Гуманитрано-юридический факультет

Вид материалаДокументы

Содержание


Дисциплины по выбору
Содержание курса
Дисциплины по выбору
Содержание курса
Дисциплины по выбору
Содержание курса
Дисциплины по выбору
Содержание курса
Дисциплины по выбору
Содержание курса
Дисциплины по выбору
Содержание курса
Дисциплины по выбору
Подобный материал:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   34

ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

«Дипломатическая и консульская служба»

4 курс, 8 семестр


Код дисциплины

БДКВ09 DKS40809

Общая трудоемкость

2 кредита

В том числе ауд.нагрузка

30 ч.

Цель курса

Ознакомление студентов с теорией и практикой дипломатической и консульской службы. В рамках курса освещается широкий круг вопросов международного переговорного процесса, общепринятых в международном общении норм и правил поведения дипломатов.

Пререквизиты


1. История Казахстана

2. Социология

Постреквизиты


1. Академическое письмо

2. Дипломная работа

Тьюторы

доц. Жуматай Г.Б.

доц. Зырянов В.И.

Кафедра

«Регионоведение и международные отношения»

Контакты

Тел. 387 32 24

Виды учебной работы

Лекции

Семинары

Практические занятия

Консультации

СРС

СРСП

Формы самостоятельной работы:


- написание эссе;

- подготовка рефератов;

- презентации и др.

Формы контроля

Эссе (Р 1), реферат (Р 2),

тестирование на компьютере (итоговый)

Ожидаемые результаты

- анализировать, самостоятельно и критически мыслить, понимать суть изучаемой проблемы;

- уметь выделять различные аспекты религиозного знания, применять их для обоснования практических решений повседневной и профессиональной сферы.


Содержание курса


Дисциплина призвана помочь сформировать у будущих специалистов представление о дипломатии, как особом виде государственной деятельности, раскрыть специфику профессии дипломата, познакомить с функциональными назначением дипломатической и консульской службы государств. Содержание дисциплины отражает процессы, происходящие в современном мире и стоящие внешнеполитические задачи Республики Казахстан.

Также в рамках курса будут рассмотрены следующие вопросы: предмет и предназначение дипломатии, происхождение термина «дипломатия» и его содержание, история дипломатии как составной части истории общества и международных отношений, генезис, эволюция, практика дипломатии, организация дипломатической службы.


ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

«Современная система международных отношений»

4 курс, 8 семестр


Код дисциплины

БДКВ09 SMO40809

Общая трудоемкость

2 кредита

В том числе аудиторная нагрузка

30 ч.

Цель курса

Понятие политической системы (модели) мира. Вестфальская модель мира: ее параметры. Дискуссии по развитию политической модели мира. Формирование новой системы международных отношений

Пререквизиты

      1. История Казахстана
      2. Социология

Постреквизиты
  1. Академическое письмо
  2. Дипломный проект

Тьюторы

доцент Самай А.Д.

доцент Зырянов В.И.

доцент Жуматай Г.Б.

ст. преподаватель Медетканов Ж.С.

Кафедра

«Регионоведение и международные отношения»

Контакты

Тел. 387 32 24

Виды учебной работы

Лекции

Семинары

Практические занятия

Консультации

СРС

СРСП

Формы самостоятельной работы:

- написание эссе;

- подготовка рефератов;

- презентации и др.

Формы контроля

Эссе (Р 1), реферат (Р 2), тестирование на компьютере (итоговый)

Ожидаемые результаты

- анализировать, самостоятельно и критически мыслить, понимать суть изучаемой проблемы;

- уметь выделять различные аспекты религиозного знания, применять их для обоснования практических решений повседневной и профессиональной сферы.


Содержание курса


Понятие политической системы (модели) мира. Вестфальская модель мира: ее параметры. Формирование новой системы международных отношений. Общемировые проблемы - глобальные проблемы и их сущность. Межгосударственное сотрудничество как условие эффективности решения глобальных проблем. Международные структуры и вопросы координации их деятельности. Новая геополитическая ситуация и трансформация структуры НАТО. Становление новой системы межгосударственных отношений в Европе. Формирование системы европейской безопасности. Трансатлантическое партнерство в области безопасности. СНГ в системе международных отношений. Международные отношения в Азиатско-тихоокенском регионе. Вопросы борьбы с международным терроризмом и экстремизмом в международных отношениях.


ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

«Технический перевод»

3 курс, 6 семестр


Код дисциплины

ПДКВ01 TP30601

Общая трудоемкость

3 кредита

В том числе ауд. нагрузка

45 ч.

Цель курса

Создание системного представления о способах, средствах и приемах преобразования языковых единиц в процессе научно-технического перевода

Пререквизиты

1.Общепрофессиональный иностранный язык

2. Деловой английский язык

3. Практика художественного перевода

4. Теория перевода

Постреквизиты


1. Практика письменного перевода

2. TOEFL

3. Основы реферирования и аннотирования специальных текстов

4. Основы редактирования

Тьюторы

к.пед.н., ст.преп. Головчун А.А.

