Кафедра английского языка

Вид материалаПрактикум

Содержание


Аудирование учебных текстов
21. Видео на уроках английского языка
22. Рендерирование текстов публицистического характера
23. Язык и межкультурная коммуникация
24. Деловой английский
Кафедра немецкой и французской филологии и лингводидактики
1 (34 часа) Семестр 2
Основы немецкой орфографии (составитель Дорогавцева И.С.)
Современная немецкая проза (составитель Боброва И.А.)
1 (34 часа) Семестр 2
Информационные технологии и информационные системы на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А.)
Межкультурная коммуникация (составитель Дорогавцева И.С.)
История и культура Германии (составитель Дорогавцева И.С.)
Современная культура Германии: повседневность и этикет (составитель Дорогавцева И.С.)
Видео- и аудиоматериалы на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А.)
Аудирование на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А.)
Аудирование учебных текстов (составитель Боброва И.А.)
Грамматика немецкого языка в игре на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А., Костина И.Н.)
3 (34 часа) Семестр 4
Грамматика немецкого языка: новый путь (составитель Боброва И.А., Костина И.Н.)
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3

20. Аудирование учебных текстов - составитель: доцент, к.филол.н., доцент кафедры английского языка Е.В. Наказная

Аудирование – важный аспект речевой деятельности. Понимание иноязычной речи на слух тесно связано с говорением, чтением и письмом. Предлагаемый элективный курс «Аудирование учебных текстов» предназначен для тех, кто стремится улучшить свои умении аудирования в процессе прослушивания аутентичных текстов на английском языке и проверки их понимания в процессе выполнения разнообразных творческих заданий.


21. Видео на уроках английского языка - составитель: доцент, к.филол.н., доцент кафедры английского языка Е.В. Наказная

Цель курса: Формирование у студентов коммуникативной, межкультурной и профессиональной компетенции на основе комплексной организации учебного материала. Курс направлен на овладение методическими приемами работы с видеофильмом для ознакомления с фонетическими, лексическими и грамматическими явлениями.

Предполагает выполнение заданий перед просмотром, просмотр видеосюжетов, фильмов с последующим обсуждением.


22. Рендерирование текстов публицистического характера - составитель кандидат культурологии, доцент кафедры английского языка М.Д. Мальцева

Курс рассчитан на совершенствование чтения аутентичных текстов, аналитических способностей его переработки и развитие навыков перевода с русского языка на английский. Материалом служат статьи из англоязычной прессы, интернет сообщения и другие материалы культурного, политического, экономического и социального содержания.


23. Язык и межкультурная коммуникация - составитель кандидат культурологии, доцент кафедры английского языка М.Д. Мальцева

Языковое многообразие и межкультурная коммуникация являются основой будущего демократического мира; теория диалога и межкультурной коммуникации признаётся одним из инструментов решения межнациональных, межкультурных и межэтнических проблем. При изучении данного курса, рассчитанного прежде всего для студентов гуманитарных направлений, слушатели смогут изучить процессы межкультурной коммуникации, рассмотреть проблемы и трудности, возникающие в ходе общения и взаимодействия носителей различающихся культур и освоить стратегии преодоления этих проблем.


24. Деловой английскийсоставитель: доцент, к.филол.н., доцент кафедры английского языка О.В. Стельмак

Данный курс состоит из трех разделов (Менеджмент, Маркетинг и Деловое сотрудничество) и направлен на развитие и совершенствование навыков делового общения на английском языке по наиболее актуальным темам рыночной экономики, а также на расширение кругозора студентов в сфере предпринимательства и бизнеса. В ходе изучения данного курса слушатели смогут освоить

терминологическую и деловую лексику с целью оперирования основными категориями и понятиями, связанными с внедрением рыночных отношений в экономику страны, экономическим сотрудничеством с зарубежными странами.


25. Теория и практика художественного перевода английского языка - составитель доцент, к.филол.н., доцент кафедры английского языка О.В. Стельмак

В ходе данного курса, рассчитанного на студентов старших курсов языковых специальностей и направлении, слушатели знакомятся с основными понятиями теории перевода художественного текста; смогут освоить ряд практических навыков перевода художественного (поэтического) текста с английского языка на русский; овладеть некоторыми лексическими, грамматическими и стилистическими приемами перевода.


КАФЕДРА НЕМЕЦКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ И ЛИНГВОДИДАКТИКИ

  1. Немецкий язык (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 1 Семестр 1 (34 часа) Семестр 2 (34 часа)

Цель дисциплины: Формирование и совершенствование у студентов коммуникативной компетенции во всех ее составляющих: языковой, речевой, социокультурной и профессиональной компетенции на основе комплексной организации учебного материала.

