П.І. Гаврилюк Книга рекомендована до видання вченою радою Харківського державного університету мистецтв ім. І. П. Котляревського (протокол №11 від 29. 06. 2006 p.)

Вид материалаКнига
Родинна комедія
Подобный материал:
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   15
400 фільмів, у 1954 - 235, у 1961 — приблизно 160. Значні труднощі переживала система прокату. Широке розповсю-


96

97

дження телебачення викликало закриття багатьох кінотеатрів. їхня кількість у США зменши­лася з 21 тис. у 1946 році до 12,1 у 1967-му. Кількість акторів, які працювали за тривалими дого­ворами або у штаті кіностудій, скоротилася з 742 до 229, а кіль­кість режисерів зменшилась зі 160 до 92.

Скорочення кіновиробни­цтва і зниження відвідування кінотеатрів тривало у США приблизно до середини 60-х років. Починаючи з цього часу, голлівудські кінокомпанії по­ступово пристосувалися до нових умов існування, зна­йшли джерела нових прибут­ків. Переломним для Голліву­ду став 1968 рік, коли на хвилі молодіжного руху в Америці виник новий громадський ін­терес до кінематографа. Збіль­шився об'єм кіновиробництва. Кількість фільмів, що створю­ються у системі Американської кіноасоціації (МПАА) почи­наючи з 1968 року, зростає. У 1973 і 1974 роках вона склала 246 і понад 250 назв на рік від­повідно. Збільшуються й при­бутки від прокату. У 1974 році прибуток дорівнював 1,7 млрд доларів, що було значно вище, ніж показник 1946 року, який вважався найвдалішим роком

за всю історію американського кіно.

На середину 1970-х років у Америці склалася вкрай при­гнічена атмосфера, викликана поразкою у в'єтнамській ві­йні та відставкою президента Ніксона після вотергейтського скандалу. Похмурі настрої аме­риканців знайшли своє відо­браження у низці вражаючих фільмів. Такі картини як «Роз­мова» (1974) Френсіса Форда Копполи, «Китайський квар­тал» (1974) Романа Полансько-го, «Хтось пролетів над гніздом зозулі» (1975) Мілоша Форма­на і «Таксист» (1976) Мартіна Скорсезе, були складовою час­тиною другого «золотого віку» в історії Голлівуду.

Провідною постаттю цьо­го періоду був режисер Роберт Олтмен. Він заново переосмис­лив деякі традиційні жанри, у тому числі воєнний — «Пере­сувний військово-хірургічний шпиталь» (М. A. S. Н„ 1970), вестерн «Мак-Кейб і місіс Мі-лер» (1971), детективний трилер «Довге прощання» (1973) і мю­зикл «Нешвіл» (1975), руйную­чи блискучий образ Америки, зазвичай створюваний Голлі­вудом. Він навіть дозволив собі глузувати із самого кінобізнесу в картині «Гравець» (1992).

«Новий Голлівуд», мов фе­нікс, відродився з попелу і зно­ву став тим, чим він був рані­ше, прибутковою «фабрикою мрій». Саме 70—80 роки — епо­ха режисерів супервидовищно-го кіно С Спілберга, Д. Лукаса, Д. Камерона та інших гігантів американського кінематогра­фа. Див. «Новітній Голлівуд».

НОВИЙ РЕАЛІЗМ - див. «Нова речевість».

НЬЮ-ЙОРКСЬКА «НОВА ХВИЛЯ» - див. «Підпільне кіно».

НЬЮ-ЙОРКСЬКА ШКО­ЛА — див. «Підпільне кіно».


98

99

ПАРАЛЕЛЬНЕ КІНО - див. «Альтернативне кіно».

ПАРИЗЬКИЙ ЖАНР - ви­ник у Франції в 1896 році. Пер­ші однохвилинні фільми де­монструвались у програмі бра­тів Люм'єр («Купання Діани»), У подальшому інші французь­кі компанії почали виробни­цтво фільмів про «підглядання у замкову шпарину». Термін був уведений у Росії на почат­ку XX століття і характеризу­вав еротичні фільми, створені у Франції. Див. «Порнографіч­ний фільм».

ПІДЖАНР [лат. Sub - під + фр. Genre — жанр] — окрема гру­па фільмів, що належить до пев­ного жанру. Див. «Жанр».

«ПІДПІЛЬНЕ КІНО», АН­ДЕГРАУНД [англ. Undergrou­nd — буквально «під землею», підпілля] — рух незалежного й експериментального кіно, яке протистоїть традиційній комерційній кінопродукції. Зародився у США, розповсю­джений у Західній Німеччині та Англії. Термін «підпільне кіно» запровадив критик Мані Фардер на додачу до фільмів ЗО—40-х років, які розповіда-

ли про «чоловічі походеньки». Протягом певного часу термін «підпільне кіно» й означав фільми того особливого роду, «з полуничкою». Але у 1959 ро­ці критик Льюїс Джекобе за­стосував цей термін вже щодо всіх фільмів, зроблених поза Голлівудом, і слова «підпільне кіно» отримали нове розумін­ня і новий зміст.

Шелдон Рена, автор відо­мої книги «Вступ до амери­канського підпільного кіно», прагнув з різних боків піді­йти до терміна, щоб визначити і його сутність і саме підпільне кіно: «1. Зроблено поза Голліву­дом; 2. Задумано і знято однією людиною (помічники, звичай­но, можуть бути, але це цілком «авторський фільм»); 3. Ви­ражає особисте уявлення про дійсність; 4. Це фільм, ради­кально незвичний за формою, або за технікою, або за змістом, або, можливо, за всім».

Американське кінопідпілля має свою історію. Претенду­ючи на глобальний характер свого руху, американське кі­нопідпілля вказує на фран­цузький «Авангард» 20-х ро­ків, як на своїх попередників. «Другий авангард» — це амери­канське позаголлівудське кіно ЗО—40-х років. Прикладами

продукції «другого авангарду» є картини Майї Дерен і Віларда Мааса. Нарешті, «третій аван­гард», те, про що йдеться тут, — почався у 50-х роках і триває й сьогодні. В середині третього авангарду, на думку Ренана, за­родився четвертий — так зване розширене кіно, яке відмовля­ється від зображення реально­го світу, обходячись показом на екрані мерехтіння світла і гри світотіні.

У художньому плані амери­канське «підпільне кіно» по­ходить від європейського, пе­редусім французького кінема­тографа. А його естетика — це варіації модерністських течій, також народжених у Європі в стародавні часи.

Сучасне «підпільне кіно» («третій авангард»), почина­лось і розвивалось бурхливо. У 1952 році Роберт Брієр зняв у Парижі декілька короткоме­тражних фільмів — це можна вважати початком. У 1953 році дебютують Йонас Мекас, Крис­тофер Майлейн, Стен Брек-хейдж. У 1956 році стають ві­домими Кен Джейкобе і Джек Сміт. У другій половині 50-х років дебюти відбуваються без­перервно. У кінці десятиліття Джон Кассаветіс створює ше­девр підпільного кіно Нью-Йор-

ку — фільм «Тіні». У 1961 році Шерлі Кларк знімає «Святого». Особливо важливе значення мав у 1955 році вихід журналу «Філм Калчер», який одразу ж стає рупором ідей «підпільного кіно», його головним друкова­ним органом.

28 вересня 1960 року трид­цять три кінематографісти зі­бралися у Нью-Йорку й про­голосили створення «Нового американського кіно» (НАК), а у 1962 був створений неза­лежний «Кооператив кінема­тографістів». Наприкінці 60-х років у США, за підрахунками Йонаса Мекаса, діяло більше трьохсот режисерів, близьких за своїми поглядами до НАК. Тривалий час НАК було відо­ме під гучною назвою — «Нью-Йоркська школа», яка скла­далася з яскраво обдарованих митців: Шерлі Кларк, Лайонел Рогозін, Річард Лікок та ін. Документалізм і заперечен­ня — спільна для ньюйорків­ців стилістична риса. Пошуки в галузі форми ньюйорківців заслуговують уваги, багато що у прийомах вищезазначених майстрів було дійсно новим і оригінальним.

Незважаючи на всю свою розмаїтість «підпільне кіно», проте, мало творчі напрями,


100

101

або творчі групи, які доволі лег­ко проглядалися. У 60-х роках «підпільне кіно» розвивалося за трьома головними напряма­ми — «поетичним», «абстрак­тним» і «таким, що пасивно фіксує дійсність».

Найбільший сплеск «аб­страктного кіно» відбувається у 50-х роках. Це можна поясни­ти й загальною кризою Голлі­вуду, й гостротою тем, які піді­ймалися та були під забороною в «офіційному кіно». В той час продовжували з'являтися «гіп­нотичні», «магічні» фільми, фільми танцю та іншоперебу-вання людського тіла — усі вони були поєднані гал юцинаторною, символічною атмосферою, яка виражала підсвідоме «я» героя. На початку 60-х їм на зміну при­ходять фільми, в яких на пер­ший план висувається визна­ння власне кінематографічних можливостей усіх складових елементів кінематографа — зву­ку, зображення, конструкції кі­нокамери, складу плівки тощо. На кінець 60-х років інтерес до «підпільного кіно» згасає. Цьо­му є декілька причин. Деякі режисери, досягнувши успіху у «підпільному кіно», почали знімати під «дахом» Голліву­ду, та й сам Голлівуд після ска­сування «Кодексу Хейса» зміг

у своїх фільмах торкатися рані­ше заборонених тем.

