Просто смех! или невероятные приключения господина Авраама и супруги его Сарры

Вид материалаСценарий

Содержание


На протяжении песни между куплетами на переднем плане появляются репортёры из разных СМИ с новостями (новости можно менять в зав
Второй репортёр
Третий репортёр
Четвёртый репортёр
Последний репортёр
Солисты-рэпперы (как репортёры)
Сцена 2: Горе
Что я бы все богатства в мире отдала
Ах, я бы все богатства в мире отдала
Куда за помощью идти мне и к кому?
Ведь я бы все богатства в мире отдала
Сцена 3: «Есть там кто-нибудь?»
Сцена 4: Встреча и обещание
Авраам: (испуганно) А? Что? Кто это? Бог
Господь и хор
Господь и хор
Хор и Авраам
Под инструментальное сопровождение (или повтор припева) танец постепенно заканчивается; в конце концов, Авраам остаётся один
Сцена 5: На новом месте
Встречальные частушки-1
...
Полное содержание
Подобный материал:
Просто смех!


или невероятные приключения господина Авраама и супруги его Сарры

(Возможны разночтения между нижеследующим текстом и саундтреком. Выбирайте понравившийся вам вариант)


Сценарий


Сцена 1: Начало

Большой современный город типа Нью-Йорка. Люди, бегущие на работу, гудки такси, звуки рекламы, радио, популярной музыки. Урбанистический современный танец.


Хор:

Спеши, лови счастливый шанс.

Не упусти свой звёздный час

Беги, лети быстрее всех,

Любой ценой добудь успех.


Беги, лети во весь опор,

Слепой судьбе наперекор,

Иди на риск, открыв глаза,

Иначе здесь никак нельзя.


Давай, давай,

Быстрее, быстрее.

Хватай свой шанс

Смелее, смелее,

Не стой, не спи,

Ведь сразу обгонят,

И твой успех

В забвеньи утонет.


Не остывай в пылу борьбы!

Лишь ты кузнец своей судьбы

Чтоб победить, иди вперёд,

Тогда тебя удача ждёт.


Лови момент своей мечты.

Когда конец, не знаешь ты.

Ни сколько дней, ни сколько лет –

Сегодня жив, а завтра нет.


Давай, давай,

Быстрее, быстрее.

Хватай свой шанс

Смелее, смелее,

Не стой, не спи,

Спеши за удачей,

Сейчас никто

Не может иначе.


На протяжении песни между куплетами на переднем плане появляются репортёры из разных СМИ с новостями (новости можно менять в зависимости от современной ситуации).


Первый репортёр: Европейский Центробанк распространил прогноз, в котором отмечается, что признаков быстрого окончания финансового кризиса в краткосрочной перспективе нет. Эксперты считают, что нынешний кризис будет затяжным.

Второй репортёр: Главы стран Азиатско-Тихоокеанского региона собрались на официальный саммит на высшем уровне в Малазийской столице Куáла-Лýмпуре. Основными темами переговоров станут ядерная программа Северной Кореи, экономический кризис и проблемы изменения климата.


Третий репортёр: 49 человек погибли в результате падения пассажирского самолета на жилой дом в США, сообщает агентство Рейтер. Лайнер, направлявшийся из Нью-Йорка в Буффало, не дотянул до аэропорта примерно десять километров. При падении самолет протаранил дом и загорелся. Все пассажиры и члены экипажа погибли.


Четвёртый репортёр: Неделя высокой моды в Нью-Йорке стартует на фоне экономической депрессии, падения покупательской активности и убытков дизайнерских домов, объявляющих небывалые скидки. Это придаст нынешнему шоу гораздо меньший размах. «Гвоздём» нынешней недели моды станет шоу, посвященное 50-летию создания куклы Барби, ставшей такой же иконой американской культуры, как джинсы и кока-кола.


Во время следующей новости слышен шум вертолёта. Все вокруг пригибаются, глядя на прибывший вертолёт; дверь открывается, выходит Авраам, в дорогом костюме, тёмных очках, с телохранителями. Приветствует толпу, спускается по лесенке, к нему начинают тесниться репортёры с микрофонами. Затем по той же лесенке (желательно отдельно, чтобы привлечь к ней внимание) спускается Сарра – типичная современная бизнес-леди и супруга политического деятеля, ухоженная, в ярком и модном костюме и тёмных очках; они позируют для репортёров, отвечают на вопросы интервью и т. п.


Последний репортёр: Светская хроника: сегодня утром на родину из тура доброй воли по странам Африки вернулся известный бизнесмен и политический деятель Авраам Фаррович Эверман с супругой. Владелец и совладелец крупнейших мировых корпораций, занимающийся широкой благотворительной деятельностью, г-н Эверман посетил наиболее нуждающиеся регионы африканского континента и провёл ряд деловых переговоров с местными бизнесменами и политиками о стратегических направлениях развития региона. Госпожа Эверман сопровождала супруга в этой поездке, одновременно представляя международное агентство по борьбе с нищетой и выступая в качестве посредника ряда благотворительных организаций.


Солисты-рэпперы (как репортёры)

Знакомьтесь, друзья, господин Эверман

Такой не полезет за словом в карман.

Политик, промышленник, благотворитель,

К тому ж меценат и искусств покровитель.


