Фольклорные традиции в эпической поэзии а. Т. Твардовского
Вид материала | Автореферат |
- Мифо-фольклорные традиции в современной бурятской поэзии (на материале творчества, 393.71kb.
- «Ковыльные холмы», 99.13kb.
- Наследство чудо-родины фольклорные традиции в поэзии ольги фокиной, 260.57kb.
- Конспект урока-беседы по поэзии Класс : 9 Тема : К. Ф. Рылеев «Я ль буду в роковое, 1136.13kb.
- Автореферат диссертации на соискание, 1214.36kb.
- Ильин Г. Ф. Старинное индийское сказание о героях древности "Махабхарата", 1866.6kb.
- А. Т. Твардовского 2007 Отчет, 1206.88kb.
- Однако остаются вопросы, требующие дальнейшего изучения и освещения, 206.4kb.
- Конспект урока литературы в 6 классе Учитель: Чечеткина, 20.47kb.
- Тема поэта и поэзии в творчестве блока, 17.6kb.
На правах рукописи
Бессонова Лариса Петровна
ФОЛЬКЛОРНЫЕ ТРАДИЦИИ В ЭПИЧЕСКОЙ ПОЭЗИИ А.Т.ТВАРДОВСКОГО
Специальность: 10.01.09 – Фольклористика
10.01.01 - Русская литература
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Майкоп 2006
Работа выполнена на кафедре литературы и журналистики Адыгейского государственного университета.
Научные руководители: доктор филологических наук,
профессор Шаззо Казбек Гиссович
доктор филологических наук,
профессор Степанова Татьяна Маратовна
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
профессор Чанкаева Татьяна Азаматовна
кандидат филологических наук,
доцент Аутлева Фатима Аскарбиевна
Ведущая организация: Ставропольский государственный педагогический университет
Защита диссертации состоится ___ декабря 2006 года в ____ часов на заседании диссертационного совета Д 212.001.02 при Адыгейском государственном университете по адресу: 385000, г. Майкоп, ул.Университетская, 208.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Адыгейского государственного университета.
Автореферат разослан «____» __________ 2006 г.
Учёный секретарь диссертационного совета
доктор филологических наук, профессор Л.И.Дёмина
Выявление роли народного словесного творчества в истории литературы, разработка проблем фольклоризма в ней является позитивным явлением развития теоретической мысли на современном этапе. Нравственно-философский и художественно-эстетический потенциал народного искусства привлекал внимание многих писателей и поэтов России на протяжении всего существования и становления литературы, а также служил важным материалом, который использовали они в своих произведениях. В разные исторические периоды фольклорное наследие было востребовано русской литературой по-разному. Так, взаимодействие литературы и фольклора в Древней Руси – это «процесс взаимодополняющих друг друга эстетических систем» (Лихачёв 1979, 47). Творчество В.А.Жуковского и А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова и Н.В.Гоголя, А.В.Кольцова и Н.А.Некрасова, И.С.Никитина и С.Н.Дрожжина - яркий образец художественного воспроизведения явлений действительности с народной точки зрения. Такой творческий принцип предполагал использование структурно-художественных элементов народной поэтической культуры, восходящих к определенным жанрам, образно-тематическим рядам, поэтике, языку.
Вопросы взаимодействия фольклора и литературы привлекают внимание многих отечественных ученых и критиков, начиная с В.Г.Белинского, Н.Г.Чернышевского, А.Н. Добролюбова. В советский период этим проблемам посвящены исследования С.Ф.Елеонского, Н.И.Савушкиной, В.М.Сидельникова, А.М.Новиковой, Е.А.Александровой, В.Ермилова и др.
Говоря о воплощении народных традиций в русской поэзии ХХ века, можно выделить несколько тенденций постижения фольклора. Первая идёт от А.С.Пушкина и Н.А.Некрасова (и естественно от его предшественника А.В.Кольцова) – это творческое обращение к фольклору, его приближение к современной действительности (С.Есенин, Д.Бедный, А.Прокофьев, М.Исаковский, А.Твардовский). Вторая – противоположная – уход от действительности, романтическая идеализация прошлого, обращение к наиболее архаичным формам народного творчества (А.Ремизов, Н.Клюев, С.Клычков).
В нашем исследовании мы берём за основу в качестве методологического подхода первую - рассмотрение фольклоризма как творческого подхода к народной эстетике, предполагающего использование писателем «как в отдельном его произведении, так и в творчестве в целом структурно-художественных элементов, восходящих или к сюжетам фольклора, или к образной системе, или к его поэтике, или к лексике и поэтической фразеологии» (Оссовецкий 1977, 129).
Именно такое понимание роли фольклора лежит в основе творчества крупнейшего поэта ХХ века – А.Т. Твардовского. Ретроспективный взгляд на творчество А.Т.Твардовского позволяет сделать вывод, что произведения поэта очень близки по своему духу народному творчеству. «Родство произведений таких писателей с устными, народными правильнее объяснять тем, что они порождены одной и той же благодатной почвой» (Турков 1970, 166). Фольклоризм поэзии Твардовского прошёл своеобразную эволюцию по мере углубления знакомства поэта с народной жизнью, осмыслением важнейших исторических процессов, происходящих в стране, и пониманием общего процесса развития русской литературы. Углублялось и усложнялось использование Твардовским фольклорного материала, функции которого в творчестве писателя становились более существенными. Особую ценность в этом плане имеет эпическая поэзия поэта, в которой он пытается найти органические жанровые структуры, опирающиеся на прочные основы народной поэтической традиции. Обогащая свой эпический мир от поэмы к поэме, наполняя его различными формами фольклорного материала, постигая глубинную суть явлений, Твардовский таким образом «развивает традиции народно-героического эпоса, утверждает ценности «своего» мира» (Редькин 1992, 90).
