Проект издательства «Розовый жираф»

Вид материалаКнига

Содержание


Я не могу этого слышать. Я против подвигов. Если жизнь нормальная, в ней не должно быть подвигов»
Ни на левом боку
Большой секрет для маленькой
V. О книгах зарубежных писателей
Ход конференции
Детские ответы
Детские ответы
Вопрос учителя
Вопрос учителя
Учитель. В романе много символических сцен, особенно значимые эпизоды, где говорится о руках мальчиков. Выводы детей
Подобный материал:
1   2   3   4

IV. О книгах российских писателей


Аромштам М. Когда отдыхают ангелы / М. Аромштам. – М. : КомпасГид, 2010. – 208 с.

«Все могло сложиться по-другому, если бы у меня был папа…» – так начинается эта книга, посвященная проблемам – в широком смысле – отцов и детей. А в более узком – младших школьников и окружающих их взрослых: учителей, дедушек, соседей, родителей. С отцами, правда, дело обстоит особенно остро: половина героев пережила развод и разлуку с папой, некоторые разлучены с мамой, а один мальчик вообще приемный. И судя по тому, что первое место книге Марины Аромштам на конкурсе «Заветная мечта» присудило именно детское жюри, эта тема занимает печально прочное место в мире детства.

Повествование ведется на два голоса, которые принадлежат первоклашке Алине и ее учительнице Марсём – Маргарите Семеновне. Обе они талантливы и не могут этого скрыть. Поэтому у Алины не сложились отношения с предыдущей учительницей, скучной и глупой Татьяной Владимировной, а у Марсём – с жюри конкурса на лучшего учителя. В классе у Марсём висит портрет Януша Корчака. Это ее герой. При этом она принципиально против лозунга: «В жизни всегда есть место подвигам!»

« Я не могу этого слышать. Я против подвигов. Если жизнь нормальная, в ней не должно быть подвигов», – пишет Марсём в дневнике. Но после подвигов в душе остается что-то очень важное для дальнейшей жизни: преодоленный страх, опыт благородных поступков, вера в себя, в конце концов! И учительнице Маргарите Семеновне очень хочется, чтобы ее ученики жили бы с подвигом в душе. «Героическое внутри – оно как гарантия человеческого качества…»

Она предлагает детям совершить подвиг в сказочной реальности. В игре ведь можно победить дракона и остаться живым – и вот весь класс идет на бой с черным Дрэгоном. Продумана и организована интерактивная акция гениально. Мальчики-принцы вооружены палками с мячиком на конце – Дрэгону надо нанести сто ударов, тогда он падет. Девочки-принцессы хранят «жизнь принцев» – они плели эти шнурки на уроках труда, наделяя их волшебной силой. Путь в пещеру дракона охраняют чудовища – артистичные трудные подростки, а сам Дрэгон колотит врагов булавой – диванным валиком. Подвиг удался, потому что действительно было страшно и трудно, и случались какие-то непредвиденные ужасы, а главное – Дрэгону нанесли-таки сто ударов. А потом устроили бал победителей.

А при чем тут ангелы? Оказывается, ангел, который есть у каждого человека, занят тем, что исправляет наши глупости и гадости, но если мы хоть что-то делаем правильно, ангел свободен и может мчаться по другим важным делам: спасать кого-то от бури или катастрофы. И одной бедой в мире становится меньше. Так что, поступая правильно, мы прибавляем миру счастья – такое вот обоснование нравственности дает своим ученикам Марсём.

Эта книга читается легко и увлекательно. А если, закрыв ее, читатель захочет узнать что-нибудь о Януше Корчаке и прочитать его «Короля Матиуша I», то Марина Аромштам будет страшно рада и в списке достойных дел поставит себе жирный крестик. Когда люди читают хорошие книжки, ангелы отдыхают!

(Зурабова К. [Рецензия на книгу М. Аромштам «Когда отдыхают ангелы»] / К. Зурабова // У книжной полки. – 2010. – № 2. – С. 62 – 63.)


