Программа вступительного экзамена в магистратуру по направлению

Вид материалаПрограмма
91- 100 баллов
61- 70 баллов
51 - 60 баллов
41 - 50 баллов
Отрицательная оценка
Английский язык
Немецкий язык
Французский язык
Подобный материал:
1   2   3

Положительная оценка:

91- 100 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует системность и глубину знаний gо дисциплинам, заявленным в программе экзамена;
  • точно и полно использует лингвистическую терминологию;
  • умеет делать обобщения и выводы;
  • безупречно владеет соответствующим иностранным языком;
  • стилистически грамотно, логически правильно, с абсолютным соблюдением норм академического дискурса излагает ответ на теоретический вопрос и выстраивает свой монолог по предложенной ситуации;
  • дает исчерпывающие ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов.

81 - 90 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует системность и глубину знаний по дисциплинам, заявленным в программе экзамена;
  • точно и полно использует лингвистическую терминологию;
  • умеет делать обобщения и выводы;
  • отлично владеет соответствующим иностранным языком;
  • стилистически грамотно, логически правильно, с максимальным соблюдением норм академического дискурса излагает ответ на теоретический вопрос и выстраивает свой монолог по предложенной ситуации;
  • дает развернутые ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов.


71 - 80 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует системность и глубину знаний по дисциплинам, заявленным в программе экзамена;
  • грамотно использует лингвистическую терминологию;
  • умеет делать обобщения и выводы;
  • очень хорошо владеет соответствующим иностранным языком;
  • стилистически грамотно, логически правильно, с соблюдением норм академического дискурса излагает ответ на теоретический вопрос и выстраивает свой монолог по предложенной ситуации;
  • дает правильные ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов.

61- 70 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует системность и глубину знаний по дисциплинам, заявленным в программе экзамена, при наличии лишь несущественных неточностей в изложении некоторых теоретических положений;
  • владеет необходимой для ответа лингвистической терминологией;
  • умеет делать обобщения и выводы;
  • хорошо владеет соответствующим иностранным языком;
  • стилистически грамотно, логически правильно, с соблюдением базовых норм академического дискурса излагает ответ на теоретический вопрос и выстраивает свой монолог по предложенной ситуации;
  • дает грамотные ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов.

51 - 60 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует достаточную полноту знаний по дисциплинам, заявленным в программе экзамена, при наличии ряда несущественных неточностей в изложении некоторых теоретических положений;
  • владеет лингвистической терминологией;
  • умеет делать обобщения и выводы;
  • удовлетворительно владеет соответствующим иностранным языком;
  • излагает ответ на теоретический вопрос и выстраивает свой монолог по предложенной ситуации с незначительными стилистическими и дискурсивными неточностями, которые может исправить после замечания экзаменатора;
  • дает ответы на дополнительные вопросы экзаменаторов.

41 - 50 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует достаточные знания по дисциплинам, заявленным в программе экзамена, при наличии отдельных существенных неточностей в изложении некоторых теоретических положений;
  • владеет базовой лингвистической терминологией;
  • удовлетворительно владеет соответствующим иностранным языком,
  • излагает ответ на теоретический вопрос и выстраивает свой монолог по предложенной ситуации, допуская некоторые стилистические, грамматические, лексические и узуальные ошибки;
  • неполно отвечает на дополнительные вопросы экзаменаторов.

31- 40 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует неполные знания по дисциплинам, заявленным в программе экзамена, допускает существенные неточности в изложении теоретических положений;
  • неполно использует лингвистическую терминологию;
  • недостаточно владеет соответствующим иностранным языком;
  • излагает ответ на теоретический вопрос и выстраивает свой монолог по предложенной ситуации, допуская значительные стилистические, грамматические, лексические и узуальные ошибки;
  • фрагментарно отвечает на дополнительные вопросы экзаменаторов.

Отрицательная оценка:

21 - 30 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует поверхностные знания по дисциплинам, заявленным в программе экзамена, допускает ошибки в изложении теоретических положений;
  • неточно владеет лингвистической терминологией по вопросам билета;
  • плохо владеет соответствующим иностранным языком;
  • дает частичный ответ на теоретический вопрос и предлагает краткий монолог по предложенной ситуации, допуская грубые стилистические, грамматические, лексические и узуальные ошибки, которые исправляет после замечаний экзаменатора;
  • не отвечает на дополнительные вопросы экзаменаторов.

