Восточном Терае Непала» и«Скотоводы Читрала. Потерянные вестники? Местные знания по подготовке к стихийным бедствиям в Читральском районе Пакистана» Катманду: icimod, 2007 г краткое содержание

Вид материалаКраткое содержание

Содержание


Краткое содержание
Восточный Терай
Читральский район
Местные знания
Извлеченные уроки
Подобный материал:

Народные знания по сокращению риска стихийных бедствий





Восточный Терай Непала и Читральский район Пакистана


Местные знания по подготовке к наводнению: Примеры из Непала и Пакистана


Джули Декенс

Руководитель команды по Сокращению Рисков Стихийных Бедствий и Управление водными ресурсами.


Извлечено и адаптировано из публикаций «Змея и река не двигаются по прямой дороге. Местные знания по подготовке к стихийным бедствиям в Восточном Терае Непала» и «Скотоводы Читрала. Потерянные вестники? Местные знания по подготовке к стихийным бедствиям в Читральском районе Пакистана» Катманду: ICIMOD, 2007 г.

Краткое содержание

Местные знания по подготовке к наводнениям были документированы путем проведения двух исследований (кейс стадии) в различных сельских сообществах Восточного Терая в Непале и в Читральском районе Пакистана. Информация собиралась относительно способности людей наблюдать, предвидеть, адаптировать и сообщать о рисках наводнений. Полученные примеры демонстрируют, что с течением времени люди, в общем, приобретают и разрабатывают местные знания и практики готовности к наводнениям, которые помогают для выживания и смягчения имущественных потерь. Однако такие местные знания часто игнорируются как национальными, так и международными внешними организациями, которые склонны фокусироваться на внешних научных знаниях. Местные знания также постепенно забываются из-за быстрых изменений в окружающей среде и изменений в социально-экономическом контексте. Проведенные исследования продемонстрировали потребность в проведении дальнейшей оценки местных знаний и практик для усиления хороших местных практик), которые имеют устойчивый и объективный характер) и избавление от неустойчивых практик. В конечном итоге, понимание местных знаний и практик является предварительным условием интегрирования местного контекста и потребности в программы по Сокращению стихийных бедствий (ССБ). Проекты по ССБ принесут пользу, если в них будут сочетаться внешние и научные знания с местными знаниями, которые помогут принять инновационные и устойчивые решения.

Предпосылка

Исследования были проведены в районах Дануза, Махоттари, Раутахат и Сарлахи в Восточном Терае в Непале и в Читральском районе в Северо-Восточной Приграничной провинции Пакистана. В обоих исследованиях было выявлено, что сельское сообщество часто сочетало ведение натуральных хозяйств с несельскохозяйственной деятельностью. Как вдоль всего Гималая, население этих мест также сталкиваются с быстрыми изменениями в окружающей среде и изменениями социально-экономического характера, которые влияют на их уязвимость к природным катаклизмам и способам реагирования на них.


Восточный Терай

По сравнению с остальной частью Непала, большинство сообществ в Терае являются более консервативными и имеющаяся кастовая система в Хинду сильно влияет на социально-экономические отношения людей. В зоне проведения исследования несколько людей из высокой касты в селе являлись землевладельцами и ростовщиками. Следовательно, более бедные люди из низкой касты в вопросах выживания часто зависят от представителей высоких каст из-за недостаточного доступа к имуществу. Существуют сильные различия по социальной уязвимости между различными кастами и социально-экономическими уровнями, среди различных возрастных групп и в рамках каждого домохозяйства. Более того, в исследуемых зонах сильнее отмечается гендерная уязвимость, так как женщины в майталийской культуре, которые составляют преобладающее большинство в селах, в основном остаются дома и занимаются домашними делами. Однако мужская миграция растет, все большее и большее количество мужчин работает за пределами своих сел или даже стран, а женщинам приходиться взваливать на свои плечи работу и за пределами дома.

