Учебно-методический комплекс по программе минимум Кандидатского экзамена по специальности

Вид материалаУчебно-методический комплекс
8. Börsenspiele und Investmentclubs
9. Kleine Börsengeschichte
Подобный материал:
1   2   3   4

8. Börsenspiele und Investmentclubs


8.1. Testlauf

Wer sich für Aktien interessiert und probieren möchte, ob diese Anlageform für ihn oder sie das richtige ist, muß nicht gleich das Sparbuch zur Bank tragen und den letzten Groschen in Wertpapiere investieren. Es gibt Börsenspiele und Börsentrainings - mit Netz und doppeltem Boden.


8.2. 45.000 Teams im Wettstreit - das Planspiel Börse

Das „Planspiel Börse“, das der Deutsche Sparkassenverlag in Stuttgart seit 18 Jahren veranstaltet, richtet sich an Schüler von allgemeinbildenden Schulen ab Klasse to aufwärts. Das Spiel läuft jeweils im Herbst über elf Wochen.


8.3. Gemeinsam gewinnen: Investmentclubs

Wer an der Börse mitspielen will, sich alleine nicht traut oder auch nicht das nötige Startkapital hat, kann auch nach einem Investmentclub in der Nachbarschaft suchen.


9. Kleine Börsengeschichte

9.1. Von den Messen zur Börse

Der Begriff „Börse" im Sinne eines regelmäßigen Handelstreffens an demselben Ort stammt wohl aus dem 15. Jahrhundert, und zwar aus dem belgischen Brügge. Dort versammelten sich die reichen italienischen Händler auf dem Platz „ter buerse“, um dort ihre Geschäfte zu treiben.


9.2. Die erste Aktie

Um über möglichst viel Startkapital für die großen Investitionen wie z. B. den Bau einer Hochseeflotte zu verfügen, wurden Unternehmen als Aktiengesellschaften gegründet und gaben Anteile auch an die breite Bevölkerung aus. 1602 geschah das in Holland zum ersten Mal im großen Stil. Die Vereinigte Ostindische Kompanie (V.O.C.), in der sich sechs vormals konkurrierende kleine Handelsunternehmen zusammenschlössen, gab gleich zu Beginn Anteile aus.


9.3. Große und kleine Börsenskandale

Das 17. und das 18. Jahrhundert waren eine Epoche der Hochspekulationen, begleitet von großen Crashs, den „Bubbles“ und Verschuldungen. Ein schönes Beispiel ist der Amsterdamer Tulpenschwindel. In Amsterdam wurden auch Tulpen gehandelt.


9.4. Die deutschen Börsen

Auch die frühen deutschen Börsen entwickelten sich in den ehemaligen Marktstädten wie Nürnberg, Augsburg, Köln, Hamburg, Frankfurt und Berlin. Die Kölner Börse wurde schon 1553 als Treffpunkt für Kaufleute gegründet.


10. Literatur


Примечание: в каждом параграфе в качестве примера размещено только начало текста.


11. Билеты

БИЛЕТ 1

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Краткие и долгие гласные звуки в немецком языке и особенности их произношения.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Im Norden wird Deutschland von der Nordsee und der Ostsee begrenzt.

Укажите краткие и долгие гласные звуки.

3. Расскажите на немецком языке, какое образование Вы получили и чем предполагаете заниматься в будущем.


БИЛЕТ 2

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Твердые и мягкие согласные в немецком языке; звонкие и глухие согласные.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Der Student lebt in Berlin, schreibt den Brief und liest das Buch.

Укажите твердой или мягкой согласной является буква «d» в артиклях, а также звонкие и глухие согласные.

3. Расскажите на немецком языке о Берлине.


БИЛЕТ 3

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Определенные и неопределенные артикли в немецком языке, их склонение и употребление.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Das Finanzamt ist für die Einziehung der Steuern zuständig.

Das Pfand ist Gegenstand, der als Sicherheit, als Bürgschaft für eine Forderung gilt.

Укажите неопределенный и определенные артикли, род и падеж слов, к которым они относятся.

3. Расскажите на немецком языке о своей специальности и предполагаемой работе по окончании учебы.


БИЛЕТ 4

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Образование множественного числа имен существительных в немецком языке.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Immer mehrere Menschen verstehen, daß jeder gut ausgebildeter Mensch eine Fredsprache kennen muß.

Укажите существительное, которое стоит в единственном и во множественном числе.

3. Расскажите на немецком языке об экономике Германии.

БИЛЕТ 5

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Имя существительное; типы и род имен существительных.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Der Rhein ist der größte Fluss Deutschlands und die wichtigste Binnenstraße Europas.

Укажите тип и род имен существительных в этой фразе.

3. Расскажите на немецком языке о германских биржах.


БИЛЕТ 6

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Личные и возвратные местоимения.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Nürnberg ist eine der schönsten und der ältesten Städte Deutschlands.

Meine Freundin hat sich Nachrichtenmagazine „Spiegel“ und „Focus“ gekauft.

Укажите личные и возвратные местоимения в этих предложениях.

