Программа государственного экзамена Кемерово

Вид материалаПрограмма

Содержание


Унифицированные системы документации
Vii. лингвистическое обеспечение аис и проблемы семантической обработки информации
Список литературы
Список литературы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Унифицированные системы документации



Определение понятий «система документации», «унифицированная система документации» (УСД), «унифицированная форма документов», «формуляр-образец». Унифицированные системы документации как важнейший компонент внемашинного информационного обеспечения АИС. Цели и задачи создания унифицированных систем документации.

Состав УСД. Виды УСД: межотраслевые, отраслевые, предприятий и организаций. Категории унифицированных форм документов. Модели построения документов: описательная и графическая.

Состав и характеристика основных этапов проектирования унифицированной системы документации АИС. Особенности проектирования форм первичных документов и форм документов результатной информации.


Список литературы:
  1. ГОСТ 6.10.1-88. Унифицированные системы документации. Основные положения [Текст]. – М., 1988. – 12 с.
  2. ГОСТ 6.10.5-87 Унифицированные системы документации. Требования к построению формуляра-образца [Текст]. – М., 1987.- 12 с.
  3. ГОСТ 6.30-2003 Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов [Текст] // Сборник основных российских стандартов по библиотечно-информационной деятельности / сост. Т.В. Захарчук, О.М. Зусьман. – СПб.: Профессия, 2005. – С. 504-522.
  4. Комышев, А.П. Основы документационного обеспечения управления [Текст]: учеб. пособие/ А.П. Комышев. – М., 2000. – С. 32 – 42.
  5. Ларьков, Н.С. Документоведение [Текст]: учеб. пособие/ Н.С. Ларьков. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2006. – С.292 – 313.
  6. Организация работы с документами [Текст]: учебник / В.А. Кудряев и др. – М., 1998. – С. 52-53; 90-156.
  7. Романов, В.П. Проектирование экономических информационных систем: методология и современные технологии [Текст]: учеб. пособие/ В.П. Романов, Н.З. Емельянова, Т.Л. Партыка.- М.: Экзамен, 2005. – С. 109 – 121.
  8. Смирнова, Г.Н. Проектирование экономических информационных систем [Текст]: учебник/ Г.Н. Смирнова, А.А. Сорокин, Ю.Ф. Тельнов; под ред. Ю.Ф. Тельнова. – М., 2001. – С. 112-124.



VII. ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ АИС И ПРОБЛЕМЫ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКИ ИНФОРМАЦИИ


Лингвистическое обеспечение АИС: состав, требования


Определение понятия «лингвистическое обеспечение АИС». Функции лингвистического обеспечения АИС. Состав лингвистического обеспечения АИС: общесистемное и локальное лингвистическое обеспечение. Общая характеристика структурных элементов лингвистического обеспечения АИС: ИПЯ; элементы ИПЯ; языки взаимодействия с системой; форматы представления данных; нормативно-справочная база; рабочие средства. Требования, предъявляемые к комплексу лингвистических средств. Факторы, определяющие выбор лингвистических средств для конкретной АИС.

Порядок регистрации, экспертизы и ведения лингвистических средств.


Список литературы:
  1. ГОСТ 34.003-90 Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Автоматизированные системы. Термины и определения [Текст]. – М.: Изд-во стандартов, 1990. – 23 с.
  2. Автоматизированная система научно-технической информации – разработка и эксплуатация [Текст]/ К.И. Володин, Л.Л. Гульницкий, И.Ф. Пожарский и др. – М., 2004. – С.20-22.
  3. Антопольский, А.Б. Лингвистическое обеспечение электронных библиотек [Текст]/ А.Б. Антопольский.- М., 2002. – 229 с.
  4. Воройский, Ф.С. Основы проектирования автоматизированных библиотечно-информационных систем [Текст]/ Ф.С. Воройский – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2002. –С.187-197, 347-348.
  5. Гендина, Н.И. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечных систем [Текст]/ Н.И. Гендина. – Алма-Ата, 1991. – С. 153-210.
  6. Гендина, Н.И. Лингвистические средства автоматизации документального поиска [Текст]/ Н.И. Гендина. – С.-Пб., 1992. – С. 5-27, 39-96, 162-169.
  7. Гендина, Н.И. Лингвистические основы информатики: [Текст]: гипертекстовый учебный терминологический словарь-справочник/ Н.И. Гендина, И.Л. Скипор. – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002.-124 с.
  8. Захаров, В.П. Информационные системы (документальный поиск) [Текст] : учеб. пособие / В.П. Захаров. – СПб., 2002. – С. 43 – 108.
  9. Колкова, Н.И. Прикладная информатика: технологии курсового и дипломного проектирования [Текст]: учеб. пособие / Н.И. Колкова, И.Л. Скипор. - Кемерово: КемГУКИ, 2007. - С. 278 -280.



