К. С. Льюис Куда пойду от духа
Вид материала | Книга |
- К. С. Льюис Куда пойду от духа Твоего и от лица Твоего куда убегу?, 5456.88kb.
- Иещё одна Новогодняя ночь Шахерезады, 129.03kb.
- Я за Тобой пойду, 5.64kb.
- Краткое содержание по драмме "Маскарад", 55.24kb.
- Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в стране чудес, 1057.5kb.
- Bottom of Form Льюис Кэрролл. Алиса в Зазеркалье, 1861.84kb.
- Социально-психологическая служба в школе- интернате это служба, куда можно обратиться, 14.51kb.
- Дочинец Мирослав – Вечник. Исповедь на перевале духа, 22873.22kb.
- 30 октября 1981 г храм Хэинса, 449.82kb.
- Н. А. Бердяев царство духа и царство кесаря, 4387.18kb.
воронам. У меня в джипе есть лопата. Давай-ка мы выроем яму и
похороним его прямо в этом газоне. 390
- Нет, дядя, так не пойдет! Филипп ве лел мне, как только он
совсем умрет, выта щить его на газон, чтобы на него вороны слетались.
Это он сделал лук и стрелял из них ворон. Только их мало было. Когда
бра ту удавалось подстрелить двух ворон, мы одну съедали, а вторую
оставляли другим воронам на приманку. Он большой был, наш Филипп, ему
много надо было еды, а он от своей доли еще мне оставлял. Вот он и
стал умирать от голода. Он мне сказал: "Я тебя и после смерти буду
кормить, если ты меня оставишь лежать на земле: я буду мертвый лежать
и подманивать для тебя ворон, а ты их стреляй и ешь. Это все, что я
могу для тебя сделать, братец Кролик". Я ему обе щал. Нельзя Филиппа
зарывать!
- Чудак-человек! Его же вороны совсем расклюют, пока мы с тобой
путешествуем.
- А вы ведь меня обратно привезете, как обещали, так? И что же я
потом без еды останусь, а?
- Ну хорошо, давай тогда мы вот как поступим. У нас в машине есть
крепкий брезентовый спальный мешок: мы им зак роем тело твоего брата,
чтобы в наше отсутствие вороны его зря не клевали, и обложим камнями.
А потом, когда мы тебя назад привезем, ты его снова раскроешь. Идет?
391
- Идет. А мешок этот вы мне потом оставите? Вы вон какие богатые,
чистые, вам не захочется спать в мешке, который пропахнет моим братом.
- А ты сможешь в нем спать, в таком мешке? - Ведь это мой брат...
Сандра помогла Леонардо собрать стол и стулья, а потом сказала:
- Робин Гуд, может, ты сядешь впереди? Я очень устала и хочу сзади
поспать.
- Конечно, сяду! Только меня зовут вов се не Робин Гуд, а Карл
Мор.
- Леонардо Бенси, - сказал Леонардо, протягивая ему руку для
старинного мужс кого пожатия. - А эта бледная тетя - моя жена Сандра
Бенси. Садись на переднее си денье, Карл, а Филиппа я сам укрою от
ворон.
Когда они выехали со стоянки, Леонар-до с мальчишкой сидели
впереди, а Сандра легла сзади в салоне на оставшемся спальни-ке и
потихоньку немного поплакала. Потом она успокоилась и стала
прислушиваться к их разговору.
- Я так давно ни на чем не ездил, - говорил юный Карл Мор. - У нас
с братом был велосипед. Мы на нем ездили, пока он не разбился, когда
мы от экологистов в го рах удирали и упали с обрыва. Филипп взял 392
спицы от велосипедных колес, заточил кон-цы, и получились стрелы
для лука, а лук он сам смастерил. Он вдруг заплакал. - Ты чего, братец
Кролик? Он завсхлипывал еще сильнее.
- Не надо меня так звать, Леонардо! Это Филипп меня так звал,
когда я был совсем маленький. Ну и потом, иногда... А плачу я потому,
что мы еще с Филиппом никогда не расставались.
- Извини, друг, я больше не буду. Я пони маю тебя: у каждого
мужчины есть свое сла бое место, свои незажившие раны, которые нельзя
трогать. - И у вас они есть? - Есть и у меня. - Расскажете?
- Могу рассказать. Моя невеста когда-то потерялась, я долго ее
искал и горевал. По том нашел и тут же, через час, потерял сно ва: ее
у меня украли экологисты. Это было так обидно, что я до сих пор не
могу вспом нить без слез. - Она нашлась потом?
