Истории пророков и посланников
Вид материала | Лекции |
История юсуфа |
- -, 638.55kb.
- Ислам и права человека абдуЛлах ибн Абд аль-Мухсин ат-Турки, 1014.39kb.
- -, 1497.18kb.
- Бисми-ллахи-р-рахмани-р-рахим, 3349.75kb.
- Впереломные периоды человеческой истории всегда активизировались различного рода предсказатели, 65.06kb.
- Мухаммад Мухаммади Иштихарди история пророков (согласно кораническим аятам и преданиям), 2934.41kb.
- Перевод: Астафьев И. А, 947.22kb.
- Книга первая 2, 2191.86kb.
- «Коран. Космо-, антропогонические и эсхатологические сказания Библии и Корана; сказание, 228.84kb.
- Тема: Ветхозаветные пророчества о Христе, 114.99kb.
ИСТОРИЯ ЮСУФА
Мы видели, каким был народ Лута предельно порочным, испорченным, неверующим. И как он предостерег их от Хватки Аллаха: ﴾Он предостерег их от Нашей Хватки, но они усомнились в его предостережениях﴿, [54:36]. Предостерег их от Хватки Всевышнего Аллаха, но они не поверили ему, не ответили ему и не верили в Аллаха, продолжали, держатся своих непристойных поступков, не смотря на его предостережение их. Затем видели, как Всевышний погубил их воплем Джибриля, мир ему. В числе погибших так же была и жена Лута, мир ему, и видели как жена Нуха, мир ему, тоже была неверующей, и сын его был неверующим. Родство разрывается, родство не приносит пользы, когда приходит неверие (большое неверие), когда убеждения постепенно удаляются друг от друга то, разрывается родство. ﴾Аллах привел в качестве примера о неверующих жену Нуха и жену Лута. Обе были замужем за рабами из числа Наших праведных рабов. Они предали своих мужей, и те не спасли их от Аллаха﴿, [66:10].
Не большая остановка у слова Всевышнего: ﴾Они предали своих мужей﴿, единогласны муфассиры и ученые, что под предательством здесь имеется в виду предательство в убеждении (акиде), не является предательством в чести. Не будет правильным, чтобы в родстве пророков было предательство в чести. Поэтому, жены пророков не делали непристойного поступка (прелюбодеяния) даже если были неверующими. Жена Лута, мир ему, когда была неверующей и даже помогала своему народу в непристойных поступках, но она сама не совершала непристойного поступка. Родство пророков является благородным, в семьях пророков не происходят непристойные поступки.
Сегодняшняя наша история будет о самой великой из Коранических истории, посвятил Всевышний Аллах для нее целую суру, это сура Юсуфа, мир ему. В этой суре рассматриваются два уважаемых пророка, они Ягкуб сын Исхака сын Ибрахима, мир им. И сын Ягкуба, Юсуф, мир ему.
Эта сура является Мекканской, она рассказывает об испытаниях, которые прошел Юсуф, мир ему. В Мекканских сурах обычно приводится ругань, предостережение, угроза и устрашение. А что касается суры Юсуфа, мир ему, в ней имеется объект наслаждения, не смотря на наличие в ней испытания, слушающий наслаждается. В ней имеется доброта, приветливость, милосердие. В истории всех пророков мы обнаруживаем, что после того, как Аллах рассказывает историю пророка, и о том, как счел лжецом его, народ его, что за тем приходят беда за бедой к его народу и разрушение. В то время как в истории Юсуфа находим беду за бедой, и испытание за испытанием, затем приходит облегчение. Даже сказал о ней один из табиинов аль-'Ато: «Какой-либо печальный, слушавший суру Юсуф, ощутит удовольствие». Приносит облегчение сердцу и, печальному.