Бахревский В. Златоборье / В. Бахревский. – М. : Московия, 2010. – 296 с.

Известному русскому писателю, автору более сорока книг (среди которых давно полюбившиеся нам исторические романы «Василий Шуйский», «Долгий путь к себе», «Смута» и другие), удалось маловероятное, но давно ожидаемое – возвращение читателю, юному и взрослому, настоящей русской сказки.

В сказочном романе «Златоборье» есть Жизнь, Любовь, Добро и Дружба, успешно противостоящее злу современного, «прогрессивного» мира; щедрая русская природа, родные традиции, обычаи, поверья… и хранители всего этого богатства – добрые герои Бахревского.

Живет в таинственном Златоборье (прототипом которому, видимо, послужили подмосковные леса) необыкновенный лесник Никудин Ниоткудович. Имя его значимо: где родился, там и сгодился, пришел ниоткуда, никуда не уйдет. Отказавшись от более «престижной» работы, от погони за выгодой и всяческих излишеств цивилизации, соблюдая традиции предков, старик Никудин живет в полной гармонии с природой. Он бережно и на совесть служит Златоборью, прекрасно зная – все вокруг живет и дышит, каждый листочек здесь в цене, и человек за него в ответе.

«– Почему ручей не шумит? – удивилась Даша.

– Задремал, – объяснил Никудин Ниоткудович.– Вечернюю зарю проводил, а луны еще нет.

– Разве ручей живой?

– Живой, Даша. В этом мире все живое.

– И камни?

– И камни. Только всяк по-своему живет, непонятно для других».

В друзьях у Никудина – домовой Проша, кикимора Дуня, дворовый Сеня, Колодезный, Леший, Банник и другие известные и забытые мифические герои. Вроде бы представители традиционной «нечисти», но только не для человека, чистого душой.

Мало ли в Златоборье чудесного! Здесь, к примеру, гуляет загадочный Белый конь, что бродит по земле со времен Батыя, ищет погибшего в битве с татарами хозяина.

Приручить коня удается внучке и главной помощнице Никудина Ниоткудовича Дашеньке. Что символично – ведь именно смелая и великодушная девочка, усваивая уроки деда, становится мудрой хозяюшкой, в конце концов, берет на себя роль защитницы Златоборья (по сути, народа, Отчизны). Ей, как и Никудину, открывается сокрытое.

О друзьях сказано. А кто же недруги? Не так страшны, оказывается, ближние враги – соседи Завидкины, сколь приезжие «добродетели» вроде мелиораторов да иностранных толстосумов с выгодными предложениями относительно местных земель.

Так, роковую роль в жизни лесника и всего Златоборья сыграла столичная журналистка – «телебаба» – Нелли Исааковна. Эта красивая женщина, прилетевшая в Златоборье за сенсациями, воплотила в себе продажность и бесцеремонность «желтого» журналиста, а также грубость и фальшь современного телевидения.

«– Вкусно, – похвалил еду Никудин Ниоткудович. – Из вас хорошая бы женщина получилась.

– Так я, по-вашему, совсем не женщина? – игриво ужаснулась Нелли Исааковна.

– Не совсем, – серьезно согласился Никудин Ниоткудович. – Вы – мытарь, только те деньги собирали, а вы душу у жизни воруете. Все ваши картинки – ложь».

Именно после сенсационного репортажа Нелли о Златоборье и его жителях волшебный лес «прославился» на весь мир. «Догремел» и до США, откуда прибыли дельцы, пожелавшие устроить из заповедного леса прибыльный славянский «Диснейленд».

И остается вопрос: что сегодня главное Зло? Экологическая катастрофа? Неподалеку от Златоборья расположен Проклятый лес – зловещее место, бывшее когда-то ядерным полигоном: воду в тамошней реке можно резать на куски, как студень; на опушке пасутся вепри о сорока ногах; меж деревьев, покрытых не корой – живой кожей, рыщут двухвостые лисы… «Мне и жить-то не хочется после Проклятого леса», – признается Никудин Ниоткудович своему другу, исследователю Соломону Моисеевичу.