ПІДСВІДОМИЙ ФІЛЬМ [англ. Subliminal Film] — реклам­на техніка, яка застосовувалась у 1950-ті роки, щоб стимулюва­ти людей до придбання певних товарів. Інформація розміщу­валася на одному кадрі з інтер­валом у 23 кадри. Таким чином інформували публіку, не отри­муючи на це її згоди. Два філь­ми — «Терор у поліцейському відділку» (1959) і «Смертний час» (1959) — приклади вико­ристання техніки 24-го кадру. Однак після викриття проце­су прихованої реклами, він був відразу ж заборонений.

ПОПУЛІЗМ - течія у фран­цузькому кіно 1910—1920-х років, близька до натураліз­му. У фільмах, поставлених у народному стилі, люди праці та їх зубожіння зображалися поверхово, з використанням умовних конфліктів з умовних мелодрам.

ПОСТМОДЕРНІЗМ [Post­modernism, від лат. Post після + фр. Modern сучасний] — цей термін означає не якийсь вузько обмежений художній напрям або стиль, але певну

культурну домінанту сучас­ного суспільства, тому можна казати лише про те, як постмо-дерністське світосприйняття, постмодерністський менталі­тет знаходять відображення у самому підході до створення фільму.

Модернізм і постмодернізм, маючи за основу переосмис­лення ролі мови (тобто засобу організації й передачі значень) у пізнавальній та художній ді­яльності, протилежно до ньо­го підходять. Модернізм, ви­криваючи умовний характер загальноприйнятої мови як усього лише суму прийомів, прагне дійти до сенсу за допо­могою іншої, більш адекватної мови, а то й напряму, інтуїтив­но. А постмодернізм, виходячи з тих самих засновків, проголо­шує принципову неможливість набуття сенсу й обмежується стилізованим відтворенням найрізноманітніших, але рів­но умовних мов. Щодо кіне­матографа це означає: якщо первісний ефект правдивості фотографічного відтворення дійсності переважає умовності монтажу й жанру (особливо, коли вони навмисно зводяться до мінімуму, наприклад, у нео­реалізмі), мова кіно сприйма­ється як адекватна й прозора.

Модернізм реконструює мову, розкриває прийом (мон­таж у Ейзенштейна і сюрреа­лістів, колаж у Годара), запере­чуючи цим старі значення як хибну свідомість, ідеологію. Постмодернізм, відмовляю­чись від будь-якої ідеології та ціннісної ієрархії, слідом за деконструкцією створює зво­ротну реконструкцію кінемато­графічної мови, але вже у меж­ах свідомої стилізації. Якщо у 60-ті — на початку 70-х років «авторський» кінематограф переосмислював міфи і стерео­типи традиційних жанрів, на­приклад, вестерну («Макбейн і місіс Мілер» Р. Олтмена), гангстерського фільму («Хре­щений батько» Ф. Копполи), то з часом акцент переноситься з «людського» змісту фільму, його психологічної достовір­ності на його формальні еле­менти, на «текст» сам по собі. Вже у «Клубі «Коттон» того ж Копполи важливіше його фор­мальне вибудовування, ніж змістовний елемент.

Різноманітні «космічні фан­тазії» та авантюрні епопеї, що з'явилися на межі 70—80-х ро­ків, побудовані лише на інтер­есі до формальної розповіді і трюків, до того ж часто обидві складові подаються у пародій-


102

103

ній формі («Роман із каменем» Р. Земекіса). Стилізаторський і пародійний підхід до розпо­віді викликає часте цитування й асоціативні посилання на ін­ші фільми, на класику жанру, за рахунок чого зростає кіль­кість нових фільмів за старими сюжетами (рімейків). У кри­мінальному жанрі, у трилерах майже зовсім зникає моральна оцінка героїв, бо вони із само­го початку задані у пародійній перспективі, але не настіль­ки, щоб не створювати напру­ження («Справжнє кохання» Т. Скота, «Кримінальне чтиво» К. Тарантіно).

Оскільки для постмодерніз­му ієрархія значень і цінностей виглядає як прояв авторита­ризму, між усіма «текстами» установлюється рівність, яка веде до «естетичного популіз­му», коли елементи «високої» й «популярної» культури, сти­лі жанрів і т. п. виявляються у повному змішанні.

ПОЦІЛУНОК У ДІАФРАГ­МУ [англ. Kiss in Diaphragm] — так у 20-ті роки називали фі­нальний кадр фільму, в якому головні герої цілувалися на крупному плані, а перед по­явою титру «кінець» зображен­ня затемнювалось за допомо-

гою динамічного каше у вигля­ді кола, що зменшується. Див. «Хепі-енд».

ПОЕТИЧНЕ КІНО - під

терміном розуміють кінема­тограф, який у своїх образах сміливо віддаляється від тієї фактичної конкретності, кар­тину якої дає реальне життя, і разом з тим стверджує власну конструктивну цільність, поро­джує символи, алегорії. У 196-3 році на екрани вийшов фільм «Тіні забутих предків» С. Па­раджанова — й одразу світовий успіх. Так починався процес відродження довженківських традицій. А розквіт поетично­го кіно — це вже «Білий птах з чорною ознакою» Ю. Іллєнка, «Камінний хрест» Л. Осики, «Вавилон-ХХ» І. Миколайчука та інші роботи, що перетвори­ли поетичне кіно у школу. По­етичне кіно в Україні було за­боронене на партійно-держав­ному рівні.

ПОЕТИЧНИЙ РЕАЛІЗМ [фр. Poetik Realism] — течія у французькому кінематогра­фі, яка важко піддається визна­ченню і яка об'єднала на дуже короткий час (друга половина 30-хроків) режисерів найрізно­манітніших творчих манер та

була тісно пов'язана з піднесен­ням руху Народного фронту. Наприклад, фільм Жана Ре­нуара «Париж належить нам» був створений на замовлення французької компартії.

Нетрадиційні для фран­цузького кіно того часу сюжети, сповнені поетичного бунтар­ства, а також надання дії свідо­мо фантастичного колориту за допомогою павільйонних зйо­мок при штучному освітленні свідчать про тривожне перед­чуття майстрами «поетичного реалізму» близьких суспіль­них потрясінь. Визначальни­ми для цієї течії стали образи, створені Ж. Габеном — тра­гічного одинака, який кидає суспільству заздалегідь при­речений виклик («Набережна туманів» і «День починаєть­ся» М. Карне, «Пепе Ле Моко» і «Бандера» Ж. Дювів'є) або М. Морган — її героїня у «На­бережній туманів» була про­стою люблячою жінкою у світі, ворожому до кохання.

Значну роль у розвитку «по­етичного реалізму» відіграв поет і кінодраматург Ж. Пре-вер. Сам термін був запрова­джений у вжиток істориком кіно Ж. Садулем, однак нео­дноразово оспорювався інши­ми істориками, які заперечува-

ли, що реалізм, як його розумів Золя (натуралізм), не поєдну­ється із поетизацією дійсності. Вони пропонували викорис­товувати визначення письмен­ника П. Мак-Орлана — «соці­альна фантастика». Сьогодні обидва терміни співіснують. З «поетичного реалізму» ви­йшли й інші майстри кіно, такі як Ж.П. Ле Шануа і Ж. Беккер. Елементи стилістики «по­етичного реалізму» міцно ввій­шли до художнього арсеналу французького і світового кіно.

ПРАЗЬКА ВЕСНА з 1947 року влада у Чехословач-' чині належалакомуністам, тому більшість фільмів ЧССР дотри­мувалися меж соціалістичного реалізму. Але у 1965-1967 роках влада зайняла ліберальнішу позицію щодо кіно. За цей ко­роткий період режисери чеської «нової хвилі» створили низку найбільш талановитих картин сучасності. Фільм Вєри Хіті-лової «Маргаритки» (1966) був дошкульною сатирою на нудьгу, пануючу у чеському суспіль­стві. Сюрреалістичність кар­тини підкреслювалась вдалим використанням кольорових від­тінків, варіюванням швидкості руху плівки і метафоричним монтажем.


104

105

Мілош Форман у своїх кар­тинах поєднав фарсову коме­дію, жорсткий реалізм і при­йоми з практики французької «нової хвилі» для викриття вад комуністичного режиму. При­кладом цього може бути сати­рична стрічка «Бал пожежни­ків» (1967), де конкурс краси у невеликому містечку пере­творюється на неймовірні по­дії. Згодом Форман переїхав до Голлівуду, де отримав «Оска-ри» за фільми «Хтось проле­тів над гніздом зозулі» (1975) і «Амадей» (1983), фільм, при­свячений життю видатного ав­стрійського композитора Воль­фганга Амадея Моцарта.