Он сам никогда не боялся работы

И всё состоянье своё заработал

Не лживым, бесчестным, обманным путём,

А только удачей и честным трудом.


Не рвач, не ханжа он и не лицемер,

Он для молодёжи прекрасный пример,

Владелец заводов, газет, пароходов

И просто обычный миллионер.


Имеет квартиры, машины и дачи

И может купить пол-Европы в придачу.

Его состоянью завидует свет,

Вот только покамест наследников нет.


С супругой он прожил уже двадцать лет,

И знает семейного счастья секрет.

Красивее них и богаче, пожалуй,

Супружеской пары ещё не бывало.


Они нам не раз улыбались лучисто

С обложек и «Форбса», и «Экономиста».

Про них уже пишет Акунин роман.

Знакомьтесь, друзья: Авраам Эверман!


Всеобщие аплодисменты, приветственные крики и т. п. Авраам и Сарра опять поднимаются по лесенке, ослепительно улыбаясь, позируют для камер, приветственно машут толпе и застывают таким образом, как в стоп-кадре.


Сцена 2: Горе

Авраам и Сарра стоят на лесенке в застывшем кадре, как в конце предыдущей сцены. Народа вокруг уже нет. Потом Сарра заметно сникает, устало снимает очки, спускается по лестнице, распуская волосы, разматывая шарф и т. п., пересекает сцену и садится к зеркалу, чтобы начать снимать макияж – мы должны понять, что они у себя дома. Авраам о чём-то вполголоса договаривается с телохранителями, отпускает их, тоже присаживается к столу (на противоположном конце комнаты), открывает компьютер или просматривает почту. Сарра садится на диван, пультом включает телевизор; мы слышим репортаж о них (из предыдущей сцены или что-то другое). Сарра начинает беззвучно плакать. Авраам замечает, подходит, садится с ней рядом и начинает её утешать.


Сарра:

Почему грусти кисея,

Мне опять на сердце легла?

Почему днём тоскую я

И лежу по ночам без сна?


Знаю я, жаловаться грех –

Мне и впрямь многое дано.

Добрый муж, слава и успех.

Только вот знаю я давно,


Что я бы все богатства в мире отдала

За сладкий миг, за сладкий час,

Когда смогу я малыша к груди прижать,

Ни на секунду не сводя с него счастливых глаз.


Как вокруг много матерей!

Детский смех слышен из окна.

У подруг полон дом детей,

Только я словно не жена.


Не хочу слышать шёпот их

И ловить взгляды на себе.

Не хочу детей ласкать чужих!

Грежу я о иной судьбе.


Ах, я бы все богатства в мире отдала

За сладкий миг, за сладкий час,

Когда смогу я малыша к груди прижать,

Ни на секунду не сводя с него счастливых глаз.


Ведь уже я не молода,

Время срок отмеряет свой.

Всё быстрей вдаль летят года,

Унося надежду за собой.


Скоро я не смогу родить.

Что скрывать, это не секрет.

Если б кто мог остановить

Быстрый бег беспощадных лет!


Куда за помощью идти мне и к кому?

Как удержать мельканье дней?

И если есть на свете Бог, то почему

Не слышит Он мольбы души измученной моей?


Ведь я бы все богатства в мире отдала

За сладкий миг, за сладкий час,

Когда смогу я малыша к груди прижать,

Ни на секунду не сводя с него счастливых глаз.


Сцена 3: «Есть там кто-нибудь?»

Авраам остаётся в комнате один. Садится к столу, пытается вернуться к работе, что-то писать, но не может. Какое-то время ходит по комнате; потом зажигает свечу возле иконы, молится; расстилает коврик как мусульманин, совершает несколько поклонов; подходит к статуэтке Будды, зажигает перед ней курильницу; садится в позе лотоса и пытается медитировать, но всё никак. Начинает размышлять вслух.


Авраам:

Может, зря ты, как дурак, Авраам

Исполняешь за обетом обет?

Сколько лет уже взываешь к богам –

Или к Богу – а ответа всё нет.


Сколько лет уже молюсь и прошу,

Много жертвую, но сам не пойму:

Эти жертвы я кому приношу –

Сразу всем или вообще никому?


Эх, хотя б одним глазком заглянуть

За небесную глухую черту!

Эй! Откликнитесь! Там есть кто-нибудь?

Или просто так кричу, в пустоту?


Кто Ты? Есть ли Ты? А может, не Ты?

Может, вас там даже много – как знать?

Что вам нужно? Время? Деньги? Посты?

Чем задобрить вас? Чем милость снискать?


Чем? До Мекки на коленях ползти?

Иль пожертвовать сто тысяч на храм?

В монастырь тибетский на год уйти?

Иль пойти и затвориться в ашрам?


Сколько б вас ни оказалось, богов,

Я вам всем готов до смерти служить –

Только б кто-нибудь услышал мой зов,

Только б дали Сарре сына родить!


Но опять молчит небесная твердь,

И опять в тоске взываю я к ней.

Боже, Боже! если есть Ты, – ответь!

Иль надежду разом в сердце убей.


Сцена 4: Встреча и обещание

Авраам с опущенной головой, в раздумьях сидит на краю сцены, как вдруг откуда-то сверху раздаётся Голос.


