Наталиядемчи к фамм фаталь. Комедия. Действующиелиц а

Вид материалаДокументы

Содержание


И нанижу на нее жемчуг моих слез.»
По службе чиновной
Когда заслышишь далеко в горах
Лолита ивановна (
Раковина морская!
ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Ты больше не любишь свою инь?
Лолита ивановна (
МИХАИЛ. «Сознательно ни за чем не следя
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6

И нанижу на нее жемчуг моих слез.»


МИХАИЛ. Рыдать – это ты мастерица. Чуть что…

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. «Что же мне делать,

Если заиндевела циновка

На моем холодном ложе?

Ужель и эту ночь

Мне в одиночестве придется коротать?»

«И стоя смотрю,

И лежа смотрю…

Как широк ты стал, наш полог!»

МИХАИЛ. «Если б зачли мне

По службе чиновной


Муки жизни с тобой

Пятый класс получив

Я бы советником стал!»

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. «Раздели со мной мою тоску, горная слива,

Кроме твоих цветов никто ведь

Не знает о моем горе…»

МИХАИЛ. «Сливу уж сорвал!

Хочется камелию

Положить в рукав!»

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. «О, как печальна осень

Той порой

Когда заслышишь далеко в горах


Призывный стон влюбленного оленя

Бредущего по жухлым листьям клена…»

Мишанечка, поцелуй меня, пожалуйста…

МИХАИЛ. Это еще зачем?

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Французский медик Луи Люпон открыл, что при поцелуях вырабатываются гормоны счастья…

МИХАИЛ. А я здесь при чем? Вот с Луем и договаривайся!

ЛОЛИТА ИВАНОВНА (в отчаянии). «Одиноко на землю легла

Хризантема больная.

Холод кругом, стужа в окне…»

МИХАИЛ. «Холод до сердца проник:

На гребень жены покойной

В спальне я наступил…»

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Что-о-о? Что ты сказал?

МИХАИЛ. Все пройдет в этом иллюзорном мире. И потому не имеет ценности.

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Как это не имеет?! Я еще жива! Я – мать! Я – жена! Я еще совсем недавно… была молодой.

МИХАИЛ. «Плотно закрыла рот

Раковина морская!


Невыносимая жажда…»

Чаю давай!

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Что?

МИХАИЛ. Чай-кудасай, кому говорю? С церемонией!

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Да, сэнсей.

Через минуту Лолита Ивановна возвращается с чайным подносом, садится перед Михаилом и ставит поднос себе на голову. Она тоже пытается удержать его в равновесии, как только что это делала восточная красавица. Однако от волнения у нее дрожат руки, посуда ходит ходуном. Тогда она находит другое решение: склоняется перед супругом в позе «молящегося в мечети» и ставит поднос себе на … в общем, на спину.


МИХАИЛ(обращаясь к Гейше) Вот, Гюльчатай, смотри: так у нас все делается. (Пауза.) Нет, ты скажи, ну как ее хотя бы уважать после этого? И кем себя чувствовать?

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Миша-сан, я тортик испекла, «каракатица», как ты любишь.

МИХАИЛ. И ведь –таки смолчишь, и живешь с этой каракатицей, пока ласты не склеишь!

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Миша-сан, сегодня мы будем плести бамбуковую корзину?

МИХАИЛ. Сегодня нет.

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Ты больше не любишь свою инь?


МИХАИЛ. Как говорится, ке:га кае:би нара, асата-ва суйе:би дэс.

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Но ведь ты обещал во вторник!

МИХАИЛ. Так я ж – половонекачественный, забыла? Все, иди и со своим французским Луем разбирайся! А мы потихонечку пойдем, приляжем… (Увлекает гейшу в спальню.) Пойдем моя красавица, пойдем моя Тоета-Каролла… В тысяче поз играет дракон с жемчужиной…

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Михаил, если ты… если ты сейчас оставишь меня одну, я знаю, что я сделаю. (Хватает самурайский меч.) Я сделаю себе харакири! (Пытается перерезать себе вены на руке.)

МИХАИЛ. Да не так! Дай, покажу! (Направляет меч острием супруге в живот.)

ЛОЛИТА ИВАНОВНА (в ужасе отбегает). Помогите! Убивают! На помощь!

МИХАИЛ. Да не ори ты так!

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Совсем рехнулся, камикадзе проклятый!


