Иоганн Готфрид гердер идеи к философии истории человечества часть первая

Вид материалаКнига

Содержание


I. заглавие книги гердера
Ii. издания книги гердера
Б. Научные издания книги Гердера
Iv. использованные издания и характер примечаний
Задача примечаний.
Подобный материал:
1   ...   62   63   64   65   66   67   68   69   ...   74
646

Принц Август Готский, прочитав четвертую часть «Идей...», вспомнил о Вольтере. «Вы сходитесь во мнениях с этим писателем, — писал он Гердеру, — едва ли не чаще, чем думаете и желаете»50. Фихте, пострадавший в 1798 г. от несправедливого обвинения в атеизме, был просто возмущен тем, что Гердеру сходит с рук критика христианства. В одном из своих писем он даже грозил поднять вопрос о том, почему не привлекают к ответственности «веймарского суперинтендента, печатно изложившего философскую систему, которая так же похожа на атеизм, как одно яйцо на другое»51. Мнение Шиллера: «Гердер склоняется к крайнему материа-лизму, если только не привязан к нему всем сердцем»   .

Однако Кнебель, один из наиболее последовательных материалистов в Германии того времени, в письме к Гердеру судил иначе: «Есть нечто такое, что вызывает мое несогласие. Во-первых, следует страшно осторожно обращаться с таким распространенным взглядом, будто добро порождается злом... Во-вторых, благие последствия, которые Вы приписываете христианству, весьма двусмысленны... Нельзя, конечно, отрицать, что догмат о едином боге, господине мира и существе рассудительном, в противоположность одному или множеству неразумных существ, был причиной всевозможного блага в этом мире, но как можно говорить, что это представляет собой вершину человеческого познания, что помимо этого не может быть чистоты и твердости разума, единства принципов, чистой науки о законах природы и т. д.,—этого я не понимаю ни чувством, ни умом. Очевидно, по крайней мере, одно: допущение целеустремленной действующей сущности представляет собой величайшее препятствие для естествознания... Дух христианства испокон веку противостоял любому подлинному познанию  природы,  это  можно   обосновать  не  одним   примером»53.

Позицию автора «Идей...» полностью одобрил Гёте: «С христианством ты обошелся по достоинству; что касается меня, я тебе благодарен. Теперь у меня возникла возможность взглянуть на него и с художественной стороны — вот где начинается подлинное убожество. Тут снова ожили в моей памяти прежние жалобы на христианство. По-прежнему верно: сказка о Христе — причина, почему мир может еще простоять десятки тысяч лет, и никто по-настоящему не обретет свой рассудок»54. Так писал Гердеру в 1788 г. Гёте, уже не штюрмер, но «классик», увлеченный античностью.

Пройдет тридцать лет, и в своем кратком отзыве о французском издании «Идей...» (почти полностью воспроизведенном в качестве эпиграфа к данной статье) Гете отметит, что произведение Гердера «почти вовсе забыто» на его родине. Что произошло? Почему книга, некогда взбудоражившая передовые умы, перестала их привлекать? Почему Гегель, непосредственно к Гердеру примыкающий, никогда не называл его в числе сво-

50   Гайм Р. Гердер, его жизнь и сочинения, т. 2, с. 242.

51  Там же, с. 734.

52 Schillers Briefe, Bd. 2. Stuttgart, 1892, S. 26.

53 Von und an Herder, Bd. 3. Leipzig, 1862, S. 32.

54  Cozthe. Briefe, Bd. 2. Hamburg, 1962, S. 99.

647

их учителей и в своих «Лекциях по истории философии» не посвятил ему ни строчки?55

Дело, по-видимому, заключалось в том, что на Гердера быстро стали смотреть как на устаревшего мыслителя. Его нападки на Канта (а затем и на Фихте) поставили его вне рамок магистрального развития немецкой философии. Его эмоционально окрашенный, выспренний стиль, богослов-ско-моралистическая фразеология казались чуждыми возникавшей гелертерской традиции, воспринимались как отсутствие строгой научности.