- Нашлась. С тех пор я стараюсь ее ни на шаг от себя не отпускать.
- А, понял! Это она спит там сзади? - Ну да. Это моя жена Сандра. - А
где вы познакомились с вашей женой? 393
- На макаронной фабрике. Она приеха-ла покупать макароны, а я там
уже ждал ее всю свою жизнь. -Ах, вот как... Сандра слушала и
улыбалась. ГЛАВА 3
Бабушкин остров соединялся с цепью других островов узким каменным
мостом. Еще издали Сандра и Леонардо увидели кир-пичные столбы у
начала моста, но висевших тут прежде красивых чугунных ворот уже не
было. Берег острова порос дьяволохом. Дальше его пока не пускал густой
ельник, но в этой схватке ели были обречены, и на опушке леса молодые
елочки уже засыхали в объятьях растительного вампира.
Они проехали через еловый лес и выеха-ли на голый серый пустырь,
который еще совсем недавно был зеленым лугом. Через пустырь дорога
вела к усадьбе на холме. Высокая чугунная ограда, окружавшая усадь-бу,
уцелела, и ворота были заперты. Сад вокруг дома был вырублен, торчали
только пни и голые кусты. Окна обоих этажей были закрыты, и стекла в
них были все целы, но ни в одном из окон не было занавесок, а стекла
потускнели от грязи. Сандра горест-но смотрела на это запустение. 394
Они вышли из джипа, велев Карлу оста-ваться пока в кабине.
Леонардо несколько раз надавил кнопку звонка, но ворота не дрогнули, а
в доме ничего не изменилось.
- Ты забыл: у них нет электричества, а значит, и звонок не
работает. Постой, Лео нардо, тут было одно хитроумное приспо собление,
может быть, оно еще действует.
Сандра внимательно оглядела створки ворот, украшенные поверх
прутьев кованы-ми венками. "Дерни за веревочку - дверь и откроется!" -
вспомнила она. За каким же венком скрывалась "веревочка"? Кажется, за
пятым. Она просунула руку внутрь пятого железного венка и нащупала
спрятанный внутри шнур. Ей пришлось дернуть за него несколько раз,
прежде чем раздался щелчок внутри замка и ворота приотворились.
- Вернись в кабину, Сандра. Я сам от крою ворота. Что-то мне
неспокойно.
Сандра забралась в джип. Леонардо от-ворил ворота, сел за руль и
они проехали к дому.
- Не будем сразу выходить, а постоим и подождем, не выглянет ли
кто на шум мото ра, - сказал он, настороженно оглядывая пустые окна.
Он оказался прав. Приотворилось окно гостиной на первом этаже, и
оттуда высу-нулся длинный ствол винтовки, над кото395
рым поблескивало стеклышко оптического прицела. Следом из окна
второго этажа по-казалось двуствольное охотничье ружье.
- Эй, вы там, в машине! - в окне гости ной показалось бородатое
лицо. - Повора чивайте и уезжайте с нашего острова! Это место занято!
Даем вам одну минуту на раз думье, а потом стреляем.
- Сандра и Карл, пригните головы на всякий случай, - сказал
Леонардо, а сам опустил стекло и крикнул, не высовываясь в окно
- Послушайте, вы ведь Ларе Кристен-сен? Не так ли? - Предположим.
- Мы приехали именно к вам и с добры ми намерениями.
- Не думайте, что сумеете провести меня, узнав мое имя! Учтите,
что еды у нас все равно нет, а пустые дома вы найдете через три
острова, в городке. Уезжайте отсюда!
- Зачем же так грубо? - спокойно прого ворил Леонардо. - Вы
говорите, нет еды? А вот у нас есть: мы привезли продукты для ваших
детей. Некоторое время стояла тишина. 396
- Сколько вас в машине? - спросил чело век из окна.
- Трое. Я, моя жена и мальчик-сирота, которого мы нашли на дороге.
-
- Пусть мальчик первым выйдет из ма шины. Доктор, не стреляйте! -
Карл, ты не боишься?
- Нет. Эти, которые в доме, сами всех боятся. Вы что, разве не
видите?
Карл выбрался из машины, сделал не-сколько шагов к дому и
остановился.
- Мальчик может войти в дом, а вы пока оставайтесь в машине.
- Я понял, - сказал Леонардо. - Карл, если ты не боишься, то иди к
этим людям и расскажи им, с чем мы приехали.
- Я иду. Вы только не уезжайте без меня, ладно?
- Будь спокоен, без тебя мы ни за что не уедем.
