Методические указания к спецкурсу «Основы социолингвистики» для магистров 2-го года обучения (по направлению 52. 03. 00 «Филология», по программе подготовки «Русский язык»)
Вид материала | Методические указания |
- Методические указания к спецкурсу «Основы психолингвистики» для магистров 2-го года, 218.18kb.
- Методические указания к курсу «Современные проблемы филологии» для магистров 2-го года, 362.71kb.
- Программа аттестационных испытаний Филологический факультет Бакалавриат по направлению, 653.74kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине Русская ономастика: онтология и ментальность, 744.76kb.
- Программа вступительных испытаний в магистратуру по направлению 031000 «Филология», 271.77kb.
- «Отечественная филология», 3593.31kb.
- Магистерская программа «Языковое образование (русский язык)» умк принят в фонд учебно-методического, 541.81kb.
- Программа подготовки к вступительному экзамену в магистратуру по направлению подготовки, 475.25kb.
- Программы курсов и спецкурсов для магистрантов 1-2 г. Обучения (по направлению 52., 767.48kb.
- Методические указания по самостоятельной работе бакалавров 1-го года обучения по дисциплине, 50kb.
Министерство образования и науки Российской федерации
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«РОСТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Самигулина Ф.Г.
Факультет филологии и журналистики
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
к спецкурсу «Основы социолингвистики»
для магистров 2-го года обучения
(по направлению 52.03.00 – «Филология»,
по программе подготовки «Русский язык»)
Ростов-на-Дону
2006
Методические указания разработаны кандидатом филологических наук, доцентом кафедры русского языка Ф.Г. Самигулиной.
Ответственный редактор канд. филол. наук Е.Г. Панасенко
Печатается в соответствии с решением кафедры русского языка факультета филологии и журналистики РГУ, протокол № 9 от 22 июня 2006г.
ДАННЫЕ УЧЕБНОГО ПЛАНА
На изучение спецкурса отводится 36 часов в 11 семестре. Курс включает лекционные и практические занятия. На лекции отводится 28 часов, на практические – 8. Форма отчетности – зачет в 11 семестре.
СТРУКТУРА МЕТОДИЧЕСКИХ УКАЗАНИЙ
Методические указания включают рабочую программу курса, планы лекционных занятий и практических занятий, списки основной, дополнительной учебной и научной литературы, темы рефератов и докладов, контрольные вопросы к экзамену.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
1. Введение. Социолингвистика как наука. Макро- и микросоциолингвистика (лекция, 2 ч.).
2. История развития социолингвистики. Этапы её становления (лекция, 2 ч).
3. Основные понятия социолингвистики: языковое сообщество, социально-коммуникативная система, речевая и неречевая ситуация, речевое поведение, социальные общности и др. (лекция, 3 ч).
4. Владение языком как социолингвистическая проблема: языковая и коммуникативная компетенция (лекция, 1 ч.).
5. Коллективный выбор языка: языковой сдвиг и сохранение языка (лекция, 2 ч.).
6. Языковая политика и языковое планирование. Языковое строительство. Национально-языковая политика и ее аспекты в условиях моно- и билингвизма (лекция, 4 ч.).
7. Язык как инструмент власти: отражение социальной иерархии общества в лингвистических практиках (лекция, 2 ч.).
8. Социальный аспект речевого общения: социальная дифференциация языка (лекция, 2 ч.).
9. Социальная обусловленность процесса эвфемизации в речи. Эвфемизация и дисфемизация как коммуникативные стратегии косвенности (лекция, 2ч.).
10. Актуальные семантические процессы в лексике современного общества. Активные процессы современного словопроизводства (пр. занятие, 1 ч.).
11. Соотношение социальной дифференциации языка и функционально-жанрового членения речи (пр. занятие, 2 ч.).
12. Сфера массовой коммуникации: отражение социальной дифференциации языка в текстах СМИ (лекция, 1 ч, пр. занятие, 1 ч.).
13. Современный процесс жаргонизации речи: профессиональные и социальные жаргоны (лекция, 1 ч., пр. занятие, 1 ч.).
14. Социальные различия говорящих и их речевое поведение (пр. занятие, 1 ч.).