Гердер стал котироваться лишь по ведомству изящной словесности и художественной критики. В фундаментальной «Истории новой философии» Куно Фишера, где Канту отведено два тома, Гердеру — четыре страницы, и то, что в них сказано, звучит убийственно: «Он пишет скорее живо, чем понятно, избыток чувств часто выливается у него не в ясные выражения, а в немые восклицательные знаки, мысли — в ряд тире»56. Гердера как мыслителя Куно Фишер, полностью дисквалифицировал57. Р. Гайм в своей двухтомной, богатой фактическим материалом биографии Гердера58 оценивает его теоретические заслуги столь же скептически. Для Гайма Гердер — прежде всего филолог и богослов.

С 1877 по 1913 г. в Берлине выходит полное собрание сочинений Гердера в 33 томах, где впервые были опубликованы многие неизвестные ранее работы и черновики, позволившие по-новому взглянуть на его теоретическое наследие. Предпринимаются попытки оценить по заслугам роль Гердера в развитии естествознания59. В другой стороны, у представителей философского иррационализма рождалось стремление опереться на Гердера как на своего предтечу. Появляется ряд работ, в которых философ-ско-историческая концепция Гердера оценивается уважительно, но выдается за некое противостояние Просвещению60.

Объективную оценку сильных и слабых сторон гердеровской философии истории дал Ф. Меринг: «Если объединить   заслугу   и ошибку   Гер-

55 В молодости Гегель намеревался написать рецензию на второе издание работы Гердера «Бог...» (см. Гегель Г. В. Ф. Работы разных лет, т. 2. М-, 1971, с. 239). К Гердеру восходит знаменитый гегелевский термин «мировой дух» (см. Herder J. С- Briefe zu Beforderung der Humanitat, Bd. 1. Berlin, 1971, S. 81). К нему же восходит и гегелевская характеристика предельной индивидуализации в художественном произведении— «этот» (Ibid., S. 190).

56 Фишер К. История новой философии, т. 3. СПб., 1905, с. 692.

57 Шопенгауэр пытался дисквалифицировать Гердера и как стилиста: «Гердер употреблял три слова там, где можно было обойтись одним» (Шопенгауэр А. Полное собрание сочинений. М., 1910, с. 519).

58 Наут R- Herder nach seinem Leben und seinen Werken, Bd. 1. Berlin, 1880; Bd. 2.— Berlin, 1885; Neuauflage Berlin, 1958. Русский перевод.— Гайм Р. Гердер, его жизнь и сочинения, т. 1, 2. М-, 1888.

59 Barenbach F. Herder ab Vorlaufer Darwins und der modernen Naturphilosophie. Berlin, 1877.

60 Kuhnemann E. Herder. Munchen, 1895. 3. Aufl. ebd 1927; Kroneberg E. Herders Philosophic Heidelberg, 1899; Jakoby С Herder als Faust. Leipzig, 1911; Litt Th. Die Bef-reiung des geschichtliches Bewusstseins durch J. G. Herders. Leipzig, 1942; Cillies A. Herder. Oxford, 1945; Jons D. W- Begriff und Problem der Mstorischen Zeit bei J. G- Herder. Goteborg, 1956; Clark R. Herder, his Life and Thought. Berkeley, 1955.

648

дера в одном слове, то следует сказать, что он защищал принцип исторического развития в такое время, которое ставило своей задачей разрушение исторических руин пережившего себя прошлого. Он стоял в рядах буржуазного Просвещения как его нечистая совесть»61. Ценные работы о Гердере принадлежат чешскому германисту П. Рейману62 и польскому германисту Э. Адлеру63. Много сделано для изучения теоретического наследия великого немецкого просветителя в ГДР64.

Русская общественная мысль заинтересовалась Гердером еще при его жизни. Карамзин, Радищев, Державин, Жуковский были внимательными читателями его работ. Точную характеристику Гердера как исторического мыслителя мы находим в «Арабесках» Гоголя. По словам писателя, это один из «величайших зодчих мировой истории... Его мысли все высоки, глубоки и всемирны... Он мудрец в изучении идеального человека и человечества, но младенец в познании человека по весьма естественному ходу вещей, как всегда мудрец бывает велик в своих мыслях и невежа в мелочных занятиях жизни»65.