Фольклорные начала творчества А.Т.Твардовского, те или иные стороны его фольклоризма были предметом внимания многих исследователей на протяжении многих лет. П.С.Выходцев анализирует стиль поэта, иллюстрирующий близость стихов Твардовского к русскому фольклору. Заслуживают внимания работы Е.П.Любаревой, В.Александрова, Р.М.Романовой, П.Ф.Рощина, А.М.Абрамова, В.М.Акаткина, А.М.Туркова, А.П.Гришунина, В.Я.Лакшина, А.В.Македонова, А.И.Кондратовича, в особенности работы последнего десятилетия - Н.Л.Лейдермана, В.А.Редькина, а также диссертации Ю.Г.Буртина, С.Л.Страшнова, Т.А.Снигирёвой, Р.В.Шалдиной. Ряд ценных наблюдений о лирике и поэмах Твардовского 30-50-х годов содержится в статьях В.Асмуса, Л.Озерова, К.Ваншенкина, В.Гусева, В.Дементьева, М.Пьяных, Н.Ремизовой и др. Они свидетельствуют о движении и обновлении круга исследований по творчеству Твардовского. В некоторых из них видна попытка соотнести биографические факты с художественным миром поэта. Сформированное критикой разных лет представление о поэте, на наш взгляд, нуждается все же в более широком осмыслении.
В последние годы в ряде исследований уделено внимание неоднозначности мироощущения Твардовского, а появляющиеся журнальные статьи больше уделяют внимания сенсационным материалам биографического характера. Поэтика, художественная система опускается, художественный анализ заменяется выявлением политической позиции автора. Не претендуя на исчерпывающий анализ фольклоризма поэта, мы выдвигаем для рассмотрения ряд проблем, позволяющих с новых позиций и на более глубокой основе (включающей в себя как достижения твардовсковедения, так и фольклористики) уточнить и пересмотреть обращение писателя к народной поэзии.
Следовательно, актуальность предлагаемой работы видится в возможности и необходимости углубления и значительного расширения исследования проблемы фольклорных традиций в творчестве Твардовского с учётом новых публикаций из творческого наследия поэта («Рабочие тетради», письма), воспоминаний родственников и друзей его, современных концепций изучения поэзии советской эпохи, а также дальнейшего развития проблемы взаимодействия фольклора и литературы как двух эстетических систем.
Объектом исследования выступают поэмы А.Т.Твардовского «Страна Муравия» (1936), «Василий Тёркин» (1941-1945), «Дом у дороги» (1946), «Тёркин на том свете» (1954-1963), которые являются ярким примером художественного синтеза фольклорной и литературной традиций.
Научная новизна работы состоит в теоретической разработке вопроса фольклоризма Твардовского путём комплексного подхода к его изучению, опираясь как на известные типы фольклорного заимствования, так и на новые; а также тематическим отбором сюжетов вышеназванных поэм, не получивших сколько-нибудь обстоятельного анализа в исследованиях по данной проблеме. В рассматриваемых поэмах соотносится образность жанров устного народного творчества, не привлекавших внимания историков литературы в контексте проблемы связей литературы с фольклором: песня-плач, эпический плач о Родине, причитание, частушки; выявляются также новые аспекты изучения традиций, бытование которых в сюжетах поэм уже отмечалось.
Целью исследования является системный анализ связей творчества Твардовского с фольклорными традициями на примере поэм «Страна Муравия», «Василий Тёркин», «Дом у дороги», «Тёркин на том свете».
Конкретными задачами диссертации стали:
- Выявление фольклорных истоков творчества Твардовского, исследуя духовную жизнь, культуру эпохи и окружение поэта, оказавших влияние на его творчество;
- Анализ соотнесённости фольклоризма Твардовского с историзмом, учитывая как фольклористические взгляды поэта, так и исторические и историко-философские, а также своеобразие подхода Твардовского к различным источникам: фольклорным, документально-историческим и литературным;
- Выяснение основных функций и характера использования фольклорного материала Твардовским в вышеназванных поэмах для понимания направленности его творчества;
- Определение основных типов фольклоризма в произведениях Твардовского, опираясь на классификацию А.А.Горелова и О.Ю.Трыковой.
Основные положения, выносимые на защиту:
- Фольклоризм творчества А.Т.Твардовского представляет собой сложный и многоплановый информационно-эстетический комплекс. Сочетание в его произведениях фольклорной и литературной традиции с собственным поэтическим осмыслением процессов истории и человеческой судьбы создало феномен в отечественной культуре ХХ века. Некрасовское наследие открыло Твардовскому широкие возможности связи с народно-поэтическими традициями, которые особенно ярко проявились в жанре эпопеи.
- Художественный мир, проблематика и структура образов поэм «Страна Муравия», «Василий Тёркин», «Тёркин на том свете» близки структуре эпических образов народного творчества, то есть воспроизводят особенности создания героев былин и сказок как в плане характерологии, так и в плане поэтической образности.
- В поэме «Дом у дороги» для Твардовского ведущим типом лирического сознания, ведущим жанром становится народный плач, проявляющийся в многообразии его видов. Прямое следование народно-поэтическим истокам дополняется опосредованным воспроизведением и литературной традиции («Плач Ярославны», «Враги сожгли родную хату» М. Исаковского и др.).
