К. С. Льюис Куда пойду от духа

Вид материалаКнига
Подобный материал:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   30

воронам. У меня в джипе есть лопата. Давай-ка мы выроем яму и

похороним его прямо в этом газоне. 390

- Нет, дядя, так не пойдет! Филипп ве лел мне, как только он

совсем умрет, выта щить его на газон, чтобы на него вороны слетались.

Это он сделал лук и стрелял из них ворон. Только их мало было. Когда

бра ту удавалось подстрелить двух ворон, мы одну съедали, а вторую

оставляли другим воронам на приманку. Он большой был, наш Филипп, ему

много надо было еды, а он от своей доли еще мне оставлял. Вот он и

стал умирать от голода. Он мне сказал: "Я тебя и после смерти буду

кормить, если ты меня оставишь лежать на земле: я буду мертвый лежать

и подманивать для тебя ворон, а ты их стреляй и ешь. Это все, что я

могу для тебя сделать, братец Кролик". Я ему обе щал. Нельзя Филиппа

зарывать!

- Чудак-человек! Его же вороны совсем расклюют, пока мы с тобой

путешествуем.

- А вы ведь меня обратно привезете, как обещали, так? И что же я

потом без еды останусь, а?

- Ну хорошо, давай тогда мы вот как поступим. У нас в машине есть

крепкий брезентовый спальный мешок: мы им зак роем тело твоего брата,

чтобы в наше отсутствие вороны его зря не клевали, и обложим камнями.

А потом, когда мы тебя назад привезем, ты его снова раскроешь. Идет?

391

- Идет. А мешок этот вы мне потом оставите? Вы вон какие богатые,

чистые, вам не захочется спать в мешке, который пропахнет моим братом.

- А ты сможешь в нем спать, в таком мешке? - Ведь это мой брат...

Сандра помогла Леонардо собрать стол и стулья, а потом сказала:

- Робин Гуд, может, ты сядешь впереди? Я очень устала и хочу сзади

поспать.

- Конечно, сяду! Только меня зовут вов се не Робин Гуд, а Карл

Мор.

- Леонардо Бенси, - сказал Леонардо, протягивая ему руку для

старинного мужс кого пожатия. - А эта бледная тетя - моя жена Сандра

Бенси. Садись на переднее си денье, Карл, а Филиппа я сам укрою от

ворон.

Когда они выехали со стоянки, Леонар-до с мальчишкой сидели

впереди, а Сандра легла сзади в салоне на оставшемся спальни-ке и

потихоньку немного поплакала. Потом она успокоилась и стала

прислушиваться к их разговору.

- Я так давно ни на чем не ездил, - говорил юный Карл Мор. - У нас

с братом был велосипед. Мы на нем ездили, пока он не разбился, когда

мы от экологистов в го рах удирали и упали с обрыва. Филипп взял 392

спицы от велосипедных колес, заточил кон-цы, и получились стрелы

для лука, а лук он сам смастерил. Он вдруг заплакал. - Ты чего, братец

Кролик? Он завсхлипывал еще сильнее.

- Не надо меня так звать, Леонардо! Это Филипп меня так звал,

когда я был совсем маленький. Ну и потом, иногда... А плачу я потому,

что мы еще с Филиппом никогда не расставались.

- Извини, друг, я больше не буду. Я пони маю тебя: у каждого

мужчины есть свое сла бое место, свои незажившие раны, которые нельзя

трогать. - И у вас они есть? - Есть и у меня. - Расскажете?

- Могу рассказать. Моя невеста когда-то потерялась, я долго ее

искал и горевал. По том нашел и тут же, через час, потерял сно ва: ее

у меня украли экологисты. Это было так обидно, что я до сих пор не

могу вспом нить без слез. - Она нашлась потом?

- Нашлась. С тех пор я стараюсь ее ни на шаг от себя не отпускать.

- А, понял! Это она спит там сзади? - Ну да. Это моя жена Сандра. - А

где вы познакомились с вашей женой? 393

- На макаронной фабрике. Она приеха-ла покупать макароны, а я там

уже ждал ее всю свою жизнь. -Ах, вот как... Сандра слушала и

улыбалась. ГЛАВА 3

Бабушкин остров соединялся с цепью других островов узким каменным

мостом. Еще издали Сандра и Леонардо увидели кир-пичные столбы у

начала моста, но висевших тут прежде красивых чугунных ворот уже не

было. Берег острова порос дьяволохом. Дальше его пока не пускал густой

ельник, но в этой схватке ели были обречены, и на опушке леса молодые

елочки уже засыхали в объятьях растительного вампира.