Інші картини того періоду — «Магазин на майдані» (1965) Яна Кадара і Ельмара Клоса та «Поїзди під особливим на­глядом» (1966) Іржі Менде­ля — глузували з тем і сюжетів соціалістичного реалізму. Од­нак чеська «нова хвиля» про­існувала недовго, і наприкінці 1960-х років східноєвропейські кінематографії повернулися під суворий контроль комуніс­тичної цензури.

«ПРЯМЕ КІНО» [фр. Cinema Direct; англ. Direct Cinema] — уживаний на Заході термін, який означає метод створен-

ня документальних фільмів, заснований на спостережен­ні за подіями по можливості без втручання в їх природний хід. Його практична реаліза­ція була пов'язана з появою на межі 50—60-х років емуль­сії високої світлочутливості, легкої та відносно безшумної 16-мм кінознімальної і звуко­записувальної апаратури, а та­кож із впливом телевізійного «прямого репортажу».

Представники «прямого кіно» зазвичай відмовлялися від дикторського тексту, широ­ко використовуючи такі при­йоми, як «прихована камера», тривале спостереження за од­ними й тими ж людьми, запис щоденних розмов, щоб поведін­ка людей перед камерою була природною.

Перші досліди «вільного кіно» були проведені англій­ською групою «Вільне кіно» («О, чарівна країна», 1953, реж. Л. Андерсон; «Матінка не до­зволяє», 1956, реж. Т. Річардсон і К. Рейс), а також американ­цем Л. Рогозіним («На Бауері», 1956, «Повернись, Африко!», 1959) та італійцем М. Рюспо-лі («Незнайомці землі», 1961, «Погляд на безумство», 1962).

Оскільки прокатні перспек­тиви виробництва «вільного

кіно» були дуже обмежені, його представники шукали «ви­грашні» сюжети, в яких брали участь популярні музикан­ти («Що відбувається? Бітлз у СІЛА», «Вудсток» та ін.).

На початок 70-х років най­більші представники «прямого кіно», переконавшись в обме­жених можливостях пасивного

кіноспостереження, перейшли до створення документальних фільмів, де цей метод перестав відігравати провідну роль, або, як Андерсон, Труелль або Осіма, почали знімати ігрові картини. Принципи «прямо­го кіно» мали значний вплив на художнє рішення багатьох ігрових фільмів.


106

107

РОЗСЕРДЖЕНІ, СЕРДИ­ТІ — так в Англії у другій по­ловині 60-х років називали режисерів, що відійшли від на­пряму «вільне кіно», К. Рейса, Т. Річардсона, Л. Андерсона, Д. Шлізенгератаін. Див. «Віль­не кіно».

«РЕАЛЬНЕ КІНО» - мані­фест, створений Віталієм Гдан­ським і групою російських кіно­документалістів. Згідно з ними, як тільки документальне кіно стає мистецтвом, воно перестає бути документальним. Спира­ючись виключно на реальність, реальне кіно зберігає право на авторську суб'єктивність і підтверджує основний постулат мистецтва — створення худож­нього образу. Реальне кіно не відкидає праці попередників і не є кінцевим етапом в еволю­ційному розвитку неігрового кінематографа. Вершина — це сама реальність, що навряд чи вміститься в обмежені рамки кадру. Скоріше навпаки — ре­альність поглине кінематограф, перетворивши його на одну зі своїх субстанцій. Отже, сім за­повідей реального кіно:

1. Відсутність сценарію. Сценарій і реальність несуміс­ні. До початку зйомок визнача-

ється лише місце зйомок філь­му, іноді його герої та загальна концепція. З початком зйомок драматургію визначають лише реальні події. При цьому реаль­не кіно не претендує на безпри­страсну фіксацію факту. Реаль­не кіно — не копія реальності.
  1. Для автора у процесі зйо­мок не має жодних обмежень. Окрім юридичних. Етичні пи­тання вирішуються не на зйом­ках, а у процесі монтажу філь­му. Для заглиблення у простір об'єкту, що знімається, і у світ героїв припустимі всі існуючі технологічні методи: звична камера, кіноспостереження, прихована камера і т. ін.
  2. Автор не повинен става­ти заручником технології. Кі­ноплівкою, студійним звуком і світлом, ракурсом і компози­цією можна зневажати задля фіксації реальних подій. Якість зображення вторинна. Реаль­ність первинна.
  3. З перебігом фільму автор повинен титрами повідомля­ти глядачеві час і місце зйомки (якщо це не може завдати шко­ди об'єктам, що знімаються, або персонажам).
  4. Ніякого інсценування і ре­конструкції. Автор може про­вокувати героїв на будь-які дії і сам може бути учасником подій.

У реальному фільмі ігровий мо­мент присутнім бути не може.
  1. Обмежень за тривалістю фільму немає. Аж до нескін­ченної, прямої трансляції.
  2. Відмова від поняття «кі­нець фільму». Ніякий фільм не може бути завершеним, бо реальність нескінченна. У ре­зультаті автор будь-коли може створювати нові версії та про­довжувати зйомки після пер­шого публічного показу. У фі­нальному титрі замість слова «кінець» розміщується дата першого публічного показу да­ної версії фільму. На випадок створення нових версій дата першого публічного показу ставиться після дати (дат) по­казу попередніх версій.

РОДИННА КОМЕДІЯ

[англ. Domestic Comedy] — під-жанр фільму, що відображає кумедні події, які найчастіше відбуваються із членами роди­ни або невеликої групи знайо­мих людей. Такі вуличні скетчі були розповсюджені на початку і в середині 20-х років. Піджанр родинної комедії найширше розповсюдження дістав у 50-х роках на телебаченні.

РОЖЕВА СЕРІЯ [англ. Rose Series] — напрям в амери-

канському кіно у 1943—1945-х роках, заснований на принци­пі — заміняти світ реальний світом вигаданим. «Рожева се­рія» мала на меті заспокоювати стурбованих військовими про­блемами американців. У філь­мах серії вихід треба було шука­ти в релігії, яка немов пластир накладалась на всілякі рани. А там, де це лише було можли­ве, релігійна тематика здобрю­валась видовищними, навіть мюзик-хольними елементами.

У 1943 році численні премії здобула картина «Пісня про Бернадетте» Генрі Кінга — іс­торія французької селянки Бернадетте Субіру, видінням якої зобов'язане своєю славою місце паломництва у Лурді. Критик Дженніфер Ейджі, ви­соко оцінюючи роботу режисе­ра та блискучу гру Дженніфер Джоне (ушановану «Оскаром» за кращу жіночу роль), визна­чив фільм у цілому як «красиву картинку, вкриту товстим ша­ром лаку, яку вміло підсвітили й виставили у скляній вітрині, за якою приховані одразу й ві­втар, і каса кінотеатру».

У 1944 році рекордну кіль­кість «Оскарів» (за кращий фільм року, за режисуру, за сценарій, за головну чоловічу роль, за кращу другопланову


108

109

САЛОННА ДРАМА - різ­новид драми, який дістав най­більш широке розповсюдження у Данії та в Італії у 1910—1915-х роках.

За умови, що в Данії налічу­валося всього 150 кінотеатрів, не було й мови про те, щоб оку­пити на внутрішньому ринку вартість постановок сотень ху­дожніх фільмів, які створю­вались у країні щорічно. Тому датські кінофірми випускали, головним чином, продукцію космополітичного характеру. У датських фільмах важко було зрозуміти країну, де відбуваєть­ся дія. Зазвичай це були вигада­ні держави. Національні датські риси старанно затушовувалися. Більшість фільмів створюва­лася на сучасному матеріалі. Злочин й адюльтер займали провідне місце в тематиці. Та­ємничі кубла, гральні будинки, великосвітські бали та багаті заміські вілли були місцем дії. Збуджені почуття, розгул при­страстей, катастрофи, вбивства, самовбивства, шалені обійми й пристрасні поцілунки зрос­тали в датських фільмах у все більшій прогресії.

Салонні драми (ось най­більш типові назви фільмів того часу: «Танець вампірів»,

«Жриця пристрасті», «Цинізм азарту», «Загробна таємниця», «Кохання й корона», «Спірити» і т. ін.), мали одну характерну особливість. Майже в кожно­му фільмі фігурував образ фа­тальної жінки (див. «Вами»). Вона могла бути дамою напів-світу, канатною танцівницею або принцесою крові, але її життєвий шлях був незмінно вкритий трупами закоханих у неї чоловіків.

Драми ревнощів закінчува­лися самовбивствами. Покину­ті наречені йшли до монастирів або кидалися у вир. Кинуті на­призволяще дружини, голодні діти, вмираючі від горя матері благали жорстоку спокусни­цю зберегти для них чоловіка, батька або сина, а вона... з гор­довитим презирством одверта­лася від них. Єдине, чим живуть герої датських фільмів, — це кохання, зазвичай нещасливе, яке завершується смертю од­ного чи обох коханців. Датське кіно зробило «нещасливий кі­нець» своїм кредо, тому, коли в окремих випадках фільм закін­чувався щасливо, глядачі про­тестували. Проте в Росії, де в ті роки процвітала песимістична декадентська література, тра­гічні фінали датських стрічок прийшлися до смаку.