- Творчество Твардовского – яркий пример тесной связи фольклора и поэзии в литературе ХХ века. При этом поэт не выбирает простой путь освоения фольклора, а глубоко осваивает эстетику народного творчества, особенности народного художественного мышления, обогащая лексику, фразеологию, стилистику своих произведений.
Методологической и теоретической основой диссертации являются труды известных литературоведов и фольклористов России - В.Я.Проппа, М.К.Азадовского, Н.И.Андреева, В.Адриановой-Перетц, П.С.Выходцева, Л.И.Емельянова, А.А.Горелова, А.А.Лазарева, Д.Н.Медриша, И.А.Оссовецкого, С.Жукас и Северного Кавказа - У.Б.Далгат, У.М. Панеша, Р.Г. Мамия, А.А.Схаляхо, К.Г.Шаззо.
Апробация работы осуществлялась на Всероссийской научной конференции «Литература народов Северного Кавказа в контексте отечественной и мировой культуры» (Майкоп, 2006) путем обсуждения выступления автора с последующей публикацией тезисов, а также на заседании кафедры литературы и журналистики Адыгейского государственного университета. Основные положения диссертационного исследования отражены в пяти публикациях.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и библиографии, включающей 316 наименований.
Объём диссертации 180 страниц.
Общее содержание работы
Во введении реферируемой работы аргументирована актуальность проблемы, установлен объект исследования, охарактеризована степень изученности проблемы, намечены цели, выявлена новизна исследования, сформулированы теоретическая и практическая значимость работы, изложен ряд общетеоретических положений избранной тематики.
В первой главе «Поэтический эпос о народных исканиях счастья и смысла жизни» представлен анализ развития классических литературных и народных традиций в творчестве Твардовского.
В параграфе 1.1. «Эволюция замысла и его воплощение» раскрываются национальные, традиционные истоки поэзии Твардовского, а также прослеживаются сложные, во многом драматичные пути воплощения творческого замысла поэмы «Страна Муравия» от малых жанров поэзии до эпического повествования, в котором автором осмысляются важные исторические события в жизни страны.
Наряду с образцами русской классической литературы неотъемлемой частью духовной жизни поэта были также произведения и устного народного творчества. Твардовский сумел соединить в своей поэзии две различные традиции – фольклорную и литературную, основанную на реальной действительности. Ярким примером такого художественного синтеза являются его эпические поэмы, каждая из которых отражает определённый этап жизни России советского периода: «Страна Муравия» (1936), «Василий Тёркин» (1941 – 1945), «Дом у дороги» (1946), «За далью даль – даль» (1950 – 1960), «Тёркин на том свете» (1954-1963). В них поэт достиг особого мастерства, воплотив в своих героях черты национального характера.
В 30-е годы поэт активно вступает в диалог с формирующейся эстетикой соцреализма. Основной предмет его поэтического осмысления – колхозное крестьянство – заставляет использовать разнообразные формы народной культуры для создания праздника утопии, в возможность осуществления которого он, видимо, верил в то время. Об этом свидетельствуют его стихотворения: «Песня урожая» (1929), «Гость» (1933), «Усадьба» (1934) и др.
Замысел поэмы «Страна Муравия» о великом переломе в деревне 30-х годов возник у Твардовского после одного из выступлений А. Фадеева, в котором писатель призывал ввести в повествование о путешествии «последнего мелкого собственника» элементы художественной условности. Этот подсказанный Фадеевым условный сюжет как нельзя полнее отвечал творческим планам Твардовского, и он взял его за основу своего произведения, сумев соединить в нем фантастические и реальные события.
В параграфе 1.2. «Традиции Н.А. Некрасова в поэме А.Т.Твардовского «Страна Муравия» рассматриваются характерные особенности влияния некрасовских традиций на поэзию Твардовского. Чаще всего исследователи в этой связи обращаются к творчеству поэта 30-х годов и особенно к поэме «Страна Муравия». Их оценки поэмы Твардовского различны, но почти все ученые подчёркивают, что «Страна Муравия» восходит к некрасовской традиции (поэме «Кому на Руси жить хорошо»).
В первую очередь это обосновано умением А.Т.Твардовского осмыслить важные для страны явления действительности - сложный и драматичный процесс коллективизации. Здесь можно провести параллель с тем, как Некрасов отображал сложные процессы жизни крестьянства после отмены крепостного права в поэме «Кому на Руси жить хорошо».
Во-вторых, поэма Н.А.Некрасова помогла ему освободиться от прежнего понимания изображения реальной действительности. Можно предположить, что условно-фантастический сюжет реалистической поэмы вывел Твардовского к необходимой поэтической форме. Н.А.Некрасову обязан Твардовский и умением подчинить народную сказочную фантастику раскрытию его идейного замысла, отчего сюжет поэмы приобретает реалистический характер.
В-третьих, эти две поэмы роднит живой разговорный язык, лишённый сложных синтаксических конструкций, а обогащённый элементами народного творчества: пословицами, поговорками, прибаутками, частушками, и т.д.
В названиях двух поэм также можно заметить сходство: в них заключён общий смысл – человеческое счастье. У Некрасова оно выражается в высказывании «жить хорошо», а у Твардовского символом этого счастья является Муравия – обетованная земля. Сближают Твардовского с Некрасовым и принципы создания героев: проникновение в сущность русского национального характера, используя народные традиции; наличие авторского голоса, комментирующего мысли и поступки своих героев, сопереживающего им, а иногда, в особо волнующие моменты, органически сливающегося с народным многоголосьем.