15. Носитель языка в социальной структуре. Проявление статуса и роли в языке (лекция, 1 ч.).
16. Социально-речевые портреты носителей современного русского языка: особенности набора языковых единиц и специфика речевого поведения (пр. занятие, 1 ч.).
17. Гендерные различия в языке. Гендерная лингвистика как область современной социолингвистики (лекция, 2 ч., пр. занятие, 1 ч.).
18. Язык и возраст: возрастные характеристики речи (лекция, 1 ч.).
19. Межличностная коммуникация. Анализ речевого взаимодействия. Проблемы межкультурной коммуникации (лекция, 2 ч.).
20. Прецедентный текст и его роль в культурно-языковом социуме. Закономерности межъязыковой и межкультурной коммуникации (лекция, 2 ч.).
ПЛАНЫ ЛЕКЦИОННЫХ И ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ
Тема 1 Введение. Социолингвистика как наука (2 ч. л.)
1.Статус социолингвистики как научной дисциплины. Объект социолингвистики.
2.Социолингвистика как наука о всех видах взаимодействия между социумом и языком этноса.
3. Предметные области социолингвистики.
4. Понятие о микро- и макросоциолингвистике: проблемы, рассматриваемые ими.
5. Основные методы исследования.
Тема 2 История развития социолингвистики (2ч.л.)
1. Этапы становления социолингвистики в России: работы С.И. Карцевского, А.М. Селищева, В.Н. Волошина, Р.О. Шор.
2. Значение трудов Е.Д. Поливанова, Л.П. Якубинского для развития социолингвистики.
3. Стагнация в развитии социолингвистики в связи с эпохой «нового учения о языке» Н.Я. Марра.
4. Задачи социолингвистики в советский период.
5. Современный этап развития социолингвистики.
6. Развитие социолингвистики в США: идеи Ч. Фергюсона, Дж. Гамперца, Дж. Фишмана.
Тема 3 Основные понятия социолингвистики (3 чл.)
1. Языковое сообщество, родной язык и смежные понятия; языковая ситуация, социально-коммуникативная система.
2. Языковая компетенция: языковой код, переключение и смешение кодов, интерференция; билингвизм и диглоссия.
3. Речевая и неречевая коммуникация: коммуникативная ситуация и её компоненты.
4. Речевое общение, речевое поведение, речевой акт: их соотношение.
5. Составляющие коммуникативной компетенции.
6. Социальные общности (массовые и групповые).
7. Социальный статус, социальная роль.
8. Процесс социализации: понятие референтная группа/личность.
9. Язык как компонент и инструмент социализации.
Тема 4 Владение языком как социолингвистическая проблема (1 ч.л.)
1. Языковая компетенция:
- способность к перефразированию;
- способность различать многозначность и омонимию;
- владение синонимией и интуитивное представление о норме.
2. Уровни владения языком: собственно лингвистический уровень.
2. Национально-культурный уровень владения языком.
3. Языковая компетенция: энциклопедический уровень.
4. Ситуативный уровень владения языком.
5. Коммуникативная компетенция.
Тема 5 Коллективный выбор языка: языковой сдвиг и сохранение языка (2 ч.л.)
1. Причины и условия языкового сдвига: число носителей, языковое окружение, наличие или отсутствие письменности, языковая политика государства, давление СМИ и др.
2. Темпы языковых сдвигов, разрыв языковой традиции.
3. Исчезающие языки в масштабах планеты.
4. Языковая жизнеспособность. Сохранение языка.
5. Языковая устойчивость и ее причины: сознательные усилия по сохранению языка, ошибка в оценке состояния языка и др.
6. Коллективный выбор языка: новые языки и конструирование новых идентичностей. Смешанные языки.
Тема 6 Языковая политика и языковое планирование (4 ч.л.)
1.Языковая политика и языковое планирование как целенаправленное воздействие административных и культурно-просветительских организаций на сферы функционирования языка.
2. Индивидуальное и государственное языковое планирование.
3. Последовательность шагов при языковом планировании.
4. Факторы, влияющие на выбор языка при языковом планировании.
5. Национально-языковая политика и ее аспекты в условиях моно- и билингвизма. Языковые меньшинства.
6. Языковые конфликты, их нейтрализация.
7. Двуязычие и образование. Типы программ двуязычного образования.