Задачи:

-овладение навыками диалогической и монологической речи в сфере бытовой коммуникации;

-овладение навыками диалогической и монологической речи в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения (на основе разговорных тем: Моя семья, Рабочий день студента, Учеба, Свободное время, Еда)

-формирование и развитие навыков аудирования;

-овладение навыками чтения текстов;

-формирование и развитие навыков письменной речи;

-расширение кругозора студентов.

Смежные дисциплины: практическая грамматика немецкого языка, практическая фонетика немецкого языка, лингвострановедение.

  1. Основы немецкой орфографии (составитель Дорогавцева И.С.)

Курс «Основы немецкой орфографии» предназначен для студентов 1 курса (1, 2 семестр), обучающихся по направлению 050100 «Педагогическое образование». Целью курса является ознакомление студентов с особенностями реформированного немецкого правописания, что позволит овладеть корректной письменной речью. Кроме того, работа с лексикой позволяет создать дополнительные условия для пополнения словарного запаса студентов 1 курса.

  1. Современная немецкая проза (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 1 Семестр 1 (34 часа) Семестр 2 (34 часа)

Данный курс является интегрирующим звеном в языковой подготовке. Дисциплина изучается на основании знаний, полученных на занятиях по практике устной речи и практической грамматике.

Целью дисциплины является формирование лингвистической и социокультурной компетенции студентов в рамках иноязычной коммуникативной компетенции, получение знаний о жизни и быте в современной Германии.

Достижение данных целей предполагает решение образовательных и развивающих задач.

Задачи курса:

-обучение адекватному пониманию аутентичного художественного текста,

раскрытие предметного, образного и идейного содержания текста;

-высказывание собственного суждения по проблеме произведения;

-развивать интерес к литературе как части культуры и истории народа, нации страны изучаемого языка;

-посредством литературы развивать кругозор, а также пополнять фоновые знания обучаемых;

-обучать свободному обмену мнениями, самостоятельности в суждениях и заключениях;

-развивать творческие познавательные способности путём осуществления индивидуальной поисковой деятельности.

Смежные дисциплины: практика устной и письменной речи, практическая грамматика немецкого языка, практическая фонетика немецкого языка.

  1. Информационные технологии и информационные системы на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого, английского)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 2 Семестр 2 (34 часа)

Цель дисциплины: использование информационных и коммуникационных технологий для построения открытой системы образования, а именно, использование средств мультимедиа и коммуникационных технологий для реализации активных методов обучения и самостоятельной деятельности студентов, знакомство с мировыми образовательными ресурсами (wordle, web-Quest, lyrikline, tricider, flashface, memoro и др.), а также формирование и совершенствование у студентов коммуникативной компетенции во всех ее составляющих: языковой, речевой, социокультурной и профессиональной компетенций на основе комплексной организации учебного материала.

Задачи:

- формирование системы знаний об образовательных информационных технологиях и их месте в перспективной системе образования;

-развитие умений использовать возможности информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) для повышения эффективности образовательной и самообразовательной деятельности;

- мотивация деятельности исследовательского характера по проектированию различных видов образовательной деятельности с использованием ИКТ;

- инициирование самообразовательной деятельности с использованием ИКТ.

  1. Межкультурная коммуникация (составитель Дорогавцева И.С.)

Курс «Межкультурная коммуникация» предназначен для студентов 2 курса (3, 4 семестр), обучающихся по направлению 050100 «Педагогическое образование». Основной целью курса является ознакомление студентов со спецификой языкового образования в условиях межкультурной коммуникации. Предполагается, что изучение данной дисциплины будет способствовать повышению интереса к изучению собственной культуры и культур других стран, развитию толерантности по отношению к иной культуре. Курс должен обеспечить необходимую теоретическую базу для дальнейшего, более глубокого изучения проблемы диалога культур, а также для успешной педагогической деятельности по обучению иностранному языку и культуре. К важным задачам курса относится формирование интереса к изучению культуры страны изучаемого языка, формирование толерантного и уважительного отношения к ценностям и нормам другой культуры; развитие способности к эмпатии по отношению к представителям других культур, а также развитие критического отношения к культурным стереотипам, основанного на осознании относительного характера ценностей собственной культуры. Задания носят творческий характер.

  1. История и культура Германии (составитель Дорогавцева И.С.)