Но несмотря на близость поэм, нельзя утверждать, что Твардовский только подражал некрасовским традициям. «Используя классический опыт Некрасова в освоении этих народно-поэтических мотивов, Твардовский создал совершенно оригинальное произведение со своеобразным сюжетом, композицией и характерами» (Выходцев 1958, 105). Не случайно современный исследователь Н.Л.Лейдерман указывает на жанровое новаторство произведения в рамках литературы соцреализма: «Конструктивный принцип, найденный Твардовским в «Стране Муравии» (контаминация литературного жанра со сказкой или иным фольклорно-эпосным жанром), стал типовой моделью, а точнее - метажанром направления соцреализма, дав начало целому потоку романов, повестей, сценариев, преображавших жестокую реальность в «сказочную быль» (Лейдерман 2001, 13).
Как же достигает поэт этого мастерства? Твардовский как бы высказывает народную точку зрения на те преобразования в деревне, которые возникли с процессом коллективизации. Замысел поэмы вызвал у поэта необходимость обратиться к истокам народного творчества, к богатому его опыту. Поэтому принципы подачи главного героя поэмы Никиты Моргунка, его пребывания в мире, структура сюжетостроения, язык, стиль – всё это поэтика народных сказок и сказаний, не мешающая поэту отобразить реальные картины жизни России 30-х годов в эпоху её переломного этапа. При этом авторское осмысление идёт несколько дальше - в нём прослеживается трагический элемент, проступающий сквозь строки поэмы. Видимо, таким образом поэт выражает и свою собственную неуверенность в победе процесса коллективизации и правильности методов его осуществления.
Не пожелавший вступать в колхоз середняк Никита Моргунок отправляется на поиски страны Муравии, земли мужицкого счастья (мотив, характерный для русского фольклора). Поэма начинается с описания дороги, по которой начинает свой путь в страну счастья главный герой. Этот традиционно сказочный мотив Твардовский использует в своей поэме не случайно: автор отправляет героя в дорогу, чтобы показать трудность и необходимость эволюции человека, переходящего из одного уклада жизни в другой. В поэме нет развёрнутой характеристики героя. Как и герои многих народных сказок, его Никита не представлен читателю богатырём, наоборот, он показан далеко не идеальным человеком, а в бытовых условиях выглядит даже смешным неудачником. Но это только на первый взгляд; его душевный мир богат и прекрасен, он опоэтизирован автором. Поэту очень важно показать красоту и богатство душевного мира героя. И фольклорная поэтика помогает ему в этом. Представления Никиты Моргунка о жизни ярко отображены в народных присловьях, песне-плаче, в которых заключена глубокая народная мудрость о смысле человеческой жизни: «Назначен срок всему: Здоровью – срок, удаче – срок, // богатству и уму». А в отношении героя к своему коню заключена целая история жизни крестьянской семьи: «Земля, семья, изба и печь… держались на коне». Изображая сцену обмолота, Твардовский показывает, насколько важна и дорога для героя любая крестьянская работа. Она навевает Моргунку воспоминания о родной деревне, доме, где он трудился «не покладая рук» с женой на своей земле. Используя народно-поэтические образы («ветерок», «горсточка», «полумесяц золотой») поэт передаёт внутреннее состояние героя, соотнося его с миром мечты о самом дорогом для любого крестьянина – о хорошем урожае и хлебе, что неразрывно связано с любовью к родной земле и её природе, Земле - кормилице: «И лучше счастья нет, - на ней // До самой смерти жить.»
Переплетается в поэме необычайное и комическое. Во многих главах особое место занимают народные шутки и присловья. Перед посещением колхоза цыган Никита вспоминает народное присловье о том, что «медведь блинов не пёк», «волк двора не строил». Использование этой народной юмористической формулы подчёркивает не только неожиданность увиденной героем картины, но и её нелепость: «Ходят вдоль и поперёк//С косами цыгане».
Наиболее ярко фольклорные традиции представлены в финальной части поэмы, изображающей колхозную свадьбу. «Фольклор на свадьбе –– стихия естественная, без авторских пояснений, воплощающая идею преемственности!» (Страшнов 1990, 27). Почти вся глава состоит из плясовых, шуточных песен и задорных частушек, в которых слышатся живые народные голоса. Именно она, с её веселыми переплясами и шутками, частушками, показывающими якобы идеальный мир колхозной жизни, должна была убедить героя в ее превосходстве и привести к мысли о бесполезности его поисков страны Муравии: «Была Муравская страна // И нету таковой». Но как герой Твардовского становится на этот путь колхозной жизни, мы не видим. Так в поэме отразились обозначившиеся противоречия в мировоззрении поэта по поводу радужных перспектив нового строя, поэтому, «устроится ли Моргунок в этой новой жизни счастливо, перестанет тосковать о своей «Стране Муравии», - в этом автор убедил читателя не вполне». (Адалис 1936, 14)
К концу 30-х годов у критиков установилось мнение, что слабость финала поэмы обусловлена тем, что поэт не вполне справился с трудным жизненным материалом. Что же касается самого автора, то он предлагал именно с неё вести «счёт своим писаниям», для него «…поэма была важна… овладением формой, органически впитанными и реализованными в ней классическими и народно-поэтическими традициями, речевой полифонией, многообразием ритмов, словесно-интонационными находками…» (Зайцев 2002, 14).
