М. А. Орлов. Искушение нечистой силой

Вид материалаЗакон
Подобный материал:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

III

Демонизм в Китае

Батайль полагает, что весь Китай сплошь исповедует буддийскую веру. Вера же эта, по его мнению, не что иное, как чистое демонопоклонство Он чрезвычайно настойчиво и очень пространно пытается это доказать в своей книге, но мы не будем повторять его доводы частью потому, что это не входит прямо в задачу нашей книги, а частью потому, что эти доводы слишком явно проникнуты фанатическим католицизмом автора.

Однако же, хотя буддисты и чертопоклонники, все-таки Батайль оказался вынужденным отчасти изменить свою основную точку зрения на них и признать, что у них чистота веры в дьявола подверглась некоторому искажению. Доказательство тому он видит в существо­вании рядом с общенародной верой, исповедуемой населением открыто, еще особой тайной секты, носящей название Сан-Хо-Хой. Секта эта, чрезвычайно распрос­траненная в Китае и насчитывающая миллионы при­верженцев, была основана приблизительно в конце XVIII столетия, и ее основателем был некто Цзи-Ка (или Цзы-Ка).

Легенда об этом Цзи-Ка чрезвычайно напоминает христианскую легенду о происхождении сатаны; только христианское сказание в ней взято навыворот. Дело в том, что владыка вселенной Чен-Юн носит черты не благого существа, а дьявола. У этого главного божества, которого можно приравнять, следовательно, к Люци­феру, был подчиненный ему небесный чин, по своему значению соответствующий Вельзевулу. Это и был вы­шеупомянутый Цзи-Ка. Однажды в пылу гордыни Цзи-Ка, пользуясь отсутствием Чен-Юна, возымел дерзость сесть на его трон и потребовать себе поклонения от сонма бесплотных сил, подвластных Чен-Юну. Само собой разумеется, что такое нахальство не могло остать­ся без воздаяния. Цзи-Ка был торжественно свергнут с неба и осужден на скитание по земле в человеческом образе.

Очутившись на земле, Цзи-Ка избрал своим место­пребыванием Срединную Империю и поселился в мес­тности около Шанхая. В нем, конечно, затаилась глубо­кая ненависть к Чен-Юну и назрел план открытого воз­мущения против божества. Однажды он собрал все окрестное население и держал к нему такую речь:

— Вы поклоняетесь Богу, Которого не видите, а я дам вам такого, которого вы будете видеть. Это будет сущес­тво вполне вещественное и осязаемое и в то же время совершенно сверхъестественное.

Следует заметить, что хотя Цзи-Ка и был свергнут с неба и отправлен в ссылку, но, так сказать, не лишен всех прав состояния. При нем была оставлена почти безграничная сила творить какие угодно чудеса. Он тим и воспользовался. Произнеся свое воззвание к народу, он приказал принести большой сосуд с водой и опустил в нее руки. Вода немедленно превратилась в снег, невзирая на то, что действие происходило посреди жаркого лета. Цзи-Ка сдавил снег в большой ком и изо всех сил швырнул этот ком кверху. Ком взлетел на высоту 40 — 50 сажень и, к неописуемому изумлению всего народа, остановился на этой высоте и не падал обратно на землю, а висел в воздухе. Цзи-Ка немедленно свертел новый ком снега, швырнул его кверху, и он прилип к первому кому. Затем, не покладая рук, Цзи-Ка продолжал кидать кверху ком за комом, и все они слетались в одно месо и слипались между собой, продолжая непод­вижно висеть в воздухе. Скоро из этой массы снега на­чала на глазах у всех формироваться фигура. Обозначи­лась сначала голова, потом шея, плечи. Цзи-Ка все по­сылал вверх ком за комом, и из них выросли руки, туловище, ноги. Наконец получилось исполинское из­ваяние человека сажен в 40 ростом, висевшего на возду­хе. Ступни его ног висели над землей на высоте несколь­ких сажен. Когда фигура вся была закончена, она преоб­разилась: из снеговой стала ледяной.

Тогда Цзи-Ка объявил народу, что эта фигура и бу­дет отныне истинным богом, которому надлежит пок­лоняться. И затем он повелел тотчас же приступить к сооружению храма вокруг этой ледяной статуи. Громад­ное здание надлежало воздвигнуть на том самом месте, где эта божественная ледяная глыба висела в воздухе. Здание должно было заключить ее внутри себя и, следо­вательно, иметь в вышину не менее 50 — 60 сажен Материалом для его постройки служил лед. Цзи-Ка заморозил реку, так что вся вода в ней обратилась в лед. Народ ломал этот лед, обтесывал его и доставлял обте­санные глыбы на место постройки. Цзи-Ка только по­махивал своей волшебной палочкой, и по ее мановению глыбы льда лезли одна на другую и сцеплялись. Через три года храм был готов. Тогда Цзи-Ка в присутствии всего народа стал перед ледяной статуей, три раза обер­нулся вокруг себя и пробормотал какие-то волшебные слова. Мгновенно лед, из которого был сложен храм, превратился в чистое серебро, а ледяное изваяние бога — в чистое золото. Народ пал ниц перед своим новым богом. Но в этот момент раздался ужасающий удар грома и вслед за тем во мгновение ока вся эта масса серебра и золота растопилась и снова превратилась в ту воду, из которой была сделана.