Эта сура была ниспослана, после суры Худ, а в суре Худ, в ней упоминаются пророки, мир им, и упоминание того, как был погублен народ Салиха, народ Худа, и упоминание о пророках, народы которых были погублены. Потом спустилась сура Юсуф, была она ниспослана в год скорьби, в год, в котором скончался абу Толиб, дядя Пророка, мир ему и благословение Аллаха, и воспитатель пророка, мир ему и благословение Аллаха. Пророк получил воспитание в его доме, и жил вместе с ним, и он очень сильно любил Пророка, мир ему и благословение Аллаха. Абу Толиб, был наиболее поддерживающим среди курайшитов Пророка, мир ему и благословение Аллаха. Он тот, кто его защищал, даже сказал Пророк, мир ему и благословение Аллаха: «Не причинили курайшиты мне (настоящего) страдания пока не умер абу Толиб». И после смерти абу Толиба спустя три дня скончалась Хадиджа, да будет доволен ею Аллах, жена Пророка, мир ему и благословение Аллаха, его жена в обоих мирах, госпожа женщин в Раю, самая лучшая среди женщин существующих на земле. Говорит Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха: «Достигли совершенства много мужчин (много мужчин достигли степени совершенства в нравах такие, как пророки, правдивые, угодники), а из женщин достигли совершенства только четверо: Асия жена Фиргауна, Марьям дочь Имран, Хадиджа дочь Хувайлид и Фатима дочь Мухаммада».
Скончалась Хадиджа в год скорьби, и скончался абу Толиб, Пророк, мир ему и благословение Аллаха, очень сильно скорбел по ним обоим. И была ниспослана эта сура, чтобы развеселить его, и напомнить ему: не печалься, ибо после беды бывает облегчение. ﴾Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение﴿, [94:5]. Спустилась сура полная сообщениями, уроками, и удивительными поучительными уроками.
Давайте же начнем эту историю так, как рассказал Всевышний Аллах в Своей книге. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного: ﴾Алиф. Лам. Ра. Это – аяты ясного Писания. Воистину, Мы ниспослали его в виде Корана на арабском языке, чтобы вы могли понять его. Мы рассказываем тебе самый прекрасный рассказ, внушая тебе в откровении этот Коран, хотя ты прежде был из тех, кто пребывал в беспечности﴿, [12:1-3]. Пребывал в беспечности относительно чего? Не относительно поминания Всевышнего Аллаха, а пребывал в беспечности относительно этих истории. Ты прежде до пророчества не знал об этих историях, однако пришел Коран, чтобы дать тебе эти истории.
﴾Вот Юсуф сказал своему отцу: «О мой отец! Я видел одиннадцать звезд, солнце и луну. Я видел, как они поклонились мне». Он сказал: «О сын мой!» Не рассказывай этот сон своим братьям, а не то они замыслят против тебя дурное. Воистину, дьявол – явный враг человеку﴿, [12:4-5]. Видел во сне как одиннадцать звезд, солнце и луна поклонялись ему, Ягкуб, мир ему, не знал, что означает этот сон, не владел толкованием снов, однако понимал, что в этом имеется огромное уважение по отношению к Юсуфу, мир ему. И, знал, что братья Юсуфа завидовали ему, сказал: ﴾Не рассказывай этот сон своим братьям﴿. У Юсуфа было одиннадцать братьев, Биньямин был его родным братом от его матери и отца. А остальные шестеро от одной матери, а четверо из двух невольниц. Его родной брат не завидовал ему, он был младше его, а остальные завидовали ему. Потому, что Юсуф был очень любимым для его отца, также был Биньямин, отец их любил очень сильно. Нет запрета, любить своих дочерей и сыновей по разному, однако обратил наше внимание пророк, мир ему и благословение Аллаха, на то, чтобы не проявлять это дело. То есть если любишь своих сыновей по-разному, не будет греха, однако должен быть справедливым между ними, и пусть не проявляет любовь, опасаясь зависти, опасаясь ненависти между ними. Однако сердце Ягкуба, мир ему, чувствовало сильную привязанность к Юсуфу, мир ему, и к его брату Биньямину до такой степени, что не мог терпеть даже часа их отсутствию, всегда стремился, чтобы он был с ними обоими.