Они проехали через еловый лес и выеха-ли на голый серый пустырь,

который еще совсем недавно был зеленым лугом. Через пустырь дорога

вела к усадьбе на холме. Высокая чугунная ограда, окружавшая усадь-бу,

уцелела, и ворота были заперты. Сад вокруг дома был вырублен, торчали

только пни и голые кусты. Окна обоих этажей были закрыты, и стекла в

них были все целы, но ни в одном из окон не было занавесок, а стекла

потускнели от грязи. Сандра горест-но смотрела на это запустение. 394

Они вышли из джипа, велев Карлу оста-ваться пока в кабине.

Леонардо несколько раз надавил кнопку звонка, но ворота не дрогнули, а

в доме ничего не изменилось.

- Ты забыл: у них нет электричества, а значит, и звонок не

работает. Постой, Лео нардо, тут было одно хитроумное приспо собление,

может быть, оно еще действует.

Сандра внимательно оглядела створки ворот, украшенные поверх

прутьев кованы-ми венками. "Дерни за веревочку - дверь и откроется!" -

вспомнила она. За каким же венком скрывалась "веревочка"? Кажется, за

пятым. Она просунула руку внутрь пятого железного венка и нащупала

спрятанный внутри шнур. Ей пришлось дернуть за него несколько раз,

прежде чем раздался щелчок внутри замка и ворота приотворились.

- Вернись в кабину, Сандра. Я сам от крою ворота. Что-то мне

неспокойно.

Сандра забралась в джип. Леонардо от-ворил ворота, сел за руль и

они проехали к дому.

- Не будем сразу выходить, а постоим и подождем, не выглянет ли

кто на шум мото ра, - сказал он, настороженно оглядывая пустые окна.

Он оказался прав. Приотворилось окно гостиной на первом этаже, и

оттуда высу-нулся длинный ствол винтовки, над кото395

рым поблескивало стеклышко оптического прицела. Следом из окна

второго этажа по-казалось двуствольное охотничье ружье.

- Эй, вы там, в машине! - в окне гости ной показалось бородатое

лицо. - Повора чивайте и уезжайте с нашего острова! Это место занято!

Даем вам одну минуту на раз думье, а потом стреляем.

- Сандра и Карл, пригните головы на всякий случай, - сказал

Леонардо, а сам опустил стекло и крикнул, не высовываясь в окно

- Послушайте, вы ведь Ларе Кристен-сен? Не так ли? - Предположим.

- Мы приехали именно к вам и с добры ми намерениями.

- Не думайте, что сумеете провести меня, узнав мое имя! Учтите,

что еды у нас все равно нет, а пустые дома вы найдете через три

острова, в городке. Уезжайте отсюда!

- Зачем же так грубо? - спокойно прого ворил Леонардо. - Вы

говорите, нет еды? А вот у нас есть: мы привезли продукты для ваших

детей. Некоторое время стояла тишина. 396

- Сколько вас в машине? - спросил чело век из окна.

- Трое. Я, моя жена и мальчик-сирота, которого мы нашли на дороге.

-

- Пусть мальчик первым выйдет из ма шины. Доктор, не стреляйте! -

Карл, ты не боишься?

- Нет. Эти, которые в доме, сами всех боятся. Вы что, разве не

видите?

Карл выбрался из машины, сделал не-сколько шагов к дому и

остановился.

- Мальчик может войти в дом, а вы пока оставайтесь в машине.

- Я понял, - сказал Леонардо. - Карл, если ты не боишься, то иди к

этим людям и расскажи им, с чем мы приехали.

- Я иду. Вы только не уезжайте без меня, ладно?

- Будь спокоен, без тебя мы ни за что не уедем.

Долгое время в доме было все тихо, потом на крыльцо вышел Карл и

крикнул:

- Все в порядке! Можете заходить в дом - я за вас поручился!

Дверь дома осталась открытой. Карл ждал их на крыльце, а за ним в

проеме двери появил-ся Ларе Кристенсен в инвалидной коляске.

- Спасибо, Карл! - крикнул Леонардо. -Сандра, возьми корзинку и

положи в нее только молоко, хлеб и яблоки. Идем? - Да, я готова.