Господь: Авраам! Авраам! Слышишь ли ты Меня, Авраам?

Авраам: (испуганно) А? Что? Кто это?

Бог: Я Господь Бог твой, Бог Всемогущий, Создатель неба и земли; всю жизнь Я незримо веду тебя к Себе, и вот пришёл час, чтобы ты узнал об этом, узнал Меня и начал сам следовать за Мной. Я слышал молитву твою, видел слёзы твои и пришёл к тебе, чтобы благословить тебя и дать тебе то, зачем ты здесь.


Из народов всех Я тебя избрал,

Чтоб ты был всегда со Мною рядом.

К радости Моей Я тебя призвал,

Сын мой, велика твоя награда!


Посмотри вокруг, в небо загляни –

Воинство его неисчислимо!

Сделай в вере шаг, руку протяни

И увидишь свет неизъяснимый!


Авраам, повинуясь Голосу, встаёт, подымает голову, оглядывается; на протяжении песни его глаза постепенно «открываются», и он начинает «видеть» духов света, звёзды, ангелов (хореографический ансамбль и хор, которые появляются на сцене, начинают танец)


Хор (с этого момента голос Бога практически всегда сопровождается хором)

Где путь к жилищу света и где место тьмы,

Земных народов жизнь и нить твоей судьбы?

Весь мир и всё творение – в Его руке!

Он всемогущий и великий,

Всеблагой, святой, единый Бог!

Господь и хор

Кто рождает дождь, бури и ветра?

Кто питает тварей бессловесных?

Кто векам ведёт непрерывный счёт,

Направляя ход светил небесных?


Хор

Он – Альфа и Омега, Он – Господь небес,

Создатель всей Вселенной и творец чудес!

Он правит всей землёй, и нет богов иных.

Он всемогущий и великий,

Всеблагой, святой, единый Бог!


Авраам (на фоне музыки и танца, просто говорит, с детской горячностью и непосредственностью): Господи, воистину Ты велик. Я так надеялся, что Ты есть, и так рад, что Ты есть, что Ты настоящий, что Ты ответил мне, когда я воззвал к Тебе! И я ужасно благодарен тебе за всё, что Ты дал нам с Саррой! Правда, правда!... Только... Ты не сердись, прошу Тебя, ладно?... Только зачем мне все эти дары, если мне некому всё это передать? Я даже завещание написал на имя своего заместителя – а иначе кому...


Господь (перебивает): Нет, Авраам. Не будет он твоим наследником. Потому что у тебя будет свой сын. У него тоже родятся дети, и внуки, и правнуки, и их станет великое множество.


Что Я обещал, не прейдёт в веках,

И любовь Моя тому порукой.

Сколько в небе звёзд и в морях песка,

Столько дам тебе детей и внуков.

(с хором)

Славный тот народ, от тебя рождён,

Устоит в гоненьях и невзгодах ,

Рабство и нужду одолеет он,

Станет Богом избранным народом.


Хор

Могуществом и милостью Господь богат!

Пустыни превращает Он в цветущий сад!

Дарует мёртвым жизнь, подвластно всё Ему!

Он всемогущий и великий,

Всеблагой, святой, единый Бог!


Авраам (счастливый, ещё не очень веря своему счастью, но уже в полном восторге): Спасибо! Спасибо! СПАСИБО!!!! Господи, неужели это всё правда? Неужели мы и правда не зря старались, не зря просили? У нас будет сын!!!!


Господь: А от него родится великий народ. Это будет Мой народ. А Я буду ему Богом, Богом навеки, и дам ему собственную землю. Правда, далеко отсюда. Это прекрасная земля. Молоко и мёд. Будет это ещё не скоро, но отправиться туда тебе придётся уже сейчас.


Авраам: Отправиться? Сейчас? Куда?


Господь:

Ты пойдёшь туда, куда не знаешь сам,

В незнакомый край обетованный.

В дивном том краю сын родится вам,

Явится наследник долгожданный.

Господь и хор

Коль ты Мне веришь, Авраам, тогда дерзай!

Тебе дорогу укажу в тот славный край.

Когда придёшь туда, увидишь, верен Я –

Всемогущий и великий,

Всеблагой, святой, единый Бог!


Хор и Авраам

О, будь благословен, всевышний наш Творец!

Всемилостивый Боже и благой Отец!

Осанна Богу в вышних! Будь благословен,

О всемогущий и великий,

Всеблагой, святой, единый Бог! (можно повторить этот или любой другой припев)


Под инструментальное сопровождение (или повтор припева) танец постепенно заканчивается; в конце концов, Авраам остаётся один


Авраам (один, дрожащим голосом на мелодию припева, практически без музыки)

Дай силы и мне и веры за Тобой идти,

И помоги мне, Боже, не свернуть с пути!

И дай мне сына, Боже, как и обещал...


(Его голос обрывается от волнения, мелодия припева заканчивается инструментальной темой, в один-два инструмента; потом развитие до полной оркестровки в финале)


Господь, теперь Тебе я верю одному,

И лишь Тебе вручаю я свою судьбу!

Ты в край обетованный приведёшь меня!

О всемогущий и великий,

Всеблагой, святой, единый Бог!