Говорит Всевышний: ﴾Твой Господь изберет тебя﴿. Выберет и изберет среди всех твоих братьев. Среди всех сыновей Ягкуба Аллах выбрал Юсуфа, даже выбрал его среди жителей того времени, чтобы дать ему пророчество. ﴾Научит тебя толковать сны и одарит совершенной милостью тебя и род Йакуба, подобно тому, как еще раньше Он одарил совершенной милостью﴿, совершенной милостью – «пророчеством», ﴾твоих отцов Ибрахима и Исхака. Воистину, твой Господь – Знающий, Мудрый﴿, [12:6].
Эту историю Аллах рассказал ради поучительного примера и назидания, в нем есть знамения для спрашивающих. Сообщается, что евреи спросили пророка, мир ему и благословение Аллаха, об истории Юсуфа, мир ему, и была ниспослана целая сура. У сынов Исраила было кое-что из истории Юсуфа, не было у них полной истории, и в ней было кое-что из отклонения, пришел Коран, чтобы исправить отклонение, и дать им полную историю.
﴾Безусловно, Юсуф и его братья стали знамениями для тех, кто спрашивает﴿. Сыны Исраила спросили, и любой человек, который спрашивает об истории Юсуфа, найдет в ней поучительные примеры и много смыслов. ﴾Вот они сказали: «Отец любит Юсуфа и его брата больше, чем нас, хотя нас – целая группа﴿. Как может любить Юсуфа и его брата больше чем нас? ﴾Воистину, наш отец пребывает в очевидном заблуждении﴿, [12:7-8]. Возражали поведению своего отца, и плохо отнеслись к своему отцу, так сказав. Они посоветовались между собой, и их злоба, зависть и ненависть к Юсуфу достигла убийства его. ﴾Убейте Юсуфа или бросьте его на другой земле. Тогда лицо вашего отца целиком будет обращено к вам, а после этого вы будете праведными людьми»﴿. То есть посвятит себя вам, не будет занять Юсуфом. Посмотрите, что они намеривались, намеривались совершить грех, и намеривались, покается от греха. Намеривается совершить грех, затем кается от него. ﴾Убейте Юсуфа или бросьте его на другой земле. Тогда лицо вашего отца целиком будет обращено к вам﴿, затем покайтесь, ﴾а после этого вы будете праведными людьми﴿, [12:9]. Этот, который намеривается совершить грех, затем кается, примется ли от него покаяние? Сказали ученые: дверь покаяния (тауба) открыта. «Всевышний Аллах простирает свою Руку ночью, чтобы покаялись совершившие зло днем. И простирает Свою Руку днем, чтобы покаялись совершившие зло ночью», (Хадис). Поэтому простил их Аллах в конце истории, они покаялись, и Аллах принял их покаяние. Однако опасность есть тогда, когда человек совершает грех, и его постигает смерть, не успевая, покается. Вот здесь будет беда, совершил грех и не успел покается.