Леонардо первым вышел из джипа. Обойдя его, он открыл дверцу с ее

стороны и взял у нее корзину с продуктами. 397

- Иди за мной.

Он поднял корзину и крикнул человеку с ружьем:

- У нас здесь хлеб, молоко и яблоки, оружия нет!

Ларе Кристенсен ничего не ответил и молча ждал. Вид у него был все

еще насторо-женный, а одет он был в старый коричневый Бабушкин халат.

Сандра сразу узнала его: этот халат Бабушка накидывала поверх одеж-ды,

когда работала в курятнике, там он всегда и висел на вешалке за

дверью. А он, бедняга, значит нашел его и носит. Почему-то именно

старый Бабушкин халат окончательно распо-ложил Сандру к грозному

инвалиду с винтов-кой, она улыбнулась ему и сказала:

- Здравствуйте, Ларе Кристенсен. Знае те, а в этом доме прошло мое

детство, - и она широко улыбнулась Ларсу.

Он не ответил на ее улыбку, но отъехал в сторону, пропуская их в

дом. - Входите с миром.

Они вошли. Карл сразу же подошел к Леонардо и взял его за руку.

Сандра огляде-4лась: Бабушкин холл нельзя было узнать, со стен были

содраны деревянные панели, а с пола - паркет. Взглянув на камин, она

сразу поняла, куда ушло дерево: на кучке пепла лежало несколько

обгоревших паркетных плашек. 398

Увидев, что стало с лестницей на второй этаж, Сандра поначалу

огорчилась, а потом сообразила, для чего это было сделано, и

успокоилась. Поверх ступеней и без того довольно пологой лестницы был

настелен трап из неструганых досок, перекрывший половину ступеней

вдоль перил и нижним концом спускавшийся на середину холла. "Конечно,

без этого пандуса Лансу Кристен-сену невозможно было бы пользоваться

вто-рым этажом", - решила она.

Заглянув через широкий арочный про-ем в бывшую Бабушкину гостиную,

она уви-дела, что там стоят буквой Т два стола -один очень длинный и

очень низкий, вто-рой - нормальной высоты и величины. Вдоль одной

стороны длинного стола были поставлены в ряд три садовые скамейки.

- Вы заперли свою машину? - спросил Ларе Кристенсен Леонардо. -Да.

-А ворота? - Ворота - не догадались.

- Ладно, я пошлю кого-нибудь. Вы сказа ли, что привезли для нас

еду?

- Да. Продукты и кой-какие медикамен ты. Нас просила об этом наша

подруга Мира Ясманн.

- Мира Иерусалимская? Что же вы сразу не сказали? 399

- Времени не было. Вот, пожалуйста, -Леонардо протянул ему

корзину.

- Настоящий хлеб! Молоко! И яблоки... Эй, люди, выходите все! Эти

гости пришли с миром и хлебом! Они друзья нашей Миры Иерусалимской!

Из гостиной вышло несколько человек, с виду настоящих асов.

Впереди шел полный старик с белыми бакенбардами, одетый в рваную

куртку, подпоясанную веревкой, за ним шли священник в порыжевшей

черной рясе и с крестом на груди, девочка-подрос-ток и три женщины

разного возраста - мо-лодая, средних лет и пожилая.

Ларе Кристенсен повесил винтовку на спинку своего кресла и

представил вошед-ших:

- Знакомьтесь: доктор Вергеланн, нор вежец. Марта - наша хозяйка,

она из сосед ней деревни. Леди Патриция из Ирландии, а молодая особа -

ее дочь Эйлин. Священ ник отец Иаков, датчанин. А это моя невеста

Дженни Макферсон, она из Шотландии, - он погладил руку подошедшей к

нему рыже волосой девушки. - Самые главные обитате ли нашего дома

сейчас заняты наверху, у них идет урок истории музыки. Занимаются с

ними Хольгер-музыкант, брат отца Иакова, ему помогает Мария Вальехо,

испанка. С ними вы познакомитесь позже. Позвольте и 400

самому представиться: вы уже знаете от Миры, что меня зовут Ларе

Кристенсен, но друзья зовут меня Лансом. Кроме меня, все в этой

маленькой общине - христиане. Наде-юсь, вас это не смущает? - Немного

смущает, - ответила Сандра. - Вы что-то имеете против христиан?

- Нет, мы сами христиане. Но странно, что глава христианской

общины сам не хри стианин.