111

В Італії, де основне вироб­ництво було орієнтовано на коштовні постановки з історії Стародавнього Риму, творів еллінської літератури та світо­вої класики, на 1913 рік стали модними салонні драми. їх по­родив комерційний успіх дат­ських салонних бойовиків. Од­нак італійські салонні фільми, на відміну від датських, були зроблені з більшим постано­вочним розмахом. Героїні, які утопали в хутрі й коштовнос­тях, віддавалися невтомним любовним утіхам, перебуваючи у приголомшливих обстанов­ках із золотих стільців, ведме­жих шкур і шовкових драпіро­вок. Саме в таких апартаментах народжувалися любовні при­страсті, відбувалися сцени ди­ких ревнощів, стрілялися через кохання або приймали отруту герої й героїні. Альковні по­ходеньки титулованих героїв і героїнь притягували неначе магнітом публіку великих міст і провінційних закутків.

Для виконання ролей у та­ких фільмах потрібні були «привабливі», «пристрасні» та «чарівні» героїні. У ті роки їх з'являлося чимало в італій­ській кінематографії. Піна Мо-нічеллі, Есперія Сантес, Марі Клео Тарларіні й «божествен-

на» Лідія Бореллі, яким по­клонялися численні прихиль­ники передвоєнної Європи. Саме Лідія Бореллі закріпила в італійському кінематографі панування «кінодів». її жінки-спокусниці рухалися хиткою ходою, набирали чуттєвих і ла­маних поз.

Перша світова війна стала головною перепоною для екс­порту датських та італійських фільмів до інших країн і ста­ла однією з головних причин кінематографічної кризи. Але вплив салонних драм був на­стільки значним, що схожі фільми продовжували знімати в Америці, Франції та Росії.

САМУРАЙСЬКИЙ ФІЛЬМ [англ. Samurai Film] — див. «Дзідайгекі».

СРІБНИЙ ВІК - 30-40-ві роки в історії світового кіно заведено називати золотим ві­ком. Якщо користуватися літе­ратурною аналогією, то період 60—70-х років можна окресли­ти як срібний вік кіно. Молоді режисери й актори, що повста­ли в середині 60-х протії засад благочинного «старого Голлі­вуду», підірвали традиційні жанри — детектив, мелодраму, соціальну драму, комедію —

своїм новаторським світовід­чуттям, довівши їх до напруги трилера, гостроти фантасма­горії, фарсу, зарядивши гри­мучою сумішшю натуралізму і зухвалого значення.

СЬОМІН-ГЕКІ - див. «Шо-мін-гекі».

СЕМІОТИКА КІНО [грец.

Semeiotikon, від Semeion — знак, ознака] — напрям у сучасному кінознавстві, що розглядає кіне­матограф як специфічну знакову систему або сукупність знако­вих систем. Свій метод семіоти­ка кіно будує на основі сучасної лінгвістики, етнології, струк­турної поетики. Перші спроби семіотичного дослідження кіно належать до 1920-х років.

СІНЕМА БЕРІТЕ [фр. Сіпе-ma-veriti — кіно-правда] — ужи­ваний на Заході термін, який означає метод зйомок докумен­тальних і художньо-докумен­тальних фільмів, заснований на розгорнутих інтерв'ю і спо­стереженнях за реальними або штучно спровокованими ситу­аціями. Термін «сінема-веріте» впровадила у вжиток на межі 50—60-х років група французь­ких документалістів. Розпо­всюдження «сінема-веріте», як

і «прямого кіно», було пов'яза­не з появою легкої та безшум­ної знімальної та звукозапису­вальної апаратури, високочут­ливої кіноплівки.

Як самостійна течія «сінема-веріте» існувала всього декіль­ка років, але її методи значно вплинули на кінематографістів різних країн, знаходячи засто­сування у дуже різнопланових творах. Риси, близькі до «сі-нема-веріти», явно відчували­ся у фільмах «вільного кіно» і в низці документальних стрі­чок, створених у Канаді, Япо­нії та інших країнах, а також в ігрових картинах «нью-йорк-ської школи» і «нової хвилі»

СІНЕМА-НОВО [ісп. Cine­ma Novo — нове телебачення] — цей жанр зародився у Бразилії в 1960 роках і створив так зва­не національне кіно за змістом і за контекстом. У фільмах сі-нема-ново домінували соціаль­ні теми. Жанр не прижився на батьківщині, бо не зміг при­вабити аудиторію, але деякі з його проявів знайшли послі­довників за межами Бразилії у країнах, де національною мо­вою є португальська.

СІНЕМАТОЛОГІЯ [Cinemat-ology] — повне вивчення фільму,


112

113

який включає, але не обмежує: усі жанри фільму, історія філь­му; історичний контекст новацій фільму і рухів; фільм як артис­тичне середовище і засоби вира­ження; виробництво, обладнан­ня і персонал; обробка; методи і теорія фільму. Італійський пси­холог Антоніо Менегетті ще на початку 90-х років створив но­вий різновид гуманітарної дис­ципліни під назвою «сінемато-логія». Кінопродукція відіграє у житті сучасного людства таку велетенську роль, що давно вже пора було підвести під це яви­ще філософську базу. Професор Менегетті створив тривіальне відкриття, яке вже витало у по­вітрі, — кінематограф відобра­жає «колективне несвідоме», він відображає ті реальні процеси, які відбуваються з людьми в ту чи іншу епоху. Але робить він це начебто мимоволі, «відвертість кінематографа» треба шукати не там, де він щось декларує, про щось каже ілюстративно, а там, де він «обмовляється». Див. «Кі­нознавство».

СИСТЕМА «ЗІРОК» [англ. Star System] — система «зірок» виникла у США в 1910 році. У перші роки розвитку амери­канського кіно актори висту­пали безіменними, і глядачі

називали героїв, що їм сподо­балися, за назвами кінофірм, у яких вони знімалися, а також за зовнішніми даними. К. Лем­му — голові провідної компа­нії «ІМП» — першому спало на думку використати популяр­ність актора або актриси для привернення публіки до кіно­театрів. Так було покладено по­чаток системі «зірок». Першою «зіркою» в історії американ­ського кіно стала у 1910 році актриса «ІМП» Флоренс Ло­ренс, яка отримала не лише підвищену платню, а й широке «паблісіті» (рекламу).

Початок вийшов удалим. Приклад «ІМП» наслідували інші компанії, що почали ре­кламувати імена своїх акторів. Спочатку для зйомок фільму за­прошували одного популярно­го актора (М. Пікфорд, Д. Фер-бенкс, В. Херт та ін.). У 20-ті роки у фільмі брали участь, зазвичай, уже дві «кінозірки» (герой і героїня). У разі комер­ційного успіху фільму пару зні­мали в інших фільмах, а в разі невдачі — розлучали. Система «зірок», тривалі контракти під­приємців із зірками визначали створення сценаріїв,.які б мали успіх у глядачів.

У 60-х роках кінопідприємці почали практикувати постанов-

114

Дослідна робота велася за дво­ма напрямами:

1. Емпіричні досліджен­
ня інституціональних аспек­
тів — кінематографа — публіки
(Д. Майєр, Велика Британія;
Ж. Дюран, Франція) і кінови­
робництва (Л. Ростен, Д. Хен-
дел, Г. Паудермейкер, США);

2. Вивчення змісту «екран­
ного світу», механізмів впли­
ву кіно на глядача (у США —
М. Волфенстайн і Н. Лейтес,
Д. Джонс, М. Мід, міжнародне
дослідження кіногероя 1960—
1963) і емпіричні дослідження
впливу кіно (у США — Р. Ал-
берт, А. Бандура, Л. Берковіц);
значне місце займали праці,
в яких під час аналізу змісту
й впливу феномена кіно трак­
тувалося як віддзеркален­
ня «колективної свідомості»
(3. Кракауер, США; Е. Морен,
Франція).

Новий етап розвитку со­ціології кіно пов'язаний із ви­ходом книги американського дослідника Д. Джарві «До со­ціології кіно» (1970), де були синтезовані обидва підходи по­переднього періоду і комплек­сного вивчення різноманітних аспектів кіно як соціального інституту (виробництво, роз­повсюдження, зміст і сприй­мання фільмів). Програма ці-

лісного соціологічного аналізу була реалізована Джарві на ма­теріалі гонконгського кіно. У 70-ті роки важливе місце на­лежало працям Е. Тюдора (Ве­лика Британія), який провів аналіз кіно з позицій соціології масових комунікацій, і Д. Про­копу (ФРН), який досліджував вплив різних форм організа­ції кінопромисловості на зміст і форму фільмів, на соціальну роль кіно.

«СПАГЕТІ-ВЕСТЕРН» [Spa­ghetti Western — макаронний вестерн] — доморощені італій­ські вестерни, розповсюджені в середині 60-х років.

