Jar-ops 1 секція 1 вимоги

Вид материалаДокументы

Содержание


Реєстратори польотної інформації - 2 - Список параметрів, які мають бути записані
Навмисно залишено незаповненим
Навмисно залишено незаповненим
Ресурси для
Додаток 1 до JAR-OPS 1.775
Ресурси для
Навмисно залишено незаповненим
JAR-OPS 1.855 Панель Керування Переговорним Гучномовним Пристроєм Літака
JAR-OPS 1.860 Радіоустаткування для керування згідно з VFR на маршрутах що позначаються за допомогою візуальних наземних орієнти
Навігаційне обладнання.
Подобный материал:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   25

Реєстратори польотної інформації - 2 - Список параметрів, які мають бути записані


Таблиця А - Літаки з максимально дозволеною злітною масою більше 5700 кг




Параметр

1

Час або відносний підрахунок часу

2

Висота по тиску

3

Приладова повітряна швидкість

4

Курс

5

Нормальне прискорення

6

Положення по тангажу

7

Положення по крену

8

Ручне здійснення радіопередачі, окрім випадку, коли забезпечені альтернативні засоби для синхронізації записів FDR та CVR

9

Потужність кожного двигуна

10

Закрилок заднього краю або керування кабіни

11

Передкрилок або керування кабіни

12

Стан реверса тяги (лише для турбореактивних літаків)

13

Позиція гальмівного інтерцептора та/або керування аеродинамічних гальм

14

Зовнішня температура повітря або Сумарна Температура Повітря

15a


15b

Статус зчеплення автопілоту, Режими роботи автопілоту, автомат тяги і статус зчеплення системи AFCS, і робочі режими.


Таблиця B - Додаткові параметри для літаків з максимально дозволеною злітною масою більше 27 000 кг




Параметр

16

Лонжеронне прискорення

17

Бокове прискорення

18

Основне керування літаком – Положення керма та/або введення даних пілотом (нахил літака відносно поперечної вісі, подвійний переворот через крило, відхилення від курсу)

19

Положення тримірного ефекту по тангажу

20

Висота радіо

21

Відхилення глісади

22

Відхилення локалізатора

23

Прохід радіомаркера

24

Пристрій аварійного попередження

25

Вибір частоти NAV 1 і NAV 2

26

Дистанція ДМО 1 і ДМО 2




27

Статус приземленого вимикача шасі

28

Система попередження небезпечного зближення із землею

29

Кут атаки

30

Гідравліка, кожна система (низький тиск)

31

Навігаційній дані

32

Шасі або позиція селекторного механізму


[Поправка 4, 01.07.02]


НАВМИСНО ЗАЛИШЕНО НЕЗАПОВНЕНИМ

Додаток 1 до JAR-OPS 1.725

Реєстратори польотної інформації - 2 - Список параметрів, які мають бути записані


Таблиця А - Літаки з максимально дозволеною злітною масою більше 5700 кг




Параметр

1

Час або відносний підрахунок часу

2

Висота по тиску

3

Приладова повітряна швидкість

4

Курс

5

Нормальне прискорення


Таблиця B - Додаткові параметри для літаків з максимальною сертифікованою злітною масою вище 27 000 кг




Параметр

6

Положення по тангажу

7

Положення по крену

8

Ручне здійснення радіопередачі, окрім випадку, коли забезпечені альтернативні засоби для синхронізації записів FDR та CVR

9

Потужність кожного двигуна

10

Закрилок заднього краю або керування кабіни

11

Передкрилок або керування кабіни

12

Стан реверса тяги (лише для турбореактивних літаків)

13

Позиція гальмівного інтерцептора та/або керування аеродинамічними гальмами

14

Зовнішня температура повітря або Сумарна Температура Повітря

15a


15b

Статус зчеплення автопілоту,


Режими роботи автопілоту, автомат тяги і статус зчеплення системи AFCS, і робочі режими.

