Российской Федерации «иноцентр (Информация. Наука. Образование)»

Вид материалаДокументы

Содержание


Слово «скинхед» ассоциируется с неонацистом или фашистом; Между словами «скинхед» и «нацист» прочно укоренился знак равенства; С
Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминанты297
Глава 3. Концептуальные рефпексивы и социально-культурные доминанты299
Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминантыЗ 01
Долго спорили, нужно ли внедрять чужое и малопонятное сло­во «фермер». Не лучше ли привычное
Подобный материал:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   28
А еще — доброта. Он знает цену себе, способен быть самокритич­ным. Человек действия и результата (Семья, 1994, июль); Лицо по­коления энергичность, предприимчивость, самостоятельность, свобода (Известия, 1995, окт.); Я считаю себя «старым новым рус­ским». Ведь занимаюсь я старым делом, но в новых условиях. Я вижу, как работают предприниматели, которые чего-то достигли, — минимум 12 часов в день. Уровень ответственности огромный. Они оказывают огромную, благотворительную помощь населению (Труд, 1995, июнь); И русский человек, и русский бизнесмен отличаются от западного, потому как иного быть не может. Только русский спосо­бен проявлять чудеса деловитости днем, а потом за один вечер спу­стить все с трудом заработанное да еще и в долгах оказаться. И работает наш человек споро, и гуляет от всей души. «Новых рус­ских» не бывает, потому что человек наш не меняется в зависимо­сти от времени и конъюнктуры. Русские — это мы (Огонек, июль, 1996); У нас нет и не было своих Макиавелли, мы не умеем плести долгие кружева интриг, это не наш генотип. Мы открытые люди (КП, 2002, апр.); Те, кто обогатился дуриком, либо уехали на Ка-нары, либо разорились. А те, у кого оказался врожденный талант, продолжают уже не воровать, а развивать производство (Там же, март); Население росло еще и потому, что Русь всегда знала баню, а Европа дважды изгоняла, католическая церковь ее запрещала, как разносчик эпидемий и разврата. Так и жили европейцы, не моясь, до XIX века (Там же); Остается только суд. Но при этом раскрыва­ется наше российское нежелание сутяжничать (МК-Урал, 1998, апр.).

Недостатки русского национального характера рассматривают­ся сквозь призму доброжелательности, восхищенного удивления: Вот она, наша русская ментальность! Вот она, загадочная русская душа! 199 человек не поленились и позвонили в редакцию «МК», что­бы высказать свою поддержку американскому президенту, попавшему в неловкое положение из-за секс-откровений бывшей сотрудницы Белого дома. При этом «наймитку капитала» Монику Левински, а заодно и другую бывшую якобы подружку Клинтона Полу Джонс заклеймили позором так, что мало не покажется! Президент Клин­тон благодаря своему богатырскому здоровью стал чуть ли не рус­ским национальным героем. Держись, Билл! Россия с тобой! Руки прочь от зиппера Клинтона! (МК-Урал, 1998, февр.).

294 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

Рефлексия обыденного сознания является благодатной почвой для создания мифологемы русской духовности и пренебрежения материальными благами русского народа, легенды о русском тер­пении или особом миролюбии русских, постоянно оказывающихся жертвой агрессии со стороны других. О сформированности русско­го комплекса «жертвы» говорил В. Астафьев: Народу говорят: «Вот ты, народ, страдаешь, вот в канаве валяешься, бедный, тебя туда столкнул Ельцин. Ты раньше в канаве не валялся, ты раньше на про­изводстве у станка стоял по 8 часов и сейчас бы стоял, зарплату бы вовремя получал. А сейчас, гляди-ка, что с тобой происходит. Тебя столкнули в канаву. Это американцы помогли!» Глупости! (АИФ, 1998, февр.).

Подобное, по Л. Гудкову [1999], сознание (комплекс) жерт­вы возникает как реакция на напряжение в современной обще­ственной системе, являющей собой зону ценностной неопреде­ленности, на дефицит национального самоуважения, на ра­зорванную коллективную идентичность, представляющих в совокупности комплекс национально-государственной иденти­фикации.