Тема 7 Язык как инструмент власти (2 ч.л.)
1. Язык и власть: отражение социальной иерархии общества в лингвистических практиках.
2. Языковое варьирование как источник имплицитного воздействия на сознание.
3. Язык советской эпохи: тоталитарный дискурс.
4. Лингвистические особенности официального языка советского периода: пейоративные префиксы, «эластичные» слова, «ироническое цитирование» и др.
5. Языковое сопротивление.
Тема 8 Социальный аспект речевого общения (2 ч.л.)
1. Социальная дифференциация языка. Социальная маркированность фонетических явлений в области консонантизма, вокализма, произношения согласных.
2. Социальная и профессиональная обусловленность акцентных форм.
3. Социальная отмеченность словоизменительных форм: имен существительных мужского рода с окончанием –а/я (во мн.ч., им.п.).
4. Социальная, возрастная и профессиональная обусловленность некоторых глагольных словоформ.
5. Социальная и профессиональная маркированность словообразовательных моделей отдельных производных.
6. Социальная отмеченность синтаксических конструкций.
7. Отражение в лексическом значении слова социальных отношений между участниками обозначаемой ситуации: социально ориентированные и социально неориентированные значения слов.
Тема 9 Социальная обусловленность процесса эвфемизации в речи (2 ч.л.)
1. Существование в современной речи двух противонаправленных тенденций: дисфемизации и эвфемизации.
2. Признаки дисфемизации (огрубления) речи: изменение в нормативном статусе ряда слов и лексических групп, некоторых медицинских терминов; повышение уровня агрессивности в речевом поведении, жёсткость в оценках поведения собеседников, негативная экспрессивность.
3. Понятие эвфемизации. Социальные сферы как источники эвфемизации: темы эвфемизации.
4. Функции эвфемизации, языковые способы и средства эвфемизации.
5. Социальные различия между говорящими в создании и использовании эвфемизмов.
6. Эвфемизация и дисфемизация как коммуникативные стратегии косвенности.
7. Эвфемизация и дисфемизация в политическом дискурсе.
Тема 10 Актуальные семантические процессы в лексике современного общества. Активные процессы современного словопроизводства (1 ч. пр.)
1. Процесс деполитизации политических терминов.
2. Метафоризация как средство оценки общественно-политической ситуации.
3. Активные процессы современного словопроизводства:
а) активность наименований процессов;
б) тенденции в наименовании предметов;
в) аббревиация как средство экспрессии.
Тема 11 Социальная дифференциация языка и функционально-жанровое членение речи (2 ч. пр.)
1. Коммуникативные характеристики городского общения: принципы членения коммуникативного пространства, временные характеристики коммуникации, партнеры коммуникации, темы.
2. Ролевая структура разных типов коммуникативных ситуаций в современном городском общении.
3. Жанровая организация коммуникативного пространства города: принципы вычленения жанров речи.
4. Тенденции жанрового развития современной городской коммуникации: стремление к кооперации.
5. Малые письменные жанры в городском общении: тенденция к диалогичности.
Тема 12 Сфера массовой коммуникации (1 ч. л. + 1 ч. пр.)
1. Отражение социальной дифференциации языка в текстах СМИ.
2. Проницаемость как основная особенность современного дискурса.
3. Активные процессы в языке массовых коммуникаций: освоение и популяризация терминологии.
4. Освоение новых иноязычных заимствований, «вестернизация речи».
5. Синхронная языковая и социокультурная экспансия: проблема аксиологической реполяризации менталитета.
Тема 13 Современный процесс жаргонизации речи (1 ч.л. +1 ч. пр.)
1. Активное проникновение в речь профессиональных жаргонов: компьютерного, военного, партийного, жаргона чиновников.
2. Тенденция к моноглоссии в современном речевом общении.
3. Социальные жаргоны.
4. Причины актуализации жаргонизмов в современном дискурсе: внеязыковые и внутриязыковые факторы.
5. Социальная характеристика носителей языка, использующих жаргон.
Тема 14 Социальные различия говорящих и их речевое поведение (1 ч. пр.)
1. Речевое общение в социально неоднородной среде, кодовые переключения в речевом поведении говорящего.