Сцена 5: На новом месте

Русская деревня Мамры с признаками экономического кризиса. Посреди сцены стоят растерянные Авраам и Сарра, рядом на чемодане притулилась Агарь. Звучит русская музыка и выходят местные жители.


Встречальные частушки-1

Нынче в поле вдоль ограды,

Распустился маков цвет

Мы вам очень, очень рады

И для вас споём куплет.


Эх, зайду в лесок еловый,

Больно ёлки хороши!

Мы всегда соседей новых

Принимаем от души!


Ну и что, что урожаи

Снова сгнили на корню!

Мы вас с песнями встречаем –

Одним словом, бьенвеню!


По сусекам пошныряем

И опару затворим,

С пышным, добрым караваем

Вам вилькоммен говорим!

Вы скажите, что вам надо –

Это вовсе не вопрос!

Мы всегда приезжим рады,

Велкам, велкам в наш колхоз!


Есть и домик на отлёте –

Хоть какая, но изба,

Там отлично заживёте,

Так сказать, барух аба!


Даже если нету света,

Это вовсе не беда.

Лучше места в мире нету,

Добредошли, господа!


Есть морковка в огороде,

На колонке есть вода,

Лучший отдых – на природе,

Бьенвенидо, завсегда! (хороводная пляска)


После танца, поклонившись и вручив приезжим хлеб-соль, местные жители удаляются. Сарра резко разворачивается к Аврааму.


Сарра:

Ответь мне на вопрос:

Куда ты, милый, нас привёз?

Кругом такие все иноязычные.

Ну где мы будем жить?

Что будем есть? Что будем пить?

И бутика ни одного приличного.


Авраам:

Не всё так плохо тут,

Ведь как-то люди здесь живут!


Сарра:

Ну-ну!


Авраам:

Не надо так преувеличивать.

Мы тут построим дом

И с ним хозяйство заведём

По местным земледельческим обычаям.


Ах, дорогая! ( Сарра: Да?)

Ведь ты же знаешь, (Сарра: Что?)

Кто переехать нам велел

И отойти от прежних дел.

К тому же с нами (Сарра: Да?)

Твоя Агарь ( Сарра: И что?)

В одном флаконе – повар, прачка, няня, секретарь!


Сарра:

Вдвоём или втроём,

Мы точно скоро здесь умрём

В условиях финансового кризиса.

Здесь банкоматов нет,

И не подключен интернет –

Совсем инфраструктуры нет для бизнеса.


Давай, родной, пока тут кризис, мы махнём с тобой

В Каир, Александрию или в Шарм-Эль-Шейх,

Поверь, нет смысла прозябать с твоею головой

На голом месте и без всяких шансов на успех!

Авраам:

Но ты пойми! Я обещал

Поехать жить туда, куда Господь нам указал,

И если мы хотим детей,

Придётся нам смириться с долею своей!


Сарра:

Но как же здесь рожать,

Здесь даже нет хорошей клиники.


Авраам

Да нам бы хоть зачать,

А остальное дело техники.


Сарра:

Я так устала ждать.

Мужчинам женщин не понять.

У вас всё так легко, что плакать хочется.

Бесчувственный народ!


Авраам:

У нас по плану всё идёт!

А коли так, что без толку морочиться?


Сарра

Я не хочу в деревне жить –

Копаться в огороде

И за курами ходить.

Но если так тому и быть,

То не хочу об этом больше говорить!


Авраам

Ну вот, опять беда! Опять из глаз ручьём вода!

Не плачь, твоих рыданий мне не вынести!

Ну хорошо, давай. Иди билеты покупай!


Сарра:

В Египет?


Авраам

Хоть куда, но чтоб не злилась ты!


Сарра

В Египте нас блаженство ждёт!


Авраам:

Но только лишь на время,

Пока кризис не пройдёт!

Потом вернёмся мы сюда –

И чтобы больше не перечить!


Сарра:

Никогда!


Авраам

Оставим вещи тут, они без нас не пропадут.

В Египте не нужны тулуп и валенки.

К тому ж, признаюсь я, есть надежда у меня,

Что мы сюда уже вернёмся с маленьким!

Или с двумя!


Сарра:

Авраам!


Авраам:

Но только с маленьким!


Сцена 6: В Египте

Международный аэропорт Каира. Авраам и Сарра с небольшими чемоданами и дорожными сумками стоят в очереди на регистрацию билетов. Вокруг народ в арабской одежде, все женщины закутаны чуть ли не по брови во что-то тёмное, и Сарра резко выделяется из них своей модной европейской одеждой, юбкой выше колена, туфлями на шпильках. Сначала они оба заняты своим делом и не особенно смотрят на то, что происходит вокруг. Он читает журнал «Экономист» или «Форбс», она разговаривает по мобильнику, разглядывая свой маникюр и т. п., и они потихоньку продвигаются вперёд по очереди. Вокруг ходит народ – танец, похожий на танец в Нью-Йорке, но с арабскими мотивами. В процессе появляется группа мужчин в чёрном (явно какая-то разведка), которые то и дело многозначительно и оценивающе поглядывают на Сарру. В какой-то момент Авраам замечает их взгляды, начинает немного нервничать и, наконец, отводит Сарру в сторону (на край сцены, противоположный от паспортного контроля).