16

Лонжеронне прискорення

17

Бокове прискорення

18

Основне керування літаком – Положення керма та/або введення даних Оператором (нахил літака відносно поперечної вісі, подвійний переворот через крило, відхилення від курсу)

19

Положення тримірного ефекту по тангажу

20

Радіо-висота

21

Відхилення глісади

22

Відхилення локалізатора

23

Прохід радіомаркера

24

Пристрій аварійного попередження

25

Вибір частоти NAV 1 і NAV 2

26

Дистанція ДМО 1 і ДМО 2




27

Статус приземленого вимикача шасі

28

Система попередження небезпечного зближення із землею

29

Кут атаки

30

Гідравліка, кожна система (низький тиск)

31

Навігаційній дані (широта, довгота, швидкість відносно землі та кут зміщення)

32

Шасі або позиція селекторного механізму


[Поправка 4, 01.07.02]


НАВМИСНО ЗАЛИШЕНО НЕЗАПОВНЕНИМ

Додаток 1 до JAR-OPS 1.770

Кисень - Мінімальні Вимоги для Додаткового Кисню для герметизованих літаків Примітка 1)


(a)

(b)

РЕСУРСИ ДЛЯ:

ТРИВАЛІСТЬ І ВИСОТА ТИСКУ В КАБІНІ

1. Всі власники місць на палубі літака в робочому режимі

Повна тривалість польоту, коли висота тиску в кабіні перевищує 13 000 футів (3,9 км) і повна тривалість польоту, коли висота тиску в кабіні не менша 10 000 футів (3 км), та не перевищує 13 000 футів (3,9 км), після перших 30 хвилин на цій висоті, але не менше ніж у випадках:

(i) 30 хвилини для літаків, що мають дозвіл літати на висоті, що не перевищує 25 000 футів (7,6 км) (Примітка 2)

(ii) 2 години для літаків, що мають дозвіл літати на висоті більше ніж 25 000 футів (7,6 км) (Примітка 3).

2. Всі члени екіпажу літака, вимагаються

Повна тривалість польоту, коли висота тиску в кабіні перевищує 13 000 футів (3,9 км), але не менш ніж 30 хвилини (Примітка 2), і повна тривалість польоту, коли висота тиску в кабіні не менша 10 000 футів (3 км), та не перевищує 13 000 футів (3,9 км), після перших 30 хвилин на цій висоті.

3. 100% пасажирів (Примітка 5)

Повна тривалість польоту, коли висота тиску в кабіні перевищує 15 000 футів (4,5 км), але не більше 10 хвилин.(Примітка 4)

4. 30% пасажирів (Примітка 5)

Повна тривалість польоту, коли висота тиску в кабіні перевищує 14 000 футів (4,2 км), але не перевищує 15 000 футів (4,5 км).

5. 10% пасажирів (Примітка 5)

Повна тривалість польоту, коли висота тиску в кабіні перевищує 10 000 футів (3 км), але не перевищує 14 000 футів (4,2 км) після перших 30 хвилин на цій висоті.


Примітка 1: Забезпечені ресурси повинні враховуватися згідно з висотою тиску в кабіні та профілем зниження на відповідних маршрутах.

Примітка 2: Необхідний мінімальний запас становить кількість кисню, необхідного для постійного коефіцієнту зниження від максимальної встановленої робочої висоти літака до 10 000 футів (3 км) за 10 хвилин та ще 20 хвилин на 10 000 футів (3 км).

Примітка 3: Необхідний мінімальний запас становить кількість кисню, необхідного для постійного коефіцієнту зниження від максимальної встановленої робочої висоти літака до 10 000 футів (3 км) за 10 хвилин та ще 110 хвилин на 10 000 футів (3 км). Кисень, що потрібен для JAR-OPS 1.780(a)(1), може бути врахований до визначення необхідного запасу.

Примітка 4: Необхідний мінімальний запас становить кількість кисню, необхідного для постійного коефіцієнту зниження від максимальної встановленої робочої висоти літака до 15 000 футів (4,5 км) за 10 хвилин.

Примітка 5: В цій таблиці під поняттям "пасажири" маються на увазі пасажири, що фактично перевозяться, включаючи дітей.


Додаток 1 до JAR-OPS 1.775

Додатковий Кисень для Негерметизованих Літаків


Таблиця 1


(a)

(b)

РЕСУРСИ ДЛЯ:

ТРИВАЛІСТЬ І ВИСОТА ТИСКУ В КАБІНІ

1. Всі власники місць на палубі літака в робочому режимі

Повна тривалість польоту при висоті тиску в кабіні понад 10 000 футів (3 км)

2. Всі необхідні члени екіпажу літака

Повна тривалість польоту при висоті тиску в кабіні понад 13 000 футів (3,9 км) на будь-який період, що перевищує 30 хвилин при висоті тиску понад 10000 футів (3 км), але не більше 13000 футів (3,9 км)

3. 100% пасажирів (Див. Примітку)

Повна тривалість польоту при висоті тиску в кабіні понад 13 000 футів (3,9 км)

4. 10% пасажирів (Див. Примітку)

Повна тривалість польоту після 30 хвилин при висоті тиску в кабіні понад 10 000 футів (3 км), але не перевищуючи 13 000 футів (3,9 км).