Лев Толстой, воссоздав в «Войне и мире» духовную атмосферу России начала XIX века, хорошо знал, кто был тогда властителем дум. Его Пьер Безухов, вступавший в масонскую ложу, излагает в беседах с князьями Болконскими (сыном и отцом) учение Гердера—его концепцию беспредельного совершенствования, его гуманистическую идею всеобщего мира.

В советское время о Гердере писали В. Ф. Асмус66 и В. М. Жирмунский67. Напутствуемый рекомендациями В. Ф. Асмуса и В. М. Жирмунского, автор этих строк приступил четверть века назад к изучению наследия Гердера. В результате появился ряд публикаций. Но главный итог работы — настоящее издание «Идей к философии истории человечества»,   впервые   публикуемых   на   русском   языке   в   полном   объеме.

61 Меринг Ф. Легенда   о   Лессинге.   Литературно-критические   статьи, т.   1. М.,   1934, с. 520.

62 Первая  из   них:   Reimann P.  Herder  und   die  dialektische   Metode.   «Unter   dem  Banner des Marxismus». M., 1929, № 3; была затем перепечатана под названием «Herder, ein Vorkampfer des Humanismus» в его книге «Ober realistische Kunstauffassung». Berlin, 1949. См. также: Reimann P. Hauptstromungen der deutschen Literatur. Berlin, 1956; 2 Aufl.— Berlin, 1961.

63 Adler E. J. G. Herder i idea czlowieczenstwa. Olsztyn, 1961; Adler E- Herder i Oswicenie niemieckie. Warszawa,  1965; Adler E. Herder und die deutsche Aufklarung. Wien. 1968.

64 См., например: Dobbek W. Johann Gottfried Herder. Weimar, 1950; Stolpe H. Die Auffassung des jungen Herder vom Mittelalter. Weimar,  1955;  «Herder in geistlichen Amt». Leipzig,   1956; Begenau H. Grundziige der Asthetik Herders. Weimar,   1956; Lindner H. Das   Problem  des   Spinozismus   im   Schaffen  Goethes   und   Herders.  Weimar,   1960;   Trager C. Studien zur Literaturtheorie  und vergleichenden Literaturgeschichte. Leipzig,   1970.65 Гоголь Н. В. Сочинения, т. 5. M., 1889, с. 249.

66 Асмус В.  Ф. Маркс  и буржуазный историзм.  М.,   1933. Переиздано:   Асмус В.  Ф. Избранные труды, т. 2. М., 1971.

67 Жирмунский  В. М. Жизнь  и творчество  Гердера.— В кн.:  Иоганн Готфрид Гердер. Избранные сочинения. М-,  1959. Работа вошла в кн.: Жирмунский В. М. Очерки по истории классической немецкой литературы. Л.,  1972. В ГДР издана отдельной книгой: Shirmunski V. Johann Gottfried Herder. Berlin, 1963.

ПРИМЕЧАНИЯ

I. ЗАГЛАВИЕ КНИГИ ГЕРДЕРА

Комментарий справедливо начать с толкования заглавия книги, а заглавие книги Гердера действительно требует пояснений. От него, видимо, ведет начало распространенная в свое время модель заглавия. Примеры: Гумбольдт В. фон. Идеи к опыту установления границ действенности государства, 1792; Шеллинг Ф. В. Я. Идеи к философии природы, 1797; Боутервек Ф. Идеи к всеобщей аподиктике, 1799; Вейллер К. Идеи к истории развития религиозной веры, 1806"—1815. Ср. также рукописные «Идеи» Августа фон Эйнзнделя (1754—1837), предшествующие книге Гердера. О заглавии — см. в издании Зупхана (XIV, 686; ср. ниже, раздел II Б).

Слово «идея» в употреблении XVIII в. обычно лишено терминологически строгого значения; так и здесь «идеи» означают не более, чем «материалы к философии истории...» или «мысли к философии истории»; одна из задач этого слова — ограничить тему книги.

