Перевод С. Боброва и М. Богословской Полн собр пьес в 6-и т. Т. 4
Вид материала | Документы |
СодержаниеКто не знает, как жить, должен похваляться своей погибелью Военное сумасшествие Безумие в судах |
- Бернард Шоу. Дом, где разбиваются сердца, 2536.21kb.
- Отчет о психоаналитическом лечении маленькой девочки Перевод с английского Л. Н. Боброва, 3471.72kb.
- Сборник пьес «приключение эдуарда» Предисловие, 2449.39kb.
- Монадология, 209.43kb.
- Жюль Верн. Пятнадцатилетний капитан, 5397.75kb.
- Скотт. Пуритане Вальтер Скотт. Собр соч в 8 томах. Том М.: Правда, Огонек, 1990 Перевод, 8045.34kb.
- У наргис, 640.65kb.
- Честь израэля гау, 1808.36kb.
- Список 1 класс. Этюды беренс Г. Соч. 70. 50 маленьких фортепианных пьес без октав №№1-30, 634.55kb.
- Перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации, 2007.21kb.
КТО НЕ ЗНАЕТ, КАК ЖИТЬ, ДОЛЖЕН ПОХВАЛЯТЬСЯ СВОЕЙ ПОГИБЕЛЬЮ
Обитатели Дома, где разбиваются сердца, были слишком ленивы и
поверхностны, чтобы вырваться из этого заколдованного терема. Они
восторженно толковали о любви; но они верили в жестокость. Они боялись
жестоких людей; но видели, что жестокость по крайней мере действенна.
Жестокость совершала то, что приносило деньги. А любовь доказывала лишь
справедливость изречения Ларошфуко, будто мало кто влюблялся бы, если б
раньше не читал о любви. Короче говоря, в Доме, где разбиваются сердца, не
знали, как жить, и тут им оставалось только хвастаться, что они, по крайней
мере, знают, как умирать: грустная способность, проявить которую
разразившаяся война дала им практически беспредельные возможности. Так
погибли первенцы Дома, где разбиваются сердца; и юные, невинные, и подающие
надежды искупали безумие и никчемность старших.
ВОЕННОЕ СУМАСШЕСТВИЕ
Только те, кто пережил первосортную войну не на передовой, а дома, в
тылу, и сохранил при этом голову на плечах, могут, вероятно, понять горечь
Шекспира или Свифта, которые оба прошли через такое испытание. Слабым по
сравнению с этим был ужас Пера Гюнта в сумасшедшем доме, когда безумцы,
возбужденные миражем великого таланта и видением занимающегося тысячелетия,
короновали его в качестве своего нумератора. Не знаю, удалось ли кому-нибудь
в целости сохранить рассудок, кроме тех, кому приходилось сохранять его, по-
тому что они прежде всего должны были руководить войной.
Я не сохранил бы своего (насколько он у меня сохранился), не пойми я
сразу, что как у писателя и оратора у меня тоже были самые серьезные
общественные обязательства держаться реальной стороны вещей; однако это не
спасло меня от изрядной доли гиперэстезии. Встречались, разумеется,
счастливые люди, для кого война ничего не значила: всякие политические и
общие дела лежали вне узкого круга их интересов. Но обыкновенный, сознающий
явление войны штатский сходил с ума, и тут главным симптомом было убеждение,
что нарушен весь природный порядок. Вся пища, чувствовал он, теперь должна
быть фальсифицирована. Все школы должны быть закрыты. Нельзя посылать
объявления в газеты, новые выпуски которых должны появляться и раскупаться в
ближайшие десять минут. Должны прекратиться всякие переезды, или, поскольку
это было невозможно, им должны чиниться всяческие препятствия. Всякие
притязания на искусства и культуру и тому подобное надо забыть, как
недопустимое жеманство. Картинные галереи и музеи, и художественные школы
должны быть сразу заняты военнослужащими. Сам Британский музей еле-еле
спасся. Правдивость всего этого, да и многого другого, чему, вероятно, и не
поверили бы, вздумай я это пересказывать, может быть подтверждена одним
заключительным примером всеобщего безумия. Люди предавались иллюзии, будто
войну можно выиграть, жертвуя деньги. И они не только подписывались на
миллионы во всяческие фонды непонятного назначения и вносили деньги на
смехотворные добровольные организации, стремившиеся заниматься тем, что явно
было делом гражданских и военных властей, но и самым настоящим образом
отдавали деньги любому жулику на улице, у кого хватало присутствия духа
заявить, будто он (или она) "собирает средства" для уничтожения врага.