Во второй главе «Особенности структуры фольклорного образа в поэмах А. Твардовского «Василий Тёркин» и «Тёркин на том свете» автор, обращаясь к анализу принципов типизации, стиля, языка, образной системы и нравственно-эстетических норм поэта, прослеживает особенности преломления народных традиций в героическом эпосе Твардовского и его сатирико-философской поэме. В параграфе 2.1 «Героическая эпопея о Великой Отечественной войне и её народный герой (поэма А.Твардовского «Василий Тёркин»)» определены основные принципы создания и построения народного характера, воплощающего в себе лучшие национальные черты воина.
Путь, выбранный Твардовским для создания образа своего героя в поэме «Василий Теркин», - путь раскрытия скрытых возможностей народно-поэтических принципов в обрисовке национального характера. Народный характер Тёркина, раскрываемый в самых обыденных ситуациях, достигает в поэме уровня эпического, а «бытовой» рассказ о жизни героя приобретает черты эпопеи. Создавая такой образ героя, Твардовский при этом не преувеличивает его достоинств, а говорит о нём как типичном бойце Красной армии: «Просто парень сам собой // Он обыкновенный». А «значимость Василия Тёркина, хотя он и предельно «обыкновенный», создается при помощи народно-поэтических традиций» (Любарева 1982, 45). Эстетические идеалы народа, нации становятся и эстетическими идеалами писателя, определяя в дальнейшем черты характера и поступки героя. Так, опираясь на народные представления, Твардовский наделяет своего героя лучшими национальными чертами: любовью к Родине, выносливостью, терпением, смекалкой, всепобеждающим юмором, находчивостью, умением. Даже сама фамилия Тёркин наводит на мысль о возможном характере героя («Терпение и труд всё перетрут» – гласит русская пословица). Другими словами, эти устоявшиеся народные представления об основных чертах русского солдата «своеобразно преломились… в образе Тёркина как типе глубоко национальном» (Выходцев 1963, 238). Отсюда и эпический размах повествования. Поэтому такими нужными становятся слова народно-поэтической лексики, отражающие любовь героя к своей земле: «речь к родимой стороне», «земля-матушка», «Россия-мать родная». В особо волнующие моменты патриотические чувства так переполняют его сердце (глава «Генерал»), что естественно выливаются в задушевную песню, близкую по своему складу народным лирическим песням. Народно-поэтический образ реченьки-подружки, к которой боец обращается в песне с просьбой о помощи, помогает автору показать глубокие сыновьи чувства любви к матери всех воинов: «Там печаль свою великую… // Над тобой, над речкой выплакать, // Может, выйдет мать бойца».
Стремясь запечатлеть самое существенное в облике народа, Твардовский уделяет большое внимание действиям и поступкам героя. Для изображения его боевых дел поэт отталкивается от традиционных приёмов русской народной сказки и былины: не сразу открывает подлинные качества героя (мотив узнавания), а лишь к концу главы представляет его в настоящем виде: «Это был, конечно, он» (главы «Кто стрелял?», «Гармонь»). При этом фольклорное направление образа позволяет использовать и принципы построения героического эпоса: гиперболизация у Твардовского, как и в народном эпосе, незаметная, по-бытовому естественная, но по-народному безграничная: «Бьётся Тёркин, держит фронт». Устоявшиеся в течение столетий и отражённые в фольклоре народные представления об основных чертах русского солдата Твардовский использует и в главе «Два солдата», в которой Тёркин предстаёт перед читателем мастером на все руки, раскрывая смысл народной поговорки: «дело мастера боится». Причём поэт заостряет народность характера героя, обращаясь к фольклорным оборотам речи: «дунул, плюнул». Юмор в этой сцене, как и в поэме в целом, является глубоко народным и ярким. Нельзя без улыбки читать строки, в которых Тёркин старается перехитрить бабку, пытающуюся скрыть от него сало. Налицо – реминисценция из русской народной сказки «Каша из топора». А в главе «Смерть и воин» народно-эпическая формула испытания героя («По одной дороге поедешь – убиту быть…») и постоянный мотив русского эпоса – преодоление героем смерти несмотря на все её заклинания и угрозы – помогает Твардовскому осуществить свои патриотические задачи: Смерть не может одолеть мужество и стойкость воина, силу военного братства, силу народа. Этот же мотив звучит и в предании об Анике-воине, дерзнувшем посмеяться над смертью и вступить с ней в бой, и в творчестве поэтов периода Великой Отечественной войны: А.Суркова, К.Симонова, М.Исаковского, Н.Тихонова, Я.Смелякова, Н.Ушакова, О.Берггольц, П.Антокольского, А.Тарковского и др.
При всей своей эпической «всеобщности» в Тёркине сочетаются и личностные особенности героя, и черты народа. Так, идеальность героя – одна из существенных черт героического эпоса (Микула Селянинович, Илья Муромец). В их действиях народ выражал свой коллективный опыт, олицетворял свои лучшие качества. Так же поступает и Твардовский. При чтении поэмы кажется, что Тёркин не может быть идеальным героем: балагур, озорник. А между тем в нём нет ни одной отрицательной черты, о чём свидетельствуют его поступки на протяжении всей поэмы. От эпизода к эпизоду каждый раз новой гранью и всё богаче раскрывается его широкая русская душа. Но это произошло не потому, что Твардовский идеализировал своего героя. Ещё Салтыков-Щедрин отмечал, что для создания образов из «народной среды» их «необходимо очистить от случайных наносов для того, чтобы разглядеть то нравственное изящество, которое они в себе заключают». Если в первых главах поэмы Василий Тёркин - это «просто парень», «молодец», то в конце образу дана окончательная формулировка - «святой и грешный русский чудо-человек». Как видим, образ простого воина-труженика и образ Василия Тёркина сливаются в единый образ народа-победителя.