- На это есть особые причины. А теперь вы расскажите о себе.

- Меня зовут Леонардо Бенси, а это моя жена Сандра Бенси. Мы живем

довольно далеко отсюда, в Альпах, в маленькой хрис тианской общине. О

вас мы узнали из пись ма нашей подруги Миры.

- Из письма? Но никакой почты уже давно не существует!

- А кто сказал, что письмо принес почта льон? Мира оставила его

для нас в одном условленном месте. - Вы знаете, где она сейчас и что с

ней?

- Мы думали узнать об этом у вас. Мира написала, что спешит в

Иерусалим. Может быть, она сейчас там.

- Мира нам очень помогла в самое тяже лое для нас время. Она

доставала для нас продукты и медикаменты. Но как мы ни экономили, они

уже подошли к концу. Зна401

чит, это Мира вас к нам послала... Но кто же вы такие? Мальчик

выглядит как обычный планетянин, а вот вы... Не похожи вы на планетян,

и у вас есть хлеб, молоко и ябло-ки. Ничего этого в Европе уже давно

нет: всех коров съели, хлеб никто не выпекает, а яблок в этом году не

будет совсем - все пожрала саранча. - Он обратился к пожи-лой женщине:

- Будьте так добры, Марта, снесите корзину с едой на кухню и

раздели-те на всех. Да не забудьте нашего арестанта! Дженни, помоги,

пожалуйста, Марте.

Леонардо заявил, что ему нужна помощь, чтобы принести из машины

остальные про-дукты.

- Я помогу! - вызвался Карл. Сандра заме тила, что он совсем

побледнел и осунулся.

- Тебе лучше немного отдохнуть, Карл, тебя совсем сморила дорога.

Может маль чик где-нибудь здесь прилечь?

- Эйлин, проводи наверх нашего нового воспитанника и уложи его в

спальне для мальчиков.

- Идемте со мной, мальчик, - сказала Карлу Эйлин, высокая девочка

со светлыми длинными волосами.

- Эй! Вы без меня не уедете? - спросил Карл Леонардо, уже

поднимаясь по лестнице.

- Нет, нет, отдохни, пока мы разгру жаемся. 402

- Я помогу этим людям, Ланселот, - ска зал молчавший до этого

священник и подо шел ближе.

- Благословите, батюшка! - Сандра по шла ему навстречу, сложив

руки и склонив голову под благословение. Вслед за нею по дошел

Леонардо. Отец Иаков благословил их, и все люди в холле облегченно

вздохнули.

- Не забудь, отец Иаков, сразу же зак рыть ворота, - сказал

Ланселот, провожая Леонардо и священника до дверей. Он оста новил

коляску на крыльце и взял на изготов ку свою винтовку, когда они вышли

из дома. Сандра подошла к нему.

- Скажите, Ларе Кристенсен, а это дей ствительно так необходимо -

все время дер жать моего мужа под прицелом?

- Да что вы! - улыбнулся Ланселот. - Я держу под прицелом ворота,

а не вашего мужа.

- Неужели вы все время готовы к напа дениям?

- Конечно. Вы это поймете, когда я по знакомлю вас с нашим

арестантом. Он дос тавил нам массу неприятностей именно по тому, что

мы однажды забыли запереть во рота, когда наши женщины ушли в лес за

хворостом. Я ранил его в перестрелке. Кста ти, вы сказали, что у вас с

собой есть лекар ства? Этот бандит нуждается в медицинской помощи. 403

- Да, мы привезли небольшую аптечку. Между прочим, Ларе

Кристенсен, вы об этом не подозревали, конечно, но ворота и огра ду

можно держать под током.

- У нас нет электричества. Вся эта часть Европы отключена от

мировой энергети ческой сети, кроме некоторых военных объектов. У нас

были батарейки Тесла, но все они давно разрядились. А новых теперь не

купишь даже за золото.

- В этом доме есть и батарейки в тайни ке, и собственный приемник

космической энергии.

- Разве приемник энергии Тесла в Иеру салиме не единственный?

- Нет. Их было несколько, но потом, чтобы исключить саму

возможность конку ренции в борьбе за власть, Антихрист оста вил один в

своих руках, а остальные уничто жил. Все, кроме, может быть, одного. И

этот приемник находится в этом доме: так сказала Бабушка, и я

постараюсь его найти.