Информационно-поисковые языки

в структуре лингвистического обеспечения АИС


Информационно-поисковые языки (ИПЯ) как важнейший компонент подсистемы лингвистического обеспечения АИС. ИПЯ: сущность и назначение. Причины появления ИПЯ. «Недостатки» естественного языка при решении задач информационного поиска: избыточность, многозначность, наличие синонимов и др. Требования, предъявляемые к ИПЯ.

Структура ИПЯ. Алфавит ИПЯ. Лексика ИПЯ. Основные параметры, характеризующие лексику ИПЯ: уровень интеграции, способ задания и контроля лексики. Термины – основа лексики ИПЯ. Парадигматические отношения и их виды (сильные и слабые). Способы установления парадигматических отношений. Синтагматические отношения в ИПЯ, их отличие от парадигматических отношений. Виды грамматических средств: мешочная грамматика, позиционная грамматика, указатели связи и роли, грамматика булевых операторов И, ИЛИ, НЕ.

Особенности организационной структуры, обусловленные типом ИПЯ: таблицы классификации, рубрикаторы, классификаторы, дескрипторные словари и др.


Список литературы:
  1. ГОСТ 7.74-96 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-поисковые языки. Термины и определения [Текст]. – М., 1997.- 19 с.
  2. Гендина, Н.И. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечных систем [Текст]/ Н.И. Гендина. – Алма-Ата, 1991. – С. 5 -26.
  3. Гендина, Н.И. Лингвистические основы информатики: [Текст]: гипертекстовый учебный терминологический словарь-справочник/ Н.И. Гендина, И.Л. Скипор. – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002.-124 с.
  4. Захаров, В.П. Информационные системы (документальный поиск) [Текст] : учеб. пособие / В.П. Захаров. – СПб., 2002. – С. 46 – 69.



Классификационные ИПЯ


Определение понятий «классификационный ИПЯ», «классификационная система», «классификационная структура», «класс».

Иерархические и неиерархические классификации: сущность, принципы построения, основные характеристики. Структура классификационных ИПЯ: алфавит, лексика, парадигматические и синтагматические отношения. Особенности организационной структуры иерархических и неиерархических классификаций.

Библиотечно-библиографические классификации иерархического типа: Десятичная классификация Дьюи (ДКД), Универсальная десятичная классификация (УДК), Библиотечно-библиографическая классификация (ББК). Информационные классификации иерархического типа: Международная классификация изобретений (МКИ), Государственный рубрикатор научно-технической информации (ГРНТИ). Неиерархические классификации: фасетная классификация, алфавитно-предметная классификация. Их сопоставительный анализ: особенности структуры, область применения, выполняемые функции.

Причины многообразия и сфера применения классификационных ИПЯ. Достоинства и недостатки классификационных ИПЯ.


