Методические указания по самостоятельной работе бакалавров 1-го года обучения по дисциплине «Иностранный язык» для студентов заочной формы обучения по направлению подготовки

Вид материалаМетодические указания

Содержание


Методические указания по самостоятельной работе бакалавров
И. П. Агабекян и соавт. Английский язык для экономистов. М., 2007 (и последующие стереотипные издания).
Этот словарь поможет вам читать тексты по специальности и явится базисом профессионального общения.
Системное повторение школьной грамматики, восполнение пробелов необходимо проводить самостоятельно.
Подобный материал:
МИНОБРНАУКИ РОССИИ


Филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования

«Санкт-Петербургский государственный инженерно-экономический университет» в г. Твери


Дисциплина «Иностранный язык»

(Английский)


Методические указания по самостоятельной работе бакалавров

1-го года обучения по дисциплине «Иностранный язык»

для студентов заочной формы обучения по направлению подготовки –

080100 «ЭКОНОМИКА»

профиль подготовки - «Экономика предприятий и организаций»,

отраслевая специализация – «Транспорт»,

квалификация – «Бакалавр»


г. Тверь


2011 г.

Методические указания по самостоятельной работе бакалавров

1-го года обучения по дисциплине «Иностранный язык»

для студентов заочной формы обучения по направлению подготовки – 080100 «Экономика», профиль подготовки - «Экономика предприятий и организаций», отраслевая специализация – «Транспорт»,

квалификация – «Бакалавр»


Английский язык, первый год обучения

  1. Ваша работа при получении степени бакалавра спланирована в соответствии с требованиями Государственного стандарта в области высшего профессионального образования для бакалавров-экономистов и типовой программой по английскому языку.



  1. Учебное пособие, рекомендованное для работы, отвечает требованиям Минобрнауки России.

Основное учебное пособие вы можете взять в библиотеке филиала на все время изучения английского языка в вузе:

И. П. Агабекян и соавт. Английский язык для экономистов. М., 2007 (и последующие стереотипные издания).

Обратите внимание, что в предваряющей этот курс вводной статье авторов освещены все требования к изучению языка в вузе (основы профессионального общения, чтение популярной и научной периодики, актуальность английского языка для сферы экономики и бизнеса, основы научного общения и т.д.). Нет необходимости долго говорить о том, что английский язык представляет собой международный язык делового общения, он необходим для международного маркетинга и деловой переписки, что специалист двадцать первого века должен уметь понять деловые новости телевидения, материалы Интернета, уметь вести целенаправленный поиск интересующей информации.

Программа по английскому языку предусматривает не просто повторение и изучение грамматики английского языка, корректировку фонетических навыков, повторение бытовой и социальной лексики, тем повседневного общения, но и изучение и создание в активном обиходе у обучаемого профессионального – экономического – словаря объемом в 2000 слов.

Этот словарь поможет вам читать тексты по специальности и явится базисом профессионального общения.

Программа предусматривает целенаправленное совершенствование навыков чтения, понимания английской речи на слух, говорения монологического и диалогического характера, письма, перевода.


  1. Для вводно–фонетического корректировочного курса английского языка (как произносить английские звуки, каковы звуко-буквенные соответствия, какие бывают варианты интонации) рекомендуем в самостоятельном порядке воспользоваться следующими ресурсами библиотеки филиала:
  • Ю. И. Рудинова. Вводно-фонетический курс. СПб, 2010.
  • Аудиодиск. Профессор Хиггинс. Москва, 2008.
  • Say it with us. Аудиодиск.

Можно воспользоваться другими аудиодисками - по выбору обучаемого - курсов английского языка начального уровня.


  1. Нет необходимости говорить о том, что нужен необходимый грамматический базис для работы по вузовскому курсу английского языка. Напоминаем, что вузовский курс закрепляет грамматические знания, полученные вами на предыдущих ступенях обучения.

Системное повторение школьной грамматики, восполнение пробелов необходимо проводить самостоятельно.

Для этого рекомендуем воспользоваться грамматикой английского языка или грамматическим справочником. Для студентов экономических вузов рекомендуется «Грамматика английского языка» К. Н. Качаловой и соавт., стереотипное изд. Однако, можно воспользоваться любым грамматическим справочником на русском языке. Такие справочники есть в сети Интернет.

К изучению материала учебника целесообразно приступать после повторения явлений грамматики, изучаемых в школьном курсе. Необходимо представлять порядок слов в повествовательном и вопросительном английском предложении, времена английского глагола, активный и пассивный залог, модальные глаголы, неличные формы глагола, перевод прямой речи в косвенную и правила согласования времен, правила образования степеней сравнения прилагательных, множественного числа и т.д.


  1. При работе с текстами учебника необходимо пользоваться англо-русским словарем для чтения текстов средней сложности (не менее 40 тыс. слов). В современных условиях можно пользоваться онлайновым электронным словарем в смартфоне или Интернете. Можно установить копию электронного словаря на рабочий ноутбук.

На дальнейших этапах вся логика процесса изучения языка специальности потребует пользования специализированными отраслевыми экономическими словарями и англо-английским словарем по экономике, что будет представлено преподавателем позднее.


  1. Напоминаем, что студент в межсессионный период ведет тетрадь –словарь, куда выписывает новые слова из прорабатываемых текстов.

Порядок ведения словаря таков: номер по порядку, слово, перевод.

Записи в тетради осуществляйте аккуратно, синими чернилами, с двойным интервалом между строчками. Последнее способствует запоминанию иностранных слов при беглом просмотре. Записывая незнакомые слова, вы включаете все каналы памяти – аудиальный, визуальный, кинестетический – что особенно способствует их запоминанию. Таковы результаты психологических исследований.


  1. Работа студента не ограничивается явкой на занятия в сессионный период и предоставлением контрольной работы. В межсессионный период студент-заочник работает самостоятельно в соответствии с полученным заданием.

На первый семестр (от установочной до зимней сессии) это тексты и упражнения стр. 5-31 учебного пособия И. П. Агабекяна, на второй семестр стр. 43-85 того же пособия.


  1. Контрольная работа, служащая пропуском на сессию, способствует самостоятельному разбору наиболее сложных явлений в изучаемом материале. Она же - средство контроля самостоятельно проведенной в межсессионный период работы.

Не забывайте, что контрольная работа подается по меньшей мере за две недели до начала сессии на кафедру гуманитарных и социальных дисциплин.

Контрольная работа выполняется от руки, четким почерком, синими чернилами, с двойным интервалом, на листах формата А4, листы скрепляются степлером. Оформление титульного листа контрольной работы стандартное.


Успехов Вам!