Долгое время в доме было все тихо, потом на крыльцо вышел Карл и
крикнул:
- Все в порядке! Можете заходить в дом - я за вас поручился!
Дверь дома осталась открытой. Карл ждал их на крыльце, а за ним в
проеме двери появил-ся Ларе Кристенсен в инвалидной коляске.
- Спасибо, Карл! - крикнул Леонардо. -Сандра, возьми корзинку и
положи в нее только молоко, хлеб и яблоки. Идем? - Да, я готова.
Леонардо первым вышел из джипа. Обойдя его, он открыл дверцу с ее
стороны и взял у нее корзину с продуктами. 397
- Иди за мной.
Он поднял корзину и крикнул человеку с ружьем:
- У нас здесь хлеб, молоко и яблоки, оружия нет!
Ларе Кристенсен ничего не ответил и молча ждал. Вид у него был все
еще насторо-женный, а одет он был в старый коричневый Бабушкин халат.
Сандра сразу узнала его: этот халат Бабушка накидывала поверх одеж-ды,
когда работала в курятнике, там он всегда и висел на вешалке за
дверью. А он, бедняга, значит нашел его и носит. Почему-то именно
старый Бабушкин халат окончательно распо-ложил Сандру к грозному
инвалиду с винтов-кой, она улыбнулась ему и сказала:
- Здравствуйте, Ларе Кристенсен. Знае те, а в этом доме прошло мое
детство, - и она широко улыбнулась Ларсу.
Он не ответил на ее улыбку, но отъехал в сторону, пропуская их в
дом. - Входите с миром.
Они вошли. Карл сразу же подошел к Леонардо и взял его за руку.
Сандра огляде-4лась: Бабушкин холл нельзя было узнать, со стен были
содраны деревянные панели, а с пола - паркет. Взглянув на камин, она
сразу поняла, куда ушло дерево: на кучке пепла лежало несколько
обгоревших паркетных плашек. 398
Увидев, что стало с лестницей на второй этаж, Сандра поначалу
огорчилась, а потом сообразила, для чего это было сделано, и
успокоилась. Поверх ступеней и без того довольно пологой лестницы был
настелен трап из неструганых досок, перекрывший половину ступеней
вдоль перил и нижним концом спускавшийся на середину холла. "Конечно,
без этого пандуса Лансу Кристен-сену невозможно было бы пользоваться
вто-рым этажом", - решила она.
Заглянув через широкий арочный про-ем в бывшую Бабушкину гостиную,
она уви-дела, что там стоят буквой Т два стола -один очень длинный и
очень низкий, вто-рой - нормальной высоты и величины. Вдоль одной
стороны длинного стола были поставлены в ряд три садовые скамейки.
- Вы заперли свою машину? - спросил Ларе Кристенсен Леонардо. -Да.
-А ворота? - Ворота - не догадались.
- Ладно, я пошлю кого-нибудь. Вы сказа ли, что привезли для нас
еду?
- Да. Продукты и кой-какие медикамен ты. Нас просила об этом наша
подруга Мира Ясманн.
- Мира Иерусалимская? Что же вы сразу не сказали? 399
- Времени не было. Вот, пожалуйста, -Леонардо протянул ему
корзину.
- Настоящий хлеб! Молоко! И яблоки... Эй, люди, выходите все! Эти
гости пришли с миром и хлебом! Они друзья нашей Миры Иерусалимской!
Из гостиной вышло несколько человек, с виду настоящих асов.
Впереди шел полный старик с белыми бакенбардами, одетый в рваную
куртку, подпоясанную веревкой, за ним шли священник в порыжевшей
черной рясе и с крестом на груди, девочка-подрос-ток и три женщины
разного возраста - мо-лодая, средних лет и пожилая.
Ларе Кристенсен повесил винтовку на спинку своего кресла и
представил вошед-ших:
- Знакомьтесь: доктор Вергеланн, нор вежец. Марта - наша хозяйка,
она из сосед ней деревни. Леди Патриция из Ирландии, а молодая особа -
ее дочь Эйлин. Священ ник отец Иаков, датчанин. А это моя невеста
Дженни Макферсон, она из Шотландии, - он погладил руку подошедшей к
нему рыже волосой девушки. - Самые главные обитате ли нашего дома
сейчас заняты наверху, у них идет урок истории музыки. Занимаются с
ними Хольгер-музыкант, брат отца Иакова, ему помогает Мария Вальехо,
испанка. С ними вы познакомитесь позже. Позвольте и 400
самому представиться: вы уже знаете от Миры, что меня зовут Ларе
Кристенсен, но друзья зовут меня Лансом. Кроме меня, все в этой
маленькой общине - христиане. Наде-юсь, вас это не смущает? - Немного
смущает, - ответила Сандра. - Вы что-то имеете против христиан?