2. Речевое общение в малой социальной группе (на примере семьи).
3. Речевое поведение в неиерархизованных общностях говорящих.
4. Иноязычное слово в речевом узусе разных социальных групп.
Тема 15 Носитель языка в социальной структуре (1 ч. л.)
1.Языковая личность, ее составляющие (психофизиологические, социальные и культурные характеристики).
2. Языковой компонент культуры социума.
3. Проявление статуса и роли в языке: модели речевого поведения.
4. Социальный компонент в значении слова, указывающий на неравенство статусов или асимметрию социальных ролей. Семантическая структура слов, обозначающих социально ориентированные отношения.
5. Специфика освоения ситуативно-ролевого поведения (в отличие от языкового).
Тема 16 Специфика речевого поведения носителей современного русского языка: социально-речевые портреты (1 ч. пр.)
1. Социально-речевые портреты носителей современного русского языка.
2. Речевой портрет представителя интеллигенции: специфика набора речевых единиц и особенности речевого поведения.
3. Социально-речевой портрет носителя просторечия (специфика речевого поведения).
4. Особенности набора языковых единиц и специфика речевого поведения бизнесмена.
Тема 17 Гендерные различия в языке (2 ч.л. + 1 ч.пр.)
1. Понятия «гендер», «гендерлект».
2. Гендер как культурная репрезентация. Гендерная лингвистика как область современной социолингвистики.
3. Обязательные различия по признаку мужское/женское в языке.
4. Различные речевые стили у мужчин и женщин.
5. Разные принципы организации речевого поведения.
6. Выбор языка мужчинами и женщинами в ситуации многоязычия
и двуязычия.
7. Гендерное распределение «жанров» и ролей в разговоре.
8. Выбор мужчинами и женщинами различных моделей речевого поведения.
Тема 18 Язык и возраст (1 ч. л.)
1. Возрастные характеристики речи. Вопросы методологии.
2. Особенности речи детей и проблема онтогенеза языковой компетенции.
3. Регистр общения с детьми (babi-talk).
4. Специфика языка молодежи.
5. Характеристика речи пожилых людей: возрастные нарушения. Проблема так называемого вторичного регистра общения с детьми.
Тема 19 Межличностная коммуникация. Межкультурная
коммуникация (2 ч. л.)
1. Межличностная коммуникация. Анализ речевого взаимодействия.
2. «Социологическая драматургия» И. Гофмана.
3. Теория «лингвистической вежливости» П. Браун и С. Левинсона.
4. Принцип кооперации. Коммуникативные постулаты Г.П. Грайса.
5. Теория вербальной коммуникации Дж. Гамперца.
6. Проблемы межкультурной коммуникации. Межкультурные различия в представлении о вежливости и face.
7. Вопрос об универсальности принципа кооперации в аспекте межкультурной коммуникации.
Тема 20 Прецедентный текст и его роль в культурно-языковом социуме (2 ч. л.)
1. Закономерности межъязыковой и межкультурной коммуникации.
2. Прецедентный текст как один из базовых элементов культурно-языковой компетентности и коммуникативной грамотности носителя языка.
3. Прецедентные феномены как культурно-коммуникативные знаки, которые организуют, хранят и передают информацию, являющуюся принадлежностью этнокультурной группы.
4. Соотношение понятия прецедентные феномены с такими понятиями, как канон, эталон, символ, стереотип.
5. Культурно-национальные различия в сфере прецедентных текстов и связанных с ними прецедентных феноменов.
6. Классификация прецедентных феноменов по степени их распространения: социумно-прецедентные, национально-прецедентные и универсально-прецедентные.
7. Источники прецедентных феноменов, их независимость от социального устройства. Сферы их функционирования.
ЛИТЕРАТУРА
1.Основная
Белл Р. Социолингвистика. Проблемы, цель, методы. - М., 1980.
Диахроническая социолингвистика. - М., 1993.
Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. - М., 1994.
Никольский Л.Б. Синхронная социолингвистика. - М., 1976.
Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995).- М., 2000.
Гулида В.Б. Современная англоязычная социолингвистика // Язык и речевая деятельность. - Спб., 1999.- Т.2.
2.Дополнительная
Аврорин В.А. Проблема изучения функциональной стороны языка / К вопросу о предмете социолингвистики. - Л., 1975.