Курс «История и культура Германии» предназначен для студентов 2 курса (3, 4 семестр), обучающихся по направлению 050100 «Педагогическое образование». Целью данного курса является формирование лингвистической и социокультурной компетенции студентов в рамках иноязычной коммуникативной компетенции, создание адекватной модели культуры страны изучаемого языка в сознании студентов с учетом влияния родной культуры. К задачам курса относятся ознакомление с начальными историко-культурными фоновыми знаниями (географическое положение, природные условия; интересные факты истории Германии; достопримечательности Германии); изучение социокультурно маркированной лексики, отражающей реалии немецкой культуры и дающей представление о языковой картине мира носителей немецкого языка; формирование интереса к изучению культуры страны изучаемого языка. Задания носят творческий характер.

  1. Современная культура Германии: повседневность и этикет (составитель Дорогавцева И.С.)

Курс «Современная культура Германии: повседневность и этикет» предназначен для студентов 2 курса (3, 4 семестр), обучающихся по направлению 050100 «Педагогическое образование». Целью данного курса является формирование лингвистической и социокультурной компетенции студентов в рамках иноязычной коммуникативной компетенции, создание адекватной модели культуры страны изучаемого языка в сознании студентов с учетом влияния родной культуры. К задачам курса относятся ознакомление с начальными историко-культурными фоновыми знаниями (на примере национальных традиций и обычаев немцев, праздников и фольклора; быта, массовой культуры и элитарная культуры; повседневного поведения, этикета, социальных норм). В задачи также входит изучение соответствующей социокультурно маркированной лексики, отражающей реалии немецкой культуры и дающей представление о языковой картине мира носителей немецкого языка; формирование интереса к изучению культуры страны изучаемого языка. Задания носят творческий характер.

  1. Видео- и аудиоматериалы на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 4 (34 часа)

Данный курс является интегрирующим звеном в языковой подготовке. Дисциплина изучается на основании знаний, полученных на занятиях по практике устной речи и практической грамматике.

Задачи:

-формирование и развитие навыков аудирования аутентичных текстов ;

-овладение навыками диалогической и монологической речи;

- высказывание собственного суждения по проблеме текста;

-развивать кругозор, а также пополнять фоновые знания обучаемых.

  1. Аудирование на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 4 (34 часа)

Данный курс является интегрирующим звеном в языковой подготовке. Дисциплина изучается на основании знаний, полученных на занятиях по практике устной речи и практической грамматике.

Задачи:

-формирование и развитие навыков аудирования аутентичных текстов ;

-овладение навыками диалогической и монологической речи;

- высказывание собственного суждения по проблеме текста;

-развивать кругозор, а также пополнять фоновые знания обучаемых.

  1. Аудирование учебных текстов (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 4 (34 часа)

Данный курс является интегрирующим звеном в языковой подготовке. Дисциплина изучается на основании знаний, полученных на занятиях по практике устной речи и практической грамматике.

Задачи:

-формирование и развитие навыков аудирования аутентичных текстов ;

-овладение навыками диалогической и монологической речи;

- высказывание собственного суждения по проблеме текста;

-развивать кругозор, а также пополнять фоновые знания обучаемых.

  1. Грамматика немецкого языка в игре на уроке иностранного языка (составитель Боброва И.А., Костина И.Н.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 3 (34 часа) Семестр 4 (34 часа).

В рамках курса предполагается на основе новых методик с привлечением игровых компонентов сформировать грамматические навыки, параллельно узнать много полезного о культуре, быте и национальных традициях страны изучаемого языка.

Задачи курса:

- овладение грамматическими категориями;

-формирование и развитие грамматических навыков;

- развитие познавательных способностей;

-развитие умения учиться самостоятельно и с интересом;

-осуществлять проверку знаний;

-формирование набора активной лексики через грамматические структуры.

  1. Грамматика немецкого языка: новый путь (составитель Боброва И.А., Костина И.Н.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 3 (34 часа) Семестр 4 (34 часа).

В рамках курса предполагается на основе новых методик с привлечением игровых компонентов, новых УМК, содержащих интересные развивающие упражнения, сформировать грамматические навыки, параллельно узнать много полезного о культуре, быте и национальных традициях страны изучаемого языка.

Задачи курса:

-овладение грамматическими категориями;

-формирование и развитие грамматических навыков;

- развитие познавательных способностей;

-развитие умения учиться самостоятельно и с интересом;

-осуществление проверки знаний;

-формирование набора активной лексики через грамматические структуры.

  1. Основы грамматика немецкого языка (составитель Боброва И.А., Костина И.Н.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 3 (34 часа) Семестр 4 (34 часа).

В рамках курса предполагается на основе новых методик сформировать грамматические навыки, параллельно узнать много полезного о культуре, быте и национальных традициях страны изучаемого языка.