- Нет, мы сами христиане. Но странно, что глава христианской
общины сам не хри стианин.
- На это есть особые причины. А теперь вы расскажите о себе.
- Меня зовут Леонардо Бенси, а это моя жена Сандра Бенси. Мы живем
довольно далеко отсюда, в Альпах, в маленькой хрис тианской общине. О
вас мы узнали из пись ма нашей подруги Миры.
- Из письма? Но никакой почты уже давно не существует!
- А кто сказал, что письмо принес почта льон? Мира оставила его
для нас в одном условленном месте. - Вы знаете, где она сейчас и что с
ней?
- Мы думали узнать об этом у вас. Мира написала, что спешит в
Иерусалим. Может быть, она сейчас там.
- Мира нам очень помогла в самое тяже лое для нас время. Она
доставала для нас продукты и медикаменты. Но как мы ни экономили, они
уже подошли к концу. Зна401
чит, это Мира вас к нам послала... Но кто же вы такие? Мальчик
выглядит как обычный планетянин, а вот вы... Не похожи вы на планетян,
и у вас есть хлеб, молоко и ябло-ки. Ничего этого в Европе уже давно
нет: всех коров съели, хлеб никто не выпекает, а яблок в этом году не
будет совсем - все пожрала саранча. - Он обратился к пожи-лой женщине:
- Будьте так добры, Марта, снесите корзину с едой на кухню и
раздели-те на всех. Да не забудьте нашего арестанта! Дженни, помоги,
пожалуйста, Марте.
Леонардо заявил, что ему нужна помощь, чтобы принести из машины
остальные про-дукты.
- Я помогу! - вызвался Карл. Сандра заме тила, что он совсем
побледнел и осунулся.
- Тебе лучше немного отдохнуть, Карл, тебя совсем сморила дорога.
Может маль чик где-нибудь здесь прилечь?
- Эйлин, проводи наверх нашего нового воспитанника и уложи его в
спальне для мальчиков.
- Идемте со мной, мальчик, - сказала Карлу Эйлин, высокая девочка
со светлыми длинными волосами.
- Эй! Вы без меня не уедете? - спросил Карл Леонардо, уже
поднимаясь по лестнице.
- Нет, нет, отдохни, пока мы разгру жаемся. 402
- Я помогу этим людям, Ланселот, - ска зал молчавший до этого
священник и подо шел ближе.
- Благословите, батюшка! - Сандра по шла ему навстречу, сложив
руки и склонив голову под благословение. Вслед за нею по дошел
Леонардо. Отец Иаков благословил их, и все люди в холле облегченно
вздохнули.
- Не забудь, отец Иаков, сразу же зак рыть ворота, - сказал
Ланселот, провожая Леонардо и священника до дверей. Он оста новил
коляску на крыльце и взял на изготов ку свою винтовку, когда они вышли
из дома. Сандра подошла к нему.
- Скажите, Ларе Кристенсен, а это дей ствительно так необходимо -
все время дер жать моего мужа под прицелом?
- Да что вы! - улыбнулся Ланселот. - Я держу под прицелом ворота,
а не вашего мужа.
- Неужели вы все время готовы к напа дениям?
- Конечно. Вы это поймете, когда я по знакомлю вас с нашим
арестантом. Он дос тавил нам массу неприятностей именно по тому, что
мы однажды забыли запереть во рота, когда наши женщины ушли в лес за
хворостом. Я ранил его в перестрелке. Кста ти, вы сказали, что у вас с
собой есть лекар ства? Этот бандит нуждается в медицинской помощи. 403
- Да, мы привезли небольшую аптечку. Между прочим, Ларе
Кристенсен, вы об этом не подозревали, конечно, но ворота и огра ду
можно держать под током.
- У нас нет электричества. Вся эта часть Европы отключена от
мировой энергети ческой сети, кроме некоторых военных объектов. У нас
были батарейки Тесла, но все они давно разрядились. А новых теперь не
купишь даже за золото.
- В этом доме есть и батарейки в тайни ке, и собственный приемник
космической энергии.
- Разве приемник энергии Тесла в Иеру салиме не единственный?
- Нет. Их было несколько, но потом, чтобы исключить саму
возможность конку ренции в борьбе за власть, Антихрист оста вил один в
своих руках, а остальные уничто жил. Все, кроме, может быть, одного. И
этот приемник находится в этом доме: так сказала Бабушка, и я
постараюсь его найти.