Самый старший среди них, которого звали Яхуза, вмешался и сказал: ﴾Один из них сказал: «Не убивайте Юсуфа, а бросьте его на дно колодца, если вы решили действовать. Один из караванов вытащит его»﴿. Бросьте его в колодец на пути каравана, быть может, пройдет мимо караван и заберет его, если хотите избавится от него. И они решились на это. Пошли к своему отцу, он как уже сказали не оставтялял Юсуфа, и сказали: ﴾Они сказали: «О отец наш! Почему ты не доверяешь нам Юсуфа? Воистину, мы желаем ему добра. Отпусти его завтра с нами, пусть он насладится﴿. Насладится – значит много еды; то есть пусть поест, ﴾и поиграет, а мы будем оберегать его﴿. Не бойся за него, мы будем оберегать его. ﴾Он сказал: «Мне грустно оттого, что вы уведете его﴿. Я не смогу перенести разлуку с ним, привел им две причины, первая причина, сказал: я не могу перенести разлуку с Юсуфом, мне грустно оттого, что вы уведете его. Вторая причина: ﴾Я боюсь, что волк растерзает его, когда вы оставите его без присмотра﴿. Отвлечетесь игрой, придет волк, и съест его; в местности были волки. ﴾Они сказали: «Если волк растерзает его, тогда как нас – целая группа, то мы действительно окажемся потерпевшими убыток﴿, [12:10-14]. Они продолжали умолять его, умоляли и умоляли его, пока Йакуб не согласился, и послал с ними Юсуфа. Когда они шли; сообщается, что в пути они били его, и оскорбляли. Ненавидели его до такой степени, что думали над убийством его, ведь побивание легче. В пути били его, и причиняли ему страдание пока не дошли до колодца, и согласились все вместе бросить его на дно колодца, при спускании его на дно колодца, он достиг до камня на дне колодца, и встал на него, и не вошел в воду. Сидел там, и к нему пришло внушение от Всевышнего Аллаха: ﴾Когда они увели его и бросили на дно колодца, Мы внушили ему: «Ты непременно напомнишь им об этом поступке, когда они даже не узнают тебя»﴿. Ты непременно расскажешь о том, что они сделали, и они не почувствуют, что ты, будешь тем, который расскажет им об этом. Как будто пришло чувство спокойствия к Юсуфу от Всевышнего Аллаха, не бойся, успокойся, выйдешь из колодца целым, и расскажешь этим то, что они сделали с тобой, и они не будут чувствовать этого.
﴾Вечером они вернулись к своему отцу с плачем﴿, [12:16]. Один ученый по имени аль-Агмаш однажды сидел в месте сидения кады (исламского судьи), был самым справедливым кады в истории по имени аш-Шурейх, да помилует его Аллах. И пришла женщина вела тяжбу с одним лицом, и начала сильно плакать. И аль-Агмаш сказал: «Разве не видишь, плачет?». Хотел сказать, что, правда, на ее стороне. И сказал аш-Шурейх: поистине братья Юсуфа вечером вернулись к своему отцу с плачем. Не выноси решение кроме как справедливо». Вопрос не решает, плачь, вопрос должен решаться справедливо.
﴾И сказали: «О отец наш! Мы соревновались﴿, устроили соревнование на далекое расстояние, ﴾а Юсуфа оставили стеречь наших вещей, и волк съел его. Ты все равно не поверишь нам, если бы мы даже и говорили правду»﴿, [12:17]. Субхан Аллах их ложь стала ясной через их речь, не сказали: «Воистину, мы говорим правду», а сказали: «Ты все равно не поверишь нам, если бы мы даже и говорили правду». То есть значит что? Значит – мы лжецы, даже если мы скажем правду, ты не поверишь нам.
﴾Они показали лживую кровь на его рубашке,﴿ Сказал Ибн Аббас: «Зарезали овцу и вылили его кровь на его рубашку». И пришли с рубашкой запачканной в крови, Йакуб, мир ему, посмотрел на рубашку, и сказал: «Какой милосердный волк, съел моего сына, и не разорвал его рубашку?». ﴾И он сказал: «О нет!» Это ваши души ввели вас в соблазн, и лучше проявить терпение. Только Аллаха следует просить о помощи против того, что вы рассказали﴿, [12:18].
Сейчас история переходит к завершению того, что произошло с Юсуфом. ﴾Мимо проходил караван путешественников. Они послали своего водоноса принести воду. Он опустил свое ведро﴿. И зацепился за него Юсуф, мир ему, когда потянул ведро, ведро было тяжелым, Юсуфу тогда было двенадцать лет, потащил его, когда вытащил то, обнаружил красивого мальчика. ﴾И сказал: «Вот радость! Это же – мальчик!»﴿. В то время, разумеется, были рабы, считались ходким товаром. ﴾Они спрятали его, чтобы продать﴿. Почему они спрятали его? Сказали: быть может это потерявшийся ребенок, или сбежавший раб, мы опасаемся, что его найдут и отберут его у нас. ﴾Но Аллах ведал о том, что они совершали﴿, [12:19].