Бельчиков Ю. Л. Литературное просторечие и норма // Литературная норма в лексике и фразеологии. - М., 1983.
Берн Ш. Гендерная психология. - СПб., 2001.
Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. - М., 1987.
Борисова Е.Г. Современный молодежный жаргон // Русская речь, 1980.- N 5.
Васильев А.Д. Слово в российском телеэфире: Очерки новейшего словоупотребления. - М., 2003.
Гудков Д.Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. – М., 2003.
Дубровина К.Н. Студенческий жаргон // ФН, 1980. - N 1.
Звегинцев В.А. Социальное и лингвистическое в социолингвистике // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. - Вып.3. - М., 1982.
Карасик В. Язык социального статуса. - М., 2002.
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М., 1987.
Кирилина А.В. Гендерные исследования в лингвистике и теории коммуникации. - М., 2004.
Кон И. Социология личности. - М.,1976.
Крысин Л.П. Социосемантика // Современный русский язык. - М., 1997.
Мечковская Н.Б. Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков. - М., 2001.
Новое в лингвистике. Вып.7. Социолингвистика. - М., 1975.
Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17.Теория речевых актов. - М.,1986.
Самигулина Ф.Г. Речевое поведение: психо- и социолингвистический аспекты изучения // Личность в современной научной парадигме. Научное издание. Материалы IX научно-практической конференции вузов Юга России – Р/Д., 2005. – С.203-211.
Самигулина Ф.Г., Щемелева Е.Ю. Семиотические особенности сетевой коммуникации // Язык в прагматическом аспекте: экспрессивная стилистика, риторика. Межвузовский сборник научных трудов. – Р/Д, 2003. – С.82-92.
Скворцов Л.И. Литературный язык, просторечие и жаргоны в их взаимодействии // Литературная норма и просторечие. - М., 1977.
Социолингвистика. - Л., 1975.
Социолингвистика вчера и сегодня. – М., 2004.
Судзиловский Г. А. Сленг - что это такое? - Л., 1973.
Шапошников В. Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. - М., 1998.
Швейцер А. Д. Современная социолингвистика. - М., 1976.
Швейцер А. Д., Никольский Л. Б. Введение в социолингвистику. – М, 1978.
ТЕМЫ РЕФЕРАТОВ И ДОКЛАДОВ
1. Языковые особенности текстов объявлений.
2. SMS-сообщения как особый вид письменной разговорной речи.
3. Специфика языка чат-общения.
4. Изменения в системе обращений в современной русской речи.
5. Вербальная агрессия в речи и пути ее преодоления.
6. Современные проблемы кодификации языка.
7. Жанры текстов СМИ и их языковые особенности.
8. Жанры рекламы, языковая специфика рекламных текстов.
9. Рекламные тексты как источник прецедентных высказываний.
10. Тексты телевизионных передач как источник социокультурного исследования.
11. Специфика гендерных имиджей и их социальная обусловленность.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ К ЗАЧЕТУ
1. Социолингвистика как наука. Объект, предметные области социолингвистики. Основные методы социолингвистического исследования.
2. Понятие макро- и микросоциолингвистики: основная проблематика данных разделов социолингвистики.
3. Этапы становления социолингвистки в России. Развитие социолингвистики в США.
4. Основные понятия социолингвистики: языковая и коммуникативная ситуация; языковой код, переключение и смешение кодов; коммуникативная компетенция и др.
5. Владение языком как социолингвистическая проблема: уровни языковой компетенции.
6. Социальная дифференциация языка: маркированность фонетических и акцентных явлений, словоизменительных форм, лексических значений и синтаксических конструкций.
7. Эвфемизация и дисфемизация как коммуникативные стратегии косвенности.
8. Активные семантические процессы в лексике современного общества.
9. Активные процессы в области современного словопроизводства.
10. Освоение новых иноязычных заимствований, «вестернизация речи»: проблема аксиологической реполяризации менталитета.
11. Отражение социальной дифференциации языка в текстах СМИ.
12. Современный процесс жаргонизации речи.
13. Языковая политика и языковое планирование как целенаправленное воздействие государства на сферы функционирования языка. Возможности языкового строительства.