- Следует понимать, что мы можем иметь свет в этом доме?
- Вот именно. А воду вы откуда берете, Ларе Кристенсен?
- Носим из пруда ведрами. Кстати, вы можете меня звать Ланселотом,
как все.
- Хорошо. Знаете, Ланс, если мы оты щем источник энергии, вы
сможете пользо404
ваться водопроводом, и у вас будут работать отопление и
канализация.
- Это было бы чудесно! Больше всего жаль тратить воду на мытье и
туалет, но мы стараемся поддерживать чистоту. После голода и
грабителей самая большая опас ность - эпидемии, а на нашем попечении
находятся дети с очень хрупким здоровьем. Доктор говорит, что у них
ослаблен иммуни тет... О, сколько же они всего несут!
В дом вошли священник и Леонардо, неся каждый по ящику с
продуктами.
- Это еще не все, Ланселот! - радостно сказал отец Иаков. - Там
остались еще ящи ки овощей и фруктов, представляешь? И корзины с
яйцами! А вот этот пакет - ты понюхай, Ланселот, как он пахнет!
Знаешь, что в нем? Копченая рыба!
Отец Иаков задыхался и покачивался на ходу, и было совершенно
очевидно, что у него от слабости кружится голова. Сандра поспешила
взять у него ящик и понесла его на кухню вслед за Леонардо.
Бабушкина кухня осталась почти без изменений. У стены стоял старый
знако-мый Сандры - огромный резной буфет из светлого дуба, а рядом с
ним почти такой же большой холодильник с облицовкой из дубовых
панелей. Рядом с ними в стене видны были дверцы лифта, в котором в 405
прежние времена поднимались из подвала на кухню продукты.
Электрическая плита стояла в своем углу, но ею явно не пользова-лись,
как, впрочем, и супер-модерным едаль-ником с большущей шкалой,
установлен-ным уже после Бабушки. Естественно, элек-тронный доставщик
еды не работал. Еду в этой кухне теперь готовили на допотопной
самодельной плите из кирпичей, от кото-рой в окно выходила железная
труба, под-вешенная к потолку на проволочных пет-лях. Она и сейчас
топилась, и на ней заки-пал большой чайник.
Сандра и Леонардо выложили продукты на стол. Ошеломленная Марта
только всплескивала руками, приговаривая:
- Господи Боже мой! Настоящий сыр! Копченый лосось! А какие фрукты
- сливы, персики, виноград... Проклятая саранча об глодала всю землю -
где же это все вызрело?
- Есть еще такие места на земле! - весело сказал Леонардо.
Они оставили счастливую женщину раз-бирать продукты и вернулись в
холл.
- Нам нужно спуститься в подвал, - ска зала Сандра. - Ланселот, у
вас есть фонарь или свечи?
- Увы, ничего этого у нас нет. Мы пользу емся самодельными
лампами, в которых го рит керосин. Мы обнаружили в сарае не406
сколько бочек с бензином и бочку керосина, но его мало, и мы
экономим.
- Бензин сохранился до сих пор?! - пора зилась Сандра. - Когда-то
джип, на котором мы к вам приехали, ходил на бензине. Я этого не
помню, но Бабушка мне рассказы вала.
- А у нас и сейчас есть машина, которая ходит на бензине: это
автобус, на котором мы с детьми сюда добрались. Только теперь он уже
не заводится. Вы не знаете, нельзя ли использовать бензин для
освещения?
- Если мы найдем дедушкин энергопри емник, у вас будет вдоволь
света и без бензи на. А пока давайте сюда вашу керосиновую лампу!
Отец Иаков принес самодельную лампу, сооруженную из стеклянной
бутылки без дна, прикрепленной к пустой консервной банке. Внутри лампы
горел слабый огонек.
- Лучшего освещения, к сожалению, мы вам предложить не можем, -
сказал Лансе лот. - Я поехал бы с вами, но спуститься в коляске по
лестнице я не могу. Будьте осто рожны - в подвале арестованный, он
опасен. - Я пойду с ними, - сказал отец Иаков. Они втроем, Сандра,
Леонардо и священник, спустились в подвал, прошли пра-чечную, склад
для продуктов с пустыми пол-ками, котельную, на двери которой
почему407
то висел большой амбарный замок, и упер-лись в глухую стену.
- Дальше идти некуда, - сказал Леонар до. - Это стена - часть
фундамента.