Когда достигли Египта, этот караван вышел из Мадъяна и направлялся в Египет, когда прибыли в Египет продали его. ﴾Они (братья Юсуфа) продали его за ничтожную цену – всего за несколько дирхемов﴿. То есть братья, которые спешно пришли туда (к колодцу) и объявили Юсуфа своим беглым рабом, однако согласились за дешево продать его (Дарйабади). Они находились неподалеку. Почему они продали его за ничтожную цену? Спешили продать его по быстрее, чтобы их дело не раскрылось, продали его за ничтожную цену. Сказал Ибн Аббас: «За двадцать дирхемов». Это очень ничтожная цена. ﴾Они не высоко оценили его﴿, [12:20]. Спешили его продать, чтобы их дело не раскрылось.
﴾Тот житель Египта, который купил Юсуфа﴿. Кто же его купил? Купил его «аль-азиз». Аль-азиз – это прозвище, применяемое к министру финансов в Египте. Поэтому обнаруживаем в аяте два выражения – правитель, и аль-азиз. Тот, кто его купил, был финансовым министром. ﴾Тот житель Египта, который купил Юсуфа, сказал своей жене: «Относись к нему хорошо﴿. Это является милостью Аллаха к Юсуфу. ﴾Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его»﴿. Сам аль-азиз был бесплодным, даже импотентом, не совершал полового акта с женщинами, не было у него детей. Сказал, мальчик красивый, когда вырастит, если понравится нам, быть может, усыновим его. Воспитывался, таким образом, Юсуф в доме казначея, в доме «азиза», и воспитывался так, как будто он был сыном азиза. И когда он вырос то, он начал вести дела дворца азиза, так утвердился сын казначея, и будучи распоряжающимся, во дворце министра. ﴾Так Мы утвердили Юсуфа на земле﴿, после того, как был рабом субхан Аллах, как Аллах дал ему, ﴾и научили его толкованию снов. Аллах властен, вершить Свои дела, однако большинство людей не ведает об этом﴿, [12:21].
﴾Когда Юсуф достиг зрелого возраста, Мы даровали ему умение принимать решения и знание. Так мы вознаграждаем творящих добро﴿, [12:22]. Вырос Юсуф праведным, не имел отклонении, ни распутства, ни поклонения другому помимо Аллаха, Аллах дал ему умение принимать решения, начал распоряжаться в доме министра, и Аллах дал ему знание, был самым знающим среди людей.
Видим, что все это было до того, как женщина начала соблазнять его. Всевышний Аллах назвал его: «знающим мальчиком, и выдержанным мальчиком, и присвоил к нему. ﴾Мы даровали ему умение принимать решения и знание﴿. И присвоил к нему, что он из: ﴾Творящих добро﴿. Тот, кто обладает этими качествами, может ли осмеливаться на непристойный поступок? ﴾Женщина, в доме которой он жил, стала соблазнять его﴿. Когда достиг зрелости, достиг семнадцати лет, проявилась его красота, даже некоторые муфассиры преувеличивают, говорят, что если он проходил мимо стены то, его свет отражался на стене. Однако, несомненно, обладал предельной красотой. Говорит Пророк, мир ему и благословение Аллаха, при разговоре о ночи вознесения (исра валь миграч): «Когда Пророк, мир ему и благословение Аллаха, был вознесен на небо, встретился там с Юсуфом, мир ему. Говорит: «Воистину, ему дана половина красоты». Сказали муфассиры: «Половина красоты – значит: «Всевышний Аллах взял красоту, и разделил ее надвое. Одну половину ее распределил среди людей, среди творений, среди всех творений, дал им половину красоты. А вторую половину дал Юсуфу». Субхан Аллах, какая же это красота, если красота Юсуфа является такой то, какой же является красота Творца Юсуфа. Когда женщина увидела эту красоту, не смогла терпеть, заполнилось ее сердце любовью к Юсуфу, и захотела иметь сношение с ним. Начала высказывать нежность к нему, начала соблазнять его, применила к нему все свои способы. ﴾Заперла двери и сказала: «Иди ко мне»﴿. То есть иди сюда, я готова для тебя. ﴾Он сказал: «Упаси Аллах!﴿. Не могу сделать этого. Непристойный поступок? С кем? С тем, кто оказал мне почет? ﴾ «Упаси Аллах! Ведь он – мой господин﴿, говорит о «азизе», ﴾обеспечивший мне прекрасную жизнь﴿. Мой господин отнесся ко мне хорошо, на долго поселил у себя, как я могу изменить ему с его женой? ﴾Воистину, беззаконники не преуспеют»﴿, [12:23]. Это несправедливость, непристойный поступок и прелюбодеяние несправедливость, Аллах не делает из преуспевших тех, кто делает это.