Читральский район

Социально-экономические различия между людьми в Читральском районе не настолько заметны как в Непале. Что является наиболее уникальным в этом случае – это физическое состояние отдаленных горных сообществ. В общем, физическая география Читральского района не обеспечивает большим количеством безопасных мест для проживания. Только 3,5% Читральской территории является подходящим для занятия сельским хозяйством. Горные склоны очень часто состоят из крутых, малопродуктивных зон, не подходящих для заселения. Равнинные места рек подвержены периодическим наводнениям, тем самым, делая их в равной степени не подходящими для заселения. Люди часто находятся в такой ситуации, где им необходимо находить наименее уязвимые участки в рамках аллювиальных защитных клиньев. В общем, такие места находятся по сторонам или по краям таких клиньев. При строительстве ирригационных каналов такие клинья преобразуются в оазисы. Эти богарные земли являются очень плодородными из-за постоянных отложений эродированных осадочных пород. Фермеры выращивают зерновые, плодовые деревья и ряд овощей, в основном, для собственного потребления, где для вспашки земли они используют буйволов.

История/событие

Наводнения в обоих исследованиях являются повторяющимся явлениями, которые случаются почти каждый год. Потери жизни из-за наводнений – небольшие, но физический ущерб для сельскохозяйственных земель и домашнего имущества высокий с важными последствиями для жизнеобеспечения людей, так как многие люди в основном живут за счет земледелия.

Восточный Терай в Непале имеет тропический климат с муссонами, характеризуемые горячим, влажным летом и мягкой, сухой зимой, которые приводят к широким сезонным вариациям в отношении расхода воды. В основном дожди идут с июня по август. Любые продолжительные, сильные дожди во время дождливого сезона могут провоцировать подъем воды в уже насыщенной водой почве. Подобным образом, проливные дожди высоко в горах могут привести к паводковым дождям или прибрежным наводнениям внизу по течению реки. Люди легко могут разграничить обычные ежегодные наводнения и исключительные наводнения, которые имеют более разрушительный характер и которые случаются с более большими интервалами по сравнению с обычными наводнениями.


Местные знания

Местные знания, используемые сообществом для повышения их способности сокращения рисков стихийных бедствий, по крайней мере, включают следующие моменты:
  • Знания местной истории и окружающей среды. У людей имеются знания по истории и природе наводнений в их собственных зонах проживания, которые они приобрели путем проведения наблюдений, научились во время наводнений на основе повседневных наблюдений за местным окружением, тесной связи с окружающей средой для выживания и накопленного понимания своей окружающей среды, которые передавались из поколения в поколение. Это важно, так как прошлый опыт и понимание наводнений будет влиять на нынешнее понимание. Один пример относится к способности людей наблюдать за своим местным окружением в Читральском районе. В этом случае, одним из важных адаптационных стратегий к ливневым паводкам, разработанный на основе местных знаний, является способность «прочитать» ландшафт и тем самым толковать, где можно строить дома и усадьбы, а где этого делать нельзя. В результате, дома в Читральском районе обычно строятся в относительно безопасных местах, несмотря на чрезвычайно высокий риск ливневых паводков и других природных катаклизм в этом районе.
  • Знания местных организаций: Планирование, проведение мониторинга и оценки основываются на различных компромиссах, восприятиях, верах и прошлом опыте в отношении наводнений. Люди часто предсказывают предстоящие наводнения путем проведения наблюдений и толкований местных знаний, предупреждающих сигналов окружающей среды (например, цвет воды, цвет облаков). Они также могут определить безопасные места для человека и животных и пороговое время (т.е. когда наступает время для предварительного приготовления запасов дров и питания, а также когда надо убрать необходимые принадлежности и покинуть дом).
  • Знание о проектах по развитию: Убеждения людей относительно региональных, государственных и международных организаций, которые могут вмешаться в случае стихийных бедствий, влияет на то, как люди могут реагировать на вмешательства таких организаций.
  • Технические местные знания: Примеры технических адаптационных стратегий по наводнениям могут включать меры, относящиеся к строительству домов и меры по защите стен, приподнятых хранилищ, питьевой воды и транспортировки и меры по отводу в сторону водных потоков. Например, в восточном Терае в Непале у людей есть адаптированные различные простые стратегии в отношении строительства домов (например, повышение цоколя домов, укрепление и защита стен при помощи глины, бамбуковые ограждения и т.д.) строительство хранилищ для продуктов питания на возвышенных местах и платформ/помостов для содержания необходимых вещей, продуктов питания, небольшого скота и самих людей подальше от воды (рис. 1). Рис. 1. Округлое, сделанное из глины хранилище «чакка» с необычным «скворечником», которое построено для того, чтобы можно было держать там ценные принадлежности во время наводнения в Катараит ВДС, в районе Дануза, в опасном для наводнения регионе Терай в Непале (фото: Джулии Декенс).
  • Нетехнические местные знания: К примерам нетехнической адаптационной стратегии относятся меры по пространственному и социальному передвижению (например, способность полагаться на родственников и соседей, экономическая диверсификация стратегии), продовольственная безопасность, микрофинансовые меры, управление природными ресурсами (например, правила сообщества по выпасу скота и вырубке леса, переорганизация способов посадки с/х культур и землевладений, адаптирование новых стратегий по возделыванию с/х культуры, такие как посадка деревьев вдоль реки или посадка овощей на берегах рек для сокращения воздействия наводнений, убеждения и отношение к изменениям, такие как способность научиться на своих прошлых ошибках и на прошлых наводнениях, разработка институциональной связи за пределами сообщества.
  • Стратегии по местной коммуникации: Сюда входит письменное и устное сообщение о прошлых и предстоящих наводнениях и местной системе раннего предупреждения (например, свист, крик, бег вниз под гору).