В поэме Твардовского представлен яркий образец смелого обновления и обогащения народных традиций, что подтверждает истину, «что могучий талант формируется не только на «уважении к преданию» (Пушкин), но и на смелом его возрождении» (Абрамов 1981, 41).
В параграфе 2.2 «Поэма «Тёркин на том свете», её философский аспект и традиции народной смеховой культуры» отмечается, что здесь образ Тёркина Твардовский рассматривает в ином ракурсе: не дублируя предыдущего Тёркина, а развивая и выявляя в нем новые качества, обнаружившиеся в «новых условиях», в результате чего произведение приобретает не только сатирический характер, но и философский.
Глубокая вера поэта в необходимость своего произведения для оздоровления общественной атмосферы 50-х годов и полная творческая невозможность умолчать о том, что волнует душу, стали стимулом для Твардовского к продолжению поэмы. А Тёркин, с его живой душой, с неистребимым желанием жить и бороться за эту жизнь, опять понадобился поэту, чтобы вступить в новый бой, но уже с тоталитарной системой, в которой ему самому приходилось жить. Твардовский отмечал, что «…история литературы знает примеры «использования готовых» образов», как мы встречаем, например, у Салтыкова-Щедрина… это оправдывалось особыми задачами сатирико-публицистического жанра, не столь озабоченного, так сказать, вторичной полнокровной жизнью этих образов как таковых, а использующего их характеристические, привычные для читателя черты в применении к иному материалу и иных целях…» В новой поэме Твардовского Тёркин используется именно так: он появляется на ее страницах для борьбы с казёнщиной и бюрократизмом в мёртвом царстве, подобно тому как непобедимый и неунывающий солдат из русских народных сказок своей смекалкой и бесстрашием побеждает Старуху- смерть. Но в отличие от авторов, обращавшихся к тематике потустороннего мира, Твардовский делает акцент не на явном вымысле, а на реальном отображении мира. Таким образом, фантастика поэмы связана с условностью лишь как поэтическим приемом. «Загробный мир под пером поэта становится зеркальным отражением мира реального и обвинительным приговором «диктатуре пролетариата» (Митин 1994, №4, 31). Всё мрачное, уродливое, античеловечное здесь отрицается жизнеутверждающим смехом, что придаёт поэме элементы бурлеска. По мысли М.Шапир, именно бурлеск в наибольшей мере отвечал задаче поэта, «позволявшей представить «коммунистический рай» в образах Дантова ада» (Шапир 2002, №3, 62). Твардовский действительно в какой-то степени перенимает, зачастую пародийно снижая, многие детали «Божественной комедии»: погибший Тёркин, попав в загробный мир, проходит «общую обработку» (Чистилище) «безводным душем» по причине отсутствия горячей и холодной воды, что приводит героя к мысли: «Тот и этот свет // В данном пункте сходны»; или - параллелизм между бытием прижизненным и посмертным - редактор, выискивающий в чужих статьях крамолу: «Как привык на этом свете, // Так и мучится на том» и др.
Помимо пародийных переосмыслений произведения Данте, поэма Твардовского впитала в себя и фольклорные элементы, которые пронизывают все структуры произведения. Не зря сам поэт называет её сказкой: «Проходите без опаски за порог открытой сказки…» Мотивы волшебной сказки в поэме действительно отчетливо видны: дорога, испытания, живая и мёртвая вода. Поединок Тёркина со Смертью в финальной части поэмы –это фактически борьба Добра и Зла, характерная для сюжета всех русских народных сказок. А сама идея произведения, несущая в себе жизнеутверждающее начало, принимает здесь форму народного афоризма, выражающего народную точку зрения: « Смерть – Она всегда в запасе // Жизнь – Она всегда в обрез». В то же время устами друга Тёркина автор выдвигает и другой аргумент: мол, все тут будем, «только лишняя тревога». Но всё же для поэта важнее другое – сколько бы ни продлилась жизнь человека – она должна быть яркой, насыщенной, творческой. Несмотря на обличительный пафос поэмы, заключительные её строки несут в себе жизнеутверждающее начало. Поэтому и Тёркин, символизирующий жизненные силы народа, возвращается в земной мир, чтобы отстаивать свои принципы: «Там, где жизнь, // Ему привольно, // Там, где битва, // Он – солдат».
Всё выше сказанное даёт право утверждать, что поэма Твардовского «Тёркин на том свете» в не меньшей степени глубоко народное произведение, чем предыдущая поэма о Тёркине, а образ Тёркина вместил в себе не только величайший пафос утверждения, но и величайшую силу отрицания.
В третьей главе «Лиро-эпическое повествование о народной судьбе в поэме А.Т.Твардовского «Дом у дороги» автор прослеживает особенности соединения эпического и лирического начал в структуре послевоенного произведения поэта, отразившего новый взгляд его на Великую Отечественную войну. В параграфе 3.1 «Народный плач - ведущий жанр поэмы А.Т.Твардовского «Дом у дороги» важным является рассмотрение особенностей и характера использования поэтом различных фольклорных жанров, в частности - народного плача, проявляющегося в поэме во всём разнообразии.