магистр, ст.преп. Жаханова З.Р.

магистр, преп. Жагыпарова Д.М.

Кафедра

«Журналистика и переводческое дело»

Контакты

Тел. 387 32 35

Виды учебной работы

Семинары

Практические занятия

Консультации

СРС

СРСП

Формы самостоятельной работы:


- написание теста;

- написание письменных работ (task-based writing, independent writing);

Формы контроля

написание теста (Р 1), написание теста(Р 2),

тестирование на компьютере (итоговый)

Ожидаемые результаты

По окончанию курса у студентов сформируются навыки и умения для осуществления технического перевода.


Содержание курса

Перевод различной технической литературы, даже наиболее сложной, должен в итоге быть понятным для восприятия и, естественно, обладать смысловой достоверностью. Конечно же, технический и ссылка скрыта требует отличное знание иностранного языка и особой технической терминологии. При этом технический перевод имеет и другие нюансы, и соблюсти все их могут только профессионалы с наличием специализированных знаний.

Курс направлен на изучение основных закономерностей теории и практики технического перевода. Задачами курса являются выработка навыков и умений языковой компетенции, которые включают формирование умений рационального чтения оригинальной английской научно-технической литературы, формирование умений анализа различных частей текста и правильного перевода научной литературы, автоматизация навыков рационального чтения оригинальной научно-технической литературы; развитие навыков и умений аннотирования и реферирования научно-технической литературы по специальности.

ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

«Риторика»

3 курс, 6 семестр


Код дисциплины

ПДКВ01 Rit30601

Общая трудоемкость

3 кредита

В том числе ауд. нагрузка

45 ч.

Цель курса

Усвоить современную научную модель дисциплины.

Пререквизиты

1. Введение в специальность

2. Практикум по культуре речевого общения

3. Современный русский/казахский язык (теория и праткика)

Постреквизиты

 

1. Язык и стиль средств массовых коммуникаций

2. Практика устного перевода

3. Практика письменного перевода

Тьютор

к.филол.н., проф. Салагаев В.Г.

к.филол.н., доц. Султанбаева Г.С.

к.филол.н., доц. Алтаева А.К.

Кафедра

«Журналистика и переводческое дело»

Контакты

Тел. 387 32 35

Виды учебной работы

Лекции

Семинары и практические занятия

СРС

СРСП

Формы самостоятельной работы:

 

- Изучение классических трудов по риторике

- подготовка рефератов;

- подготовка публичных выступлений

Формы контроля

- публичная речь (РК 1);

- деловая игра по публичной дискуссии (РК 2);

- тестовый экзамен на компьютере (ИК).

Ожидаемые результаты

Способность критически и компетентно анализировать и оценивать медиатексты

 

Содержание курса


Теория риторики, система понятий этой классической дисциплины вполне приложима к реалиям современного информационного общества. Риторика понимается как теория оптимальной, успешной речевой деятельности. Социальные условия и правила ведения речи (этос) составляют одну ее сторону. Личностная психологическая мотивировка речи и эмоционально-волевое ее сопровождение составляют пафос речи. Третьей и важнейшей стороной эффективной речи является ее логико-лингвистическая аргументация, что называется в риторике - логос, путь от мысли к убеждающему слову. Для создания полноценного произведения слова необходимо: найти, что сказать в данных условиях (изобретение), целесообразно скомпоновать аргументацию и другие элементы речи (расположение), сформулировать мысли и чувственно-волевое содержание (стилистическое выражение), запомнить содержание текста и произнести, "разыграть" речь перед публикой.

Знания и умения по данной общеобразовательной дисциплине помогут студентам освоить профессиональное журналистское мастерство и такие дисциплины как маркетинг и реклама, связи с общественностью, экскурсоведение и деловая риторика, а также будут способствовать написанию творческих разработок по специальности


ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

«Практический маркетинг»

3 курс, 6 семестр


Код дисциплины

ПДКВ01 PrM30601

Общая трудоемкость

3 кредита

В том числе ауд.нагрузка

45 ч.

Цель курса

Изучение вопросов практического маркетинга и использование приобретенных навыков в практической деятельности

Пререквизиты
  1. Деловой английский язык
  2. Техника ведения переговоров

Постреквизиты

1. Организация и планирование научного исследования

Тьюторы

к.э.н.. доцент Тогисбавеа А.Б.

доцент Курбатова И.В.

доцент Баранов В.В.

магистр Полухина Е.А.

Кафедра

Маркетинг и сервис

Контакты

387-36-46

Виды учебной работы

Лекции

Семинары

СРС

СРСП

Формы самостоятельной работы:

-написание эссе

-написание рефератов

-презентации и др.