Комплекс национально-государственной идентификации -это система взаимосвязанных ценностей и установок, которые разде­ляются всеми, независимо от социально-статусной и политической принадлежности. Этот комплекс поддерживается как внутренни­ми («своими»), так и внешними («чужими») факторами. В совре­менной ситуации слабости внутренних связей —общности жиз­ни, хозяйства, своей истории и традиционных символов возра­стает роль внешнего самоутверждения [см.: Левада, 2000, 14]. Усиление, активизация национального комплекса приводит обще­ство к инкарнации внешнего врага. Это могут быть и террорис­ты, и Запад, и американцы, и НАТО, и кавказцы, и прочие ино­родцы. Образ врага как один из атрибутов политической мифо­логии активно используется для национального самоопределения, чтобы носителем вины непременно оказывался кто-то чужой. Чем сильнее выраженность комплекса жертвы, «тем выше уровень ксе­нофобии и выраженной националистической риторики» [Гудков, 1999, 57]. Выявление «чужого» в период тотальной неопределен­ности «способствует сплочению вокруг «антивражеской» идеи — спасительного круга униженных и оскорбленных» [Korzeniewska-Berczynska, 2001, 36].

Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминанты295

Образы врагов. Образу врага свойственно меняться. Метаязыковой дискурс современной России при всей пестроте политического лика позволяет выделить внешних и внутренних врагов россиян.

—Оппозиционно настроенная часть российского общества, кроме внешних врагов, общих для всех, выделяет врагов внутрен­них —тех, кто повинен в бедствиях и страданиях русского на­рода: Однако теперь не очень понятно, что для нас означает сло­во «народ» ? Нет сейчас у нас в России единого народа. «Народ», ко­торый мы на сегодняшний день имеем, делится на патриотов России (истинный народ без кавычек), ее врагов и равнодушное, нео­пределившееся население (которого большинство). Народ русский в полном смысле этого слова скит, околдованный или, говоря со­временным языком, зомбированный, облученный коммуно-демокра-тическими средствами масс-медиа (Россиянин, 1995, № 6); Воз­можно, кого-то покоробит слово «инородцы», употребленное авто­ром. Речь идет о действительно инородном теле сатанинской секте, захватившей в 1917 году власть в России (Русский вестник, 1992, май); Понаблюдайте, как облизываются все эти ярмольники и хазановы и прочие шуты режима, когда произносят слово «дол­лар» (Наше отечество, 1993, сент.). Таким образом, внутренними врагами становятся власть, Горбачев, Ельцин, мафия, олигархи, демократы и пр., т. е. все, кто виновен в распаде СССР, в обни­щании России. В данном случае срабатывает психологический механизм потерпевших поражение парадокс приписывания вины окружению.

В противопоставленную пару к концепту «русский» оппозиция выстраивает врагов, которые могут не делиться по национально­му признаку: Дожить до светлых времен, когда очистится Русь Великая и Святая от всякого чужебесия и хлама, от кавказского бандита и международного спекулянта, от номенклатурного пере­вертыша и предателя-министра, когда мы заживем вольготно и весело на нашей Земле Русской (Русский Востокъ, 1996, № 16), либо выделяет традиционного еще для советского времени врага в лице еврея (советский антисемитизм сочетал номенклатурную непри­язнь к евреям и антиинтеллигентскую предубежденность, посколь­ку евреи воспринимались как высокостатусная и образованная группа): На русском языке плохой человек это жид. Я и говорил «жиды», т. е. плохие люди (А. Макашов, устное выступление в

296 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

Костроме, 20.03.99); Делом растления молодежи, т. е. сексуализа-цией, руководят люди нерусские, от А. Асмолова до Б. Шапиро. Это люди, образно говоря, антирусского менталитета (Русский вестник, 1997, № 13—14); Пиши баклановы, рыбаковы, гроссманы, бродские… на своем языке, нам бы от этого не было убытка, но их еврейская мысль получает русское выражение и таким образом пролазит в наш русский обиход. Опасность в том, что евреи, перенимая наш язык, влагают в него свой антирусский дух, вытесняют наши духовные ценности, наши русские идеалы (Там же, 1996, № 18-20); Надо оз­вучить все псевдорусское, называющее себя русским, и сказать про­сто, что великий Бродский еврей, а не великий русский поэт, что великая Плисецкая еврейка, Пугачева с Леонтьевым и Кобзоном евреи, а никакие не русские (Накануне, 1992, март). Политически-оппозиционная активность, проявляющая себя в этнической пре­дубежденности, может быть названа активностью расистской на­правленности [см.: Буряковская, 2000, 20]. Если мы обратимся к нерасчлененному на политические лагеря рефлексивному дискур­су, то четко прослеживается формирование антикавказской ксено­фобии, с которой может соперничать лишь тревожное отношение ко всякого рода фашистским проявлениям внутри страны: Теперь боюсь антилиц кавказской национальности. Боюсь фашистов, каки­ми бы доводами они ни прикрывались. Я не так уж боялся антисе­митизма (АИФ, 2000, май). Хотя в России есть прочный имму­нитет против фашизма, но в ситуации неоправдавшихся ожиданий в обществе активизируется идея национал-большевизма, которая особенно остро переживается массовым сознанием: Фашизм — бесспорное обозначение абсолютного зла; В сегодняшней жизни страшное слово «фашист» воспринимается адекватно к самой сути, непременным тошнотворным запахом крови; В народе нет более ру­гательного слова, чем «фашист»; Слово «фашист» — в широком смысле худший из людей оставалось в русском языке на всем про­тяжении ушедшего столетия; Общество негативно реагировало на слово «фашизм», на военизированную форму РНЕ, напоминающую одеяния членов бригады СС, на их символы (электронные СМИ).