Слово «философия» тоже нужно воспринять с характерными оттенками его употребления: в XVIII в. могла существовать «философия зоологии» или «философия анатомии», и такое словоупотребление известно и Гер деру (в I т. «Идей»), Философия такой-то науки означает, что в изложении ее будет проведен определенный, полагаемый в основу, принцип: в «Идеях» это принцип органического развития, становления всего мира, принцип, который находит свое осуществление в разных структурных уровнях бытия, от материальных первоначал до человека. Таким ебразом, «философия» в заглавии книги Гердера значит и много и мало: с одной стороны, предполагается весьма общий, всеобъемлющий принцип истории, но, с другой стороны, по сравнению, например, с гегелевской «философией истории», в гердеровской «философии» мало специфически философского: в ней делается попытка нащупать общий принцип развития внутри позитивных данных, позитивного материала разных наук; «философия» у Гердера по своему объему уже «истории» (у Гегеля наоборот!). Не случайно Кант не находил в книге Гердера философского метода.

Два родительных падежа в словах «философия истории человечества» запутывают логическое отношение между понятиями; но Гердером одновременно предполагаются разные их отношения: его книга и философия «истории человечества», и такая «философия истории» (с установленным теперь отношением этих слов), которая, как оказывается, раскрывает заключенный в мире (телеологически заложенный в нем) гуманный принцип и потому имеет его в виду даже тогда, когда трактует о первобытных стихиях вселенной. Заметим, что немецкое «Menschheit» до XIX в. подразумевает не только совокупность живущих на Земле людей, но и «человечность» и другие оттенки, завися от латинского и новолатинского humanitas. Десять выпусков гердеровских «Писем к поощрению гуманности» (гуманность — Humanitat). напечатанных в Риге в 1793—1797 гг., были   прямым,   но   только   более   вольным   продолжением   не   завершенных  им  «Идей».

Заглавие книги Гердера заведомо многозначно, а общепринятый его перевод — очевидный буквализм. В этом смысле гораздо точнее были русские переводчики 20-х годов XIX в., которые переводили заглавие так: «Мысли, относящиеся к философической истории человечества».

Перевод такой срьзу же отметает всякую двусмысленность и устраняет кажущуюся замысловатость заглавия.

В самой Германии заглавие книги воспринималось как неоправданно сложное; его упрощения укрепились не только в жизни, но и в изданиях Котты, начиная с Собрания сочинений 1805—1620 гг., где книга названа «Идеи к истории человечества» («Ideen zur Gesehichte der Menschheit). Такое упрощение неправомерно, но симптоматично для восприятия книги в ту эпоху.

II. ИЗДАНИЯ КНИГИ ГЕРДЕРА

А. Первоначальные издания

1.  Первое издание «Идей к философии истории человечества» вышло в свет у рижского издателя  Гердера—И.  Ф.  Харткноха — в  четырех  томах  формата  малой кварты: Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit von Iohann Gottfried Herder. Riga und Leipzig, bei Iohann Friedrich Hartknoch, 1784—1791.

Тома вышли из печати соответственно в 1784, 1785, 1787, 1791 гг. и печатались в различных типографиях (в Эрфурте у И. Э. Шлегеля, в Рудольштадте у Шираха). В 1789 г. три первых тома вышли новым тиражом. Существуют сведения о том, что вто издание,— вероятно, несколько позднее,— было повторено с сохранением по возможности всех особенностей первого издания и с указанием прежних дат выпуска; так, имеется I том, отпечатанный «Бегманновской типографией в Рудольфштадте»; насколько известно,   сопоставление   разных   экземпляров   до   сих   пор   систематически   не   проведено.

2.  Вслед   за   изданием    «нн-кварто»    Харткнох   предпринял   издание   форматом в восьмую долю листа, тома которого вышли соответственно в 1785,  1786, 1790, 1792 гг.

3.  Первоначальное издание «Идей» было повторено еще дважды в 1621 г- (2-ое изд., Лейпциг)   и  в   1в28 г.   (3-е изд. Лейпциг),  в двух томах, с предисловием историка Генриха Лудена (1780—1847).

