30. 06. 2010 10. 01. 2012 содержание

Вид материалаДокументы

Содержание


Хроника спорта высших достижений 1 Канал # Время, Москва, 5 января 2012 СОВЕЩАНИЕ, ПОСВЯЩЕННОЕ ПОДГОТОВКЕ К ОЛИМПИАДЕ
Проверка олимпийских объектов
К дайджесту сообщений
Подобный материал:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   17

Хроника спорта высших достижений




1 Канал # Время, Москва, 5 января 2012

СОВЕЩАНИЕ, ПОСВЯЩЕННОЕ ПОДГОТОВКЕ К ОЛИМПИАДЕ


В: Все спортивные сооружения, построенные к Зимним играм 2014 года должны быть протестированы в ходе международных соревнований. Об этом сегодня заявил Дмитрий Медведев, который посетил в Сочи ряд объектов и провел совещание, посвященное подготовке к Олимпиаде. Президент подчеркнул: вся созданная инфраструктура послужит улучшению качеству жизни российских граждан. Из Сочи репортаж нашего корреспондента Ивана Прозорова.

КОР: Олимпийский центр санного спорта организаторы назвали просто - "Санки". Кататься здесь предстоит спортсменам со всего мира. Сани, бобслей и скелетон - для заездов построили желоб длиной 2013 метров. Дмитрию Медведеву показали зону старта. Эту трассу в марте должны протестировать 10 ведущих атлетов. Но сроки, похоже, придется перенести, заметил Президент.

ДМИТРИЙ КОЗАК (ЗАМЕСТИТЕЛЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА РФ): Контрольные сроки 15 января и 20 февраля, к зиме должны будем, к началу марта выйти на две границы.

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): Ну, попробуйте. Честно говоря, у меня какие-то ощущения, что здесь до 20 февраля можно не вписаться.

КОР: Готовность сноуборд-парка и комплекса для фристайла сомнений не вызвала. Они станут центром спортивных событий в Красной поляне буквально через месяц. Сюда на тестовые соревнования приедут 1700 спортсменов со всего мира. Здесь даже успели отработать нештатные ситуации. 1,5 месяца назад. Справились с небольшим оползнем, а сейчас проверяют снежные пушки, которые наметут искусственные сугробы.

СЕРГЕЙ БАЧИК (ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ООО "РОЗА ХУТОР"): Это самая мощная система снижения в Европе, причем она настолько мощна, что нам по большому счету даже не нужен снег естественный, нам хотя бы отрицательная температура...

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): А сколько нужно, чтоб было?

СЕРГЕЙ БАЧИК (ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ООО "РОЗА ХУТОР"): Нам нужно 5-7 дней холодных ночей, и мы полностью забрасываем все...

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): Это какой минус, -3, -5?

СЕРГЕЙ БАЧИК (ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ООО "РОЗА ХУТОР"): -2,5 градуса, и она начинает работать.

КОР: Сноуборд, фристайл, прыжки с трамплина, биатлон - в Красной поляне в этом году пройдет практически мини-олимпиада, впервые в истории Россия примет Кубок мира по горнолыжному спорту. Несмотря на то, что почти на каждом склоне Красной поляны кипит стройка, организаторы игр уверяют, что она не доставит никаких неудобств спортсменам, которые прилетят на тестовые соревнования, ведь на площадках, где будут проходить состязания, закончены все основные работы, построены главные конструкции и сооружения. Строительство же других олимпийских объектов продолжится точно по графику. О темпах строительства Дмитрий Медведев говорил на совещании, которое традиционно проходит в Сочи после Нового года.

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): В прошлом году введено в эксплуатацию 83 объекта. У 26-ти объектов завершены отдельные этапы. Однако темп работы, к сожалению, неравномерный. Это и из-за проблем финансирования, и некоторых других проблем, включая и сроки проектирования. Ну, и в ряде случаев просто плохая организация производства.

КОР: Другая важная составляющая подготовки к Олимпиаде - инфраструктура. Сейчас решаются вопросы, которые всегда были актуальны для Сочи - строительство дорог, газопроводов, надежных электростанций.

ВИКТОР БАСАРГИН (МИНИСТР РЕГИОНАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РФ): Будут построены и реконструированы более 367 км автомобильных дорог, мостовых сооружений и более 200 км железнодорожного полотна. Будет сделано более 480 км газопроводов среднего и низкого давления. Ну, вы знаете, что уже введен в эксплуатацию газопровод высокого давления "Джугба - Сочи".

КОР: Президент же обратил внимание на то, что останется в регионе после Олимпиады. На базе спортивных объектов сформируют национальные тренировочные базы и места для проведения мировых турниров. На четырех горнолыжных курортах будет 150 км трасс. И, по сути, обновленный город, где современные технологии станут использовать и горожане, и туристы.