Тревожный эмоциональный фон отмечается у рефлексивов по поводу нового концепта «скинхед»: Слово «скинхед» ассоциируется с неонацистом или фашистом; Между словами «скинхед» и «нацист» прочно укоренился знак равенства; Скинхеды активные участни­ки агрессивных молодых националистских группировок; слово «скин-

Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминанты297

хед» происходит от английского сочетания «голова + кожа»: участ­ники организации бреют голову наголо и заявляют, что борются с евреями (электронные СМИ). Демократически настроенная часть общества бьет тревогу по поводу официального утверждения но­вой национал-державной партии России (ОРТ, Времена; НТВ, Свобода слова, 2002, окт.).

На передний план в современной России выдвигается все же антикавказский синдром. Антисемитизм как традиционная для русских установка оттесняется на периферию. Появление непри­язни к жителям Кавказа имеет несколько причин. Безусловно, основной причиной являются античеченские настроения, реакция на войну в Чечне. Кроме того, еще в советское время сложился отрицательный стереотип людей с Кавказа, работающих на рын­ке и торгующих фруктами и цветами. Массовая неприязнь была ответом «на энергичное вторжение культурно чужих в те сферы, которые подлежали особым ограничениям и запретам со стороны властей, —базарная торговля, посредничество, цеховой бизнес» [Гудков, 1999, 58].

У приезжих с Кавказа отсутствовал привычный для русских комплекс жертвы: они не скрывали своего успеха, благополучия, активности. Они выбирали дело, с которым они лучше всего мог­ли справиться, которое им было по душе. Так, азербайджанцы торгуют овощами и фруктами, армяне открывают коммерческие лавки и пункты автосервиса, грузины продают машины. В массо­вом сознании существует этнический стереотип, согласно которо­му именно инородцы заметно влияют на криминогенную обста­новку, несмотря на уверения органов МВД, указывающих на ин­тернациональность преступных группировок.

Глухое чувство собственной ущемленности было благодатной почвой для рождения нового концепта «лицо кавказской нацио­нальности». К его появлению относятся с осуждением, как к не­удачному канцеляризму, который, обезличивая национальную при­надлежность, настраивает людей на негативное отношение к вы­ходцам с Кавказа. В печати мы встречаем попытки объяснить появление новой номинации: Мы часто пишем о правонарушени­ях, совершаемых русскими, украинцами… Но когда речь заходит о выходцах с Кавказа, очень трудно определить кто он: осетин, грузин, армянин или абхазец. К сожалению, когда совершается пре­ступление, у нас имеется только описание преступника. И мы, ра-

298 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

ботая над материалами, осторожно указываем: «лица кавказской национальности с такими-то приметами». А когда правонарушение совершают русские, мы пишем: «лица славянского типа» (МК-Урал, 2001, дек.).

Обсуждение концепта с канцелярско-уголовным уклоном про­ходит чаще всего в той аудитории, где собеседниками оказываются эти самые «лица» грузины, армяне, азербайджанцы, которые являются известными и уважаемыми людьми в России, и отнесе­ние их к категории преступных «лиц» воспринимается особенно остро: Мне глубоко неприятно произносить «лицо кавказской наци­ональности» (ОРТ, Тема, 22.10.98); Нормальные человеческие лица превратились в оскорбительную советскую кличку лица кавказ­ской национальности (Лит. газета, 1994, май); — Как вы относитесь в понятию «лицо кавказской национальности»? Я уже говорил: когда есть лицо, это хорошо (А. Разбаш —Р. Абдулатипову, ОРТ, Час пик, 13.05.98); — Испытывали ли Вы на себе термин «лицо кавказской национальности»? Я никогда себя не ощущал лицом кавказской национальности (А. Разбаш —Р. Балаяну, ОРТ, Час пик, 12.05.98); — Армен Борисович, вы вообще встречались с таким вы­ражением «лицо кавказской национальности»?Конечно. Но как к нему можно серьезно относиться? В какой степени сильна ваша связь с армянской культурой? Я все-таки причисляю себя к куль­туре русской (беседа корреспондента с А. Джигарханяном, АИФ, 1996, март).