11 – 20 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует отрывочные знания по дисциплинам, заявленным в программе экзамена, испытывает трудности с формулировкой теоретических положений;
  • не владеет лингвистической терминологией;
  • неудовлетворительно владеет соответствующим иностранным языком;
  • в ответе на теоретический вопрос предлагает отдельные высказывания, допуская грубые стилистические, грамматические, лексические и узуальные ошибки, которые не может исправить самостоятельно после замечаний экзаменатора, монолог по предложенной ситуации заменяет на краткие, несвязанные высказывания;
  • не отвечает на дополнительные вопросы экзаменаторов.

1 - 10 баллов:

Абитуриент
  • демонстрирует отсутствие знаний по дисциплинам, заявленным в программе экзамена;
  • неудовлетворительно владеет соответствующим иностранным языком;
  • дает краткий, неправильный ответ на теоретический вопрос, по предложенной ситуации предлагает отдельные простые предложения, допуская грубые стилистические, грамматические, лексические и узуальные ошибки, которые не может исправить самостоятельно после замечаний экзаменатора;
  • не отвечает на дополнительные вопросы экзаменаторов.

0 баллов:

Абитуриент отказался отвечать на вопросы билета.


  1. Рекомендуемая литература для подготовки к экзамену.

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
  1. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка. – М.: Дрофа, 2008 // ссылка скрыта
  2. Аракин В. Д. История английского языка. Издание второе. – М., 2001.
  3. Аракин В. Д. Очерки по истории английского языка. – М., 1995.
  4. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М., 2000.
  5. Арнольд И. В. Основы научных исследований в лингвистике. М.: Высшая школа, 1991. 139 с.
  6. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. Л.: Просвещение, 1981. 295 с.
  7. Ахманова О. С. Курс практической стилистики современного английского языка. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1978. 157 с.
  8. Бабич Г.Н. Lexicology: A current Guide. Лексикология английского языка: учеб. пособие – М.: Флинта: Наука, 2009.
  9. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка / Выступ. ст. М.Л. Бархударовой. Изд. 2-е, доп. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 160 с.
  10. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. Изд. 2-е. – М.: Издательство ЛКИ, 2008. – 200 с.
  11. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: Учеб. – 4-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 2003. – 423 с.
  12. Блох М.Я. Практикум по теоретической грамматике английского языка: Учеб. пособите / М.Я. Блох, Т.Н. Семенова, С.В. Тимофеева. – М.: Высш. шк., 2004. – 471 с.
  13. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики: Учеб. – 4-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 2004. – 239 с.
  14. Борисова Л. С. Theoretical Phonetics. – Минск, 1980.
  15. Бурая Е.А. Галочкина И.Е., Шевченко Т.И. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс. – М.: «Академия», 2006.
  16. Васильев В. И. English Phonetics. A theoretical course. – M., 1970.
  17. Дубенец Э.М. Modern English Lexicology. Theory and Practice. – М. Глосса-Пресс, 2002.
  18. Елисеева В.В. Лексикология английского языка ссылка скрыта
  19. Знаменская Т. А. Стилистика английского языка: Основы курса: Учеб. пособие. М.: Едиториал УРСС, 2002. 208 с.
  20. Иванова И. П., Чахоян Л. П., Беляева Т. М. История английского языка. – С.-П.: Лань, 2001.
  21. История английского языка. – М.: Изд-ва "Флинта", "Наука", 2001.
  22. Кухаренко В. А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1988. 188 с.
  23. Кухаренко В. А. Практикум по стилистике английского языка. М.: Высшая школа, 1986. 144 с. (на англ. яз.).
  24. Левицкий Ю.А. Основы теории синтаксиса: Учеб. пособие. Изд. 3-е, испр. и доп. – М.: Ком Книга, 2005. - 368 с.
  25. Несветайлова И.В. Theory and practice of English Phonetics. – Армавир, 2007.
  26. Пелевина Н. Ф. Стилистический анализ художественного текста. Л.: Просвещение, 1980. 270 с.
  27. Практикум по лексикологии английского языка. Донцова Л., Шевченко Г., Уварова Е. – Армавир, 2002.
  28. Практикум по курсу лексикологии английского языка для студентов III курса. // Сост. Аникеенко И.Г., Бойцан Л.Ф., Ганецкая Л.В. – (на англ. яз.) – К.: КГЛУ, 1999.
  29. Резник Р.В., Сорокина Т.А., Резник И.В. A History of the English Language. История английского языка: Учебное пособие. – 2-е изд. – М.: Флинт: Наука, 2003. – 496 с.
  30. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка / Под ред. В.В. Пасе ка. Предисл. О.А. Смирницкой. Изд 2-е, испр. – М.: Издательство ЛКИ, 2007. – 296 с. (Из лингвистического наследия А.И. Смирницкого).
  31. Скребнев Ю. М. Основы стилистики английского языка. М.: Высшая школа, 1994. 240 с.
  32. Соколова М. А. Гинтовт и др. English Phonetics. A Theoretical Course. – M., 1996.
  33. Солганик Г. Я. Стилистика текста. М.: Флинта, Наука, 1997. 256 с.
  34. Сытель В. В. Методические рекомендации по истории английского языка. Части 1, 2, 3. – Пятигорск, 1995.
  35. Хлебникова И.Б. Морфология английского языка: Учеб. пособие. – 3-е изд., испр. / И.Б. Хлебникова. – М.: Высш. шк. 2004. – 135 с.
  36. Хомяков В. А. Внешняя история английского языка. An External History of the English Language. – Пятигорск, 1997.
  37. Хомяков В. А. Краткая история английского языка. A Story History of English: Учебное пособие. – Пятигорск, 1997.
  38. Червякова Л.Д. Практикум по теоретической грамматике английского языка: Учеб. пособие. Изд. 2-е., испр. и доп. – М.: Изд-во РУДН, 2006. – 171 с.
  39. Albert C. Baugh. A History of the English Language. – New York, 1957.
  40. Ilyish B. History of the English Language. – Leningrad, 1973.


НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
  1. Абрамов Б.А. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная типология немецкого и русского языков. – М., «Владос», 2001. – 288 с.
  2. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. – Л. 1988.
  3. Арсеньева М.Г. Введение в германскую филологию. Учебник для филологических факультетов. – М.: ГИС, 2000.
  4. Белова. Аналитическое чтение. - Пятигорск, ПГЛУ. 2001
  5. Брандес М.П. Ubungen zur deutschen Textstilistik.=Практикум по стилистике текста. Немецкий язык. -М.: Издат.центр"Академия", 2002
  6. Брандес М.П. Стилистика немецкого языка.: Для ин-тов и фак. иностр.яз. -М.: Высшая школа 1983
  7. Брандес М.П. Стилистический анализ: (на материале немец.яз. -М.: Высшая школа 1971
  8. Девкин В.Д. Занимательная лексикология. – М.: «Владос», 1998.
  9. Девкин В.Д. Немецкая лексикография: Учеб. пособие для вузов. – М.: Высш. шк., 2005. – 670 с.
  10. Девкин В.Д. Немецкая разговорная лексика. – М., 1993.
  11. Зеленецкий А.Л., Новожилова О.В. Теория немецкого языкознания: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 400 с.
  12. Козьмин О.Г., Никифорова В.Г. Практическая фонетика немецкого языка. – М.: Высш. шк., 2004.
  13. Левковская К.А. Лексикология немецкого языка. – М., 1986.
  14. Москальская О.И. Грамматика текста. – М., 1998.
  15. Москальская О.И. Теоретическая грамматика современного немецкого языка. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 352 с.
  16. Москальская О.И. История немецкого языка. – Л.: Просвещение, 1969.
  17. Ольшанский И.Г. Лексикология: Современный немецкий язык = Lexikologie: Die deutsche Gegenwartssprache: Учебник для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2005. – 416 с.
  18. Радина Е.М. История немецкого языка: Учебно-методическое пособие. – Армавир: РИЦ АГПУ, 2006 г. – 49 с.
  19. Рахманова Н.И. История немецкого языка. От теории к практике: Учебное пособие. – М.: Высш. шк., 2003. – 334 с.
  20. Ризель Э.Г. Стилистика немецкого языка- Stilistik der Deutschen Sprache.-М.: Высшая школа. 1983
  21. Семенюк Н.Н. Из истории функционально-стилистических дифференциаций немецкого литературного языка-М.: Наука. 1972
  22. Сильман Т.И. Пособие по стилистическому анализу немецкой художественной литературы.: (На немецком языке).-Л.: Просвещение. 1969
  23. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. – М., 1990.
  24. Степанова М.Д., Чернышева И.И. Лексикология современного немецкого языка. Учебник для студ. лингв. фак. высш. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 256 с.
  25. Филичева Н.И. История немецкого языка. – М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 304 с.
  26. Щербина С. Ю. Стилистика немецкого языка. Хабаровск: Изд-во Хабаровского .пед. университета. 2001
  27. Jung W. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – Санкт-Петербург, 1996.
  28. Kosmin O.G., Bogomasowa T.S., Hizko L.I. Theoretische Phonetik der deutschen Sprache: Учеб. для ин-тов и фак-тов иностр. яз. – М.: Высш. шк., 1990.
  29. Kosmin O.G., Sulemova G.A. Praktische Phonetik der deutschen Sprache: Учеб. Пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Иностранный язык». – М.: Просвещение, 1990.
  30. Moskalskaja O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. – Moskau, 1983.


ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
  1. Васильева Н.М. Теоретическая грамматика. – М., «Высшая школа», 1991.
  2. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). – М., 1977
  3. Гак В.Г. О современной французской неологии. «Новые слова и словари новых слов». – Л., 1978
  4. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. – М., «Интердиалект», 2001.
  5. Илия Л.И. Очерки по грамматике современного французского языка. – М., «Высшая школа», 1990.
  6. Катагощина Н.А., Гурычева М.С., Аллендорф К.А. История французского языка. – М., 1976
  7. Катагощина Н.А., Васильева Н.М. Лексико-грамматические и фонетические комментарии к текстам по истории французского языка. – М., 1980, 1988
  8. Катагощина Н.А., Васильева Н.М. Курс истории французского языка. – М., 1997
  9. Катагощина Н.А. Некоторые вопросы формирования общефранцузского письменно-литературного языка. – В книге “Общее и романское языкознание”. – М., 1972
  10. Катагощина Н.А. Начальный период формирования общефранцузского письменно-литературного языка в свете теории scriptae. – М., 1985
  11. Комлев Н.Г. Слово в речи. Денотативный аспект. – М., 1979
  12. Лопатникова Н.Н., Мовшович Н.А. Лексикология современного фран-цузского языка. – М., 1982
  13. Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. – М., 1986
  14. Потоцкая Н.П. Стилистика современного французского языка. М., 1974
  15. Рапанович А.Н. Фонетика французского языка. – М.,1980.
  16. Степанов Ю.С. Французская стилистика. М., 1965
  17. Степанов Ю.С. Структура французского языка. – М., «Высшая школа», 1989.
  18. Скрелина Л.М. История французского языка. – М., 2001
  19. Сергиевский М.В. Введение в романское языкознание. – М., 1954
  20. Селях А.С. Фонетика французского языка. – Мн.,1986.
  21. Соколова Г.Г. Фразообразование во французском языке. – М., 1987
  22. Соколова Г.Г. Транспозиция прилагательных и существительных. – М., 1973
  23. Тер-Авакян А.Г. Предлоги французского языка. – М., «Высшая школа», 1987.
  24. Хованская З.И., Дмитриева Л.Л. Стилистика французского языка. М., 1991
  25. Чинчлей Г.С. Очерки по деривации в современном французском языке. - Киев, 1991
  26. Щетинкин В.Е. История французского языка. – М., 1981.
  27. Chigarevskaia N.A. Traité de phonétique française. – M., 1982.
  28. Combes D. Les genres littéraires. P., 1992
  29. Gak V.G. “Essai de grammaire fonctionnelle du française”. - М., «Высшая школа», 1988.
  30. Martinet A., Walter H. – Dictionnaire de la prononciation française dans son usage réel. – P., 1973.
  31. Molinié G. La stylistique. P., 1993
  32. Référovskaïa E.A., Vassiliéva A.K. “Essai de gammaire française”, Л., «Просвещение», 1985.
  33. Riffaterre M. Essais de stylistique structurale. P., 1971



Программа утверждена на заседании

кафедры иностранных языков и методики их преподавания

протокол №_11_ от «_26_»__мая___ 2011 г.

Зав. кафедрой иностранных языков и методики их преподавания

доктор филологических наук, профессор,

академик АМАН Р.С. Сакиева