Бюллетень конституционного
Вид материала | Бюллетень |
- История возникновения и развития Конституционного Суда РФ стр, 478.65kb.
- Юридический факультет Кафедра конституционного права Ковальчук Ангелина Петровна Студентка, 720.69kb.
- Понятие и предмет конституционного права РФ как отрасли права. Конституционно-правовые, 714.79kb.
- План Предмет конституционного права зарубежных стран. Источники конституционного права, 618.57kb.
- Бюллетень новых поступлений 2004 год, 951.75kb.
- Бюллетень новых поступлений 2004 год, 643.98kb.
- Бюллетень новых поступлений 2008 год, 1745.54kb.
- Бюллетень новых поступлений 2006 год, 932.85kb.
- Бюллетень новых поступлений 2007 год, 702.68kb.
- Бюллетень новых поступлений 2007 год, 1410.65kb.
Х против Франции
а) Совет Европы / b) Европейский суд по Правам Человека / c) Палата / d) 31.03.1992 / e) 81/1991/333/406 f) Х против Франции / g) решение представлено к опубликованию в Сборнике постановлений и решений, серия А, 234-С.
Ключевые слова для алфавитного указателя:
Переливание крови/ СПИД / ответственность государства.
Краткая аннотация
Процесс рассмотрения органами администрации, а затем органами административной юстиции жалобы по поводу возмещения ущерба больному гемофилией, зараженного СПИДом в результате переливания крови, нарушает его право на справедливое судебное разбирательство по причине излишней продолжительности.
Сокращенное содержание
Х, больному гемофилией, в период с сентября 1984 по январь 1985 г. был проведен ряд переливаний крови в одной из государственных больниц Парижа. 21 июня 1985 г. стало известно, что он был заражен вирусом СПИД.
Французская Ассоциация больных гемофилией безуспешно предприняла попытку получить от государства возмещение за ущерб, причиненный здоровью. Тогда 1 января 1989 г. Х обратился в Министерство здравоохранения с ходатайством о возмещении ущерба, причиненного злостным затягиванием администрацией принятия законодательства о предоставлении препаратов, созданных на основе крови. 30 марта 1990 г. генеральный директор Министерства здравоохранения отклонил его просьбу о возмещении ущерба. 20 декабря 1991 г. административный суд Парижа также оставил его заявление по поводу возмещения ущерба без удовлетворения. После этого Х обратился 20 января 1992 г. в апелляционный административный суд Парижа. 2 февраля 1992 г. Х скончался.
Суд по Правам Человека должен был установить, нарушил ли срок рассмотрения дела, которое заявитель вел в административных инстанциях, его право на справедливое судебное разбирательство, гарантированное Ст. 6-1 ЕКПЧ.
Суд напомнил, что понятие «права и обязанности гражданского характера» применимо в данном случае, ибо исход разбирательства был определяющим для прав и обязательств частного характера в независимости от природы, как сторон, так и законодательства, которое регулирует «спор».
Ввиду неизлечимости болезни, от которой заявитель страдал, а также краткости срока остающейся жизни, Суд счел, что результат оспариваемого разбирательства был крайне важен для заявителя. Цель разбирательства требовала исключительной оперативности, учитывая, что процессуальные задержки несли в себе риск того, чтобы лишить смысла вопрос, поставленный перед судами. Однако в данном случае административный суд не воспользовался всеми своими рапорядительными полномочиями, чтобы ускорить производство дела.
Давая общую оценку обстоятельствам данного дела и учитывая критерии, проистекающие их своей своей судебной практики, Суд установил, что в момент вынесения решения административным судом Парижа в декабре 1991 г. разумный срок уже был превышен. Исходя из этого, Суд заключил, что нарушение Ст. 6-1 ЕКПЧ имело место.
Идентификационный номер: ECH-1992-S-001
Б. против Франции
а) Совет Европы / b) Европейский суд по Правам Человека / c) Палата / d) 31.03.1992 / e) 57/1990/248/319 f) Б. против Франции / g) решение представлено к опубликованию в Сборнике постановлений и решений, серия А, 232-С.
Ключевые слова для алфавитного указателя:
Транссексуалы, признание/ имя, изменение/ акт гражданского состояния, изменение.
Краткая аннотация
Юридическое непризнание новой половой принадлежности прошедшего соответствующую операцию транссексуального лица нарушает его право на уважение личной жизни.
Сокращенное содержание
Родившаяся в 1935 г. в Алжире заявительница была зарегистрирована при рождении как относящаяся к мужскому полу. С самого юного возраста она обладала женскими чертами поведения, и в семье к ней относились как к девочке. По окончании военной службы в 1963 г. она отправилась в Париж, где работала под псевдонимом в кабаре.
Пребывая в подавленном состоянии по причине своей женственности, заявительница страдала от нервных расстройств до 1967 г., когда она была помещена в больницу. Б прошла гормонотерапию, которая вызвала феминизацию ее внешнего вида. В 1972 г. заявительница подверглась в Марокко хирургическому вмешательству по изменению пола. С этого времени она живет с мужчиной, за которого хотела бы выйти замуж.
В 1978 г. Б начала процедуру по регистрации своего нового пола и своих новых женских имен. Суд первой инстанции Либурна отказал в удовлетворении ее ходатайства. Апелляционный суд Бордо в мае 1985 г. и Кассационный суд в марте 1987 г. оставили жалобы на это решения без рассмотрения. Все документы заявительницы определяли ее в качестве мужчины.
Перед Судом стоял вопрос по решению вопроса о том, ограничивает ли отказ признать половую принадлежность заявительницы ее право на уважение личной жизни (Ст. 8 ЕКПЧ).
Суд напомнил, что понятие «уважение» отличается недостаточной определенностью и что необходимо принять во внимание справедливое равновесие между общественным интересом и интересами индивидуума с тем, чтобы определить, существует ли позитивное обязательство, налагаемое на государство в отношении "уважения".
Ссылаясь на свое решение в деле Rees and Cossey, но и подчеркивая одновременно разницу между французской и английской системами в области права и практики регистрации гражданского состояния, Суд пришел к выводу, что заявительница ежедневно находилась в ситуации, которая, будучи взятой в целом, несовместима с уважением ее личной жизни. Более того, решения судов первой инстанции, а также апелляционного и кассационного судов показывали, что ничто не мешало после вынесения судебного решения внести в свидетельство о рождении Б запись для отражения ее статуса после проведенной операции. Кроме того, судебные решения и постановления, переданные правительством Суду, показывали, что непризнание изменения половой принадлежности не обязательно мешало лицу получить новое имя, предназначенное для того, чтобы лучше отразить ее/его физическую внешность.
Суд обратил внимание на то, что решительность заявительницы изменить пол (доказанная проведенным хирургическим вмешательством), будучи сопряженной с отказом предоставить ей изменение желаемого имени, представляют собой два неотъемлемых элемента с точки зрения Ст. 8 ЕКПЧ. Следовательно, даже при взгляде на широкие пределы усмотрения на внутригосударственном уровне, не было достигнуто справедливое равновесие между общим интересом и интересом индивидуума. Это означает, что имело место нарушение Ст. 8 ЕКПЧ.
Идентификационный номер: ECH-1991-S-005