Б. Научные издания книги Гердера

1.. В рамках историко-критического издания сочинений Гердера, выходившего под редакцией Бернхарда Зупхана (1845—1911) в 1877—1913 гг., «Идеи» составили тома. ХIII и XIV: Herders Sammtliche Werke. Hrsg. von Bernhard Suphan. Berlin. Band XIII, 1887; Band XIV, 1909.

651

В этом издании были опубликованы первоначальные редакции глав, не вошедшие, по весьма существенным причинам идейного порядка, в окончательный текст «Идей», равно как некоторые наброски текста.

2.  Вполне  сохраняет свое значение комментированное  издание  «Идей»  Эрнста Нау-манна, составляющее части 5—8  15-томного Собрания сочинений Гердера н части 3—6 8-томного: Herders Werke. Auswahl in  15 Teilen. Hrsg. von Ernst Naumann. Berlin, Wien, Leipzig, Stuttgart, o. J.  [1912]   (Goldene Klassiker-Bibliothek); Herders Werke. Auswahl in 8 Teilen... Berlin..., o. J. [1908] (...).

3.   Издание,   тоже   комментированное,   под   редакцией   Хеннца  Штольпе:   Ideen   zur Philosophie der Geschichte der Menschheit, Hrsg. von Heinz Stolpe, Bd.  I—II. Berlin und Weimar, 1965 (Ausgewahlte Werke in Einzelausgaben).

В. Русские переводы

1.   Мысли,   относящиеся   к   философической   истории  человечества, по разумению и начертанию Гердера. СПб., 1829.

В это издание вошла только первая часть «Идей».

Ср. рецензию в журн. «Московский телеграф», 1829, ч. 29, № 7, с. 89—91, а также: Разбор рецензии на книгу под заглавием: Мысли [...]. СПб., 1830.

2.    Отрывки   из   «Идей»    напечатаны   в  переводе Л. Ю- Виндт в подготовленном В. М- Жирмунским издании Гердер И. Г. Избранные сочинения. Л-,  1959, с. 227—274.

Г. Из других изданий следует отметить

1) подготовленное после смерти Гердера Полное собрание его сочинений, выходившее под редакцией известного историка Иоганнеса фон Мюллера (1752—1809), его брата Иоганна Георга Мюллера (1759—1819) и гё'ттингенского филолога-классика Кристиана   Готлоба   Гейне   (1729—1812):   Sammtliche   Werke.   Stuttgart   und   Tubingen.   Cotta, 1805—1820.

В атом 45-томном издании «нн-октаво» сочинения Гердера образовали три тематических отдела: «Идеи» составили тт. 3—6 отдела «К философии и истории» и были подготовлены И. фон Мюллером. Впервые здесь был напечатан план книг 21—25 «Идей».

Это же издание было повторено в 1827—1830 гг. в шестнадцатую долю листа, в 60 томах («Идеи» составляют тт. 4—7 названного отдела).

Все в целом это издание никак нельзя считать удовлетворительным; начатое вскоре после смерти автора, довольно поспешно, оно не ставило своей задачей подготовку точного текста, а нередко допускало самые произвольные, вполне сознательные его изменения. Положительной сторвной этого издания следует признать композицию исторических сочинений Гердера в нем, где «Идеи» заняли логически определенное место:

а)    «Идеям»   предшествовали  тома,  озаглавленные   «Первобытный  мир»   («Die Vor-welt»)   и «Прелюдии философии истории человечества»; в первый раздел вошли, в частности, незаконченные и при жизни автора не опубликованные, посвященные археологии «Персеполнтаиские письма»,  во второй — сочинения Гердера о происхождении языка и важнейшая,  содержащая   в  зародыше  весь  замысел  «Идей»,  работа   1773 г.   (опубл.  в 1774) — «Еще один опыт философии истории для воспитания человечества»;

6)    за   «Идеями»   следовали   «Постсцении   истории   человечества»,   включавшие   ряд статен   Гердера   по  общим   вопросам   истории,   в  той   числе   (в   45-томном   издании)  его

652

премированный Берлинской академией наук трактат «О влиянии способа правления на науки и наук на способ правления» (1780).

