Эверест-82; Восхождение советских альпинистов на высочайшую вершину мира
Вид материала | Документы |
- Лыжная гонка альпинистов в Ромашково 24. 02. 2008, 69.94kb.
- Восхождение на Эверест продаж, 660.98kb.
- Путешествие Книги Мира Восхождение к Вершине Мира Опутешествии Книги Мира и ее сопровождающих, 204.46kb.
- Антоничева Марта Юрьевна. Границы реальности в прозе В. Набокова : Авторские повествовательные, 221.36kb.
- 1956 год ознаменовался новыми успехами советских альпинистов, 1661.63kb.
- Суфии: Восхождение к истине, 8659.66kb.
- Вработах советских исследователей, посвященных творчеству Ф. И. Тютчева, мысль о дуалистичности, 184.15kb.
- Восхождение в горах и наука, 3088.42kb.
- Положение о лыжной гонке альпинистов в Ромашково памяти Алексея Колганова 13. 02. 2011, 90.04kb.
- Ли Якокка один из самых известных в последние двадцать лет представителей делового, 5602.02kb.
20
Потом собеседник спросил, в каком спортивном событии больше этой самой
престижности-- Олимпийских играх или восхождении на Эверест. Тамм не
заблуждался на этот счет. Два таких гигантских действия в один год проводить
нецелесообразно. Если Тамм пришел уговаривать сохранить сроки гималайской
экспедиции, то он уйдет ни с чем.
-- Перенесите экспедицию на другой год.
Это сложно, потому что очередь расписана на добрые пять лет. У каждой
страны свои планы, и никто не захочет уступать свой Эверест. Гималайскому
Оргкомитету было рекомендовано связаться с Министерством иностранных дел и
попросить помочь решить этот вопрос с непальскими властями. В любой другой,
кроме восьмидесятого, год можно проводить экспедицию.
Надо было договариваться с другими странами об обмене сроками.
В 1981 году весной Эверест был отдан японцам.
В 1982-м --испанцам.
Одновременно с письмами в Японию и Испанию с предложением поменять
весну на весну ушло письмо в Непал.
Японцы меняться отказались. Они написали, что, к сожалению, не могут
уступить, потому что в 1981 году на вершину пойдет университетская команда с
целью посвятить восхождение столетию университета. Юбилей есть юбилей. Это
мы понять можем.
Испанцы ответили согласием, Непал не возражал. Таким образом, срок
экспедиции определился-- весна 1982 года.
Скоро был создан новый Гималайский оргкомитет. Туда вошли представители
различных достойных организаций, достойнее и нужные делу люди. Основная
задача комитета--проведение организационных мероприятий, утверждений и тому
подобное. Гималайский комитет сделал очень много полезного. Возглавил его
заместитель председателя Спорткомитета Анатолий Иванович Колесов, положивший
немало труда на организацию столь сложного дела и имя которого альпинисты
вспоминают с благодарностью. Душой и сердцем комитета был Михаил Иванович
Ануфриков, человек необыкновен- ной преданности идее и исполненный в,
благородства.
Экспедиционные дела были бы затруднены, если бы не помощь
многочисленных болельщиков. Необычность дела, убежденность Ануфрикова,
Тамма, Овчинникова в том, что экспедиция должна состояться, очень заражала.
Для альпинистов выполняли заказы многие и очень хорошо. Кислородная
аппаратура была уникальных достоинств (ни одного отказа при столь широком
пользовании--явление необычайное). Очень удобны и надежны были маски,
великолепны палатки.
Особое внимание все экспедиции уделяли проблеме питания. Это
действительно один из важнейших вопросов жизнеобеспечения на больших
высотах. И здесь у альпинистов оказался замечательный помощник с несколько
длинноватым названием-- Всесоюзный научно-исследовательский институт
консервной промышленности и специальной пищевой технологии. Владимир
Воскобойников--заместитель
1
генерального директора этой фирмы--вскоре стал консультантом экспедиции
по питанию. Шеф-поваром.