Очерствели душой, разнежились телом, ослепли, оглохли духовно современные люди. Динамичная жизнь горожан оказывается фиктивной. Ну а главное горе в том, что «верой народ обеднел, совсем нищий. Ни в тебя, Господи, как следует не верит, ни в себя самого».

Было бы несправедливо назвать книгу Бахревского исключительно детской. Она весьма познавательна и для взрослого читателя: ненавязчиво в сюжет вкроены календарь природы, примет и народных обычаев, исторические и библейские легенды.

Несмотря на частое обращение главного героя к славянскому язычеству, он, как и сам автор, остается человеком глубоко православным.

Что же, поблагодарим Владислава Анатольевича за прекрасную книгу! Возможно, с помощью романа, встав на тропинку, протоптанную его автором в Проклятом лесу современной словесности, нашей литературе постепенно удастся вернуть читателей к мудрости, духовности, единству.

(Мялова-Слабодич О. «В этом мире все живое…» / Ольга Мялова-Слабодич // Учительская газета. Спец. выпуск. – 2010. – 27 июля. – № 30. – С. 18 – 19.)

Вьюгина С. Сибирский валенок / С. Вьюгина. – М.: Дет. лит., 2010. – 128 с. – (Школьная библиотека).

Что-то давно в нашей газете не рассказывалось о книгах для детей. А ведь хорошая литература сродни религии, окормляет и старых и малых. Если, конечно, не превращается в оголтелую пропаганду и не служит ложным идеалам. А с юными читателями надо быть особенно осторожным в слове, любую фальшь они чувствуют издалека. Тут нужна и предельная искренность с доверительной интонацией, и педагогический дар, и чистота собственной души, и, разумеется, талант писателя. Все это есть у Светланы Вьюгиной, чьи рассказы «Сибирский валенок» вышли в издательстве «Детская литература» в серии «Школьная библиотека» (некогда сверхпопулярной в Советском Союзе и возрождаемой вновь).

Вот что говорит старейший русский писатель Михаил Годенко в предисловии к книге: «Далеко не всем удается так искренне и просто писать для малышей о красоте и сложности нашего бытия, о его многообразии. Каждая мелочь волнует автора, словно впервые увиденная глазами ребенка. Вот на травинку опустился тяжелый жук – что будет делать? А вот на ладонь вспрыгнул изумрудный лягушонок – и целый мир отражается в его выпуклых глазах. Кто-то в спешке не заметит, пройдет мимо, а то и раздавит. А у писательницы из каждой такой встречи рождается рассказ. Вроде бы так легко и просто написано, никаких особых художественных ухищрений, а так и видишь перед собой тихий деревенский пейзаж, любопытную птицу или лесного зверя, чувствуешь тепло деревенского крылечка или горьковатый запах черемухи. А все дело – в особом чувстве слова…»

Рассказы С. Вьюгиной не только о детях и домашних питомцах – попугайчике Роме, хомячке Конопастике, филине Угоше, корове Зозуле, щенке Дике (это любимый пес самой писательницы), но и о неповторимой красоте русской природы. Но, рассказывая о природе, она в то же время продолжает говорить о людях, какие они: добрые или злые, отзывчивые или равнодушные, внимательные или черствые. Гуляя с Диком, Светлана всегда увидит вокруг нечто такое, что непременно остановит ее внимание: умную горожанку ворону, первые распустившиеся листочки, трогательных селезня и уточек в пруду. Вот из этой наблюдательности, погружения в одушевленный и неодушевленный мир, домысливания его, видения всех связующих нитей и рождаются ее рассказы.

Принято у нас откровенно недалекого человека называть обидным прозвищем «сибирский валенок». Что совершенно несправедливо и по отношению к чудесному краю, и к спасительной в жгучие морозы обувке. Светлана ненавязчиво и с улыбкой развенчивает это понятие. Кот из ее рассказа, которого так именовали, оказался существом не только умным и понятливым, но и незлобивым и ласковым, не чета многим людям из иных куршавельских мест в туфлях из крокодиловой кожи. Вызывающим побольше любви и уважения, чем гламурные бездельники.