Примітка: В цій таблиці під поняттям "пасажири" маються на увазі пасажири, що фактично перевозяться, включаючи дітей менше 2 років.


НАВМИСНО ЗАЛИШЕНО НЕЗАПОВНЕНИМ


НАВМИСНО ЗАЛИШЕНО НЕЗАПОВНЕНИМ

J
ПУНКТ L – АПАРАТУРА ЗВ’ЯЗКУ ТА НАВІГАЦІЇ
AR-OPS 1.845 Вступ

(Див. IEM OPS 1.845)

(a) Оператор повинен гарантувати, що політ не буде здійснено, якщо відсутня апаратура зв’язку та навігації, зазначена в цьому Підрозділі:

(1) Затверджена та встановлена згідно з відповідними вимогами до неї, включаючи мінімальний стандарт якості функціонування та робочі вимоги, придатність до польотної експлуатації;

(2) Встановлена таким чином, щоб у разі несправності будь-якої окремої обов’язкової одиниці, яка є складовою апаратури навігації або зв’язку, або обох систем, не призведе до відмови іншої одиниці, яка є складовою апаратури навігації або зв’язку.

(3) В налагодженому стані для здійснення окремого функціонування, окрім випадків, коли здійснюється згідно тому, як вказано в MEL (стосується JAR-OPS 1.030); і

(4) Налагоджена таким чином, що обладнання яке використовується одним членом екіпажу на авіабазі під час польоту, повинне бути цілком працездатне на авіабазі. Коли окремий елемент обладнання, необхідний для роботи більш, ніж одному члену команди, елемент повинен бути встановлений таким чином щоб обладнання було абсолютно працездатним з будь-якої авіабази, на якій воно потрібне.

(b) Мінімальний стандарт якості функціонування апаратури зв’язку та навігації, що встановлений Загальним Зведенням Технічних Стандартів (JTSO) як вказано в JAR-TSO, окрім різних стандартів якості функціонування, встановлених в правилах експлуатації та польотної придатності. Апаратура навігації та зв’язку, конструкції та технічні характеристики якої не відповідають JTSO на основі даних застосування JAR-OPS, можуть залишитися в експлуатації, або бути встановленими тільки у випадку дотримання додаткових вимог, встановлених у цьому Підрозділі. Схвалена апаратура зв’язку та навігації може не відповідати виправленим JTSO або іншим специфікаціям, якщо встановлені вимоги зворотної дії.


[Зміна 1, 01.03.98]


JAR-OPS 1.850 Радіоустаткування

(a) Оператор не може дозволити керувати літаком, якщо літак не обладнаний радіо, що необхідне для здійснення окремого типу роботи.

(b) Згідно з цим Підрозділом необхідні дві незалежні (окрема і загальна) радіосистеми, кожна система повинна мати незалежно встановлену антену за винятком випадку, коли встановлюється жорстко підтримувана бездротова антена, або інша еквівалентна антена, потрібна лише одна антена.

(c) Радіотехнічні засоби зв’язку, що відповідають вищевказаному пункту (а) повинні також бути придатні для зв’язку на авіаційній аварійній частоті 121-5 МГц.


JAR-OPS 1.855 Панель Керування Переговорним Гучномовним Пристроєм Літака


Оператор не може дозволити керувати літаком згідно з IFR, якщо він не обладнаний доступною для кожного члена екіпажу панеллю керування переговорним гучномовним пристроєм.


JAR-OPS 1.860 Радіоустаткування для керування згідно з VFR на маршрутах що позначаються за допомогою візуальних наземних орієнтирів.


Оператор не може дозволити керувати літаком, що не обладнаний радіотехнічними засобами, зв’язку згідно з VFR на маршрутах, що можуть позначатися за допомогою візуальних наземних орієнтирів, при стандартних робочих умовах, якщо не виконані такі параметри:

(a) Зв’язок з відповідними наземними базами;

(b) Зв’язок з відповідними каналами зв’язку авіадиспетчерської служби з будь-якої контрольованої точки повітряного простору, в межах якого здійснюються польоти; і

(c) Отримання метеорологічної інформації;


[Поправка 3, 01.12.01]


JAR-OPS 1.865 Апаратура зв’язку та навігації для керування згідно з IFR, або згідно з VFR на маршрутах що не позначаються за допомогою візуальних наземних орієнтирів

(Див. AMC OPS 1.865)


(a) Оператор не може дозволити керувати літаком згідно з IFR, або VFR згідно маршрутів що не позначаються за допомогою візуальних наземних орієнтирів, якщо літак не обладнаний радіо [(комунікаційний ретранслятор та ретранслятор оглядової SSR з активною відповіддю )] і навігаційним обладнанням згідно з вимогами послуг служби керування повітряним рухом.