История его появления в команде довольно занимательна. Вместе с
представителями других фирм и организаций, разрабатывавших снаряжение для
экспедиции, Воскобойников приехал на гималайские сборы на Памир посмотреть,
сколь полезны предложенные рационы. Человек общительный, компанейский и при
этом необыкновенно чуткий и деловой, он сразу приглянулся альпинистам, а
потом, когда в отсутствие повара взялся за приготовление пищи, ребята,
сравнив его работу с тем, чем кормил их специалист из алма-атинского
ресторана, которого предполагалось взять, стали просить Там-ма подумать о
Воскобойникове как о шефе питания экспедиции. Владимир Александрович
согласился, и после переговоров с Министерством пищевой промышленности СССР
Воскобойников, покинув на время пост заместителя генерального директора,
стал к плите, получив в свое распоряжение шерпов-поваров.
Ни во время экспедиции, ни после никто не пожалел о том, что отказались
от повара из ресторана. Воскобойникову удалось разнообразить меню так, что
ни разу за всю экспедицию оно не повторилось. И в трудностях он показал себя
человеком покладистым и нетребовательным, глубоко интеллигентным. Но самое
главное--это профессионал высокого порядка. Это чувствовали и шерпы.
Неведомо, каким образом, но он объяснялся с ними без переводчика, по-русски,
и они его прекрасно понимали. Дисциплина на кухне часто бывала в других
гималайских экспедициях слабым местом. У Володи она была железной.
Воскобойников без преувеличения оказался находкой.
Экспедиции повезло с людьми, хотя не всех удалось сохранить до Непала.
Не поехал радист Александр Черевко, и пришлось обходиться самим. Правда,
переводчик Юрий Кононов готовился быть дублером радиста, и Валерий Хомутов
был по работе связан с радиоделом, но в полной мере заменить
профессионального радиста они не могли. Не поехал в Непал и В. С. Дорфман,
человек, который долгое время занимался всем хозяйством экспедиции и вклад
которого в экспедиционные дела очень значителен. В'последний момент пришлось
предложить место хозяйственника Леониду Трощиненко.
Но поехал доктор! Свет Петрович Орловский -- свет и душа экспедиции.
Тамм рассказывает мне о нем. Я не вижу в темноте луклского аэродрома лица
Евгения Игоревича, но чувствую, что он улыбается.
Доктор--фигура совершенно необычная. Его уникальность, в частности,
заключается в своеобразном отношении к медицине, которую он представляет.
Будучи специалистом высохой квалификации, он в тех случаях, когда помочь
невозможно, перестает вести себя как традиционный доктор, ли он видит, что
хвори пустяковые или, будучи - высокоэрудированным медиком, знает, что
лекарства облегчения не принесут,--он не старается успокоить и обнадежить, а
с присущим ему юмором
говорит об этом больному. Поначалу это вызывало у страждущих чувство
настороженности, а иногда и раздражения, даже конфликты были. Например, с
заболеваниями горла в Гималаях просто беда. Необычайная сухость воздуха,
низкие температуры, отсутствие кислорода--идеальные условия для потери
голоса, воспалений дыхательных путей. С этим сталкиваются все восходители на
восьмитысячники. Часто ртом вдыхать холодный разреженный воздух и не
страдать от этого почти никому не удавалось. Альпинист, жалуясь на дикий
кашель, ждет помощи от врача. Чем-нибудь помазать, что-нибудь проглотить. Но
Орловский знает, что все бесполезно, и -- шутит.
Но альпинисты, которые удостаивались внимания доктора, попавшись ему в
руки, чувствовали его профессиональную хватку и мастерство. Среди его
присказок наибольшим успехом пользовалась фраза: "Тяжело в лечении, легко в
гробу", но это была фраза. Лечиться у Орловского было легко.
"Светотерапия", как альпинисты назвали устный метод лечения доктора
Света Петровича, пробила дорогу к сердцам участников. Но в тяжелых ситуациях
доктор пользовался традиционными методами. Он выходил Москальцова, упавшего
в трещину, и Славу Онищенко он вывел из опаснейшего состояния, когда у него
давление в результате сердечной недостаточности упало до 50/0. Доктор знает
альпинизм, он долгие годы во время своих отпусков работал врачом в
международных альпинистских лагерях, и опыт его бесспорен. (Мы еще
встретимся с доктором, и я постараюсь дополнить портрет человека, которого
я, как и все, кто с ним был связан по гималайскому походу, полюбил искренне
и надежно.)