Постскриптум. Еще следует отметить замечательные рисунки В. Дугина, которые сами по себе несут душевную радость. Правда, хомячок оказался размером с персидскую кошку, но ведь это не простой мир, а волшебная страна детства, куда приглашает автор. И куда хочется порой вернуться.

(Трапезников А. Волшебная страна / А. Трапезников // Литературная Россия. – 2010. – 26 ноября (№ 48). – С. 5.)


Мориц Ю. Крыша ехала домой / Ю. Мориц. – М. : Время, 2010. – 96 с.

На тех кто, глядя на плывущие облака, «угадывает» притаившихся зайцев, велосипедистов в шляпах, пингвинов с пингвинятами или симпатичных монстров, эта книга произведет большое и приятное впечатление. Потому что стихи Юнны Мориц – это предложение или, если хотите, приглашение посмотреть на мир с любопытством. Что подразумевается? Ну, например, такое занятие: искать в чернильных кляксах разные, волшебные или обыкновенные предметы – кота с пушистым хвостом, «огромный дворец и балкон с коровою». Или взять, наконец, в руки кисточку и краски и нарисовать себе друга, с которым было бы так чудесно выпить чаю, погулять, сыграть в прятки, «скакать и петь на ветке, летать на табуретке в другие города». То есть речь, как видите, идет об очень важных, вдохновенных делах. Впрочем, так и должно быть, если поэт – художник, а Юнна Петровна (Пинкусовна) Мориц – именно такая. Когда она родилась, летом 1937 года в городе Киеве, ее отца арестовали. И хотя его через несколько месяцев освободили – вскоре после случившегося он стал слепнуть. Его маленькая дочь выросла, стала очень известным переводчиком и поэтессой и сказала, что это слепота отца оказала такое значительное влияние на развитие ее собственного внутреннего зрения.

Но вернемся к нашим «занятиям». Что еще? Ах, да! Самое главное – ни за что и никогда не спать, вопреки настойчивым призывам воспитательниц детского сада, мамы, папы или бабушки:

Ни на левом боку,

Ни на спине,

Ни на правом боку,

Ни подпирая ладонью щеку,

Ни задирая свой нос к потолку,

Ни высунув руку,

Ни вывернув ногу,

Чтоб спину погладить

Английскому догу.

На стихи Юнны Мориц написано много песенок. И даже если кто-то говорит, что незнаком с ее поэзией, на самом деле это неправда – в девяноста девяти случаях из ста. Есть такие строчки, есть такие мелодии и образы, которые знает всякий: просто чуть-чуть забыл, а каждый день мурлычет себе под нос, когда идет в школу или на работу. Неужели есть такие, кто не слышал, не напевал:

Большой секрет для маленькой,

Для маленькой такой компании,

Огромный такой секрет

Или не в курсе, что

Собака бывает кусачей

Только от жизни собачьей.

А знаменитый мультфильм «Пони бегает по кругу»?

Здесь, в этой книге, с очень милыми, дружелюбными и немного сумасшедшими иллюстрациями, собраны детские стихи, с которыми можно будто бы заново ознакомиться: хорошо известные, но читаются, словно они совсем новые, и наоборот – современные, а кажется, давно известные. Когда читаешь, понимаешь чрезвычайно важную вещь: кого страстно любит Юнна Мориц. Конечно, страсть почти никогда прямо сама себя не называет, но на то она и страсть, что скрываться, прятаться не умеет. И если сразу ее не видно – значит, она либо дремлет, «улыбаясь во сне», либо ест лесную малину, притаившись на дне лукошка, источая «благородный малиновый запах», либо временно покинула родную Одессу и отправилась на остров Мадагаскар – высматривать чаек и землю, плавно качаясь в плетеной корзинке, что привязана к белой мачте корабля. Хотя, может быть, она пьет валерьянку, хулиганит. А может быть, целыми днями валяется на диване, слоняется туда-сюда по квартире. На тот случай, если вы до сих пор еще не поняли, кто она – сидящая в букете «изумительной красы», она сама вам подскажет, написав записку: «Кем захочешь, тем и стану, если дашь ты мне сметану».