На крик вбегает Мачо.

МИХАИЛ. «Сознательно ни за чем не следя


Пугало в горном поле стоит не напрасно.

Все остальное подобно этому.»

(Швырнув меч, уходит в обнимку с гейшей.)

ЛОЛИТА ИВАНОВНА. Это я - пугало? (Протягивает Мачо меч.) Отомсти! Убей его!

МАЧО. Зачем? Он еще вернется к тебе, вот увидишь.

ЛОЛИТА ИВАНОВНА (в крайнем отчаянии). Прекратите! Да перестаньте же! Да перестаньте вы надеяться друг на друга!!!


С Ц Е Н А В О С Ь М А Я.

На кухню входит юная гейша, сбрасывает халат и надоевшие гэта, небрежным движением распускает волосы. Под халатом у нее обыкновенная молодежная маечка и джинсы. Девушка закуривает и начинает варить кофе. На огонек заглядывает Мачо.


МАЧО. Вчера, когда я заглянул, ты танцевала для него прямо на столе в одном белье.

ГЕЙША. Рано заглянул. Тебе как всегда?

МАЧО. Сахара побольше. Моя на картах гадала. Всю тонкую энергию вытянула.

ГЕЙША. А мы сегодня хирагану учили. Это японская азбука.

МАЧО. Ну и как успехи?

ГЕЙША. О-бал-деть.

МАЧО. Не пойму я вас, гейш.

ГЕЙША. В смысле?

МАЧО. Не выказывая скуки терпеть шутки этого зануды, выслушивать бесконечные жалобы…

ГЕЙША (с акцентом). Мой господин есть неповторимый.

МАЧО. О, да, они все считают себя неповторимыми и верят в коллективные гороскопы. Их нежелание работать так сильно, что включатель они называют выключателем. Их мужчины наивно путают половой акт с дракой! А еще у них есть гололед с гололедицей и мазохистский идеал женщины - Снегурочка!

ГЕЙША (с акцентом). Мой господин рассказывать мне сказки про снегурочка. И про служба в армии.

МАЧО. А кроме рассказов? Прикосновения, шевеления, вскрики не тогда, когда нужно…

ГЕЙША (с акцентом). Про это никто никогда не узнать от гейша. Ни один господин не надо волноваться.

МАЧО. Ни один?..

ГЕЙША. Ревнуешь? Ву ме жалузе, месье.

МАЧО. Глупая! На их языке «жалузи» - это просто жалюзи. Которые можно открыть или закрыть… когда захочется.

ГЕЙША. И как только тебе хочется с ней так герметично целоваться? Будто кто-то за стенкой выкручивает и отжимает небольшое полотенце.

МАЧО. Что, так слышно?

ГЕЙША. Для нее ведь каждый раз как последний, да? Интересно… она следует за тобой или берет инициативу в свои руки?

МАЧО. Я секс не запоминаю.

ГЕЙША. А до секса? В известном смысле тебе должно быть труднее, чем мне. Что ты делаешь, когда…

МАЧО. Командую «подъем».

ГЕЙША. И все?

МАЧО. Все.

ГЕЙША. И он тебя слушает?

МАЧО. Конечно. Мы с ним давнишние друзья.

ГЕЙША. Подельники. Она знает обо мне?

МАЧО. Догадывается. Запирает меня в спальне и часами допрашивает. Моложе ли ты ее? Стройнее? Как часто ее муженек с тобой видится? Что я думаю по этому поводу как мужчина?

ГЕЙША. И что ты отвечаешь?

МАЧО. Говорю, что у тебя было с ним один раз десять лет назад, когда приезжала японская делегация, и то – в мыслях.

ГЕЙША. А она?

МАЧО. Раскладывает пасьянс, назначает тебя пиковой дамой и протыкает глазки булавкой.

ГЕЙША. Ну, ведьма! Зачем она это делает?

МАЧО. Такова уж механика любовного вассалитета. Любовь вообще отнимает у них уйму сил и времени, даже термин придумали: удобоженимость. Итог жизни - попытка удовлетвориться одной единственной женщиной.

ГЕЙША. Это не итог, а первопричина.

МАЧО. Скорее – следствие. Они – плоды скучного зачатия. Большинство из этого поколения были зачаты людьми, давно утомленными брачной жизнью.

ГЕЙША. Знаешь… а я бы хотела.