Значит, он с самого начала отказался, у него вообще не было готовности, потому, что Аллах дал ему умение принимать решение и знание, и был из творящих добро. И он признавал заслугу азиза, и знал, что тот, кто совершает прелюбодеяние, является несправедливым, не будет иметь успеха. После этого говорят, что он возжелал ее, то есть, что хотел иметь сношение с ней, как можно говорить так? Аяты за аятами подтверждают его непорочность.
Говорит Всевышний: ﴾Она возжелала его﴿. То есть решилась, умоляла его и начала цепляться за него. В этом аяте арабское выражение (аль-хамм-الهم) означает так же «мысль». ﴾И он возжелал бы ее, если бы не увидел знамение своего Господа﴿, что говорит Аллах? Говорит: «Он возжелал бы ее, если бы не увидел знамение своего Господа». Возжелали ли он ее? Нет, аят ясен, не возжелал ее. В отношении выражения в аяте (аль-хамм, которое означает и намерение, и также просто мысль) ученые сказали: под выражением (аль-хамм) не имеется виду намерение, а то, есть имется в виду приход в голову. То есть в его голову даже не пришло это дело. Почему? Потому, что он увидел знамение своего Господа. Значит, то, что говорят некоторые, что он хотел совершить прелюбодеяние, что лег с ней, затем увидел знамение то, встал. Упаси Аллах! Не примем от самих нас, кого-либо из нас, а как же можем принять от пророка, которому Аллах дал умение принимать решение и знание, и сделал его из творящих добро, и он знает заслугу «азиза», о которой упомянул сам, и знает, что прелюбодеяние является несправедливостью, что его хозяин не преуспеет? И сказал это тот час же, сказал: ﴾Упаси Аллах! Ведь он – мой господин, обеспечивший мне прекрасную жизнь. Воистину, беззаконники не преуспеют. Она возжелал его, и он возжелал бы ее, если бы не увидел знамение своего Господа﴿. Значит, не думал о ней, могло прийти ему в голову, соблазн был сильным. Кто-нибудь, к примеру, может сегодня подумать во время сильной жары, увидел стакан воды с холодной водой, приходит в его голову мысль, выпить ее, однако он отказывается, так как он соблюдает пост, но мысль в его голову приходит, чтобы выпить ее. Это называется мысль, даже мысль в его голову не пришла. Почему даже мысль не пришла в голову, оставь действие, даже мысль не пришла в голову? Потому, что он увидел знамение своего Господа.