В произведениях современных писателей, по мысли У.Б.Далгат, нередко «один фольклорный жанр становится ведущим в реализации идейно – эстетической концепции автора» (Далгат 1982, 42). Для Твардовского этим «ведущим» жанром становится народный плач, проявляющийся в поэме «Дом у дороги» во всём своём многообразии: в форме обращения, выражающего неизбывное горе («А бабы воют и висят на изгороди грудью», «А на кого ж вы нас кидаете, сыночки»); песни – плача Анны, обращённой к мужу, а затем к сыну; монолога поэта о войне («Томила б только ты бойца…») и, наконец, народного плача о родной земле. При этом Твардовского не интересует стиль плачей, для него важен сам дух, основной пафос и их поэтическая форма в целом, ведь лучшие плачи – это и есть небольшие лирические поэмы, раскрывающие в полном объеме глубину человеческих чувств.
Таким образом, обратившись к русским народным плачам, поэт сумел найти в них «образцы именно той поэтической формы, которая требовалась для раскрытия поставленной автором задачи – показать великое горе народное и своим рассказом вызвать священный гнев народа» (Выходцев 1958, 343). Как видим, новаторство Твардовского – в значимом отношении к фольклорной традиции, восстановлении и несовпадении с нею, а истинность поэзии – в утверждении народных идеалов. В поэме отразились черты трагического мироощущения народа, раскрывшиеся в образе главной героини.
Постоянные эпитеты «далёкий», «родимый», употребляемые в народных песнях, становятся ключевыми в поэме для передачи чувств героини, сердце которой переполнено тоской по любимому. Своим положением жены-солдатки Анна Сивцова близка и некрасовской Матрёне Тимофеевне, характер которой поэт раскрывает во всей психологической полноте чувств и переживаний, используя форму обрядовых народных песен и традиционный народно-поэтический мотив русской народной лирической песни горя и сиротства: «Не чаяла я, глупая, // Остаться сиротой…» Твардовский же очень редко обращается непосредственно к «фольклорному образцу», но всегда создаёт образ, ситуацию, очень близкие широко бытующим. Тем самым он улавливает коренные черты народа». (Выходцев 1958, 346). Часто взволнованная речь Анны, наполненная глубочайшим лиризмом, передает народное горе о разрушенном войной женском счастье, отражая истинно русский характер женщины: «Я до тебя прорвусь, // Хоть вновь навек прощусь…» По силе чувств ее можно сравнить с плачем Ярославны из древнерусской поэмы «Слово о полку Игореве», воплощающим в себе горе всех жен русских воинов, павших на поле брани или взятых в плен половецкими воинами.
В параграфе 3.2 « Образно-поэтический мир русского фольклора в поэме
«Дом у дороги» речь идёт о взаимопроникновении элементов народно-поэтической образности в художественную структуру поэмы и её влияние на основную идейную концепцию произведения. Твардовский в своей поэме во многом исходит из принципов народной эстетики, которые в своём арсенале хранят мудрость и богатейший опыт нации. Поэтому образ Дома является сквозным образом в творчестве поэта, переходящим из произведения в произведение, как и образ Дороги, символизирующий жизненный путь и судьбу человека, покидающего свой дом. Твардовский склонен к созданию символических образов на основе конкретных реалий народной жизни. Дом – это надежда, мечта, к которой стремится в своих мыслях каждый воин.
Твардовский не изменяет символику народно-поэтического творчества, а берёт её целиком в свою символическую систему, то есть использует прямое заимствование. Чувства Анны, покидающей свой дом, поэт облекает в форму задушевной народной песни-плача, передающей всю боль и тоску героини, выраженной в обращении, что является также чертой народной лирики: «Прости-прощай, родимый дом».
Картины скорби в поэме достигают огромной трагической силы особенно в тех главах, где повествуется о судьбе женщины-матери. В них усиливается народно-песенная стихия, которая была замечена критиками вскоре после публикации поэмы. В песне Анны над сыном можно наблюдать использование поэтом художественных средств, характерных для народной поэзии: постпозитивное употребление эпитетов, использование слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами, образные обращения: «Зачем ты, горестный такой, // Слеза моя, росиночка, // На свет явился в час лихой, // Краса моя, кровиночка?». Как видим, в структуру сюжета проникает фольклорная поэтика, которая помогает раскрыть автору внутренний мир героини – в данном случае её страх перед неизвестностью будущей судьбы ребёнка. Эту форму народной поэтики можно соотнести и с колыбельной песней матери, воссоздающей мысленно, несмотря на порой тяжёлые условия жизни, счастливую будущую судьбу своему ребёнку. Не зря она сравнивает его с «зелёной веточкой», ассоциируя этот цветовой эпитет с молодостью и новой жизнью, что является характерным признаком цветовой символики народной поэтики, как и сама метафора (растительный образ). Образы раннего покоса, белых ромашек и кашек – всё это символизирует рождение новой жизни, победу над смертью. В народной поэтике цветковые образы имеют определённый смысл: в них связывается радость с образами цветения, расцвета, а увядание – с горем и Смертью.