(b) Радіоустаткування. Оператор повинен гарантувати, що радіоустаткування включає в себе:

[(1)] Дві незалежні системи радіозв’язку що є необхідними при стандартних робочих умовах, для з’єднання з відповідними наземними базами з будь-якої точки на маршруті, включаючи відхилення [; і

(2) Устаткування ретранслятора оглядової SSR з активною відповіддю згідно маршруту, що здійснюється.]

(c) Навігаційне обладнання. Оператор повинен гарантувати, що навігаційне обладнання

(1) Включає в себе:

(i) Одна система сприймання VOR, одна система ADF, одна система DME [за винятком випадку, коли не вимагається установка системи ADF, якщо система сприймання ADF не потрібна на жодному етапі запланованого польоту (Див. ACJ OPS 1.865 (c)(1)(i));]

(ii) Одна ILS або MLS, якщо ILS або MLS є необхідними для навігаційних цілей;

(iii) Одна система сприйняття радіомаркера, де система сприйняття радіомаркера є необхідною для навігаційних цілей;

(iv) Система Зональної Навігації, коли зональна навігація потрібна на маршруті, що здійснюється;

(v) DME система на будь-якому маршруті або його частині, де навігація базується лише на сигналах системи DME;

(vi) Додаткова система сприймання VOR на будь-якому маршруті або його частині, де навігація базується лише на сигналах системи VOR;

(vii) Додаткова система ADF на будь-якому маршруті та будь-якій його частині, де навігація базується лише на сигналах NDB, або

(2) Відповідає типу Обов’язкових Навігаційних Характеристик (RNP) для роботи у відповідному повітряному просторі. (Див. IEMOPS 1.243.)

(d) Оператор може дозволити керування літаком, який не обладнаний [автоматичними радіопеленгатором або] навігаційним обладнанням, зазначеним вище у пункті(-ах) (c)(1)(vi) та/або (c)(1)(vii), обладнаним відповідним альтернативним устаткуванням, схваленим Адміністрацією для маршруту, що здійснюється. Надійність і чіткість альтернативного устаткування повинно забезпечити безпечну навігацію запланованого маршруту.

(e) Оператор повинен гарантувати, що устаткування комунікації VHF, локалізатор ILS і приймачі VOR, встановлені на літаках, керуються згідно з IFR, і є схваленими типами, які відповідають незмінним стандартам якості функціонування FM (Див. ACJ OPS 1.865(e)).


[Зміна 1, 01.03.98; Поправка 3, 01.12.01, Поправка 7, 01.09.04]

JAR-OPS 1.866 Устаткування ретранслятора


(a) Оператор не може дозволити керувати літаком, якщо він не обладнаний таким;

(1) Ретранслятор SSR з активною відповіддю, що передає висоту тиску; і

(2) будь-яка інша здатність ретранслятора SSR з активною відповіддю, що вимагається на маршруті, який здійснюється.


[Поправка 3, 01.12.01]


JAR-OPS 1.870 Додаткове навігаційне устаткування для роботи в MNPS повітряному просторі

(Див. ACJ OPS 1.870)


(a) Оператор не повинен керувати літаком в MNPS повітряному просторі, якщо літак не обладнаний навігаційним устаткуванням, що відповідає мінімальним навігаційним технічним характеристикам, встановленим ІКАО Док 7030 у формі Регіональних Додаткових Схем.

(b) Навігаційне устаткування, яке вказується в цьому пункті, має бути видимим іншому пілоту, що знаходиться на робочому місці.

(c) Для необмеженої роботи в MNPS повітряному просторі літак повинен бути обладнаний двома незалежними Системами Дальньої Навігації (LRNS).

(d) Для роботи в MNPS повітряному просторі уздовж спеціально зареєстрованого маршруту, літак повинен бути оснащений одною Системою Дальньої Навігації (LRNS), якщо інше не вказано.