Разумеется, масса народа погибла в этом ужасном наводнении. Цзи-Ка, получивший такую грозную ос­трастку, был глубоко унижен и, насколько раньше поль­зовался почтением народа, настолько же теперь был вынужден нести на себе презрение. Он смирился и по­каялся. Он прожил в этом унизительном состоянии 99 лет и за это время надумал основать новую секту усер­дных почитателей истинного бога Чен-Юна. Вот таким-то путем, по китайской легенде, и основалось тайное общество Сан-Хо-Хой, имеющей задачей служение ис­тинному божеству, т. е. самому сатане.

Проникнуть в святилище секты Сан-Хо-Хой не так- то легко. Китайцы, положим, вошли в сношение со всеми демонопоклонническими тайными обществами и знают, что эти общества по своему учению и задачам очень сходны с сектой Сан-Хо-Хой. Посему высшие чины всех европейских сект допускаются к таинствам китайской секты. Батайль теперь уже запасся достаточ­ным числом дипломов и знаков отличия, открывавших ему доступ во всякие демонские капища. Но все-таки никогда ни один посторонний человек, какими бы дип­ломами он ни обладал (за весьма редкими исключени­ями), не может попасть в храм секты Сан-Хо-Хой пря­мо и непосредственно. Он может попасть туда только весьма оригинально придуманным косвенным путем. Делается это вот каким образом.

Желающие попасть в святилище китайских демонистов захватывают с собой свои дипломы и знаки, а глав­ное свой дождевой зонтик, в котором, как это ни кажет­ся неожиданным, и состоит вся суть дела.

Снарядившись таким манером, любопытствующий направляется в один из тех бесчисленных притонов, где производится раскурочная продажа опиума. Там он, как водится, располагается на лежанке и кладет около себя свой зонтик в особенное условное положение. Зонтик кладется с левой стороны тела ручкой вниз, так, чтобы она прикасалась к ногам, а концом вверх. В таком по­ложении человек, накурившись опиума, и засыпает. Сектанты Сан-Хо-Хой, постоянно шныряющие по опи­умным лавочкам, непременно и обязательно обратят внимание на этот условно положенный зонтик. Заме­тив его, они немедленно обшарят его владельца, и как только найдут на нем дипломы и знаки, доказывающие его принадлежность к тайному обществу, чины которо­го могут быть допускаемы в святилище Сан-Хо-Хой, они тотчас подхватывают спящего и переносят его в этом бесчувственном виде в свой храм. Делается же так с той целью, чтобы никакой чужой человек, какими бы дипломами он ни обладал, не знал дороги в святилище.

Так поступил и Батайль, которому, как мы уже гово­рили, все эти подробности были сообщены злополуч­ным Карбучча. Дело происходило в Шанхае. Батайль без труда нашел курильню. Это была очень просторная постройка вроде сарая. Вдоль всего помещения тяну­лись нары с постланными на них циновками. Имея в кармане свои дипломы и знаки и дождевой зонтик, Ба­тайль растянулся на одной из этих циновок и принялся курить.

Расскажем здесь, кстати, в коротких словах, как про­исходит курение опиума в этих китайских учреждениях для его розничной продажи. На нарах около каждого курильщика стоит горшочек, в котором наложена тес­тообразная смесь опиума с камедью и разными другими примесями. В эту смесь воткнута длинная проволока, похожая на булавку. Рядом с горшочком стоит спирто­вая лампочка. Курильщик, расположившись на цинов­ке, зажигает лампочку, потом поддевает концом прово­локи комочек опийного теста, величиной с горошину, и кладет его в трубочку, из которой курят. Эта трубочка очень походит на флейту. С одного конца она наглухо закрыта, а с другого открыта. Около глухого конца сде­лана дырочка, покрытая металлической бляшкой вели­чиной в пятак. Середина бляшки проверчена и в нее вставлена маленькая металлическая вороночка. Куриль­щик кладет в эту вороночку комочек теста с опиумом и, поднеся трубочку к пламени лампы, закуривает ее, т. е. втягивает в себя через трубочку воздух. Опийное тесто дает густое облачко белого дыма, который курильщик втягивает в легкие. Обычно эта первая порция не про­изводит никакого особенного действия даже на начина­ющего курильщика: иной разве только закашляется от едкого дыма. За первой трубочкой следует вторая, третья, четвертая и т. д.; начинающему достаточно, быть может, 3 — 4 трубочек, привычному мало и десят­ка. Но в конце концов наркотический яд берет свое, и