(Бройде В. Знакомая малиновая улыбка / В. Бройде // Книжное обозрение. – 2010. – № 16. – С. 20.)


Попов Н. Зачем? / Н. Попов. – М. : РИПОЛ классик, 2010. – 40 с.

Николай Евгеньевич Попов – один из самых известных отечественных художников книги. Каждая новая работа мастера вызывает восхищение, удивление, споры. Триумфальное шествие Николая Попова в мире искусства началось в середине 70-ых годов прошлого века и с блеском продолжается и сейчас. Среди его работ – иллюстрации к «Робинзону Крузо» и арабским сказкам «Тысячи и одной ночи», поэме А. Блока «Двенадцать» и пьесам А. Платонова. И еще ко многим и многим другим произведениям.

Николай Попов удостоен самых престижных отечественных и международных наград, среди которых – золотые медали Международной выставки-конкурса книги в Лейпциге (1970, 1977), Гран-при (1975) и золотая медаль (1981) на Международном биеннале иллюстрации в Братиславе и целый ряд других.

В 1996 году в Швейцарии увидела свет книга-картинка Николая Попова «Warum?» («Зачем?») с ироничным на первый взгляд сюжетом о войне мышей и лягушек. Книга вызвала широкий общественный резонанс и была переиздана во многих странах мира. И вот, наконец, очередь дошла и до России. В этом году книга-картинка выйдет в издательстве «РИПОЛ классик».

Если вы спросите, без чего сложно представить любую современную книжку, то подавляющее большинство ответит – без текста. И будут правы! И все же редкие исключения случаются, и появляются книжки без слов, которые оказываются в сотни раз красноречивее. Впервые взяв в руки книгу Николая Попова «Зачем?», бросаешься искать привычный текст, но уже с первых страниц начинаешь понимать – здесь он был бы явно лишним.

Живопись, стирая языковые барьеры, напрямую несет читателю основную идею произведения. Идею неприятия зла и насилия. Сюжет книги прост: посреди зеленого луга сидит безмятежная Лягушка, наслаждаясь ароматом сорванного цветка. Ее мир гармонии разбивается вдребезги, лишь только на лугу появляется Мышь, которая силой вырывает у нее цветок. В конфликт быстро втягиваются друзья с обеих сторон, и вот уже от пасторальной картины летнего луга нет и следа: взрывы и ружейные залпы становятся все боле мощными…

Враги покидают поле боя, оставляя за собой лишь выжженную землю, солнце, померкнувшее в дыму сражения, и немой то ли вопрос, то ли укор: зачем? Ответ очевиден – в этом аллегорическом послании Николай Попов несет идею хрупкого мира, противопоставляя ее идее жесткости и насилия.

Трудно не согласиться с человеком, который не понаслышке знает, о чем говорит, ведь детство Николая Попова выпало на военное время и послевоенные годы, когда лучшей игрушкой для мальчишек были стреляные гильзы и осколки снарядов. Художник писал, что впоследствии огромное влияние на его оценку тех давних событий оказал гуманизм Толстого и Достоевского, пацифизм Ремарка и Хемингуэя.

Если задуматься, на какой возраст рассчитана книга, то однозначного ответа не будет. Это взрослая книга для детей и в тоже время детская книга для взрослых. Создавая ее, Николай Попов хотел, чтоб ребенок понял всю бесчеловечность войны. Он надеялся, что увидев, как легко можно оказаться втянутым в порочный круг жестокости и насилия, читатель раз и навсегда осознает великую ценность и хрупкость окружающего мира.