3. Расскажите на немецком языке о германской кредитной системе.


БИЛЕТ 7

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Притяжательные и указательные местоимения.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Die Stadt ist sehr schön, ihre Straßen sind breit.

Diejenigen, die in der Stunde aufmerksam sind, machen ihre Aufgaben besser und schneller.

Укажите притяжательные и указательные местоимения в этих предложениях.

3. Расскажите на немецком языке о германской банковской кредитной системе.


БИЛЕТ 8

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Вопросительные и относительные местоимения.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Was liegt auf dem Tisch?

Der Junge, über den wir gerade gesprochen haben.

Укажите вопросительные и относительные местоимения в этих предложениях.

3. Расскажите на немецком языке о банках ФРГ.


БИЛЕТ 9

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Неопределенные, безличные местоимения.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Wie man sät, so erntet man.

Укажите безличные местоимения.

3. Расскажите на немецком языке о формах предпринимательской деятельности в ФРГ.


БИЛЕТ 10

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Прилагательные.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Unsere schöne Stadt ist das Zentrum des kulturellen Lebens in unserem Lande.

Укажите прилагательные.

3. Расскажите на немецком языке о торговой деятельности в ФРГ.


БИЛЕТ 11

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Количественные, порядковые, дробные и многократные числительные.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Für etwa hundert Millionen Menschen ist Deutsch die Muttersprache.

Укажите количественное числительное.

3. Расскажите на немецком языке о налогах в ФРГ.


БИЛЕТ 12

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Определенные и с; простые, производные и сложные числительные и многократные числительные.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Ich war dreimal im Berlin.

Ich habe viele Freunde und wenig Zeit.

Укажите многократное и неопределенные числительные.

3. Расскажите на немецком языке об акционерных обществах ФРГ.


БИЛЕТ 13

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Глагол формы 1-го, 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Er weiß nichts auf diesem Gebiet.

Укажите глагол формы 3-го лица единственного числа.

3. Расскажите на немецком языке о центральном банке ФРГ.

БИЛЕТ 14

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Простые, производные и сложные глаголы.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Deutschland hat vier Millionen Arbeitslose.

Der Schuldner ist der Mann, der einem anderen schuldet.

Die Deflation ist gekennzeichnet durch die Tatsache, dass der vorhandenen Gütermenge eine kleinere Geldmenge gegenübersteht.

Укажите простые, производные и сложные глаголы.

3. Расскажите на немецком языке о денежной системе ФРГ.


БИЛЕТ 15

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Именные формы глагола.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Er wird dieses Buch lesen.

Lesend lachte er laut auf.

Укажите именные формы глагола.

3. Расскажите на немецком языке о системе расчетов в ФРГ.


БИЛЕТ 16

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Временные формы глагола; глаголы настоящего, прошедшего и будущего времени.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Deutschland grenzt im Norden an Dänemark.

Meine Freundin hat sich Nachrichtenmagazine „Spiegel“ und „Focus“ gekauft.

Wir werden morgen aufs Land fahren.

Укажите глаголы настоящего, прошедшего и будущего времени.

3. Расскажите на немецком языке о ценообразовании.


БИЛЕТ 17

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Модальные глаголы.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Jeder Student soll seine Diplomarbeit rechzeitig verteidigen.

Er will an dem Bau des neuen Hüttenkombinats teilnehmen.

Укажите модальные глаголы.

3. Расскажите на немецком языке о конкурентной политике в ФРГ.


БИЛЕТ 18

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Изъявительное, повелительное и сослагательное (т.е. конъюнктив) наклонения глагола.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Kauf einfach irgendwas!

Es lebe unsere Heimat!

Укажите глагол в повелительном наклонении.

3. Расскажите на немецком языке о конъюнктуре в ФРГ.


БИЛЕТ 19

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Наречия места, направления движения, времени, причины и цели.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Dort bildet der Rhein eine Grenze zwischen Österreich und der Schweiz.

Ich stehe früh auf.

    Darum ich gehe oft mit meiner Mutter in die Philharmonie oder in die Kapella ins Konzert.

Укажите наречия места, времени и причины.

3. Расскажите на немецком языке о министерстве финансов ФРГ.

БИЛЕТ 20

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Модальные наречия.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Glücklicherweise, überall, wo Menschen fröhlich sind, bin ich zu Hause.

Укажите модальное наречие.

3. Расскажите на немецком языке о системе управления (менеджмента) в ФРГ.


БИЛЕТ 21

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Междометие.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Ach, das gefällt mir so sehr!

Укажите междометие.

3. Расскажите на немецком языке о системе управления кадрами на предприятиях ФРГ.


БИЛЕТ 22

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Союзы.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Mein Vater und meine Mutter sind Arbeiter.

    Wir wollten nicht in die Bibliothek gehen, sondern ins Lesesaal.

Укажите союзы.

3. Расскажите на немецком языке о технологии управления в ФРГ.

БИЛЕТ 23

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Предлоги.

Прочтите и переведите на русский язык фразы.