Военные действия в Чечне породили несколько номинаций для обозначения врага на чеченской войне: боевики, бандиты, «чехи», «духи», зеленые волки, дудаевские волки, гантемировцы, басаевцы, радуевцы, масхадовцы и др. Фобия к чеченцам относится не столько к народу, сколько к воюющей стороне в конфликте.

Восприятие чеченских боевиков в контексте международного терроризма активизировало рефлексивы с номинацией «терро­рист»: Сепаратистов в Чечне погибли десятки тысяч, а в глазах многих россиян слово «чеченец» стало синонимом слов «террорист» и «преступник»; В каждой стране словом «террорист» называют человека определенной национальности; Слово «чеченец» уже стало синонимом слова «террорист» и намертво связано со словом «унич­тожать» (электронные СМИ).

—Политико-экономический кризис в России вылился в при­вычную форму неприязни к Западу. Отношение россиян к Запа-

Глава 3. Концептуальные рефпексивы и социально-культурные доминанты299

ду включает не только актуальный опыт. Это культурный фено­мен, в основе которого лежат исторически сложившиеся архети­пы национального сознания. Отношение российского общества к Западу амбивалентно, складывается под влиянием многих проти­воречивых факторов. В массовом сознании Запад имеет множество образов. С одной стороны, Запад выступает союзником, партне­ром, носителем определенных ценностей, культурных норм, источ­ником новых стандартов. С другой стороны, Запад воспринима­ется как враг, угрожающий независимости России, одной из наи­более популярных фобий массового сознания является страх перед засильем иностранного капитала, ведущего к разграблению бо­гатств России.

В рефлексивах, отражающих свое отношение к Западу, обыч­но Запад идентифицируется с Америкой. Противоречивость от­ношения к Америке покажем на ряде типичных контекстов. С одной стороны: заветное слово «Америка»; ласкающее наш слух слово «Америка»; звучное, легкокрылое слово «Америка»; сладкое слово «Америка»; волшебные слова «Америка» и «Соединенные Шта­ты»; для него Америка и демократия — синонимы; слово «Амери­ка» имеет завораживающий оттенок; Америка, на которую все молятся; Слово «независимость» ассоциируется со словом «Амери­ка». С другой стороны: Америка это грязный Гарри и мировой жандарм в одном лице; Америка ведет себя (после устранения сво­его конкурента СССР), как лиса, забравшаяся в курятник; меня бесит от слова «Америка»; при слове «Америка» они просто жаж­дут схватиться за пистолет; я слово «Америка» произносил и про­изношу без романтического придыхания; каждый раз, когда я слы­шу слово «Америка», волосы у меня на затылке встают дыбом и я готов драться; Он знает, что на словах Запад за демократию и право, а на деле — это хищник, проводящий грязную империали­стическую политику.

Отношение к Западу в современных условиях носит динами­ческий характер [см. об этом: Лапкин, Пантин, 2001]. В 1980-е годы политический и экономический курс реформирования стра­ны ориентировался на западный опыт и западную модель разви­тия. Общественные настроения, связанные с Западом, носили восторженный и во многом некритический характер. Но стремле­ние к скорейшему приобщению к благам западного общества ос­талось нереализованным.

300 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

В 1990-е годы наступило массовое разочарование во вчерашней массовой эйфории, произошла переоценка Запада: Сейчас идет период «отрезвления», огульное возбуждение пополам с восхищением на слово «Америка» прошло (Известия, 1994, окт.); Слово «Америка» уже успело потерять большую часть своей магии и превратиться в обозначение вполне реальной страны (АИФ, 1995, янв.). На это по­влияли многие факторы, в частности «последствия гайдаровских реформ, уход с политической и социальной авансцены интелли­генции» [Дубин, 2000, 25].

Как пишет Дж. Боффа, «есть много иррационального в этой реакции людей, чувствующих себя обманутыми и оскорбленны­ми. Но известно, сколь много могут значить коллективные на­строения, даже если они неблагоразумны. Действительно, Запад несет немалую долю исторической ответственности за нынешнее положение дел в России. Но верно и то, что после развала СССР… основные державы мира стремились к утверждению в России стабильности, даже если бы она строилась на неоавто­ритарных тенденциях в ущерб демократическим идеалам» [Боффа, 1996, 280-281].