Італійському пригодниць­кому кіно завжди був прита­манний жанр міфологічний або псевдоісторичний. У цих стрічках про пригоди Одіссеїв і Гераклів, було щось, що нага­дувало про італійську історію, культуру, легенди або літера­турні першоджерела. Але звід­ки в Італії було взятися ковбо­ям, шерифам, мустангам, усім аксесуарам Дикого Заходу? Та неждано-негадано головною формою італійського пригод­ницького фільму стає саме вес­терн. На відміну від американ­ських вестернів, де сильніший захищає слабшого, а у двобої

перемагав не лише сильніший, але й найблагородніший герой, в італійських були зміщені ак­центи. Конфлікт, на якому бу­дувався сюжет, зводився до бо­ротьби між двома, а частіше трьома бандами або бандита­ми, які змагалися між собою за скарб або гроші.

У 1969 році на екрани Італії вийшло 80 вестернів, і це в той час, коли в Америці цей жанр почав переживати кризу. Герої італійських вестернів зазвичай цинічні, хитрі або дурні. Атмос­фера у вестернах по-італійськи, як правило, похмура і гнітюча. Італійський вестерн увібрав усе, що було досягнуто амери­канським пригодницьким кі­нематографом: ситуації, трю­ки, сюжетні та ігрові знахідки. Італійський вестерн — це свого роду антологія американсько­го вестерну. Правда, італійські режисери творчо переробили вестерн. У створюваних ними фільмах все, що було прита­манне американському кіно, переверталося з ніг на голову.

Найбільш популярні вестер­ни по-італійськи були створені у 60-х — на початку 70-х років відомими режисерами: Серджо Леоне («За пригорщу доларів», «На декілька доларів більше», «Хороший, поганий, злий»),

Серджо Корбуччі («Джанго»), Ніско Фугоцці («Хребет дия­вола»), Енцо Барбоні («Мене називають Трініті»).

«СПАГЕТІ-ХОРОР» [Spa­ghetti Horror — макаронний фільм жахів] — італійські філь­ми жахів, розповсюджені на­прикінці 60-х років. Італійські фільми жахів увібрали все, що було створено раніше в цьому жанрі у Сполучених Штатах і Англії. Однак завдяки праці художників-декораторів і гри­мерів, ці фільми вийшли більш кривавими і страшними. Дія цих фільмів відбувалася десь у Єв­ропі або Америці. Класик іта­лійських жахів Даріо Ардженто у своїх кращих фільмах об'єд­нав крайню жорстокість із каз­ковою нереальністю дії: «Птах із кришталевим оперенням», «Кіт з десятьма хвостами», «Зі­тхання» (Suspiria, 1977) і «Фе­номени» («Phenomena, 1985). Найбільш відомі італійські режисери італійських жахів: Маріо Бава («Чорний шабаш», «Кімната тортур кривавого ба­рона»), Лючіо Фульчі («Зомбі»), Серджо Марітіно («Світ каніба­лів»), Умберто Ленці («З'їдені живцем», «Місто жахів»), Ру-джеро Деодато («Останні кані­бали»), Ентоні Даусен («Апока-


116

117

ліпсріс канібалізму»). Найбільш розповсюджені в Італії були готичні фільми жахів, що діста­ли назву «жовті фільми». Див. «Жовтий фільм».

СЮЖЕТ [фр. Sujet — пред­мет; англ. Plot] — основний за­сіб розкриття фабульних по­дій, побудови сценарної історії. Розкриває склад подій, систе­му стосунків між героями, роз­виток їхніх характерів під час екранної драматургії. Рушійна сила розвитку сюжету — дра­матичний конфлікт, втілення діалектичних життєвих проти­річ. Способи сюжету в екран­них мистецтвах різноманітні й обумовлені жанрами творів. Див. «Фабула».

СЮРРЕАЛІЗМ [фр. Surre-alisme — надреалізм] — у кіно течія, спрямована на автома­тичне відтворення свідомос­ті й підсвідомості, що поро­джувало наихимерніші фор­ми. Течія виникла у Франції, теоретично й організаційно склалася на середину 20-х ро­ків («Маніфест Сюрреалістів» А. Бретона, 1924). Термін увів у вжиток французький поет Г. Аполлінер. Теоретичні прин­ципи сюрреалізму засновані на твердженні, що завданням мис-

тецтва є пізнання прихованих сфер дійсності, які недоступні для розуму. Витоки художньої творчості, згідно з естетикою сюрреалізму, — виключно у га­лузі несвідомого й підсвідо­мого. Сюрреалізм спирається на ідеї фрейдизму, вважаючи, що лише уві сні або у безумстві звільнена підсвідомість надає людям можливість осягнути дійсну істину. Це — напрям ірраціоналізму, що заперечує ідею, сюжет, характер і роз­глядає творчість як стихійний імпульс підсвідомості. Один з найсюрреалістичніших філь­мів — « Андалузький пес» (1927) Л. Бюнюеля і С. Далі. Бюнюелю також належить визначення сюрреалізму: «Це агресивний напрям, заснований на повно­му запереченні існуючих цін­ностей». Бюнюель залишався до кінця свого довгого творчого і фізичного життя сюрреаліс­том. У 1987 р. американський дослідник сюрреалізму Д. Лінч у своєму фільмі «Блакитний оксамит» перейняв образну структуру Бюнюеля з «Анда-лузького пса».

Естетика сюрреалізму в кіно заснована на алогічних сполученнях елементів ре­альності, з яких створюється «надреальність». Сюрреаліс-

тичні фільми — картини ви­дінь, снів, туманної символі­ки. Виникнення сюрреалізму в кіно пов'язано з діяльністю французького «авангарду». У фільмах «Андалузький пес», «Мушля і священик» (1928, сцен. А. Арто, реж. Ж. Дюл-лак) у дивних, алогічних об­разах, складених з елементів реальності, втілені теми при­гнічених еротичних прагнень, страждань, смерті. У деяких сюрреалістичних фільмах знайшли вираження, з одно­го боку, епатований протест проти комерційного кінемато­графа, з другого — елементи

соціальної критики. Фільм ре­жисера Л. Бюнюеля «Золотий вік» (1930), був заборонений цензурою (див. «Авангард»).

З кінця 40-х років сюрреа­лістичні фільми створюють го­ловним чином режисери США, що прилучаються до «підпіль­ного», або експериментального кіно. Найбільшу відомість на­були сюрреалістичні фільми режисерів М. Дерен, К. Харрінг-тона, К. Енгера, С. Брекхейджа. Більшість сюрреалістичних фільмів перейнято настроями туги, самотності, смерті, багато з них передають патологічний стан людської психіки.


118

119

ТАЄМНИЦЯ СТАРОГО БУ­ДИНКУ [англ. Old-Dark-House-Mystery] — іронічна назва детек­тивних фільмів, де особа вбивці стає відомою лише на останніх хвилинах. Така модель була до­сить популярна у США в 30-ті роки і досягла найвищого вті­лення у фільмі Роберта Сьодма-ка «Гвинтові сходи», після чого про неї забули.

ТЕКСТ КІНЕМАТОГРА­ФІЧНИЙ — одне з основних визначень у семіології кіно в ро­зумінні К. Метца — професора паризької Школи теоретичних досліджень у галузі гуманітар­них наук, одного із творців су­часної кіносеміології. Заведено вважати, що саме праця Метца «Кіномова: діяльність чи сис­тема?» (1964)ознаменувала ви­никнення семіології кіно.

ТИПАЖ [Typage] — термін, який має декілька значень. Ха­рактеристика виконавця в кіно, що передбачає особливу, кон­центровану соціальну-типову виразність зовнішнього вигля­ду і манери гри. Часто під ти­пажем розуміється натурщик, тобто непрофесійний викона­вець, який має знайомий харак­терний вигляд, що демонструє

належність людини до певної соціальної, національної, куль­турної групи. Таке розуміння цього терміна зародилося в те­орії і практиці радянського ні­мого кінематографа 20-х років. Інтерпретація типажу такими режисерами, як Л. Кулешов, С. Ейзенштейн, В. Пудовкін, була діаметрально протилеж­ною, що відображає розмитість терміна. Кулешовзапропонував власну концепцію натурщика, тобто непрофесійного актора, що існував у межах кінотексту на рівних правах з усіма інши­ми його елементами (компози­ція, монтаж тощо) і наполягав на спеціальній підготовці на­турщика, щоб він міг грамот­но «бути присутнім» у кадрі. Зі школи Кулешова, орієнто­ваної на такі творчі принципи, вийшли чудові й різнобічні ак­тори; О. Хохлова, Л. Оболен-ський, П. Подобєд, С. Комаров, а також майбутні режисери В. Пудовкін і Б. Барнет, оскіль­ки ця школа давала наиширше уявлення про специфіку робо­ти в кіно.