Формы контроля

Эссе (Р 1), реферат (2), тестирование на компьютере

Ожидаемые результаты

Освоение данного курса позволить студентам

использовать основные категории маркетинга в практической деятельности; выявлять сегменты рынка; проводить маркетинговые исследования, анализировать их результаты и принимать маркетинговые решения; проводить опрос потребителей; определять жизненный цикл товара и задачи маркетинга; учитывать особенности маркетинга (по отраслям); изучать и анализировать факторы маркетинговой среды, принимать маркетинговые решения;

оценивать поведение покупателей


Содержание курса

Комбинация теории и практики, когда новые знания преподносятся в соединении с развитием практических навыков, необходимых для работы в  маркетинге.  Работа в соответствие с логической моделью маркетинга, основные модели и  аналитические инструменты маркетинга, место маркетологов различных компаний (в игровой форме), проследив историю их успеха и сделав выводы для своей работы менеджера. Тактические задачи, планирование рекламного бюджета, прогнозирование и контроль продаж, проведение акций по стимулированию продаж и т.д.


ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

«Реферирование и аннотирование специальных текстов»

3 курс, 6 семестр


Код дисциплины

ПДКВ02 RAT30602

Общая трудоемкость

3 кредита

В том числе ауд. нагрузка

45 ч.

Цель курса

Изучение проблем сжатия информации на основе анализа профессионально-ориентированных научных текстов, рассматриваются виды информатированного свертывания, способы раскрытия содержания текстового материала

Пререквизиты

1.Общепрофессиональный иностранный язык

2. Теория перевода

3. Технический перевод

4. Практика письменного перевода

Постреквизиты


1. TOEFL

2. Основы редактирования

3. Специально-профессиональный иностранный язык

Тьюторы

к.пед.н., ст.преп. Головчун А.А.

магистр, ст.преп. Жаханова З.Р.

магистр, преп. Жагыпарова Д.М.

Кафедра

«Журналистика и переводческое дело»

Контакты

Тел. 387 32 35

Виды учебной работы

Семинары

Практические занятия

Консультации

СРС

СРСП

Формы самостоятельной работы

- написание теста;

- написание различных видов эссе

Формы контроля

написание теста (Р 1), написание теста(Р 2),

тестирование на компьютере (итоговый)

Ожидаемые результаты

Студенты получат навыки и умения сжатия информативного текста и способов раскрытия содержания текстового материала


Содержание курса

Практический курс «Реферирование и аннотирование специальных текстов» обеспечивает студентов основными навыками реферирования и аннотирования, аналитической работы с английским текстом, умением трансформировать, преобразовывать текст. Тематика курса: Реферирование иностранной специальной литературы. Определение реферирования. Определение реферата. Цель реферата. Виды рефератов. Реферат-резюме. Монографический реферат. Сводный реферат. Обзорный реферат. Выборочный реферат. Требования, предъявляемые к реферату. Структура реферата. Процесс выполнения реферата. Аннотирование иностранной специальной литературы. Определение аннотации. Виды аннотаций: описательные и реферативные. Особенности реферирования и аннотирования переведенного текста научно-технических текстов. Образование и развитие умений и навыков сокращать текст и на этой основе составлять реферат и аннотацию. По окончанию курса студент должен уметь анализировать логическое развитие мыслей в тексте и сворачивать текст, обращая внимание на передачу фактуальной информации, а также завладеть методикой составления рефератов и аннотаций научно-технических текстов.

ДИСЦИПЛИНЫ ПО ВЫБОРУ

«Актуальные проблемы гендерной психологии»

3 курс, 6 семестр


Код дисциплины

ПД КВ02 AGP30602

Общая трудоемкость

3 кредита

В том числе ауд. Нагрузка

45 ч.

Цель курса

Овладение основами изучаемой дисциплины как отрасли психологической науки, расширение профессиональных возможностей в плане применения психологических знаний в научных исследованиях и профессиональной деятельности

Пререквизиты

1. Практическая психология

2. Психология менеджмента


Постреквизиты


1. Теория и практика межкультурной коммуникации

2. Практика информативного перевода

Тьюторы

к.психол.н., доцент Балгимбаева З.М.

д.психол.н., профессор Аймаганбетова А.Х.

к.психол.н., доцент Ескендирова Д.Т.

Кафедра

«Психология»

Контакты

Тел. 387 36 47

Виды учебной работы

Лекции

Семинары

Практические занятия

Консультации

СРС

СРСП

Формы самостоятельной работы:


- написание эссе;

- подготовка рефератов;

- презентации и др.

Формы контроля

Эссе (Р 1), реферат (Р 2),

тестирование на компьютере (итоговый)

Ожидаемые результаты

Навыки и умения практического использования полученных знаний в разных сферах профессиональной деятельности и научных исследованиях.