Авраам (нервно, шёпотом):

Давай немного отойдём,

И постоим чуть-чуть вдвоём.

За нами, кажется, и тут

Спецнаблюдение ведут.


Сарра (недовольно и недоверчиво):

Кому мы здесь с тобой нужны?


Авраам:

Мы никому здесь не должны.

Но те ребята сзади нас,

С тебя давно не сводят глаз.


Сарра

Я их нисколько не боюсь,

А ты, любимый, сущий трус.


Авраам:

Да, рассуждать тебе легко,

А до беды недалеко.

Для них вообще проблемы нет

Всё провернуть в один момент –

Жену-красавицу отнять,

А мужа быстренько убрать,

Чтоб не узнал о том никто!


Сарра:

Воображаешь невесть что!

Вообще-то с манией такой

Тебе бы надо, милый мой,

Поменьше за компом сидеть

И на ночь триллеры смотреть!


Авраам

Ну хорошо, коль так и есть!

На самолёт скорей бы сесть.

Но если вдруг скандал какой,

Ты назовись моей сестрой.

Ведь это, в общем, так и есть –

Твой дед – моей свекрови тесть.


Сарра

Оставь! Какая ерунда!

Авраам

Ну вот, они идут сюда.


Они добираются до паспортного контроля, и после беседы с пограничником Сарру резко подхватывают люди в чёрном и уводят куда-то в сторону. Авраам возмущён, пытается за ней бежать, кричит, но главный мужчина в чёрном в тюрбане и с бородой показывает ему свои корочки, аккуратно берёт его за локоть и уводит в сторонку.


Человек в чёрном:

Господин Авраам,

Мы хотели бы вам

Кое-что, так сказать, предложить.

Не хотелось бы вам,

Господин Авраам,

Безвозмездно у нас погостить?


Погостить без забот

Здесь, где нету невзгод

И природа так радует глаз.

Возле моря отель,

Утром кофе в постель –

Чтоб вам было комфортно у нас!


C женским хором:

Останьтесь у нас!

Будет вам хорошо!

Здесь много всего,

И кроме того

Будет бизнес большой!

Контракты на нефть!

Пусть рыдает Газпром

О том, что мы вам –

Как нашим гостям –

Весь свой газ отдаём.


Пикассо и Моне,

Пирамида – иль две! –

Из британской короны алмаз.

Супер-джет, вертолёт,

Даже в космос полёт –

Невозможного мало для нас!


В Белом доме банкет,

Ценных акций пакет,

Лично вам – мерседес золотой.

А от вас нужно что?

Да всего ничего –

Здесь побыть вместе с вашей сестрой.


С женским хором:

Останьтесь у нас!

Будет вам хорошо!

Здесь много всего,

И кроме того

Будет бизнес большой!

Вы с вашей сестрой

Погостите у нас,

И, словно в раю,

Мы сказку свою

Напишем для вас!


В процессе песни Авраам колеблется, но потом соглашается, его окружают танцующие девушки, вовлекая и его в танец.


Сцена 7: SOS!!! Спасите!

Вдруг всё как бы резко обрушивается; резкая смена музыки (тревожная музыка, быстрый, рваный темп – что-то вроде сцены из Иосифа: «Стоп, воришки, я вас раскусил»), и на сцене появляются репортёры (как в первой сцене), с новостями о всевозможных катастрофах. (Можно на фоне песни пустить новости об этих катастрофах в стиле срочных сообщений по телевидению или радио).


SOS! Спасите! Страшная беда!

На страну внезапно обрушилась вода!

Страшные цунами, дождь идёт стеной –

Сразу весь Египет накрыло, как волной.


SOS! Спасите! Гибнет урожай!

Всё зерно пропало, сколько ни сажай.

Тучи насекомых сгрызли всё как есть.

Страшные убытки, всех не перечесть.


SOS! Спасите! Страшная беда!

От толчков подземных трясутся города.

В панике все люди из домов бегут,

А землетрясенья снова там и тут!


SOS! Спасите! Гибнет наш народ –

Вспышка эпидемий по стране идёт.

Капельниц, таблеток не хватает всем –

Медики в больницах сбились с ног совсем


Что это такое? Что за страшный рок

Кто на этот ужас всю страну обрёк?

Почему настиг нас этот жуткий крах?

И на что так сильно прогневался Аллах?

SOS! SOS! SOS! SOS!!!!


В процессе танца и песни к Аврааму приближается мужчина в чёрном.


Мужчина в чёрном

Вы меня простите, но должен я спросить,

Надо кое-что нам срочно прояснить.

Вы мне помогите понять, какая связь –

Сплошные катастрофы с тех пор как вы у нас!

Может быть, вы скрыли что-то от меня?

Или что-то знаете, чего не знаю я?


Авраам:

Вы меня простите, я ведь не хотел!

Я тогда от страха словно поглупел.

Вы меня простите; право, я не знал.

Вам тогда всей правды сразу не сказал.

Вы меня простите, труса и вруна.

Должен я признаться, Сарра мне – жена!


Мужчина в чёрном

Как жена? О ужас! Нет, не может быть!

Как могли вы с нами этак поступить?