Ейзенштейн у своїх ранніх фільмах просто використову­вав непрофесіоналів з таким «знаковим» виглядом і здібнос­тями актора, часто досягаючи високих художніх результатів

(найяскравіший приклад — се­лянка Марфа Лапкіна в ролі Марфи Лапкіної у «Старому і новому»). А от Пудовкін не­змінно досягав блискучого результату роботи з професій­ними театральними артиста­ми, яких він, однак, вибирав саме за принципом типажу (М. Баталов у стрічці «Мати» або В. Інкіжинов у «Нащадку Чингізхана»). Тут ми стикає­мося з іншим значенням термі­на «типаж» — психофізичний і соціокультурний тип, прита­манний виконавцю. У цьому контексті цей термін може ви­користовуватися і до профе­сійних, і до непрофесійних ак­торів, це характеристика вико­навця в кіно. Актори, як і інші люди, мають цілком визначе­ний склад психофізики, що ви­значає також і характер їхніх ролей. Але й типи жіночої й чо­ловічої привабливості, і уяв-

лення про роль чоловіка і жін­ки в суспільстві багато в чому детерміновані історичним і на­ціонально-культурним контек­стом. Припустимо, жіночій ти­паж представлений актрисами, які знімалися у Д. Гріффіта, або тип супермена, героя дії в аме­риканському та європейському кіно (досить порівняти Алена Делона і Стіва Маккуїна) — усі вони породження часу й куль­турного середовища. Отже, вводиться ще один супутній термін — типажний спосіб гри. Виконавець протягом усієї сво­єї творчої кар'єри варіює прита­манний йому типаж, будуючи на ньому всі свої образи. Якщо його типаж привабливий, за­требуваний часом, епохою — а дехто досягає успіху навіть за наявності дуже незначних драматичних здібностей. Та­ким є спосіб існування багатьох кінозірок. Див. «Натурщик».


120

121

ФАБУЛА [від лат. Fabu-la] — байка, розповідь; англ. Plot] — низка подій фільму, про які розповідається у сю­жеті, в їх логічній причинно-часовій послідовності. У скла­ді фабули розрізняють експо­зицію, зав'язку, розвиток дії, кульмінацію, розв'язку. Іноді фабулою називають порядок, хід і мотивування розповіді про події. Див. «Сюжет».

ФЕЄРІЯ [фр. Feerie, від Fee — фея, чарівниця].
  1. Жанр театральних ви­став, у яких для фантастичних сцен застосовуються постано­вочні ефекти. Виник в Італії в XVII столітті;
  2. Циркова вистава з ви­користанням різноманітних ефектів.

У кінематографі перші феє­рії з'явилися у 1897 році. Засно­вником мод у цьому жанрі став француз Жорж Мельєс. У 1897— 1903 роках великим успіхом у публіки користувалися чарівні казки Мельєса і фільми, в яких він демонстрував фокуси. Зго­дом феєрії стали цікавими лише для дитячої аудиторії.

ФЕЛЬДГРАУ [нім. Feld-grau — захисний колір вій-

ськових мундирів] — значна частина фільмів, створених у Німеччині в роки Першої світової війни, що мали явно пропагандистський характер. Знімали такі фільми протягом декількох днів («За батьківщи­ну», «Рейд у ворожу країну», «Залізний кулак Міхеля» та ін.). Знімалися вони головним чином під відкритим небом. Для участі в масових сценах військове відомство безко­штовно надавало новобранців у новенькому обмундируванні, які охоче зображали «перемож­ців», не побувавши ще в жодній битві. Але вже на 1916 рік, коли надії на швидке завершення ві­йни зникли, фільми, зроблені у манері фельдграу, перестали користуватися успіхом і своєю вдаваною мажорністю викли­кали роздратування у солдатів-фронтовиків і глядачів тилу.

Характерним прикладом во­єнно-патріотичної кінопродук-ції був фільм «Щоденник докто­ра Хартца», знятий режисером Паулем Лені у 1916 році. У ньо­му доволі примітивно поєдну­валася любовна інтрига з епізо­дами із фронтового життя.

ФІЛЬМ ДАР [фр. Film D'art — художній фільм] — на­зва французької кінофірми,

заснованої в 1908 році — у розпа­лі кризи сюжетів у кінематогра­фі. Провідні актори великих те­атрів і Комеді Франсез, не в змо­зі протистояти кіно, вирішили взяти з нього користь. Так був створений «Фільм Д'ар». Під гаслом «Виконання відомих сю­жетів відомими акторами», ком­панія випустила перший фільм «Вбивство герцога Гіза», який мав згодом величезний успіх. Після виходу фільму працівник найбільшої французької газети «Матен» писав: «Знаменитий кінематограф почнуть тепер за­безпечувати сценаріями наші найкращі автори, а грати в ньому будуть наші найкращі актори...». Для роботи у «Фільм Д'ар» були запрошені відомі майстри сцени — Сара Бернар, Габріель Режан, Ле Баржі; вони повинні були грати у постановках за відоми­ми п'єсами В. Сарду, Е. Ростана.

«Вбивство герцога Гіза» і вся подальша продукція «Фільм Д'ар» здійснила щодо цьо­го справжній переворот. Кіно не лише стало приваблювати літераторів, але й у пошуках тем і сюжетів звернулося до літера­тури. Заслуга «Фільм Д'ар» по­лягає і в залученні до кіно теа­тральних професійних акторів.

Головною заслугою «Фільм Д'ар» — підприємства, керо-

ваного акторами, — було те, що воно спростувало застарілі правила драматичної гри в кі­но. Театралізація кінематогра­фа, розпочата «Вбивством гер­цога Гіза», мала свої позитивні моменти. Гарний літературний сценарій і гарні актори облаго­образили кіно, але відбулося це багато років по тому після прем'єри.

У всьому світі до «Вбивства герцога Гіза» поставились як до шедевру. Фільм «Вбивство герцога Гіза», революційний з точки зору гри акторів і тра­диційний у галузі постановки і монтажу, є знаменною подією в історії кіно. Після нього в кіно настало панування акторів і кі­нозірок. «Фільм Д'ар» породи­ла великі розкішні постановки італійців, психологічні драми датчан, привела до створення американської школи на чолі з Девідом Гріффітом. «Фільм Д'ар» відкрила нову еру в істо­рії кіно — ту, яка невдовзі діс­тане назву «ери німого кіно». Хоча сама компанія «Фільм Д'ар» за період свого існування створила не так уже й багато відомих картин («Мадам Сан-Жен», «Дама з камеліями»).

Але, незважаючи на своє іс­торичне й естетичне значення, це починання зазнало невдачі.


122

123

«Художні серії» краще розви­валися за кордоном, ніж у Па­рижі, де обмеженість внутріш­нього ринку і скупість великих фірм гальмували їх розвиток. Щоб привернути увагу справді визначних акторів і демонстру­вати історичні сюжети, треба було витрачати значні кошти. Політика суворої економіки завела у глухий кут кінопра-цівників, які шукали нових шляхів. До того ж із 1911 ро­ку конкуренція Італії, Данії та Америки ставала все більш небезпечною. Щоб їй проти­стояти, французьким промис­ловцям слід було використати всі свої козирі, вдосконалюю­чи «художні серії». Купувати найкращі твори письменни­ків і драматургів, закріпити за собою французьких акторів, дозволити режисерам прово­дити багато репетицій для від­шліфування сцен, замовляти складні декорації й розкішні костюми — така була програма, що стояла перед «художніми серіями».

Але, не бажаючи збільшу­вати бюджет, фірми випускали картини, зняті нашвидкуруч серед намальованих на полот­ні грубих декорацій у вико­нанні третьосортних акторів. Саме тому, що у Парижі не зу-

міли розвинути ідею «Фільм Д'ар», французька продукція після 1911 року втрачає те про­відне становище, яке вона мала у 1908-1910роках. Францію, що повновладно панувала на світо­вому ринку, тепер у свою чергу заполонили зарубіжні фільми, головним чином, з Італії та Аме­рики. Див. «Золота серія».

ФІЛЬМ МОЛОДІЖНОЇ-КУЛЬТУРИ [англ. Youth-Cul­ture Film] — фільми, сконцен­тровані на потребах молодих людей, тінейджерів, підлітків, тих, хто постає проти коруп­ції, особливостей суспільної моралі. Жанр зародився у пік в'єтнамського конфлікту й ба­зується на вивченні культур «хіпі» та «лав-покоління». Фільми були популярні у коле­джах і університетських гурто­житках. Яскраві представники цього жанру — «Ресторан Алі-си» (Alice's Restaurant, 1969) і «Безтурботний їздець» (Easy Rider, 1969).

ФІЛЬМ-РЕВЮ [фр. Revue -огляд] — вид творів мистецтва, що складається з окремих му­зичних, вокальних, танцю­вальних або циркових номерів. Виник у 30-ті роки з появою звукового кіно. Фільми-ревю

складалися з самостійних но­мерів, об'єднаних образом го­ловного героя чи єдиним сю­жетом або і тим й іншим разом. У фільмах-ревю демонстру­валася майстерність актора (американський фільм «Спів під дощем» за участю танцю­риста Дж. Келлі). Фільми-ревю мають різноманітні побудови — фільм «Дівчина з Рошфора» (Франція, реж. Ж. Демі) — при­клад музично-кольорової дра­матургії. Див. «Мюзикл».