Последняя глава завершает всё движение поэмы. Здесь мотив дороги также неразделим с Домом, но проявляется во всей значимости: и как дорога войны, и как дорога к своему дому, и как дорога жизни человека и судьбы народа… Жизнь победила, дом победил, хотя и разрушен: «Глухой, нерадостный покой // Хозяина встречает…» Эта глава своими мотивами перекликается с главой «Про солдата-сироту» из поэмы «Василий Тёркин» и стихотворением М.Исаковского «Враги сожгли родную хату». Несмотря на всю трагичность этих волнующих сцен, они несут в себе все-таки гуманистическую и жизнеутверждающую направленность, как бы парадоксально это не звучало. Не зря сквозь «венцы», «столбы» и «стропила» пробивается крапива, и «калеки-яблони» всё же качают своими голыми ветвями, возвращая вернувшемуся хозяину надежду на утраченное семейное счастье и мирную жизнь. Автор здесь использует приём антропоморфизма и поэтического параллелизма, который, как одна из художественных особенностей народной поэтики, строится на основе сравнения мира человеческого и природного. Поэтому конец лирического повествования о войне в поэме связан с картинами крестьянского труда. Андрей, как и в начале поэмы, занят своим любимым занятием – покосом, который возвращает его к жизни, несмотря на печаль и боль, живущие в его душе после стольких пережитых страданий: «Коси, коса,// Пока роса…»
Соединением лирического и эпического начал, «вечных» мотивов мира и войны поэма Твардовского «Дом у дороги» является и глубоко новаторским произведением. И хотя по охвату исторических событий и по глубине раскрытия народного характера она, по мнению критиков, и уступает поэме «Василий Тёркин», но поставленная Твардовским тема в ней раскрыта с такой художественной убедительностью и с таким мастерством, что можно с полным правом отнести ее к лучшим произведениям поэзии XX века.
Заключение диссертационной работы обобщает имеющийся исследовательский материал. В частности, отмечается, что творчество А.Т.Твардовского – яркий пример тесной связи фольклора и литературы в русской поэзии ХХ века. Как истинно народный поэт, он понимал, что народное творчество – это тот живой источник, которым должны быть «напоены» его произведения, чтобы в них полно и правдиво отразилась жизнь русского народа на разных исторических этапах. Поэтому Твардовский не выбирает самый простой путь освоения фольклора – использование каких-то определённых сказочных мотивов или образов из народного эпоса, а глубоко осваивает эстетику народного творчества, особенности народного художественного мышления. Использование фольклорного материала поэтом подчинено основной задаче - дать наиболее сильный в художественном и идейном отношении текст. Для этого материал фольклора он использует различным образом: концентрирует, изменяет отдельные детали, ритм и язык произведения.
Конкретные образы и детали в поэмах у Твардовского приобретают широкий обобщающий смысл. Это сквозные поэтические образы, проходящие практически через все его произведения эпического жанра: Родины, дома и дороги, матери. Образ родины, занимающий центральное место во всех поэмах поэта, вырисовывается многогранно, принимая разнообразные формы: берёзки, поля, реченьки, земли-кормилицы, матушки-России, являясь выражением самых глубоких, самых сокровенных дум, чаяний и надежд русского человека. Образ дома – образно-философский аналог понятий «личного» бытия человека, его близости к земле, матери-природе, человеческому окружению, русскому народу. Образ дороги у Твардовского тесно связан с образом Дома. «Дом» непременно должен обрести дорогу. В дороге человек обретает самого себя, проходит, как и герои русских народных сказок, много испытаний, выпавших на его долю, воспринимая окружающий мир после этого строже, глубже, весомее.
Твардовский использует различные фольклорные жанры: народные песни, сказки, былины, частушки, пословицы, поговорки, расширяя возможности раскрытия характера изображаемой личности. Важное место в его поэмах занимает и образ повествователя, который воспроизводит мир с точки зрения народной эстетики. Это не просто рассказчик, повествующий о трудностях эпохи коллективизации в поэме «Страна Муравия» или о военных событиях в книге про бойца и поэме «Дом у дороги». Перед читателем предстаёт человек, которому близка судьба своего народа и очень важно всё, что с ним происходит. И если у Некрасова этот образ имеет трагедийное звучание, то у Твардовского он приобретает новые черты – ответственности за продолжение на земле жизни и счастья.
Таким образом, стремление отразить глубинные процессы исторически складывающейся народной жизни, создать образы больших обобщений, которые бы выразили собою наиболее существенные черты народа на разных исторических этапах – таковы основные мотивы поэзии Твардовского, исходящие из народной эстетики и поэтики, которые в своем арсенале сохранили мудрость, опыт, историю, язык и поэтическое богатство нации.
Основные положения работы изложены в следующих публикациях:
1. Бессонова Л.П. Фольклорные традиции в творчестве А.Т.Твардовского (на примере поэмы «Страна Муравия») // Филологический вестник. Научный и образовательный журнал. – Майкоп: АГУ, 2004. - № 6. - С.108-115.
2. Бессонова Л.П. Особенности языка поэмы А.Т.Твардовского «Василий Тёркин» // Филологический вестник. Научный и образовательный журнал. – Майкоп: АГУ, 2005. - № 7. - С.96-100.
3. Бессонова Л.П. Народные истоки поэмы А.Т.Твардовского «Василий Тёркин» // Наука -2005. Ежегодный сборник научных статей молодых учёных и аспирантов АГУ. – Майкоп, 2005. - С.288-293.
4. Бессонова Л.П. Использование фольклорных жанров в поэме А.Т.Твардовского «Дом у дороги» // Культурная жизнь Юга России. Краснодар, 2006. - № 5. – С.70-71.
5. Бессонова Л.П. Фольклорные и литературные традиции бурлеска в поэме А.Т.Твардовского «Тёркин на том свете»: Материалы Всероссийской научной конференции 11-14 октября 2006 г. - Майкоп, 2006.