Из-за вас Египет превратился в ад!

Что тут удивляться? Нарушен Шариат!

Поздно извиняться; выход тут простой:

Лучше убирайтесь вы к себе домой.

Забирайте деньги, шубы и алмаз

И ближайшим рейсом покидайте нас,

Паспорта возьмите, летите хоть куда –

И не возвращайтесь больше никогда!


Он возвращает Аврааму отобранные у них раньше паспорта; на последнем куплете Сарру выталкивают на сцену вместе с Агарью; они кидаются к Аврааму, вместе поспешно хватают чемоданы, устремляются к пограничникам, которые быстро ставят им штампы, и убегают. Все танцующие как бы отшатываются от них как от скверны, и одновременно молят небо о прощении.


Сцена 8: Возвращение в Мамры

Русская деревня Мамры с признаками экономического кризиса. В точности повторяется 4 сцена, и частушки опять перерастают в пляску-хоровод.


Встречальные частушки-2

В поле маки распустились,

В огороде – лебеда.

Хорошо, что вы решились

К нам вернуться навсегда!


Зацветают снова липы,

Надо чаю заварить.

И на что вам тот Египет?

Здесь не хуже можно жить.


Две сороки с воробьями

Притулились на ветле.

Будем делать вместе с вами

Возрожденье на селе!


Цветик белый, цветик алый,

Скоро выйдем на покос.

В агропроме бизнес малый –

Очень прибыльный вопрос!


Чистым полем, тёмным лесом

Я хожу который час.

Мы давно хотим прогресса,

Не хватало только вас!


Застоялась у ограды

В кадке талая вода.

Мы вам правда, очень рады.

С возвращеньем, господа!


Авраам, Сарра и Агарь оказываются втянутыми в хоровод и незаметно уходят со сцены, чтобы их визуально «состарили». Одновременно с танцем (или как его часть) несколько меняются декорации, чтобы показать улучшение экономической ситуации. В конце танца появляется Авраам, заметно постаревший, но ещё не до состояния древнего деда. Он явно осел в новой стране, явно приложил руку к преодолению кризиса и весьма удовлетворён результатами своего труда.

Авраам («Молоко и мёд»)

Хорошо в деревне летом –

Реки, рощи и поля.

Расцветает пышным цветом

Благодатная земля.


Мы давно уже осели

В этих северных краях.

Пусть немного постарели,

Но задор блестит в глазах!


Даже если свой участок

Мы оформить не смогли,

Всё же местное хозяйство

Развивали как могли.


Прилетал из-за границы

К нам известный агроном,

Мы построили больницу,

Детский садик и роддом.


Запаслись пшеном и рожью,

В школе сделали бассейн,

По былому бездорожью

Проложили три шоссе.


И барьеру цифровому

Дружно мы сказали: «Нет» –

К каждой улице и дому

Протянули интернет.


Потрудились всем народом,

Наш район узнать нельзя –

Молоком течёт и мёдом

Эта дивная земля.


Потрудились все на славу,

На полях и в мастерских

И гордимся мы по праву

Достиженьем рук своих.


Звонче лейтесь песни звуки,

Веселей гармонь играй.

Мы в наследство детям, внукам

Оставляем сущий рай.


Сцена 9: Ревность

Вдруг за сценой слышится какой-то шум, женский спор. Появляется Агарь, на последних месяцах беременности, важная и довольная собой. За ней появляется Сарра, явно раздражённая и не помнящая себя от ревности. Их сопровождают местные жители (хор). На протяжении песни обыгрывается конфликт Агари и Сарры и их соперничество за Авраама.


Агарь:

Когда хозяин нас сюда привёз.

Хозяйку было жалко мне до слёз,

Решила я по просьбе их

Родить кого-нибудь для них.


Теперь, когда мой срок вот-вот придёт,

Она себе покоя не найдёт,

От ревности судьбу свою кляня,

Из-за меня, из-за меня.


Женский хор:

Эх, озёра да пруды,

Да крутые горки!

Доведут нас до беды

Женские разборки!


Агарь:

На что Агарь способна, покажу

И Аврааму сына я рожу,

Но не отдам жене чужой –

Он будет мой, он будет мой!


Она кусает локти – ну и что ж!

Теперь уже назад не повернёшь.

Они признают сына моего

И сделают наследником всего.


Женский хор:

Аз любовь, любовь, любовь,

Всё холмы да горки!

Доведут нас до беды

Женские разборки!


Агарь:

Надеюсь я, что скоро он поймёт,

Что лишь со мной он счастье обретёт.

Моложе я, стройней, красивей я –

К тому же мальчик будет у меня!


Мы с Саррой на ножах уже давно,

И Авраам с ней тоже заодно.

Но без меня, но без меня

Им рода не продолжить всё равно!


Женский хор:

Ходят тучи спозаранку,

Как же так случилось,

Что хозяйка на служанку

Этак ополчилась?


Две ткачихи у станка

Как-то повстречались –

Раздирают мужика,

Как бы не подрались.


Эх, повозка с бубенцом,

Да в упряжке дышло.

В треугольнике таком

Каб чего не вышло.


На полях растёт овёс,

В ульях много мёда.

Что за каверзный вопрос –

Продолженье рода!