Задачи курса:

-овладение грамматическими категориями;

-формирование и развитие грамматических навыков;

- развитие познавательных способностей;

-развитие умения учиться самостоятельно и с интересом;

-осуществление проверки знаний;

-формирование набора активной лексики через грамматические структуры.

  1. Сказки на уроке иностранного языка (чтение, аудирование, и инсценирование) (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 4 (34 часа).

Данный курс является интегрирующим звеном в языковой подготовке. Дисциплина изучается на основании знаний, полученных на занятиях по практике устной речи и практической грамматике.

Целью дисциплины является формирование лингвистической и социокультурной компетенции студентов в рамках иноязычной коммуникативной компетенции на материале адаптированных немецких народных сказок и сказок братьев Гримм.

Задачи курса:

-обучение адекватному пониманию художественного текста,

раскрытие предметного, образного и идейного содержания текста;

-высказывание собственного суждения по проблеме сказки;

-развивать интерес к литературе как части культуры и истории народа, нации страны изучаемого языка;

-посредством чтения сказки развивать кругозор, а также пополнять фоновые знания обучаемых;

-обучать свободному обмену мнениями, самостоятельности в суждениях и заключениях;

-формирование и развитие навыков аудирования;

-развивать творческие познавательные способности при инсценировке сказки.

  1. Немецкие народные сказки (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 4 (34 часа).

Данный курс является интегрирующим звеном в языковой подготовке. Дисциплина изучается на основании знаний, полученных на занятиях по практике устной речи и практической грамматике.

Целью дисциплины является формирование лингвистической и социокультурной компетенции студентов в рамках иноязычной коммуникативной компетенции на материале адаптированных немецких народных сказок.

Задачи курса:

-обучение адекватному пониманию художественного текста,

раскрытие предметного, образного и идейного содержания текста;

-высказывание собственного суждения по проблеме сказки;

-развивать интерес к литературе как части культуры и истории народа, нации страны изучаемого языка;

-посредством чтения сказки развивать кругозор, а также пополнять фоновые знания обучаемых;

-обучать свободному обмену мнениями, самостоятельности в суждениях и заключениях;

-формирование и развитие навыков аудирования;

-развивать творческие познавательные способности при инсценировке сказки.

  1. Чтение художественных тексов на уроке иностранного языка (на материале сказок братьев Гримм) (составитель Боброва И.А.)

Педагогическое образование

профиль «Образование в области иностранного языка (немецкого)»

Цикл дисциплин в учебном плане: Б 3 Семестр 4 (34 часа).

Данный курс является интегрирующим звеном в языковой подготовке. Дисциплина изучается на основании знаний, полученных на занятиях по практике устной речи и практической грамматике.

Целью дисциплины является формирование лингвистической и социокультурной компетенции студентов в рамках иноязычной коммуникативной компетенции на материале адаптированных сказок братьев Гримм.

Задачи курса:

-обучение адекватному пониманию художественного текста,

раскрытие предметного, образного и идейного содержания текста;

-высказывание собственного суждения по проблеме сказки;

-развивать интерес к литературе как части культуры и истории народа, нации страны изучаемого языка;

-посредством чтения сказки развивать кругозор, а также пополнять фоновые знания обучаемых;

-обучать свободному обмену мнениями, самостоятельности в суждениях и заключениях;

-формирование и развитие навыков аудирования;

-развивать творческие познавательные способности при инсценировке сказки.

  1. Культурный диалог в современном языковом пространстве (составитель Костина И.Н.)

Целью данного курса является формирование межкультурной компетенции, учитывающей механизмы соотношения языка и культуры, с одной стороны, и психологические закономерности межкультурного общения, с другой, и имеющей своим результатом комбинацию знаний, отношений и умений медиатора культур.

В рамках данного курса происходит дальнейшее расширение кругозора студентов, приобретение знаний о стране изучаемого языка, культуре народа, а также выработка стратегии ведения межкультурного диалога.

В качестве объекта работы выступают различные типы текста: художественный текст, фольклорный текст. В ходе выполнения заданий реализуются следующие задачи: комплексный анализ различных типов текста как источника информации о национальной культуре; выявление средств, особенности, формы и технологии репрезентации и трансформации мультикультурных моделей в текстах; демонстрация текстовых ресурсов и возможностей межкультурного диалога в условиях глобализации.

В художественных тестах рассматривается попытка познания мира иной культуры с партнерских, равноправных позиций. Восприятие и понимание общих проблем является объединяющим началом в сложном процессе диалога культур.

Данный курс предлагается студентам различных языковых профилей третьего года обучения (3, 4 семестр).