ФІЛЬМ-ЕПЮР [від фр. Ер-ure — креслення] — термін, ви­найдений французькими кіно-митцями. Фільм-епюр — за ана­логією із кресленням-епюром, відрізняється строгістю ліній у змалюванні персонажів.

ФІЛЬМОЗНАВСТВО - ви­вчення фільму через працю з фільмокопією на монтажному столі (написання монтажних аркушів тощо).

ФІЛЬМОГРАФІЯ [англ. Fil-mographe] — галузь знання, яка вивчає методи і принципи опи­су фільмів у довідникових пра­цях. Існує фільмографія аното­вана, тематична, хронологічна, за жанрами, поточної продукції та ін. Фільмографія складаєть-

ся у формі довідників, покаж­чиків, оглядів. Анотована філь­мографія складається із стис­лого визначення теми, жанру, викладення змісту, короткої оцінки художньо-ідейної якос­ті твору, основних виробничих даних — назви, кіностудії або фірми, яка випустила фільм, метражу, кількості частин, дати виробництва і випуску на екран, складу знімальної гру­пи, переліку акторів. Хроноло­гічна фільмографія надає мож­ливість простежити зростання виробництва картин щорічно, розвиток кінематографії в ці­лому та роботу окремих кіно­студій, етапи творчої діяльнос­ті творців фільмів. Тематична фільмографія є матеріалом для вивчення питань, пов'яза­них із розробкою окремих тем у кіномистецтві. Фільмогра­фія — основа дослідження з пи­тань кіномистецтва, без повної і точної фільмографії не може бути створено справді наукової історії кіно.

ФІЛЬМОЛОГІЯ [Film + Log­os — слово, вчення — наука про фільм; англ. Filmology] — виз­начення кінознавства, запро­поноване групою французьких теоретиків кіно, які займають­ся психологічними і соціоло-


124

125

пчними дослідженнями впли­ву фільму на глядачів і праг­нуть виокремити зв'язок між закономірностями сприйняття фільму та його внутрішньою структурою. Фільмологія ак­центує свою увагу на семантич­них особливостях і займається вивченням фільму як дисци­пліни в різних проявах включ­но з філософією, соціологією. Фільмологія виникла у перші роки після Другої світової ві­йни у Франції, де були створені Центр фільмологічних дослі­джень та Інститут фільмології у Сорбоні. У 1947 році почав видаватися журнал «Revue int­er nationale de filmologi». Керів­ником Інституту фільмології та провідним теоретиком цьо­го напряму був французький вчений Ж. Коен-Сеа. У розроб­ці проблем фільмології брали участь психологи (А. Валлон), естетики (Е. Суріо), соціологи (Е. Морен), психіатри, педаго­ги, представники природничих наук. Дослідницькі групи були створені у Великій Британії, Бельгії, Іспанії, США, ФРН, Швейцарії. На середину 60-х pp. через фінансові труднощі був закритий Інститут фільмо­логії та припинилось видання огляду. Фільмологія практич­но розпалась на цикли спеці-

альних досліджень у галузі со­ціології, психології, семіотики та ін. Див. «Семіотика кіно», «Кінознавство».

ФІЛЬМИ БІЛИХ ТЕЛЕФО­НІВ — фільми про безтурботне життя, створені великими гол-лівудськими студіями у 30-х роках. Цій продукції був прита­манний багатий постановочний антураж, витончені інтер'єри, красиві й заможні герої.

ФЛЕППЕР [англ. Flapper ~ дівчина переломного віку, вер­тихвістка] — у другій половині 20-х років в американському кінематографі з'являється нова героїня — дівчина, яка шукає легкого життя й гострих від­чуттів. Замість сміливої, рішу­чої жінки приходить молодень­ка, доволі легковажна дівчина, яка виборює не життєві права, а кохання героя і демонструє при цьому активність, що іно­ді межує з безцеремонністю, навіть нахабністю. Флеппер, тільки-но увійшовши в життя, відчувала матеріальні трудно­щі, мріяла про багатство і бла­гополуччя, досягнуте легким шляхом. її образ складається у суперечливому зіткненні по­року й доброчесності, наївнос­ті, незнання життя з хижим

прагненням ухопити для себе ласий шматок.

Однією з перших усіма ви­знаними представниць амп­луа — флаппер стала Клара Боу, яка привернула увагу у фільмах із промовистими на­звами: «Отруйний рай» (1924), «Нерозважлива стать» (1925), «Вільна для кохання» (1925). В амплуа флаппер великий успіх мала Коллін Мур, яка грала наївних і простодушних дівчаток, що вирізнялися, од­нак, спритністю та хлопчачими звичками. Багато в чому вона продовжила своєрідний харак­тер героїнь Мері Пікфорд.

ФОТОГЕНІЯ [від грец. Phot­os — світло + Genos — рід] — тер­мін, винайдений французьким режисером, сценаристом і тео­ретиком кіно Л. Деллюком, що означав особливу естетичну якість людей і предметів, яка виявлялася й розкривалася за­собами кіно, в однойменній пра­ці (1920), невеликій за обсягом, але яка проте заклала основи всієї сучасної кінотеорії.

Категорично заперечуючи фотогенію як звичайну «краси­вість» людського обличчя або об'єкта, що знімається, Деллюк стверджував, що фотогенія — таємнича іманентна (внутріш-

ньо притаманна) якість усіх об'єктів. Але вона може ви­ражатися лише через виразні засоби кіно: освітлення, ритм, нарешті, справжність аксесу­арів, що знімаються на плівку. Також необхідна відповідність віку актора вікові зображува­ного персонажа, бо «кінемато­графічний порядок — порядок математично точний». У той же час виокремити з об'єкта його приховану фотогенію може лише режисер, який володіє «почуттям фотогенії», тобто вмінням відчути його кінема­тографічні можливості. Теорія фотогенії була однією з най­більш ранніх спроб пояснити сутність нового мистецтва — кінематографа і породила бага­то тлумачень, з яких найбільш відомі належать Л. Муссінаку і Ж. Епштейну. В радянській кінотеорії фотогенія не діс­тала розповсюдження через свою явну деідеологізованість (перший російський переклад книги Деллюка вийшов у 20-ті роки, другий — у 1988-му).

ФРОНТІЄР ФІЛМЗ [англ. Frontier Films] — воєнні хроні­кальні й документальні фільми США періоду Другої світової ві­йни, створені поза Голлівудом у співробітництві зі Збройними


126

127

Силами. У більшості випадків ці картини не з'являлися в ши­рокому прокаті та не підля­гали звичайній цензурі. Вони призначалися для армії, щоб морально підготувати до вій­ни людей, які були раніше по­вністю дезінформовані профа­шистською пропагандою.

Основне ідейне значення кращих документальних кар­тин у тому, що війназ фашизмом була в них показана як війна за свободу, проти жорстокості й насилля. Досвід американ­ського документального кіно і залучення відомих кіномай-стрів привели до створення до­кументальних творів, що впли­нули на ігрове кіно. Це явище знайшло своє відображення вже в деяких художніх карти­нах 1943—1947-х років. І якби ці тенденції в американському кінематографі не перервалися на початку «холодної війни», у США, можливо, міг би з'яви­тися напрям, близький до іта­лійського неореалізму.

Кількість хронікальних і до­кументальних фільмів під час війни була величезною. Не ли­ше різні групи командування, але й усі роди військ мали свої кінослужби, укомплектовані великим штатом кінопраців-ників. Кіношкола не встигала

готувати фронтових кіноопе­раторів.

До роботи у документаль­ному кіно були залучені Ф. Капра, Дж. Форд, В. Вайлер, В. Дісней, А. Літвак, Г. Хата-уей, Е. Любич та інші. Джон Форд, прикомандировании до морського флоту, втратив око, знімаючи «Битву за Мідуей»; Вільям під час зйомки пові­тряних боїв був тяжко конту­жений і майже втратив слух. Найбільш талановитим кіно­документалістом став Френк Капра. За наказом Рузвельту Капра був у грудні 1941 року призначений керівником Кі­нослужби військового депар­таменту, згодом перетвореного на Кінослужбу армії.

Найцікавішимявищемв аме­риканському документальному кіно стала серія «Чому ми вою­ємо?», знята Ф. Капрою разом із А. Літваком. Ф Капра ство­рив особливий документаль­ний стиль. Він комбінує хроні­ку й ігровий матеріал, викорис­товує старі хронікальні стрічки, малюнки і діаграми. Ці картини Капри характеризуються підко­ренням потоку зображень голо­вній думці, цільністю та ясністю концепції, чіткою структурою, логікою і драматизмом викладу, точністю співставлень.

Документальні фільми, створені під керівництвом Ка­при, були завжди гостро драма­тичні. У випадках, коли вони потрапляли до кінотеатрів, вони мали не менший успіх, ніж ігрові. Разом із А. Літва­ком Капра розробив методику монтажу, зрозумілу та пере­конливу мову розповіді.

Серія була завершена у 1944 році. Була припине­на робота над фільмами серії «Чому ми воюємо?», а згодом та ж доля спіткала й дві інші серії, керівництво якими здій­снював Капра, — «Знати на­ших союзників» і «Знати на­ших ворогів».