Список литературы:
  1. ГОСТ 7.59-2003 СИБИД. Индексирование документов. Общие требования к систематизации и предметизации [Текст] // Сборник основных российских стандартов по библиотечно-информационной деятельности / сост. Т.В. Захарчук, О.М. Зусьман. - СПб.: Профессия, 2005. – С. 258-265.
  2. ГОСТ 7.74-96 СИБИД. Информационно-поисковые языки. Термины и определения [Текст]. – М.: Изд-во стандартов, 1997.- 19 с.
  3. Гендина, Н.И. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечных систем [Текст]/ Н.И. Гендина. – Алма-Ата, 1991. – С. 35-64; 93-98.
  4. Гендина, Н.И. Лингвистические основы информатики [Текст]: гипертекстовый учебный терминологический словарь-справочник/ Н.И. Гендина, И.Л. Скипор. – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002.-124 с.
  5. Государственный рубрикатор научно-технической информации [Текст]/ ВИНИТИ. – 5-е изд. – М., 2001. – С.5-18.
  6. Гринина, Р.Ф. Теоретические основы предметизации и предметного каталога [Текст] : учеб. пособие / Р.Ф. Гринина. – Л., 1989. – С. 27-53.
  7. Справочник библиотекаря [Текст] / под ред. А.Н. Ванеева, В.А. Минкиной. – СПб.: Профессия, 2000. –С.95-107.
  8. Захаров, В.П. Информационные системы (документальный поиск) [Текст] : учеб. пособие / В.П. Захаров. – СПб., 2002. – С. 49 – 56.
  9. Сукиасян, Э.Р. Библиотечные каталоги [Текст]: метод. материалы/ Э.Р. Сукиасян. – М., 2001. – С. 51-84.



Дескрипторные ИПЯ


Определение понятий «дескрипторные ИПЯ», «информационно-поисковый тезаурус» (ИПТ), «дескрипторный словарь», «дескриптор», «аскриптор», «ключевое слово». Причины появления и область применения дескрипторных ИПЯ. Язык системы “Унитерм” как прообраз дескрипторного ИПЯ.

Дескрипторные словари и информационно-поисковые тезаурусы: назначение и функции. Структура дескрипторных ИПЯ (на примере ИПТ): алфавит, лексика, парадигматические и синтагматические отношения. Дескрипторы и аскрипторы как основные лексические единицы дескрипторного языка. Эксплицитное представление парадигматических отношений в дескрипторной и аскрипторной статье. Организационная структура ИПТ: вводная часть, лексико-семантический указатель, дополнительные указатели.

Виды ИПТ: по широте тематического охвата; по назначению; по системности построения; по количеству естественных языков, перевод с которых на ДИПЯ обеспечивается данным ИПТ; по форме представления; по особенностям внутриструктурного построения. Область применения дескрипторных ИПЯ.


Список литературы:
  1. ГОСТ 7.74-96 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-поисковые языки. Термины и определения [Текст]. – М., 1997.- 19 с.
  2. ГОСТ 7.24-90 СИБИД. Тезаурус информационно-поисковый многоязычный. Состав, структура и основные требования к построению [Текст]. – М.: Изд-во стандартов, 1990. – 8 с.
  3. ГОСТ 7.25-2001 СИБИД. Тезаурус информационно-поисковый одноязычный. Правила разработки, структура, состав и форма представления [Текст] // Сборник основных российских стандартов по библиотечно-информационной деятельности / сост. Т.В. Захарчук, О.М. Зусьман. - СПб.: Профессия, 2005. – С. 201-219.
  4. ГОСТ 7.66-92 СИБИД. Индексирование документов. Общие требования к координатному индексированию [Текст]. – М.: Изд-во стандартов, 1992. – 14 с.
  5. Гендина, Н.И. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечных систем [Текст]/ Н.И. Гендина. – Алма-Ата, 1991. – С. 105-118.
  6. Захаров, В.П. Информационные системы (документальный поиск) [Текст] : учеб. пособие / В.П. Захаров. – СПб., 2002. – С. 56-59.
  7. Методика разработки и ведения тезауруса информационно-поискового (ИПТ) [Текст] // Создание электронных каталогов: Из опыта работы Российской государственной библиотеки/ Рос. гос. б-ка; сост. О.А. Лавренова. - М, 1996. – С. 65 -77.
  8. Соколов, А.В. Методические материалы по разработке информационно-поисковых тезаурусов [Текст]/ А.В. Соколов. – Л., 1975.- 68 с.
  9. Шемакин, Ю.И. Тезаурус в автоматизированных системах управления и обработки информации [Текст]/ Ю.И. Шемакин. – М., 1974.- 192 с.



Объектно-признаковые ИПЯ


Понятие объектно-признакового языка (ОПЯ). Причины создания объектно-признаковых языков. Специфика фактографической информации и фактографических ИПС, обусловившая особенности структуры и принципов построения ОПЯ.