14. Язык и власть: отражение социальной иерархии общества в лингвистических практиках.
15. Речевое общение в социально неоднородной среде, кодовые переключения в речевом поведении говорящего. Речевое общение в малой социальной группе.
16. Носитель языка в социальной структуре: языковая личность и ее составляющие.
17. Языковой компонент культуры социума: проявление статуса и роли в языке.
18. Социально-речевые портреты носителей современного русского языка: особенности набора языковых единиц и специфика речевого поведения.
19. Гендерная лингвистика как область социолингвистики. Гендер как культурная репрезентация.
20. Гендерная дифференциация речевого поведения. Стили общения мужчин и женщин.
21. Возрастные характеристики речи пожилых людей: возрастные нарушения.
22. Особенности детской речи. Регистр общения с детьми (babi-talk).
23. Проблемы межличностной коммуникации: «социологическая драматургия» Гофмана И.
24. Анализ речевого взаимодействия: теория лингвистической вежливости П. Браун и С. Левинсона.
25. Проблемы межкультурной коммуникации. Межкультурные различия в представлении о вежливости и face.
26. Принцип кооперации. Коммуникативные постулаты Г.П.Грайса. Универсален ли принцип кооперации (примеры межкультурной коммуникации).
27. Теория вербальной коммуникации Дж.Гамперца.
28. Прецедентный текст и его роль в культурно-языковом социуме: прецедентный текст как один из базовых элементов культурно-языковой компетентности и коммуникативной грамотности носителя языка.
29. Прецедентные феномены: их источники, классификация и сфера функционирования.
30. Соотношение понятия прецедентные феномены с такими понятиями, как канон, эталон, символ, стереотип.
31. Культурно-национальные различия в сфере прецедентных текстов и связанных с ними прецедентных феноменов.
32. Социальный компонент в значении слова, указывающий на неравенство статусов или асимметрию социальных ролей. Семантическая структура слов, обозначающих социально ориентированные отношения.
33. Причины актуализации жаргонизмов в современном дискурсе: внеязыковые и внутриязыковые факторы. Социальная характеристика носителей языка, использующих жаргон.
34. Жанровая организация коммуникативного пространства города. Тенденции жанрового развития современной городской коммуникации.
35. Индивидуальное и государственное языковое планирование. Последовательность шагов при языковом планировании. Факторы, влияющие на выбор языка.
СОДЕРЖАНИЕ
1 Данные учебного плана 3
2 Структура методических указаний 3
3 Рабочая программа 3
4 Планы лекционных и практических занятий 5
4.1 Тема 1 Введение. Социолингвистика как наука 5
4.2 Тема 2 История развития социолингвистики 5
4.3 Тема 3 Основные понятия социолингвистики 6
4.4 Тема 4 Владение языком как социолингвистическая
проблема 6
4.5 Тема 5 Коллективный выбор языка: языковой сдвиг и
сохранение языка 7
4.6 Тема 6 Языковая политика и языковое планирование 7
4.7 Тема 7 Язык как инструмент власти 8
4.8 Тема 8 Социальный аспект речевого общения 8
4.9 Тема 9 Социальная обусловленность процесса эвфемизации
в речи 9
4.10 Тема 10 Актуальные семантические процессы в лексике
современного общества. Активные процессы современного
словопроизводства 9
4.11 Тема 11 Социальная дифференциация языка и функционально-
жанровое членение речи 10
4.12 Тема 12 Сфера массовой коммуникации 10
4.13 Тема 13 Современные процессы жаргонизации речи 11
4.14 Тема 14 Социальные различия говорящих и их речевое
поведение 11
4.15 Тема 15 Носитель языка в социальной структуре 11
4.16 Тема 16 Специфика речевого поведения носителей
современного русского языка: социально-речевые портреты 12
4.17 Тема 17 Гендерные различия в языке 12
4.18 Тема 18 Язык и возраст 13
4.19 Тема 19 Межличностная коммуникация. Межкультурная
коммуникация 13
4.20 Тема 20 Прецедентный текст и его роль в культурно-языковом
социуме 13
5 Литература 15
5.1 Основная 15
5.2 Дополнительная 15
6 Темы рефератов и докладов 17
7 Контрольные вопросы к зачету 18