Мошенники вступали в должность, назывались "Лигой против врага" и просто
прикарманивали сыпавшиеся на них деньги. Нарядно одетые молодые женщины
сообразили, что им достаточно просто вышагивать по улице с кружкой для
пожертвования в руках и преспокойно жить на такие доходы. Миновало много
месяцев, прежде чем, в порядке первого признака оздоровления, полиция
упрятала в тюрьму одного антигерманского министра, "pour encourager les
autres", [Для поощрения прочих (франц.)] и оживленные кружечные сборы с
бумажными флажками стали несколько регулироваться.
БЕЗУМИЕ В СУДАХ
Деморализация не обошла и суд. Солдаты получали оправдание даже при
полностью доказанном обвинении в предумышленном убийстве, пока наконец судьи
и должностные лица не были вынуждены объявить, что так называемый "неписаный
закон" - а это просто значило, будто солдат мог делать все, что ему угодно,
в гражданской жизни, - не был законом Англии и что крест Виктории не давал
права на вечную и неограниченную безнаказанность. К сожалению, безумие
присяжных и судей сказывалось не всегда в одном потворстве. Человек, по
несчастью обвиненный в каком-либо поступке, вполне логичном и разумном, но
без оттенка военного исступления, имел самую малую надежду на оправдание. В
Англии к тому же имелось известное число людей, сознательно отказывавшихся
от военной службы как от установления преступного и противного христианству.
Акт парламента, вводивший обязательную воинскую повинность, легко освобождал
этих людей; от них требовалось только, чтобы они доказали искренность своих
убеждений. Те, кто делал это, поступали неблагоразумно с точки зрения
собственных интересов, ибо с варварской последовательностью их судили,
несмотря на закон. Тем же, кто вовсе не заявлял, что имеет какие-либо
возражения против войны, и не только проходил военное обучение в офицерских
подготовительных войсках, но и объявлял публично, что вполне готов
участвовать в гражданской войне в защиту своих политических убеждений, - тем
разрешалось воспользоваться парламентским актом на том основании, что они не
сочувствовали именно этой войне. К христианам не проявлялось никакого
милосердия. Даже когда имелись недвусмысленные доказательства их смерти "от
дурного обращения" и приговор с несомненностью определил бы предумышленное
убийство, даже в тех случаях, если расположение коронерских присяжных
склонялось в другую сторону,- их убийцы беспричинно объявлялись невиновными.
Существовала только одна добродетель - желание лезть в драку и только один
порок - пацифизм. Это основное условие войны. Но правительству не хватало
мужества издавать соответствующие постановления; и его закон отодвигался,
уступая место закону Линча. Законное беззаконие достигло своего апогея во
Франции. Величайший в Европе государственный деятель - социалист Жорес был
застрелен джентльменом, которому не нравились старания Жореса избежать
войны. В господина Клемансо стрелял другой джентльмен, придерживающийся
менее распространенных мнений, и тот счастливо отделался тем, что был
вынужден на всякий случай провести несколько дней в постели. Убийца Жореса
был, несмотря ни на что, оправдан; предполагавшийся убийца господина
Клемансо был из предосторожности признан виновным. Нечего сомневаться, так
случилось бы и в Англии, начнись война с удачного убийства Кейра Харди и
окончись она неудачной попыткой убить министра Ллойд Джорджа.