Алфавит ОПЯ. Особенности лексики ОПЯ, наличие трех лексико-семантических классов: названий объектов, названий признаков, названий значений признаков. Типы лексических единиц ОПЯ: термины, номенклатурные знаки, кванторные и модальные лексические единицы, служебная лексика.

Организационное оформление лексики ОПЯ. Объектно-характеристическая таблица как элементарная форма представления ОПЯ. Фактографические информационно-поисковые тезаурусы.

Язык библиографического описания (ЯБО) как разновидность ОПЯ. Особенности структуры ЯБО. Поисковые возможности ЯБО.

Область применения объектно-признаковых ИПЯ. Проблемы и перспективы развития ОПЯ.


Список литературы:
  1. ГОСТ 7.74-96 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-поисковые языки. Термины и определения [Текст]. – М., 1997.- 19 с.
  2. ГОСТ 7.66-92 СИБИД. Индексирование документов. Общие требования к координатному индексированию [Текст]. – М.: Изд-во стандартов, 1992. – 14 с.
  3. Гендина, Н.И. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечных систем [Текст]/ Н.И. Гендина. – Алма-Ата, 1991. – С. 118 -127.
  4. Кристальный, Б.В. Фактографические базы данных и их проектирование [Текст]/ Б.В. Кристальный, В.И. Шарыгин // Итоги науки и техники. Сер. Информатика. Т.12. Автоматизированные информационно-поисковые системы. – М., 1988. – С.80 – 164.



Индексирование как способ реализации ИПЯ


Индексирование: сущность и назначение. Требования, предъявляемые к индексированию. Основные этапы индексирования. Понятие о тождественной и нетождественной замене. Способы снижения субъективизма при индексировании. Методы формализации анализа текста: статистические, позиционные, аспектные. Виды индексирования в зависимости от типа используемого ИПЯ: предкоординатное (систематизация и предметизация) и посткоординатное (координатное) индексирование. Понятие об избыточном индексировании.

Технология индексирования на базе классификационных ИПЯ. Технология индексирования на базе дескрипторных ИПЯ. Основные операции, выполняемые при индексировании документов. Алгоритм действий индексатора на этапах анализа содержания документа и перевода их в лексические единицы ИПЯ. Эвристические приемы достижения полноты и точности отражения содержания индексируемого сообщения.

Понятие «качество индексирования». Факторы, влияющие на качество индексирования. Показатели качества индексирования: полнота и точность, глубина (дробность), однозначность (воспроизводимость). Зависимость показателей качества индексирования от семантической силы ИПЯ. Расширение ресурсных возможностей информационных систем за счет повышения качества индексирования.


Список литературы:
  1. ГОСТ 7.59-2003 СИБИД. Индексирование документов. Общие требования к систематизации и предметизации [Текст] // Сборник основных российских стандартов по библиотечно-информационной деятельности / сост. Т.В. Захарчук, О.М. Зусьман. - СПб.: Профессия, 2005. – С. 258-265.
  2. ГОСТ 7.66-92 СИБИД. Индексирование документов. Общие требования к координатному индексированию [Текст]. – М.: Изд-во стандартов, 1992. – 14 с.
  3. Воройский, Ф.С. Основы проектирования автоматизированных библиотечно-информационных систем [Текст]/ Ф.С. Воройский – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2002. –С.187-197, 347-348.
  4. Гендина, Н.И. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечных систем [Текст]/ Н.И. Гендина. – Алма-Ата, 1991. – С. 136-152.
  5. Гендина, Н.И. Лингвистические основы информатики [Текст]: гипертекстовый учебный терминологический словарь-справочник/ Н.И. Гендина, И.Л. Скипор. – Кемерово: Кузбассвузиздат, 2002.-124 с.
  6. Захаров, В.П. Информационные системы (документальный поиск) [Текст] : учеб. пособие / В.П. Захаров. – СПб., 2002. – С. 70-77.
  7. Справочник библиографа [Текст] / под ред. А.Н. Ванеева, В.А. Минкиной. – СПб.: Профессия, 2002. –С. 320-322.
  8. Сукиасян, Э.Р. Библиотечные каталоги [Текст]: метод. материалы/ Э.Р. Сукиасян. – М., 2001. – С. 81-92.