Мы шагали с Евгением Игоревичем по взлетной
полосе, он уже долго рассказывал мне о людях,
которые, будучи непосредственно, по долгу службы,
связаны с экспедицией, оказывали ей помощь, зна
чительно большую, чем на то рассчитывали гима-
лайцы. Имена директоров заводов, научно-
исследовательских институтов, руководителей серь
езных организаций, конструкторов, инженеров с
благодарностью и в изобилии вспоминал руководи
тель экспедиции. •;":
То, что люди, далекие от альпинизма, принялись помогать ее организации,
понятно. Дело замечательное, занимающиеся этим делом Тамм и Овчинников
достойны доверия и уважения. Быть причастным к реальному делу хорошо,
поскольку нечасто затратй энергии и средств могут привести к столь
наглядному результату.
Что же до кругов, близких к альпинизму, то здесь не все проявляли
чувство радости и симпатии. По существу, значительная часть президиума
Федерации альпинизма, которая приложила в прошлом столько усилий к
организации экспедиции, стала с момента ее возникновения едва ли не главным
оппозиционером!
Вопреки логике, гималайцам пришлось пробиваться сквозь массу мелких и
не таких уж мелких рогаток, которые расставляли некоторые коллеги на и без
того нелегком пути.
21
Еще до приезда в Непал, в Москве, я слышал о странной атмосфере
неприятия почти всего, что предлагали Тамм с Овчинниковым. Что многие члены
Федерации альпинизма и некоторые сотрудники альпинистского отдела
Спорткомитета восприняли экспедицию как некую угрозу их спокойному
существованию. Вместо того чтобы разделить с реальными ! организаторами
тяготы и нужды, они предпочли разделиться с ними. Разумеется, это касается
не всех, но, к сожалению, азарт разрушения поразил иные души, хотя в целом
Спорткомитет приложил гигантские усилия для успешного проведения экспедиции.
Когда-то я играл немного в водное поло. Стоять в воротах--дело тяжелое.
Сколько ни старайся, голы проскакивают. Однажды, когда тренер, увы, (теперь
я понимаю) справедливо заменил меня, я сел на бортик, продолжая следить за
игрой. И вдруг поймал себя на мысли, что отношение к ней у меня изменилось.
Я хотел, чтобы нам забили побольше голов. Я не желал проигрыша своей
команде, но единственное, что, мне казалось, могло утешить раненое
самолюбие, это голы в наши ворота. Сменивший меня не был моим врагом,
команду я любил, и мысль эта меня поразила. Я был мальчишкой, у меня было
время либо исправиться, либо не играть в те игры, где вместо меня может
сыграть другой -- лучше.
Те коллеги Тамма и Овчинникова по альпинизму, которые устраивали
мелочные и симулирующие принципиальность разборы, которые писали во все
концы письма, которые не то чтобы не сдерживали, а молчаливо (в лучшем
случае) участвовали в процессе остановки замечательного поезда, какими бы
благородными мотивами ни укрывались, были, мне кажется, движимы тем же
чувством, что и я, сидевший на бортике в бассейне Мироновских бань, тогда,
давно.
Вы видели, конечно, из окна комфортабельного поезда стоящих на
пригорках детей, машущих вам, незнакомым, букетиками цветов и грязными
ручонками. Помашите им в ответ, не стесняйтесь--эти дети помогают поезду,
машинисту, вам. И сами не швыряйте камни вдогонку. Поезд не виноват в вашем
опоздании или отсутствии у вас билета, и люди в нем не виноваты.
Гигантский поезд разводил пары. Малознакомые люди несли дрова и уголь,
а специаписты-"железнодорожники" разбирали рельсы. Чтобы без человеческих
жертв, но все же сошел с рельсов.
И Тамм, и Овчинников, и Ануфриков, и другие не были безгрешны.
Наверное, они делали ошибки. Они, делая, делали ошибки.
Экспедиция не имела аналогов в нашей практике. Гималайская
тактика--новинка для отечественных восходителей. О том, что мы имели
восходителей экстракласса, мы знали. Знали и то, о чем говорил сэр Джон
Хант--руководитель британской экспедиции 1953 года, первой в истории
достигшей успеха в восхождении на Эверест. Приехав в 1958 году на Кавказ,
посмотрев горы, он заметил, что дистанция между Альпами и Кавказом больше,
чем между Кавказом и Гималаями. А ведь он в то время