2)  40-томное издание того же Коттьг: Sammtliche Werke in 40 Banden. Taschen-Ausgabe. Stuttgart und Tubingen. Cotta, 1852—1854.

3)   Два   сокращенных  издания   «Идей...»,   появившиеся   в   ГДР:   J.  С.   Herder.   Zur Philosophie der Geschichte, Bd. 2. Berlin, 1952; Herders Werke in fiinf Banden. Bd. 4. Weimar, 1957.

IV. ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ИЗДАНИЯ И ХАРАКТЕР ПРИМЕЧАНИЙ

Для публикуемого в настоящем издании перевода книги использованы первое издание книги Гердера (см. выше, II А 1), а также указанные в разделе II Б издания Б. Зупхана, 3. Науманна и Г. Штольпе.

Задача примечаний. Разница в уровне развития наук между эпохой Гердера и современностью столь велика, что комментирование всех отдельных мест книги, требующих поправок или разъяснений,— задача неисполнимая по своей обширности и разнообразию материала. Поэтому примечания ограничены комментированием 1) лишь некоторых реалий, 2) лишь некоторых терминов, а кроме этого, 3) указывают источники текстов и 4) содержат перевод иностранных (у Гердера крайне редких) текстов. В отдельных случаях примечания специально оговорены. Примечания дополняются указателем. В нем по возможности приводятся сведения о менее известных деятелях науки и    истории.

Подстрочные примечания Гердера а нашем издании оставлены без всякого изменения, библиографические ссылки в ряде случаев уточнены.

В примечаниях много раз цитируется один из распространенных справочников, выходивший в свет на протяжении всего XVIII в., в различных вариантах, с исправлениями и подновлениями — это словарь Иоганна Хюбнера (1668—1731); Johann Hiibners reales Staats-Zeitimgs — und Conversations-Lexicon [...] Leipzig, in Gleditschens Buchhandlung, 1782. Цит.: Хюбнер, с указанием столбца.

Встречающиеся в примечаниях цитаты без указания переводчика принадлежат составителю комментариев.

ПРЕДИСЛОВИЕ

1 Персии III, 71—73. Пер. Ф. Петровского. Следует принять во внимание, что Гердер (в целом совершенно не склонный к цитированию античных текстов) в этом случае берет строки сатиры Персия в отрыве от контекста и вкладывает в них иной смысл: речь для него идет о «человеческом месте» в мире.

2 Auch eine Philosophie der Geschichte zur Bildung der Menschheit. Beytrag zu vielen Beitra'gen des Jahrhunderts. о. О., 1774.

3  «Я тоже художник» (итал.). Возглас Корреджо перед картиной Рафаэля.

4  Приведенные   по-гречески  слова  Эпиктета:   «Не  вещи   волнуют людей,  а  мнения о вещах».

5  Одной  из  таких  работ могла   быть,   по  предположению Э. Шаумкелля   (Schaam-kell E. Geschichte der deutschen Kulturgeschichtsschreibung. Leipzig, 1905. Nachdruck, 1970,, S. 140—111), книга Иоганна Кристофа Аделунга (1732—1806)   «Опыт истории культуры человеческого рода» (1782).

6 Кн. пророка Аввакума, 1, 14.

7  Аналогия. Следует иметь в виду ясную для Гердера этимологию одного из  центральных у  него  понятий.   Греч,  analogos — соответствующий  смыслу,   разуму,   или,  по

Гердеру — «Замыслу». Явления аналогичные заключают в себе один и тот же смысл, т. е. logos или ratio. Разные явления, будучи аналогичны, одинаково соотносятся с «Замыслом». Ниже — «великая Аналогия» есть соответствие всего сотворенного мира замыслу творца.

8  Описательное выражение философской формулы пантеизма «hen kai pan»   («Одно, и Все»).

9  Плиний. Ест. ист. VIII, I, 6—7.