«Зачем?» – книга, которая без слов учит человека гуманности. Стоит ли говорить, что появление ее в России, стране, где на ребенка ежедневно обрушивается огромное количество негативной информации, где сводки криминальных новостей мелькают с молниеносной скоростью, станет событием поистине масштабным и очень своевременным.

(Кузьминых Ю. Разбитая пастораль / Юлия Кузьминых // Библиотека в школе. – 2010. – 1 – 15 августа (№ 15). – С. 30 – 31.)


Сербина О. Автомобильчик Тум: повесть-сказка / О. Сербина. – СПб. : Азбука-классика, 2010. – 72 с.

Повесть «Автомобильчик Тум» переносит в фантастическую «забытую людьми» страну машин. Там нам предстоит следить за становлением на жизненном пути автомобиля-ребенка Тума, мечтающего стать гонщиком. Читатель (хотя правильнее здесь говорить о слушателе, поскольку книга рассчитана на то, чтобы взрослые читали ее ребенку вслух) узнает о том, как автомобили мыслят и познают мир, как выстраивают отношения внутри семьи и в социуме, как проводят рабочие будни, чем занимаются на отдыхе. Главный герой – милый и добрый четырехколесный механизм – приветлив и любознателен. Хотя именно благодаря любознательности он иногда попадает в ситуации, выпутаться из которых не так-то просто. Однако автомобильчик с честью решает вопросы, поставленные перед ним жизнью. Открытость и непосредственность помогают Туму заводить новых друзей и постепенно овладевать собственным сложно устроенным механическим телом.

В целом автору удалось создать уникальный неповторимый мир. Реалии человеческой жизни здесь остроумно перенесены в фантастический мир автомобилей и уже там – переосмыслены. Привычные нам поговорки и присловья в устах машин звучат свежо. И повесть полна интересных и ярких образов. Особенно приятна четкость в построении отношений между героями. Что же касается недостатков книги, то к их числу следует, пожалуй, отнести слишком длинные первые главы: ребенок может попросту устать слушать столь продолжительную историю. Но это замечание справедливо лишь в отношении первых двух глав, а дальше книга «разделена» гораздо мудрее. Главное испытание, которое предстоит истории об автомобильчике Туме, – восприятие целевой аудиторией, то есть детьми. Вне всяких сомнений, книга Олеси Сербиной выдержит эту проверку.

(Калмыков Д. Механические сказки / Дмитрий Калмыков // Книжное обозрение. – 2010. – № 18. – С. 20. )

V. О книгах зарубежных писателей


Бойн Д. Мальчик в полосатой пижаме / Д. Бойн; пер. с англ. Е. Полецкой. – М. : Фантом Пресс, 2009. – 288 с.

Хочу рассказать о создании в школе единого читательского пространства, когда на всех уроках литературы (с пятого по десятый класс) в течение недели читается и обсуждается одна книга.

Такой счастливой книгой стал роман ирландского писателя Джона Бойна «Мальчик в полосатой пижаме».

Сюжет романа прост. Девятилетний немецкий мальчик Бруно вынужден переехать со своей семьей в местечко, название которого он не выговаривает (произносит Аж-Высь), потому что его отца назначили местным комендантом. Из окна своей комнаты ребенок видит только ограду из колючей проволоки, за ней – длинные строения, здания с печными трубами и людей в полосатых пижамах. Исследуя новое место, Бруно познакомился и подружился с ровесником Шмуэлем, мальчиком за колючей проволокой. Желая помочь другу найти пропавшего отца, Бруно перелез через ограду и надел полосатую пижаму. Роман заканчивается тем, что оба мальчика под конвоем солдат вместе с толпой оказались «в длинном помещении, где было на удивление тепло», и за ними закрылась входная дверь с протяжным металлическим скрежетом. Основное действие романа заканчивается фразой: «С тех пор Бруно пропал».

Учителя литературы, познакомившись с романом Д. Бойна, решили провести в гимназии акцию «Десять дней одной книги». Каждый преподаватель использовал свои приемы и методы для прочтения и осмысления книги на уроках.