Какое же знамение увидел Юсуф, мир ему? Разошлись в отношении этого муфассиры, сказали: увидел Джибриля, мир ему. Сказали: увидел образ Йакуба, мир ему, то, как он кусал свой палец. И сказали: увидел ее господина у двери. И сказали: увидел на стене: «Ибо оно является мерзостью и скверным путем», [сура Аль-Исра:32]. Аллах лучше знает. Не приводится достоверного хадиса, однако это, то, что упомянули исламские историки. Но, однако, мы знаем, что он увидел что-то, указание от Всевышнего Аллаха, которое сделало его даже не думающим. ﴾Он возжелал бы ее, если бы не увидел знамение своего Господа﴿. Знамение Аллаха сделало его отходящим даже от размышления. ﴾Так Мы отвратили от него зло и мерзость﴿. Зло – предосудительное, порицаемое, а «Мерзость» - прелюбодеяние. Всевышний Аллах не сказал: Мы отвратили от него мерзость только, а отвратил от него мерзость и отвратил от него все предосудительное. Это является еще одним доказательством тому, что он не думал о ней. И сказал Всевышний о нем в этом аяте: ﴾Воистину, он был из числа Наших искренних рабов﴿. Это является другим восхвалением Юсуфа, мир ему. Как может, будучи искренним рабом, обладая всеми этими качествами думать о ней? Упаси Аллах!
Она же настаивала, умоляла и начала нападать на него, и он убежал от нее, она же начала бежать за ним, как будто это было соревнованием на бег, описал это Всевышний в Коране так: ﴾Они бросились к двери, пытаясь опередить друг друга﴿, он начал бежать к двери, чтобы выйти, а она за ним, вдруг дверь заперта, попытался открыть дверь, а она зацепилась за него, тащит его, чтобы оттащить его от двери, он стоит на своем, и его рубаха разорвалась со спины. ﴾И она порвала его рубаху со спины﴿. И вдруг в это время дверь открывается с ключом, и входит «аль-азиз», и видит это зрелище, его жена нарядилась, украсилась, зацепилась за Юсуфа, мир ему. ﴾У двери они встретили ее господина﴿. И она тот час же захотела защитить себя. ﴾Она сказала: «Как иначе можно покарать того, кто хотел причинить зло твоей жене﴿. Что заслуживает, тот, кто хотел совершить непристойный поступок с твоей женой? Затем наперед поняла, испугалась, что скажет: его наказание смерть, и убъет Юсуфа, и сказала тогда: ﴾Если не заточить его в темницу или не подвергнуть мучительным страданиям?!﴿. Чтобы не убил его, все еще хочет его, предложила заточить его в темницу. Он же тоже защитил себя, сказал: ﴾Он сказал: «Это она пыталась соблазнить меня»﴿. Не я преступник, это она пыталась соблазнить меня. ﴾А свидетель из ее семьи сказал:﴿. Относительно того, кто был этим свидетелем, существует два сообщения. В первом сообщении говорится, что в доме был грудной ребенок, и заговорил, сказал: «Это она соблазнила его». Чудо от Аллаха. В другом же сообщений говорится, что вместе с «азизом» был сын ее дяди, сын ее дяди вошел вместе с «азизом», сказал ему: посмотри-ка, в каком месте рубаха разорвана: ﴾Если его рубаха разорвана спереди, то она говорит правду, а он – один из тех, кто лжет. А если его рубаха разорвана со спины, то она лжет, а он – один из тех, кто говорит правду. Увидев, что его рубаха разорвана со спины, он сказал: «Воистину, все это – ваши женские козни﴿. Коварство, хитрость, ты соблазняешь, затем обвиняешь, что это за коварство? ﴾Воистину, ваши козни велики!﴿, [12:23-28].
Этот мужчина как сказал Саид Кутб, да помилует его Аллах, из аристократического класса, у которых понятия чести не имеют ценности, как поступил? Если бы для него честь имела какую-либо ценность, его охватила бы ярость, закипела бы кровь в его жилах как поступают благородные. Однако как поступил? ﴾Йусуф, забудь об этом! А ты проси прощения за свое прегрешение, ибо ты совершила грех»﴿, [12:29]. И все, не распорядился, и ничего не сделал, даже не вывел его из дома, остался в его доме. Говорит Саид Кутб, да помилует его Аллах, таким бывает состояние тех, кто живут аристократическою жизнь, которая лишена чести, стыда, человек, становится сводником, не имеющим ревности.