Отворила в кухню дверь,

Не нашла передника –

Что же делать им теперь?

Как им быть с наследником?


Первоцветы поднялись,

Расцвели ромашки.

У служанки завелись

Барские замашки.


Эх, раз, да ещё раз,

Ещё много-много раз... и т. п.


Общая цыганочка; в конце Агарь демонстративно уходит, хлопая дверью (может быть, рвёт контракт или собирает чемодан и т. п.) После финала песни народ с Агарью раскланивается и уходит. Измученная Сарра обессиленная и побеждённая, остаётся вдвоём с Авраамом.


Сцена 10: Где твой Бог?

Сарра измученная, эмоционально истощённая эпизодом с Агарью, обращается к Аврааму. Фактически, это реприза его первой песни «Кто Ты?» – такое же отрешённое настроение, отчаянное спокойствие, у которого больше не осталось ни малейшей надежды; она просто устала желать, надеяться, верить в чудо.


Сара:

Ну и что теперь? Что делать? Как быть?

Ну и чём себя теперь утешать?

В девяносто лет уже не родить –

Это должен даже ты понимать.


Мы всё бросили, приехав сюда.

Мы оставили семью и родных.

Мы прожили не недели – года

Средь народа и обычьев чужих.


Ты сказал мне, что тебе обещал

Сам Господь, что дети будут у нас.

Только этим ты меня утешал,

Когда всё срывалось разом за раз.


Я поверила, как дура – и что?

Я послушалась, но только зачем?

С той поры уж четверть века прошло,

Ну а мы так и остались ни с чем.


Может, ты и не слыхал ничего

И доверился обманчивым снам?

Или это вероломство богов? –

Вот и верь после такого богам!

(Авраам отрицательно качает головой)


Ну а если нет, то где же твой Бог?

Ведь обещанного Им что-то нет.

Знаешь, милый, мне уже всё равно...

Погаси, когда пойдёшь, в кухне свет.


Сарра уходит. Она окончательно сломлена и побеждена.


Сцена 12: «Где Ты?»

Авраам остаётся один. Он сокрушён и подавлен; ему горько видеть отчаяние Сарры, и он чувствует некоторую справедливость её слов. Он чувствует себя обманутым, от горя в нём подымается страстное возмущение, он рывком поднимается на ноги и обращается к молчащему небу.


Эй, Ты где там? Это я, Авраам!

Это я перед Тобою стою!

Ты всё слышал? Слышал Сарры слова?

Так ответь мне на обиду мою!

Ах, зачем тогда Ты подал мне знак,

Разбудил во мне о чуде мечту?

Я б со временем смирился, а так –

Сколько лет коту под хвост, в пустоту.


Ты, конечно, можешь прямо сейчас

Наказать меня за дерзость. Ну что ж!

Что Ты сделаешь? Оставишь без глаз?

Или молнией в меня саданёшь?


Разобьёшь нас на крутом вираже?

Бросишь в пропасть или в пламя огня?

Мне не страшно, потому что уже

Ты убил Своим обманом меня.


(Почти кричит)

Ну так что же Ты молчишь? Отвечай!

Оправдайся и сомненья уйми,

Как тогда, Себя увидеть мне дай,

Как тогда, в ответ с небес прогреми!

Повторяет песню из Песни-встречи; сначала он поёт полунасмешливо, дерзко, с вызовом, пытаясь спровоцировать Бога на какую-нибудь реакцию, а потом, почти помимо его воли, в нём опять подымаются надежда и вера, он увлекается и поёт так, словно пытается усилием вызвать звуки ангельского хора, которые звучали в тот, первый раз.


«Что Я обещал, не прейдёт в веках,

И любовь Моя тому порукой.

Сколько в небе звёзд и в морях песка,

Столько дам тебе детей и внуков.


Ты пойдёшь туда, куда не знаешь сам,

В незнакомый край обетованный.

В дивном том краю сын родится вам,

Явится наследник долгожданный.


Коль ты Мне веришь, Авраам, тогда дерзай!

Тебе дорогу укажу в тот славный край.

Когда придёшь туда, увидишь, верен Я –

Всемогущий и великий,

Всеблагой, святой, единый Бог!»


Он замолкает, прислушивается, поднимает голову, пытается разглядеть что-то в небе, оглядывается, пытаясь увидеть невидимое, но всё это бесплодно, вокруг пусто, и в ответ ему не раздаётся ни звука. Обессиленный, он теряет всякую надежду.


Обещанье, как насмешка, звучит,

И небесный не рассеялся мрак.

Всё ж душа моя тоскует, болит,

И смириться не желает никак.


Что же дальше? Мне теперь всё равно.

Давит время непокорную грудь.

Жизнь закончилась. Осталось одно –

До могилы как-нибудь дотянуть.


Сцена 13: Нежданный визит и финал

Русская деревня Мамры, ленивый летний день; слышны радиосигналы: «Московское время, пятнадцать часов». Авраам, ещё более состарившийся, сидит под деревом, рядом с домом, за столом, по-летнему вынесенным на улицу. На столе самовар, чашки; Авраам пьёт чай, читает газету; негромко работает радио, тихонько звучит русская тема из предыдущих сцен. Сарра, тоже явно ещё больше постаревшая, хлопочет по хозяйству; Авраам тихонько напевает себе под нос.


