Бао-пресс
Вид материала | Книга |
СодержаниеGoodbye, England's Rose Прощай, английская роза |
- Руководство по написанию пресс-релизов Как писать пресс-релизы, 187.9kb.
- План мероприятий 2 сентября, 12: 00 12: 45 Пресс-конференция, приуроченная к открытию, 131.86kb.
- Пресс-релиз, 22.75kb.
- Жанры журналистики немного истории, 454.22kb.
- Задачи и функции пресс-служб и пресс-центров государственных учреждений, 2237.56kb.
- Сдокладами на мероприятии выступили: Есипова Ирина,, 18.19kb.
- 28. 04. 2010 Пресс-центр Минэнерго России провел круглый стол «Действия пресс-службы, 16.8kb.
- Осуществляемых закупок услуг: Услуги по проведению пресс, 48.02kb.
- Корпункты: Петербург, Москва, Киев, 44.28kb.
- Индивидуальный пресс-клиппинг, 709.93kb.
Goodbye, England's Rose
The heartfelt goodbye to the people's princess sums up
how everyone felt about her tragic death.
Astonished tourists fighting back their tears watched
Englishmen weep unashamedly on the streets of London.
And the grief at her senselese death stretched all around
the globe — from America to the Far East.
Strangers everywhere clutched each other, sobbing bitterly,
mourning a woman who was just at ease in a home for children
with AIDS in Harlem as she was at a glittery royal premiere
with Tom Cruise.
We loved her because we knew her. We watched her story
unfold in pictures. She was the most photographed woman in
the world. She camera caught her every mood — sparkling at
gala events, roaring with laughter on a water ride with her
boys, fighting back tears as her marriage crumbled.
And at the end, the lens that followed so joyously the
morning of her fairy-tale wedding solemnly chronicled her
sad final journey through the gates of her family home
Althorp — where she was laid to rest in a black dress.
Di won our hearts because she wasn't afraid to wear
hers on her sleeve. She laughed heartily and cried when her
tumultuous life overwhelmed her. She loved pop music. Her
favourite singer was Chris de Burgh. He said sadly after
her death, "A light has gone out on earth — and a new star
shines brightly in heaven".
Diana was not only a beautiful woman, but she was also
an outstanding personality. There were pictures of Diana in
every country in the world. Everybody wanted to see them.
That is why more than a million people came to London to
remember her. Nearly all of them carried flowers. They put
thousands of flowers in front of Diana's home, Kensington
Palace. Diana's brother and her two sons, William and Harry,
followed the coffin along the streets of London. Prince
Charles and the Qween's husband, Prince Philip, walked
with them.
People watched and cried. They listened to Elton John's
song "Goodbye, England's Rose".
Questions:
1. What does the heartfelt goodbye to the people's princess
sum up?
2. What did the astonished tourists do?
3. Why did we love princess Diana?
4. What did the camera catch?
5. Why did Di win our hearts?
6. Who was her favourite singer?
7. Why did more than a minion people come to.London?
8. Who followed the coffin along the streets of London?
Vocabulary:
heartfelt — искренний
to weep (wept) — плакать
to clutch — схватить, зажать
to job — рыдать
to unfold — развертываться
to sparkle — сверкать, искриться
to crumble — разрушаться
coffin — гроб
to chronicle — заносить в летопись
tumultuous — шумный
to overwhelm — переполнять, овладевать
to wear one's heart on/upon one's sleeve — не (уметь)
скрывать своих чувств, не отличаться сдержанностью —
душа нараспашку
Прощай, английская роза
Искреннее прощание с народной принцессой подводит
итог тому, что каждый человек чувствует по отношению к
ее трагической смерти. Изумленные туристы, сдерживая
слезы, смотрели на англичан, которые не стыдились пла-
кать на улицах Лондона.
Горе, вызванное ее бессмысленной смертью, охватило весь
земной шар — от Америки до Дальнего Востока.
Посторонние люди повсюду крепко обнимали друг дру-
га, горько рыдая, оплакивая женщину, которая одинаково
непринужденно чувствовала себя в детском доме для боль-
ных СПИДом в Гарлеме и на блестящей королевской пре-
мьере с Томом Крузом.
Мы любили ее потому, что знали ее. Мы наблюдали по
фотографиям за тем, как развертывалась ее жизнь. Она
была наиболее часто фотографируемой женщиной в мире.
Камера ловила каждое ее настроение — искрящуюся на
гала-концертах, громко смеющуюся во время морской про-
гулки со своими мальчиками, скрывающую слезы, ког
разрушался ее брак.
И, наконец, объектив, который так радостно сопровож-
дал рассвет ее сказочного замужества, торжественно занес
в летопись последнее печальное путешествие через ворота
ее фамильного дома в Алторпе, где ее положили покоиться
в черном платье.
Ди завоевала наши сердца, потому что она не боялась
выражать свои чувства. Она от души смеялась и плакала,
когда ее переполняла насыщенная событиями жизнь.
Она любила поп-музыку. Ее любимым певцом был Крис
де Бург. После ее смерти он сказал с грустью: "Свет ее на
земле погас, и новая звезда ярко светит в небесах".
Диана была не только красивой женщиной, но и вы-
дающейся личностью. В каждой стране мира можно было
встретить фотографии Дианы. И всем хотелось их уви-
деть. Вот почему более миллиона людей приехали в Лон-
дон почтить ее память. Почти все они несли цветы. Ты-
сячи цветов были положены перед домом Дианы — Кен-
сингтонским дворцом. Брат Дианы и двое ее сыновей,
Уильям и Гарри, шли за гробом по улицам Лондона.
Принц Чарльз и супруг королевы, принц Филипп, сопро-
вождали их.
Люди смотрели и плакали. Они слушали песню Элтона
Джона "Прощай, английская роза".