128

129

ХЕЙМАТФІЛЬМИ - філь­ми про Німеччину, псевдопа-тріотичні стрічки, що складали основний репертуар кінемато­графа Третього Рейху.

ХЕММЕРОВСЬКІ ЖАХИ [англ. Hammer Studios] — ком­панія «Хеммер» займає видатне місце у світі кінематографічних жахів. Ця маленька кінокомпа­нія створила міцну репутацію у цьому жанрі, розпочавши у 1950-х роках створювати рі-мейки класичних фільмів жа­хів. «Хеммер» заново перероз-повів історію Дракули, Фран­кенштейна, Мумії, вовкулаків і Привида Опери, надавши їм особливо зловісного забарв­лення. Ці картини знімалися за прискореним графіком і з не­значними витратами. Але це не завадило їм зажити світової слави і перетворити таких ак­торів, як Пітер Кашинг і Кріс-тофер Лі, у світових зірок.

Щоб зробити жахи ще жах­ливішими, «Хеммер» викорис­тав крупні плани при зйомках найстрашніших сцен. Мож­на було побачити, як монстр Франкенштейн розчиняється у ванні з кислотою, можна було спостерігати, як граф Дракула встромляє ікла в оголену шию,

як наливаються кров ю його очі під час жахливої трапези. Мож­на було детально розгледіти ну­трощі чергової жертви вовкула­ка, що виблискували у срібляс­тому місячному сяйві.

Такі хеммеровські фільми, як «Прокляття Франкенштей­на» (1955) і «Дракула» (1958), зазвичай дотримувалися зна­йомої сюжетної лінії. Однак у більш пізніх стрічках, напри­клад, у картині «Доктор Дже-кіл і сестра Хайд» (1971), засто­совувалося більш оригінальне рішення: цього разу доктор, випиваючи свій чудовий напій, перетворювався на жінку.

Утім, творці таких «підліт­кових жахів» часто приділяли набагато більшу увагу крива­вим спецефектам і зловісному гриму, ніж сюжетній прива­бливості. Після фільму «П'ят­ниця, тринадцяте» (1980) у галузі кіножахів почали до­мінувати дешеві картини, так званий «треш», багато з яких випускалися відразу на відео­касетах.

На початку 1980-х років роз­горнулась бурхлива дискусія про вплив відеожахів — таких картин як, наприклад, фільм Абеля Феррари «Вбивство зі свердлом» — на психіку юно­го глядача.

ЧЕСЬКЕ КІНЕМАТОГРА­ФІЧНЕ ДИВО - див. «Празька весна».

«ЧОРНИЙ» СПИСОК [англ. Blacklist] — існуюча у розпалі холодної війни практика за­несення до «чорного» списку кінематографісті в-комуніс-тів або лояльних до комуніс­тів. Ці списки публікувались у пресі та розсилалися до всіх кінофірм. В епоху «полюван­ня на відьом» потрапляння до «чорного» списку означало крах кар'єри. Тому багато хто з тих, що потрапили до «чорно­го» списку, змушені були пра­цювати під псевдонімами. Се­ред таких були: Майкл Вілсон, Карл Фореман, Волтер Берн-стейн, Мартін Рітт, Зеро Мос-тел, Джон Рандолф, Гершель Бернарді та ін.

«ЧОРНИЙ» ФІЛЬМ [фр. Film Noir — фільм нуар] — тер­мін був запроваджений фран­цузькими критиками для по­значення стилю, що набув по­пулярності в американському кіно наприкінці 30-х — у се­редині 40-х років. Для нього були характерні кримінальний сюжет, похмура атмосфера ци­нічного фаталізму і песимізму,

стирання меж між героєм та ан­тагоністом, відносна реаліс­тичність дії, темне освітлення сцен, зазвичай нічних, і значна доля жінконенависництва. Не­зважаючи на вузькі рамки цієї стилістики, «чорний» фільм досить різноманітний у своїх найкращих зразках.

У центрі розповіді «чорно­го» фільму — герой, найчасті­ше, приватний детектив, який не належить ані до «офіційно­го» суспільства, ані до злочин­ного світу, однаково ворожих до нього, і потрапляє між двох вогнів: з одного боку, ганг­стери, з другого — пов'язана з ними поліція. Герой не лише здійснював акт справедливос­ті, знаходячи винного, але й ви­ступав критиком суспільства, його соціальних, моральних і політичних законів. У «чор­них» фільмах мелодраматична природа детективної історії по­ступилася місцем трагізму при­страстей, доведених до крайно­щів. Детектив здавався майже міфічним героєм, який, проте, мав реалістичне змалювання. На відміну від класичних си-щиків він не проти випити, роз­мовляє жаргоном, добре знає механізм гангстеризму та вмі­ло сам користується його за­конами, відповідаючи насиль-


130

131

ством на насильство. Він мов­би балансує між беззаконням і правосуддям. Внаслідок дій героя стає очевидною глибинна внутрішня спорідненість «нор­мального» світу і світу злочин­ного, їх взаємопроникнення. Свій двобій із супротивником герой «чорного фільму» зазви­чай виграє, але повинен вну­трішньо підкоритися законам суспільства, де злиття «норми» права із злочином саме стало нормою, звідси — подвійність моральної оцінки героя.

Одним із попередників цього напряму був детектив Д. Х'юстона «Мальтійський со­кіл» (The Maltese Falcon, 1941), який увів в американське кіно тип жорсткого, цинічного героя і образ розважливої, користо­любної жінки-зрадниці. Все це значно контрастувало із жит­тєрадісними героями 30-х ро­ків. Наприкінці війни з'явився один із перших і кращих «чор­них» фільмів — «Подвійна стра­ховка» (Double Indemnity, 1944, Б. Вайлдера). Це був фільм «без будь-яких слідів кохання або жалості». Сюжет про жінку, яка обманювала коханця, щоб позбутися багатого чоловіка, поєднував героя й антигероя воєдино, і був доволі жорстким для того часу. Нова стилістика

відповідала настроям часу: за­вершення війни і повернення солдатів із фронту змушували американців дивитися в лице реальності.

«Чорні» фільми викорис­товували, зазвичай, детектив­ні сюжети, запозичуючи їх у таких авторів, як Р. Чандлер («Убивство, моя люба», «Скля­ний ключ», The Glass Key; 1942), Д. М. Кейн («Поштар завжди дзвонить двічі», The Postman Always Rings Twice; 1946), E. Ie-мінґвей («Вбивці», The Killers; 1946) та ін. їх стилістика була вигідною для дрібних студій, які створювали малобюджетні стрічки категорії «Б», бо зніма­ти можна було вночі, користу­ючись мінімальним освітлен­ням, часто на натурі. Найбільш вдало користувались обмежен­нями бюджету такі режисери, як Е. Дж. Улмер («Автостоп», Detour; 1945) і Е. Дмітрік («Пе­рехресний вогонь», Crossfire, 1947). їхні картини, як і праці Ж. Дассена, Г. Хетувея та ін., наблизили Голлівуд до реаль­ного життя.

Іноді «чорний» фільм звер­тався до канонів психологічної драми, відходячи від умовнос­тей детективу: кращі зразки такого роду — «Полонянка» (Caught, 1948, М. Офюльса),

«Подвійне життя» (A Double Life, 1948, Д. К'юкора), «У від­людному місці» (In a Lonely Place, 1950, Н. Рей). Інколи стилістика «чорного» фільму з'являлася й в інших жанрах, як у вестерні «Переслідува­ний» (Pursued, 1947, Р. Волша). Елементи цієї стилістики пе­рероблялися американськими режисерами пізнішого періоду: «Печатка зла» (Touch of Evil, 1958, О. Веллса), «Довге про­щання» (1973, Р. Олтман), «Ки­тайський квартал» (1974, Р. По-ланський), «Блейд-раннер»

(Blade Runner, 1982, Р. Скотт), її використовували французькі режисери, такі як Ф. Трюффо («Стріляйте у піаніста», Tirez surlepianiste, 1960), Ж.-П. Мель-віль («Самурай», Samourai, 1967) та ін. Серед кращих су­часних зразків «чорного» філь­му у США — «Вбий мене знову» (Kill Me Again, 1989), «На захід від Ред-Рока» (Red Rock West, 1992), «Остання спокуса» (The Last Seduction, 1993).

«ЧИСТЕ КІНО» [фр. «Cine­ma-Pur»] — див. «Авангард».


132

133

ШВЕДСЬКА ШКОЛА -див. «Нове шведське кіно».

ШЛОКМУВЦідишБсЬІоск -

шлак + Movie — кіно] — сленг, який означає мотлох. Такі філь­ми зазвичай створюються з

низьким бюджетом протягом декількох тижнів. Як прави­ло, це фільми жахів і наукової фантастики, створені компані­ями АІР і ААР: «Робот страхо­висько» (Robot Monster, 1953), «Гігантський пазур» (The Giant Claw, 1959). Див. «Треш».

503 Service Unavailable

Service Unavailable

The server is temporarily unable to service your request due to maintenance downtime or capacity problems. Please try again later.