Каждый человек обладает повседневным знанием об окружающей среде. Степень местного знания также зависит от природы сообщества (например, у эмигрировавшего сообщества меньше знаний по сравнению с сообществом, который обосновался в данной местности несколько поколений назад. В то же самое время, такие сообщества как кочевники могут иметь местные знания больше чем в отношении только одной территории). Некоторые эксперты из сообществ и некоторые специфические социальные группы имеют также местные специальные знания: т.е. у них есть ключевые навыки, которые известны каждому члену сообщества и которые могут быть полезны при подготовке к наводнениям. Примерами могут быть сообщество рыбаков, чья повседневная жизнь связана с водой. Как таковые, они часто могут заметить любые изменения в наличие и качестве воды и часто они умеют плавать. У других могут быть знания в отношении плотничных работ и плетению бамбуков, что является полезным навыком для строительства возвышенных платформ для защиты от наводнений в Терае в Непале. Некоторые неформальные лидеры пользуются уважением сообщества и обладают коммуникационными навыками, которые помогут им говорить на публике и передавать предупреждающие сообщения о пороговом времени (например, «время покидать ваши дома!»). Это те люди, которым доверяют и за которыми последуют остальные.

Сообщества в Читральском районе разработали также несколько других адаптационных стратегий для того, чтобы повысить свою сопротивляемость к ливневым паводкам. Например, местные научились толковать ранние признаки потенциально разрушительных наводнений. Такими признаками могу быть цвет, запах и поведение горных рек, а также навыки составления метрологического прогноза. В 2005 году были разрушены 106 домов в селе Бреп вследствие прорыва ледникового озера (ПЛО). Однако ни один человек не погиб, так как толкование поведения потока реки послужило ранним предупреждением и село было вовремя эвакуировано (рис. 2)

Рис. 2: В июле 2006 года поток наносов, возникший вследствие прорыва ледниковых вод, разрушил 106 домов и большие участки сельскохозяйственных земель в селе Бреп, Читральского района в Пакистане (Фото: Арун Б. Шреста)

