта «бойня». При дисфемизации также действует механизм компонентной трансформации концепта. Референциальный сдвиг в сторону «ухудшения» денотата имеет целью сформировать нежелательное восприятие объекта и изменить существующее положение дел. Подобная номинация, безусловно, может быть отнесена к знакам вербальной агрессии.
Проследим данную динамику номинации по годам:
- 1994: Говорят, это не война — это военная операция по разо
ружению (Известия, 1994, 20 дек.); Дивизия перебывала во всех го
рячих точках, в составе всех миротворческих сил (На боевом по
сту, 1994, № 6); Вовлеченные определенными преступными структу
рами в гибельный водоворот межнационального конфликта (Там же,
1994, № 12).
- 1995: Уже больше месяца воины-уральцы выполняют боевые
задачи по разоружению бандформирований на территории Чеченской
Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминанты215
Р

До середины 1995 года чеченские события войной не называют. Но затем в специализированной военной публицистике, а позже во всех средствах массовой информации мы встречаем прямое наименование — война.
На войне как на войне (Сын Родины, 1995, 8 апр.); Хотя война — событие само по себе из ряда вон выходящее, наступает время, когда она становится буднями (Там же, 1995, 24 июня); Война в винограднике (Там же, 1995, 29 апр.).
- 1996: Грозный: жаркий август 1996-го (Сын Родины, 1996,
9 нояб.); Грянула война в Чечне. Январь 1995 года. Разгар боевых
действий в Грозном (Там же, 1996, 16 марта); «Второй фронт» Кав
казской войны (Там же, 1996, 25 мая); Мы должны сделать все воз
можное, чтобы чеченская трагедия больше нигде не повторилась
(Там же, 1996, 1 янв.).
- 1997: Они сменяли друг друга на самых горячих направлениях
в течение 15 дней. Кто бился в Грозном в начале января 1995 года,
поймет, что это значит: 15 дней в огне (Братишка, 1997, № 4);
После окончания чеченской эпопеи «Факел» полностью переключился
на выполнение боевых задач в условиях мирной жизни (Там же, 1997,
№ 4); Чеченский вулкан стал выплескивать кровавую лаву (На бо
евом посту, 1997, № 12).
- 1998: Не случайно сейчас витает идея о создании некоего
союза участников миротворческих операций (Ориентир, 1998,
№ 8); Каждый офицер может оказаться в горячей точке, это
216 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху
с

- 1999: Операция по уничтожению террористов вступает в но
вую фазу (На боевом посту, 1999, № 9); Начался второй этап