После прочтения книги состоялась общешкольная конференция, названная «На пересечении времени и вечности». Задача конференции – новое осмысление прочитанного романа и его проекция на современность, включая жизнь самих детей.

Ход конференции

1. Как вы понимаете смысл названия романа?

Детские ответы. Два мальчика в полосатых пижамах; символ геноцида; пижама определяет невиновность человека; два узника; две жертвы.

2. Читается историческая справка о жертвах Освенцима. Вопрос: Ваши впечатления? Эмоции? Мысли?

Детские ответы. Жутко, страшно, бесчеловечно; это то, чего не может быть.


Работа с текстом. Учитель читает эпизоды романа.
  1. Почему дедушка и бабушка Бруно, умудренные жизненным опытом, столько лет прожившие вместе, испытывают разные чувства, глядя на новую форму сына Ральфа, отца Бруно? (бабушка – стыд, дедушка – гордость)?

Детские ответы. Война искажает чувства людей; дедушка исповедует марионеточный патриотизм; государство влияет на мировоззрение людей; сказывается навязанная идеология; государственная политика несовместима с общечеловеческими ценностями.

Учитель. Так в одной семье звучат полярные высказывания об исторической сути нацизма. Осмысливаются вечные истины, такие простые и, казалось бы, очевидные, но забытые и извращенные временем и людьми. Взрослым трудно разобраться в происходящем. А каково девятилетнему мальчику Бруно? Он пытается найти ответы на волнующие его проблемы и понять происходящее, постоянно задавая взрослым вопросы.

Бруно не понимает, почему в округе нет детей; почему врач не работает врачом; почему люди не могут быть равными; почему люди – не люди; зачем нужна ограда; чем евреи отличаются от немцев; почему на эту тему нельзя говорить; кто он сам, наконец.

В результате дискуссии дети приходят к выводу, что Бруно сам находится «за оградой» собственной семьи, потому что ему не говорят правды, он не понимает и не воспринимает объяснений взрослых, их миропонимание.

Осмысленно, осознанно Бруно не в состоянии выразить свое отношение к происходящему, но у мальчика безошибочное нравственное чутье, и абсолютные истины он понимает очень хорошо. Так на страницах романа возникает тема вечных нравственных ценностей.
  1. Вопрос учителя. Что разъединяет мальчиков и что их объединяет?

Ответы детей. Разъединяет ограда, национальность, война. Объединяет возраст, детство, умение прощать; дружба, вера в добро и правду. Они оба жертвы нацизма, оба за колючей проволокой.
  1. Вопрос учителя. Почему детям удается преодолеть преграду, возведенную взрослыми?

Ответы детей. Мальчики живут по закону правды и добра. Человек имеет одинаковое право на жизнь, свободу, достоинство, сохранение человеческой личности.

Учитель. В романе много символических сцен, особенно значимые эпизоды, где говорится о руках мальчиков.

Выводы детей. Мальчики сумели преодолеть страшную преграду, возведенную взрослыми, они восстановили гармонию искаженного мира, но цена этого преодоления – жизнь. Однако наперекор порядкам и правилам, установленным взрослыми, светлое искреннее чувство продолжало жить, жить даже тогда, когда на свете не стало детей. В этом великая жизнеутверждающая сила романа.

Учитель. И в нашем мире слишком часто встречаются ограды из колючей проволоки: остро стоит проблема отчуждения и нетерпимости, возводятся стены непонимания между людьми разных вероисповеданий, социальных групп, политики воздвигают преграды между государствами. И как важно сегодня протянуть друг другу руки, разорвать колючую проволоку, опутавшую наши души.

Книга Д. Бойна помогает своим читателям понять природу нацизма, современного терроризма, утверждает, что нравственные истины, доступные и очевидные детям – основа жизни.

(Учуватова Т. Десять дней одной книги: роман Джона Бойна «Мальчик в полосатой пижаме» читает вся школа / Т. В. Учуватова // Литература в школе. – 2010. – № 11. – С. 28 – 29.)