- Следует понимать, что мы можем иметь свет в этом доме?

- Вот именно. А воду вы откуда берете, Ларе Кристенсен?

- Носим из пруда ведрами. Кстати, вы можете меня звать Ланселотом,

как все.

- Хорошо. Знаете, Ланс, если мы оты щем источник энергии, вы

сможете пользо404

ваться водопроводом, и у вас будут работать отопление и

канализация.

- Это было бы чудесно! Больше всего жаль тратить воду на мытье и

туалет, но мы стараемся поддерживать чистоту. После голода и

грабителей самая большая опас ность - эпидемии, а на нашем попечении

находятся дети с очень хрупким здоровьем. Доктор говорит, что у них

ослаблен иммуни тет... О, сколько же они всего несут!

В дом вошли священник и Леонардо, неся каждый по ящику с

продуктами.

- Это еще не все, Ланселот! - радостно сказал отец Иаков. - Там

остались еще ящи ки овощей и фруктов, представляешь? И корзины с

яйцами! А вот этот пакет - ты понюхай, Ланселот, как он пахнет!

Знаешь, что в нем? Копченая рыба!

Отец Иаков задыхался и покачивался на ходу, и было совершенно

очевидно, что у него от слабости кружится голова. Сандра поспешила

взять у него ящик и понесла его на кухню вслед за Леонардо.

Бабушкина кухня осталась почти без изменений. У стены стоял старый

знако-мый Сандры - огромный резной буфет из светлого дуба, а рядом с

ним почти такой же большой холодильник с облицовкой из дубовых

панелей. Рядом с ними в стене видны были дверцы лифта, в котором в 405

прежние времена поднимались из подвала на кухню продукты.

Электрическая плита стояла в своем углу, но ею явно не пользова-лись,

как, впрочем, и супер-модерным едаль-ником с большущей шкалой,

установлен-ным уже после Бабушки. Естественно, элек-тронный доставщик

еды не работал. Еду в этой кухне теперь готовили на допотопной

самодельной плите из кирпичей, от кото-рой в окно выходила железная

труба, под-вешенная к потолку на проволочных пет-лях. Она и сейчас

топилась, и на ней заки-пал большой чайник.

Сандра и Леонардо выложили продукты на стол. Ошеломленная Марта

только всплескивала руками, приговаривая:

- Господи Боже мой! Настоящий сыр! Копченый лосось! А какие фрукты

- сливы, персики, виноград... Проклятая саранча об глодала всю землю -

где же это все вызрело?

- Есть еще такие места на земле! - весело сказал Леонардо.

Они оставили счастливую женщину раз-бирать продукты и вернулись в

холл.

- Нам нужно спуститься в подвал, - ска зала Сандра. - Ланселот, у

вас есть фонарь или свечи?

- Увы, ничего этого у нас нет. Мы пользу емся самодельными

лампами, в которых го рит керосин. Мы обнаружили в сарае не406

сколько бочек с бензином и бочку керосина, но его мало, и мы

экономим.

- Бензин сохранился до сих пор?! - пора зилась Сандра. - Когда-то

джип, на котором мы к вам приехали, ходил на бензине. Я этого не

помню, но Бабушка мне рассказы вала.

- А у нас и сейчас есть машина, которая ходит на бензине: это

автобус, на котором мы с детьми сюда добрались. Только теперь он уже

не заводится. Вы не знаете, нельзя ли использовать бензин для

освещения?

- Если мы найдем дедушкин энергопри емник, у вас будет вдоволь

света и без бензи на. А пока давайте сюда вашу керосиновую лампу!

Отец Иаков принес самодельную лампу, сооруженную из стеклянной

бутылки без дна, прикрепленной к пустой консервной банке. Внутри лампы

горел слабый огонек.

- Лучшего освещения, к сожалению, мы вам предложить не можем, -

сказал Лансе лот. - Я поехал бы с вами, но спуститься в коляске по

лестнице я не могу. Будьте осто рожны - в подвале арестованный, он

опасен. - Я пойду с ними, - сказал отец Иаков. Они втроем, Сандра,

Леонардо и священник, спустились в подвал, прошли пра-чечную, склад

для продуктов с пустыми пол-ками, котельную, на двери которой

почему407

то висел большой амбарный замок, и упер-лись в глухую стену.

- Дальше идти некуда, - сказал Леонар до. - Это стена - часть

фундамента.