Конспект по предмету «Новый Завет»
Вид материала | Конспект |
СодержаниеГерменевтика (от греч. ἑρμηνεύω Библейская текстология |
- Конспект лекций по предмету новый завет введение понятие о священном писании нового, 495.98kb.
- План урока: Повторение Завет1ч. Завет с Авраамом. Пример заключения завета. Завет Ианафана, 70.63kb.
- Книга о коране, 4070.78kb.
- Идеология сионистов сионистская идеология – это Талмуд, 616.17kb.
- Господа Иисуса Христа. Галилейский период. Путь на Страсти. Страстная неделя, Страсти,, 3080.03kb.
- Священник Лев Шихляров Введение в Ветхий Завет (конспект лекций), 1992.1kb.
- Библия новый завет, 5118.76kb.
- Размышления о еврейском юморе, 118.38kb.
- 1. Происхождение христианства, 13.66kb.
- I. об источниках нашей веры 7 Вопрос: Откуда надлежит черпать представления о христианской, 6584.25kb.
Библеистика
Библеистика — историко-филологическая наука, изучающая Библию как литературное произведение посредством текстологического (т. н. низшая критика; нем. Textkritik; англ. textual criticism, lower criticism) и лит. анализа (нем. Literar-kritik, höhere Kritik; англ. higher criticism). Предметом текстологического анализа являются рукописные и печатные тексты, содержащие библейские книги или их фрагменты, так что библейская текстология занимается исторически документированным периодом существования Библии, от которого сохранились рукописные и печатные свидетели текста. Объектом лит. анализа являются лит. формы, в которые воплощены библейские произведения, их содержание и происхождение14.
Исагогика
Исагогика (от греч. εἰσαγωγή — введение, от глаг. εἰσάγω – вести во что-либо, вводить, приводить, представлять актеров, представлять жалобу в суд) определяется как комплекс библейских дисциплин, которые методологически предшествуют экзегезе. Исагогика исследует авторство, время, место написания, назначение, подлинность, язык, стиль, литературное единство и взаимные отношения священных текстов. В настоящее время более употребительны синонимы исагогики — введение в Священное Писание или историческая критика.
Герменевтика
Герменевтика (от греч. ἑρμηνεύω — объяснять, толковать, переводить) — искусство толкования, совокупность правил, которым нужно следовать при изъяснении библейского текста. Герменевтика занята изучением различных смыслов, которые может иметь Слово Божие. Это наука о понимании текстов. Считается, что слово «герменевтика» происходит от имени Гермеса, греческого языческого бога - посланника олимпийцев. Он передавал и толковал счастливым (а чаще несчастным) получателям божественную весть. Герменевтика определяется именно как наука и искусство библейского толкования. Иногда эта наука воспринимается как методическая основа экзегезы.
Экзегетика
Экзегетика (от греч. ἐξήγησις – изъяснение, толкование, от глаг. ἐξηγέομαι - излагать, объяснять, толковать, указывать, советовать) — это применение принципов герменевтики с целью достигнуть правильного понимания текста. Приставка ἐξ (из) выражает ту мысль, что толкователь пытается извлечь смысл из самого текста, а не привносит свое понимание в текст. Библейская экзегетика носит двуединый характер: с одной стороны, она изучает Писание как исторический и литературный памятник, а с другой — как богодухновенное Слово, как Откровение. Каждый из двух аспектов требует собственного подхода, вместе же они могут дать целостный экзегетический синтез.
Можно считать, что термины «герменевтика» и «экзегетика» имеют близкий смысл, и действительно слова ἑρμηνεύω и ἐξηγέομαι (и производные) употребляются в греческом тексте Священного Писания как близкие по значению. Однако принято употреблять слово «экзегезис» в отношении к самому «процессу изъяснения Библии», а под «герменевтикой» подразумевают «совокупность правил, которым нужно следовать для такого понимания». Таким образом, герменевтику можно считать своеобразным введением в экзегезу, определяющим правила и методы последней.
Библейская текстология
Библейская текстология (критика текста) — область библеистики, к которой следует перейти вслед за изучением канона. Текстология - наука, занятая уточнением редакции текста по имеющемуся рукописному наследию. Текстологические исследования необходимы, так как оригинальные рукописи не сохранились, а есть только множество копий с оригиналов, и эти копии имеют расхождения между собой.