Неожиданно на сцене появляется трое молодых людей. По виду – это типичные студенты из стройотряда (как Шурик), в клетчатых рубашках, брезентовых или джинсовых куртках, бейсболках, с рюкзаками.


Первый студент: Здравствуйте! Извините, а вы не подскажете, где тут почта?

Авраам: Здрасьте, здрасьте. Почта через две улицы, направо. Как раз обед закончился.

Второй студент: А магазин тут имеется? Или хотя бы столовая какая-нибудь. А то у нас продукты кончились, есть хочется, а идти ещё далеко.

Сарра: Имеется, как же. В конце улицы свернёте, там его и увидите. Только зачем же вам столовая? Мы как раз полдничать собирались. Давайте и вы с нами за компанию.

Третий студент: Да ну что вы... как-то неудобно...

Авраам: Что значит неудобно? Очень даже удобно! Еды у нас на всех хватит, а гостям мы всегда рады, особенно в такой глубинке.

Сарра: Вы, ребятки, пока зайдите в дом, умойтесь, а я сейчас самовар ещё раз поставлю, обед разогрею, и вы покушаете.

Студенты: Спасибо вам! Спасибо большое! и т. п.


Дальнейшее действие происходит без слов, под музыку («Молоко и мёд»). Гости усаживаются, начинают есть, Сарра и Авраам за ними ухаживают, ведут неторопливую, обстоятельную беседу. В конце концов, гости вытирают губы салфетками, встают, благодарят и дают понять, что им надо идти дальше.


Авраам: Далеко вам ещё идти?

Первый студент: Да как сказать? Не то, чтобы далеко, но и не близко.

Сарра: Ну что ж, счастливого пути. Будете в наших краях, заходите к нам ещё.

Второй студент: А что, и зайдём. Мы как раз через год снова сюда собираемся.

Третий студент: Точно! Вот как раз через год мы вас и навестим. У вас как раз тогда малышу будет месяца два-три!

Сарра (не поняла): Какому малышу?

Третий студент: Ну как, какому? Разве вы не знаете? Вашему! Какому же ещё?


Авраам и Сарра переглядываются, Сарра невольно усмехается (типа, «Ага, точно!»)


Второй студент (очень серьёзно): А что вы смеётесь? Думаете, мы вас разыгрываем? Вовсе нет.

Сарра (поспешно, сбивчиво): Что вы, что вы... Конечно нет...


С этого момента Студенты, хоть и говорят по одиночке, их голоса обретают тройственность и глубину, которая была присуща Голосу Бога.


Первый студент: Ровно через год мы снова будем здесь.

Второй студент: И у вас уже будет маленький сын.

Третий студент: Как и было обещано с самого начала.


Авраам и Сарра в полном ошеломлении опускаются на колени перед Студентами, поняв, с Кем имеют дело. В это время с обеих сторон сцены начинает подтягиваться изумлённый народ. Студенты жестом благословляют Авраама и Сарру, подымают с колен. Авраам и Сарра, как маленькие дети, хватаются друг за друга от страха и восторга; попеременно смотрят друг на друга, на Студентов, на народ, не зная, что им делать. Студенты переглядываются и по-доброму, понимающе усмехаются.

Первый студент: Ну, так что же вы стоите?

Второй студент: По-моему, вас ждёт одно очень важное и очень срочное дело.

Третий студент: Так чего же вы ждёте? Вперёд!


Авраам и Сарра, робко переглянувшись, за руки уходят в дом по живому коридору – собственно, всем понятно, зачем. Пока они идут, начинается мелодия финальной песни. Проводив их, народ смыкается, начинается песня и танец.


Сцены 14: «Просто смех» (финал, буги-вуги)


Слышали вы, братцы? Полный улёт!

Сарра в девяносто лет ребёнка ждёт!

Вот это да! Ну и дела!

До чего наука в наше время дошла!

Наука тут не при чём, когда Господь детей даёт –

Дело принимает забавный оборот!


Вот это да! Смеётся народ,

Обсуждает новости весь день напролёт.

Думает, гадает, в чём же тут секрет,

Как может снова стать отцом столетний дед!

А что Авраам? Он будет только рад

С палочкой сыночка водить в детский сад!


Ну и ну, вот так чудо!

Ну и ну! И откуда?

Вот это новость! Просто смех!

Бурное веселье вызывает у всех –

Ведь родителям в обед

На двоих двести лет!


Слышали вы, братцы? Ну и дела!

Сарра в девяносто лет сынка родила!

Рост – пятьдесят, вес – три семьсот,

Сарра в порядке, вам привет передаёт.

И раз уж столько смеха на устах у всех,

Назвали сына «Исаак», что значит «просто смех»!

Ну и ну, вот так чудо!

Ну и ну! И откуда?

Вот это новость! Просто смех!

Бурное веселье вызывает у всех –

Ведь родителям в обед

На двоих двести лет!

Просто смех!


Все танцуют буги-вуги, и в какой то момент после соло саксофона в наступившей тишине слышится плач новорожденного младенца. Все кричат ура, заканчивают танец и выходят на поклон. На поклон Сарра и Авраам выходят уже с малышом на руках.