Знание о подготовке к наводнению передается устно путем обучения на собственном опыте, повседневных наблюдений своего местного окружения, рассказов историй и усвоения определенной практики в течение поколений. Распространение таких знаний происходит на двух уровнях: среди членов сообщества (т.е. раннее предупреждение о предстоящем наводнении) и между поколениями (т.е. передача знаний и извлеченных уроков из предыдущих наводнений). В исследованиях, проводимых в остальной части Гималаев, сообщества не записывают историю в книгах и прошлое передается в устной форме от старшего поколения к младшему поколению путем рассказов историй. Как таковая, роль старших является решающей, так как часто они являются социальной памятью сообщества и/или определенной группы. Во многих сообществах на основе устных традиций, прошлых событий включая кризис наводнений, запечатлеются в памяти такие знания, полученные через прослушивание рассказа, песни, поемы, пословицы, поклонения, церемонии, ритуалы и так далее. Например, традиционно песни и поэмы являются важной частью Непальской и Терайской культур. Одним из таких примеров является пословица «Змея и река не двигаются по прямой дороге». Форму рек в восточном Терае в Непале можно сравнить с движением змеи, соотнося с природой рек в исследуемых зонах: водные каналы очень нестабильные; они регулярно меняют направления и изменяют ландшафт. Некоторые песни, собранные в Непале во время проведения исследования, фокусируются полностью на наводнениях, тогда как в других песнях наводнения упоминаются наряду с другими важными вопросами, с которыми сталкиваются жители села. В некоторых случаях песни и пословицы становятся хранилищем (настолько же насколько смена) прошлых событий по наводнению и могут помочь стимулировать обучению людей, запоминанию и творческому подходу (рис. 3).

Рис. 3 Частью исследовательского процесса ICIMOD было проведение записи и документирование местных песен и пословиц, касающихся стихийных бедствий, которые позволили люди прослушивать свои собственные записи. Местные песни и пословицы могут быть использованы в подготовке сообщества к стихийным бедствиям (фото Шриипур ВДС, район Шарлахи, Непал) (Фото: Джули Декенс).

Песни и пословицы помогают разработке стратегий по выдерживанию наводнений, созданию общих знаний и общего понимания изменений, относящихся к частым и нечастым наводнениям. Песни и пословицы также могут помочь построить чувство общности и солидарности в рамках села и/или в рамках различных групп, пострадавших от наводнений. Местные певцы или композиторы являются ключевым носителями и агентами изменений, которые играют жизненно важную роль в сообществе в отношении создания осведомленности. Поклонения, жертвоприношения и церемонии помогают сообществу понять и помнить прошлые наводнения и высвободить тревогу в отношении будущих угроз риска. Например, в Калашском сообществе, которое является одним из этнических меньшинств в Читральском районе Пакистана, коллективная церемония под названием «лавак натек» стимулирует элементы наводнения через символические действия (когда люди начинают бежать вниз под гору и кричать) и действует в качестве послабляющего средства для всего сообщества.

Извлеченные уроки

В общем, два исследования демонстрируют, что народные и местные практики часто, но не всегда имеют, по крайней мере, следующие преимущества по сравнению с внешними стратегиями «сверху-вниз»:
  • Низкостоимостные стратегии с использованием местных ресурсов и ноу-хау
  • Хорошо принимаются, доверяются и понимаются (усваиваются)
  • Право собственности общества
  • Чувствительность к данной культуре
  • Постоянный мониторинг
  • Проверенная временем надежность
  • Подходит к местному контексту и потребностям
  • Дает возможности сообществу, включая наиболее уязвимые и малоимущие группы, предпринять действия вместо того, чтобы полагаться только на внешнюю помощь
  • Целостность (учитываются другие приоритеты или стрессы, которые негативно влияют на уязвимые социальные группы, домохозяйства или индивидуальных лиц)



На основе проведенных двух исследований можно сделать следующие выводы:
  • С течением времени, в общем, люди разработали значительные местные знания и практики по подготовке к наводнениям, которые помогают для выживания и смягчения потери имущества
  • Социальные взаимоотношения и особенные кастовые отношения являются важными элементами, которые помогают понять местные знания