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): В соответствии с существующей международной практикой до открытия Олимпиады предварительное тестирование должны пройти все возведенные сооружения. Обращаю внимание всех присутствующих: это нужно сделать обязательно. Просто критически необходимо. Масштаб работ, конечно, огромный. Строится и реконструируется более 800 объектов капитального строительства, объекты капитального строительства, среди них не только спортивно-туристические, но также объекты транспорта, энергетики, связи, здравоохранения, инженерной коммуникации. Особенно хотел бы подчеркнуть то, что значительная часть создаваемой современной инфраструктуры после Олимпиады послужит, надеюсь, развитию региона, повышению качества жизни людей, которые живут в Сочи и в окрестностях.

КОР: Первый результат работы строителей и организаторов Олимпиады в Сочи всего через месяц смогут оценить все желающие. Билеты на соревнования по сноуборду, фристайлу и горным лыжам скоро появятся в свободной продаже.

Иван Прозоров, Андрей Мелихов, Михаил Васильев, Алексей Боровиков. "Первый канал". Красная поляна, Сочи.


К дайджесту сообщений


Россия 1 # Вести, Москва, 5 января 2012

ПРОВЕРКА ОЛИМПИЙСКИХ ОБЪЕКТОВ


В: В обязательном порядке провести тестирование всех олимпийских объектов в Сочи и завершить строительство в установленные сроки потребовал сегодня Дмитрий Медведев. Президент проверил, как идет подготовка к Олимпиаде. Главе государства показали горнолыжные спуски и санно-бобслейную трассу, которая уже в феврале этого года должна принять первые соревнования. Ну и по итогам инспекции Дмитрий Медведев провел совещание. Обо всем подробнее в репортаже Александра Христенко.

КОР: В Красной Поляне легкий минус, яркое солнце и абсолютно чистое небо. Январские окна - как называют такую погоды сочинцы - обычно стоят дней 10. Традиционная в начале года инспекция будущих олимпийских объектов.

МУЖЧИНА1: Если в прошлом году можно было кататься только вот здесь вот, по центру, где Роза Хутор. В этом году мы открыли Обер Хутор, это вот тот разлом...

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): Как называется?

МУЖЧИНА1: Обер Хутор, да, мы называем, тоже историческое название здесь было такое.

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): Молодцы, что завершили.

КОР: Трассу для сноуборда и фристайл-центр вот-вот сдадут. В такой же степени готовности должна была быть и санно-бобслейная трасса. На февраль намечено проведение чемпионата России.

МУЖЧИНА: Контрольные сроки 15 января и 20 февраля, мы должны будем к началу марта выйти на ...

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): Ну попробуйте, честно говоря у меня какие-то ощущение, что здесь 20 февраля можно не вписаться.

КОР: Между тем, обкатать каждый спортивный объект перед Олимпиадой не желаемое, а обязательное условие МОК.

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): С соответствующей существующей международной практикой до открытия Олимпиады предварительное тестирование должны пройти все возведенные сооружения. Обращаю внимание всех присутствующих, что это нужно сделать обязательно. Просто критически необходимо.

КОР: В прошлом году доложили Медведеву строители сдали 83 объекта. По 26 завершены отдельные этапы.

ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ (ПРЕЗИДЕНТ РФ): Темп работ, к сожалению, неравномерный. Это из-за проблем финансирования некоторых других проблем, включая и сроки проектирования. Ну и в ряде случаев это просто плохая организация производства. Вот, поэтому хотел бы, чтобы сейчас вы доложили что собираетесь делать для того, чтобы все эти сроки были исполнены.

КОР: Что ответственные министры собираются делать, Президенту доложили за закрытыми дверями. После совещания за всех журналистам ответил вице-премьер Козак.

ДМИТРИЙ КОЗАК (ЗАМЕСТИТЕЛЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА РФ): Основная проблема это, конечно, здесь сложные диалоги по ходу работы, так сказать, появляются какие-то неожиданности, которые не учли при проектировании, поэтому удлиняются некоторые сроки. Поэтому зона риска этого года на конец 12-го - начало 13-го будет рисковым, нет, мы в любом случае с этими задачами справимся, в том числе и с этими... с этими сложными, технически сложными объектами.

КОР: В целом самая масштабная стройка Европы укладывается в график. Это не только доклад "Олимпстроя", но и оценка координационной комиссии Международного олимпийского комитета. Ну а самой серьезной проверкой на качество станут тестовые соревнования. Вместе со спортсменами, организаторами и судьями впервые в этом году качество и зрелищность новых спортивных объектов смогут оценить и зрители. В гости здесь ждут около 6 тысяч болельщиков из России, из-за рубежа. Билеты на фристайл, сноуборд, горные лыжи вот-вот появятся в продаже. Первые соревнования уже в феврале.

Александр Христенко, Владимир Озеров, Виктор Приходько и Александр Боткин. "Вести", Сочи.


К дайджесту сообщений


Вести.ru, Москва, 6 января 2012