Новость распространилась, и женщины начали говорить друг другу об этой новости. ﴾Женщины в городе стали говорить﴿. Была распространена эта новость как раз среди культурного класса людей, начали осуждать жену азида: ﴾Женщины в городе стали говорить: «Жена азиза пыталась соблазнить своего юного раба!﴿ Хочет иметь сношение с рабом? То есть если бы хотела иметь сношение с другим то, ничего? Но раб, пыталась соблазнить своего юного раба? ﴾Она страстно возлюбила его﴿. Любит раба? ﴾Как видим, она в явном заблуждении﴿. То есть достигла вершины отклонения, осуждают ее за то, что она хочет раба. Разговор распространился и новости дошли до жены азиза. ﴾Когда она услышала про их хитрость, то пригласила их﴿, устроила угощение, ﴾велела приготовить им подушки﴿, чтобы прислонятся на них, то есть сидят, прислонившись, раздала им фрукты, и, ﴾дала каждой по ножу для фруктов﴿, и когда все начали резать фрукты, ﴾и сказала: «Выйди к ним»﴿. Велела Юусуфу. И он вошел в место сидения (маджлис), женщины посмотрели на этот вид. ﴾Когда они увидели его, то так превознесли его﴿. Нечто огромное, что это? ﴾Что порезали ножами себе руки﴿. Обратите внимание на аят! Аят не говорит «катагна» что значит – порезали; а сказал: «каттагна». Катага не такое как каттагна. Так как катага – значит резание один раз. А что касается каттагна, значит, когда резание повторяется. То есть сильно резали свои руки, не чувствуя. Какой же была красота, которая заставила их сделать это? ﴾И сказали: «Упаси Аллах! Да ведь это – не человек. Он – не кто иной, как благородный ангел﴿, [12:31]. Это не человек, нечто обладающее удивительной красотой, из творении Алаха, это не кто иной, как благородный ангел.
﴾Она сказала: «Перед вами тот, из-за которого вы меня порицали. Я действительно пыталась его соблазнить﴿, не скрыла преступление, а объявила, ﴾но он отказался﴿. Отказался, противился, преувеличил в отказе, решил окончательно, и преувеличил в окончательном решении. Такой смысл означает арабское выражение в аяте (فاستعصم), это является другим доказательством тому, что он не думал о ней. Один из муфассиров приводит десять доказательств тому, что он не думал о ней.
Что же она сказала? Она сказала: ﴾Но если он не выполнит мой приказ﴿, то есть продолжает настаивать, и хочет совершить с ним непристойный поступок, и угрожает ему: ﴾то будет заточен в темницу и окажется в числе презренных»﴿, [12:32]. Дело на этом не закончилось, а все женщины накинулись на него, не только жена азиза, а все накинулись, все хотели его для себя. Исчезли понятия стыда и чести, были ослеплены красотой Йусуфа, мир ему. А доказательством этому, что все женщины накинулись на него, а не только жена азиза является слово правителя после: ﴾Он сказал: «Что вы скажете о том, как вы пытались соблазнить Йусуфа?»﴿, [12:51]. Значит, кто пытался соблазнить его? Все эти женщины, которые собрались, пытались соблазнить его. Собрались перед ним ни только одна женщина, собрались перед ним все женщины – богатство, красота, должности. Поэтому часто ученые указывают на Йусуфа, мир ему, в своих тафсирах, относительно хадиса пророка, мир ему и благословение Аллаха: «Есть семь категорий людей, которые получат убежище под Господней тенью, в день Суда, когда не будет никакой другой тени, помимо Его тени. Это будут… Так же тот, который был приглашен на греховную утеху богатой, красивой женщиной, но отказался, говоря: я гнева Господа страшусь». Сказали: это Йусуф, и те, кто следуют пути Йусуфа, отказываясь от мерзостей (от прелюбодеяния и тому подобного).