Активизация противопоставления Россия —Запад создала ус­ловия для усиления самозамыкания, для выдвижения идеологемы «особого пути» России, восходящей к российским евразийцам, почвенникам и славянофилам XIX века. В общественном созна­нии стала артикулироваться идея принадлежности России к Вос­току. Но этот восточный разворот происходит на фоне массовой ксенофобии по отношению к исламскому миру, к народам Север­ного Кавказа, дискриминационного отношения к мигрантам из Китая и Вьетнама: Я употребил слово «Восток» вместо слова «вра­ги» не случайно (КП, 2001, окт.).

Активизация территориального компонента в понятии Вос­ток осложняется идеологической наполненностью этого кон­цепта. Дело в том, что концепты «Запад» и «Восток» по вине двух противопоставленных государственно-идеологических си­стем в мировом массовом сознании получили имплицитный оценочный компонент. Возникли определенные стереотипы восприятия Запада и Востока. Восток ассоциировался с совет­ским государством, которое характеризовалось духовным и фи­зическим насилием, внешней монументальностью и всеобщей отсталостью, выдаваемой за прогресс.

Глава 3. Концептуальные рефлексивы и социально-культурные доминантыЗ 01

Эти черты контрастировали с культурой Запада, что приве­ло к тому, что Запад воспринимается как синоним культуры, свободы, добра, порядочности, а Восток —синоним отстало­сти, тупого авторитаризма, всюду присутствующего бессмыс­лия, зла. Скрытое ощущение западного превосходства и вос­точной неполноценности в трансформированном виде присут­ствует и в русском массовом сознании: Советское слово «Восток»; Слово «Восток» имеет скрытый подтекст чего-то уничижительно-негативного, а Запад чего-то позитивного; Долгое время слова Восток Запад воспринимались как оппо­зиция; Слова «Восток» и «восточный» часто употребляются как синонимы слов «Россия» и «русский»; Читатель воспринял бы слова «Запад» и «Восток» как аллегорию идеологической войны (электронные СМИ).

Появление идеи «особого пути» России является своеобразным механизмом защиты от чувства собственной «ненадежности», по­датливости по отношению к «отрицательному воздействию» Запа­да, от чувства «опоздавших», для которых западный образец не­достижим [Дубин, 1999]. Все это создает неопределенность в ны­нешнем состоянии массового сознания России.

С падением социализма распалось биполярное деление мира. Чтобы человечество осознавало мир мультикультурным и мульти-полярным, должна произойти идеологическая нейтра­лизация этих концептов. Мир должен основываться на равно­правии разных регионов. Но эта идея пока живет в сослага­тельном наклонении. Достоинство идеологемы «особого пути» видится в том, что она предполагает сосуществование различ­ных, а иногда и полярных точек зрения: наряду с радикаль­ным западничеством допустима умеренная позиция, сочетаю­щая западные модели общественного устройства с традицион­но русскими и советскими. Амбивалентность современного общественного сознания убедительно показала акция «Русские рейтинги», которую провела газета «Московский комсомолец» в конце 2000 года, на рубеже столетий. Главная цель акции — понять для себя, чем был для нас XX век. Один из вопросов, задаваемых читателям, —сформулировать национальную идею XX века. Вот результаты первых четырех мест в десятке самых популярных ответов: 1. Курсом реформ к капитализму 23,6 %; 2. Социализм с человеческим лицом — 22,3 %; 3. Самодержавие.

302 Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху

Православие. Народность — 9,95 %; 4. Бей чужих, спасай Рос­сию! — 8,9 %.

Абсолютизация «своего», русского приводит к отверганию всего иноязычного, отсюда современный метаязыковой дискурс вклю­чает отрицательные рефлексивы в адрес иноязычных слов. Отно­шение к чужому, заимствованному слову зависит от многих этно-и социолингвистических факторов, которые сопровождают функ­ционирование «чужих» слов в речи [см. об этом: Крысин, 1996, 142—161; Костомаров, 1999, 110—144]. Анализ дихотомии (о сло­ве) родное (свое) — иностранное (чужое) в современной речи по­казывает постоянную оценочность этого противопоставления. Ха­рактер оценки «чужого» слова зависит
  1. от временного среза: толерантное отношение к заимство­
    ванному слову в годы перестройки —сдержанно-критическое —
    расцвет русской американомании (1990-е), которая проявляется
    в установке на некую ассимиляцию с американской культурой,
    ср.: Долго спорили, нужно ли внедрять чужое и малопонятное сло­
    во «фермер». Не лучше ли привычное
    крестьянин. Спросили де­
    ревенский народ. И они все хором: только фермер! Это свободный
    человек
    (Словарь перестройки, 1992);