В управлении рисками стихийных бедствий существует множество ограничений и барьеров для использования местных знаний. К ним, по крайне мере, относятся следующие:
    1. Все еще доминирует убеждение, что традиционное или научное знание «выше» местного знания.
    2. Местные знания тяжело выявить, использовать, оценить, проверить, обобщить и повторить.
    3. Местные знания часто монополизированы доминирующей группой сообщества.
    4. Некоторые местные практики, убеждения и адаптационные стратегии являются неустойчивыми и/или не социально объективными.
    5. Из-за быстрых изменений, местные знания и практики становятся не подходящими, не уместными или недоступными с течением времени.
    6. В местных знаниях не хватает учета в рамках самих сообществ, который особенно необходим для молодого поколения.
    7. Фокус на местные знания может восприниматься как угроза интересам страны и политическим структурам, особенно при авторитарном режиме.
    8. Природные катаклизмы и стихийные бедствия первоначально воспринимались как вопрос, относящийся к национальной защите и безопасности, что приводит к затруднению усилий по децентрализации в этом секторе.
    9. Документирование и использование местных знаний может быть использовано посторонними людьми против местного населения для контролирования сообществ и их ресурсов.

Отдельно взятые дополнительные данные и технологии не смогут помочь улучшению жизней людей, если только они не будут сочетаться с пониманием местного контекста и потребностей. При проведении многих внешних вмешательств, местные знания игнорируются (т.е. они не понимают и не учитывают местные контексты и потребности). Таким образом, они создают дополнительную уязвимость/бедствия из-за отсутствия целостной картины и более глубокого анализа контекста местной уязвимости.

Следовательно, народные и местные знания, если их скомбинировать с внешними, научным знаниями, помогут реализующим организациям создать инновационные и устойчивые решения по сокращению риска стихийных бедствий. Примеры по потенциальному применению местных знаний при подготовке к стихийным бедствиям включают следующие пункты:
    1. При составлении карты опасностей, проведении обследований и других вмешательств для проверки и уточнения информации сочетать местные знания с традиционными знаниями.
    2. Отчетность, чтобы можно было дать советы относительно безопасных участков для жилья, строительства дорог и зданий - так как местное население обладает определенными знаниями и может обеспечить информацией, относящейся к изменчивости и специфике местной окружающей среды.
    3. Понимание и учет местных восприятий природных катаклизм, которые влияют на то, как люди воспринимают и реагируют на природные катаклизмы, риски и стихийные бедствия.
    4. Понимание и учет/отчетность для нахождения компромисса среди людей в отношении риска в контексте множественных стрессов.
    5. Определение, понимание и отчетность для уязвимых групп и индивидуальных людей, местной элиты и соотношение сил.
    6. Понимание и учет изменений в отношении уязвимости людей к природным катаклизмам с течением времени.
    7. Определение того, какие механизмы можно будет продвигать на местном уровне (например, какие стратеги будут наиболее устойчивыми, справедливыми и которых надо усилить), как избавиться от неустойчивой практики и как воспитать участие людей в деятельности по сокращению риска стихийных бедствий. Фокус на местные знания и практику поможет определить и капитализировать на имеющихся сильных сторонах людей и местных учреждений (вместо создания параллельных учреждений).
    8. Обучение на основе местных знаний для того, чтобы создать новые концепции, методы или стратегии для улучшения управления стихийными бедствиями и усиления уместных и устойчивых местных механизмов борьбе со стихийными бедствиями.
    9. Создание уверенности сообщества, так как сообщества сами должны убедиться, что некоторые из своих местных знаний и практик являются подходящими для подготовки к стихийным бедствиям. Нынешняя система образования должна быть пересмотрена для того, чтобы, безусловно, связать местные сообщества со школами, так чтобы учебные планы школы были адаптированы к местным потребностям и реальностям, и включали благоприятствующие действия по созданию местных знаний и практик.
    10. Адаптирование стратегий коммуникации к местному пониманию и восприятию, и интегрирование местных ценностей в процесс принятия решений (например, система раннего оповещения).

Быстрые изменения, происходящие в окружающей среде и социально-экономическом контексте, с которыми столкнулись большинство сообществ являются как источником новых уязвимостей, так и новыми возможностями для исследования новых путей регулирования риска. Нельзя сказать, что вклад местных знаний и практики в улучшение подготовки к стихийным бедствиям на местном уровне - это что-то белое или черное, но в любом случае, местные знания нельзя игнорировать.





>