Кодирование как средство формализованного представления данных


Кодирование информации: сущность, назначение. Требования, предъявляемые к кодированию. Регистрационные (порядковый, серийно-порядковый) и классификационные (последовательный, параллельный) методы кодирования информации, их преимущества, недостатки, сфера применения. Структура кода. Длина кода. Разряд кода. Алфавит кода. Требования к кодам. Способы описания структуры кода. Контрольное число в структуре кода: назначение, методы расчета.

Классификаторы технико-экономической и социальной информации (ТЭИ и СИ) как язык формализованного описания данных. Классификаторы ТЭИ и СИ в структуре Единой системы классификации и кодирования. Структура, назначение, отличительные особенности классификаторов ТЭИ и СИ. Функции классификаторов в современных АИС. Виды классификаторов: международные, общероссийские, отраслевые, классификаторы предприятий (локальные).

Сопряжение систем классификации и кодиро­вания различных уровней. Принципы разработки классификаторов ТЭИ и СИ.


Список литературы:
  1. Автоматизированные информационные технологии в экономике [Текст]: учебник/ под ред. Г.А. Титоренко. – М., 2000. – С. 98-110.
  2. Колкова, Н.И. Прикладная информатика: технологии курсового и дипломного проектирования [Текст]: учеб. пособие / Н.И. Колкова, И.Л. Скипор. - Кемерово: КемГУКИ, 2007. - С. 432 -434.
  3. Ларьков, Н.С. Документоведение [Текст]: учеб. пособие/ Н.С. Ларьков. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2006. – С. 314-323.
  4. Костомаров М.Н. Единая система классификации и кодирования технико-экономической и социальной информации РФ// Делопроизводство. – 2002. - № 1. – С.42-46.
  5. Организация работы с документами [Текст]: учебник / В.А. Кудряев и др. – М., 1998. – С. 53-57.
  6. Романов, В.П. Проектирование экономических информационных систем: методология и современные технологии [Текст]: учеб. пособие/ В.П. Романов, Н.З. Емельянова, Т.Л. Партыка.- М.: Экзамен, 2005. – С. 93-108.
  7. Смирнова, Г.Н. Проектирование экономических информационных систем [Текст]: учебник/ Г.Н. Смирнова, А.А. Сорокин, Ю.Ф. Тельнов; под ред. Ю.Ф. Тельнова. – М., 2001. – С. 83-111.
  8. Стандартизация и управление качеством продукции [Текст]: учебник/ под ред. В.А. Швандара. – М., 1999. – С. 135-145.



Проблемы взаимодействия и совместимости средств лингвистического обеспечения АИС


Понятие о проблеме совместимости ИПЯ. Роль лингвистических средств в обеспечении сетевой информационной технологии. Место лингвистических средств в обеспечении взаимодействия пользователя с информационной сетью.

Средства, обеспечивающие лингвистическую совместимость. Методы достижения совместимости ЛО: концептуальная совместимость; стандартизация и унификация компонентов ЛО; создание общесетевых (универсальных) языковых средств; обмен языковыми средствами между участниками сети; сопряжение языковых средств; автоматическая трансляция (конверсия, перевод) языковых средств; «сосуществование» разных языков в сети.

Взаимодействие средств лингвистического и программного обеспечения. Причины, затрудняющие достижение совместимости лингвистических средств. Пути решения проблемы совместимости ИПЯ.


Список литературы:
  1. Антопольский, А.Б. Лингвистическое обеспечение АСНТИ: структура и проблема совместимости [Текст]/ А.Б. Антопольский // НТИ. Сер. 2. – 1983. - № 7. – С. 17-25.
  2. Антопольский, А.Б. Понятие совместимости лингвистического обеспечения информационных систем [Текст]/ А.Б. Антопольский // Автоматизированная система ведения информационных языков. – 1990. - № 3. – С. 22-32.
  3. Гендина, Н.И. Лингвистическое обеспечение автоматизированных библиотечных систем [Текст] / Н.И. Гендина. – Алма-Ата, 1991. – С. 136-142.
  4. Гендина, Н.И. Лингвистические средства автоматизации документального поиска [Текст]/ Н.И. Гендина. – С.-Пб., 1992. – С. 27-38.