Meine Freunde interessieren sich für Literatur.

Unweit der Stadt liegt ein schöner Flüß.

Укажите предлоги.

3. Расскажите на немецком языке о внешней экономической политике в ФРГ.


БИЛЕТ 24

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Обстоятельство времени.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Heute bin ich sehr beschäftigt.

Укажите обстоятельство времени.

3. Расскажите на немецком языке о внешней торговле ФРГ.


БИЛЕТ 25

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Обстоятельство места.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Jeden Tag fahren wir in die Hauptstadt.

Укажите обстоятельство места.

3. Расскажите на немецком языке о генеральном соглашении тарифах и (международной) торговле.


БИЛЕТ 26

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Обстоятельство образа действия.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

    Wir hörten den Vortrag den neuen Plan mit großem Interesse.

Укажите обстоятельство образа действия.

3. Расскажите на немецком языке о международном валютном фонде.

БИЛЕТ 27

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Обстоятельство причины.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Ich war müde, darum ging ich früh schlafen.

Укажите обстоятельство причины.

3. Расскажите на немецком языке об организации сбыта товаров в ФРГ.


БИЛЕТ 28

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Простое предложение.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

    Das heutige Sankt Petersburg ist eine große und moderne Stadt.

Объясните, является ли это предложение простым.

3. Расскажите на немецком языке о рекламе в ФРГ.

БИЛЕТ 29

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Сложносочиненное предложение.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Gestern wollten wir einen Ausflug machen, aber es regnete den ganzen Tag, und wir mussten zu Hause bleiben.

Объясните, является ли это предложение сложносочиненным.

3. Расскажите на немецком языке о „Public Relations“ в ФРГ.

БИЛЕТ 30

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Сложноподчиненное предложение.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

    Wann der Frühling kommt, grünt und blüht alles.

    Объясните, является ли это предложение сложноподчиненным.

3. Расскажите на немецком языке о логистике (т.е. планировании и обеспечении материально-технического снабжения в ФРГ.


БИЛЕТ 31

1. Прочтите и переведите с немецкого на русский язык следующий текст.

2. Придаточное предложение.

Прочтите и переведите на русский язык фразу.

Was er uns mitteilt , ist das Ergebnis einer langen Arbeit.

Объясните, содержится ли в ней придаточное предложение.

3. Расскажите на немецком языке об аудиторской проверке в ФРГ.


ТЕКСТЫ

TEXT 1

Die Russische Föderation ist das größte Land der Welt. Ihr Territorium beträgt ungefähr 1/7 der gesamten Erdfläche. Russland bedeckt das Territorium von Osteuropa und Nord-Asien. Gesamtfläche des Landes beträgt etwa 17 Millionen km2. 12 Meere und 3 Ozeane — der Pazifik, der Arktische Ozean und der Atlantische Ozean — umspülen das Land. Im Süden grenzt Rußland an China, Korea, Kasachstan, Georgien, Aserbaidshan und an die Mongolei, im Westen — an Finnland, Weißrußland, Norwegen, Ukraine und im Norden an die Baltischen Länder. Das Land hat auch eine Meeresgrenze— an die USA.

Die Bevölkerung Rußlands zählt 145,5 Millionen. Unter denen sind 83% die Russen. In Russland gibt es 1 030 Städte, die Hauptstadt ist Moskau, die größte Stadt des Landes. Die Bevölkerung von Moskau beträgt etwa 9 Millionen.

Kaum gibt es ein anderes Land in der Welt, wo die Landschaften und die Pflanzenwelt so verschiedenartig sind. Im Süden haben wir Steppen, im Zentrum des Landes — Ebenen und Wälder, im Norden — Tundra und Taiga, im Osten — Berge und Wüsten.

Rußland liegt auf 2 Ebenen. Das sind die Russische (Ost-Europäische) Ebene und das West-Sibirisches Tiefland. Auf dem Territorium des Landes liegen einige Bergketten — der Ural, der Kaukasus, der Altai und andere. Das größte Gebirge — der Ural — trennt Europa von Asien.

Russland ist sehr reich an den Naturschätzen und zwar an Erdöl, Erdgas, Kohle, Eisenerz, Kupfer, Nickel und an anderen mehr.


TEXT 2

Russland ist das Land langer Flüsse und tiefer Seen. In unserem Land gibt es mehr als 2 Millionen Flüsse. Das stark entwickelte Flußsystem der Wolga ist von großer historischer, ökonomischer und kultureller Bedeutung für das Land. Sie wurde zur Wiege für solche alten Städte wie Wladimir, Twer, Jaroslawl, Kasan und Nishnij Nowgorod. Die Wolga ist der längste Fluß Europas. Sie mündet ins Kaspische Meer, das in der Wirklichkeit der größte See der Welt ist. Als Hauptflüsse des Sibiriens kann man Ob, Jenisej und Lena, die alle vom Süden nach Norden fließen. Der Amur ist der Fluß, der in den Fernen Osten fließt und in den Pazifik mündet.

In Russland befindet sich 1/6 aller Wälder der Welt.

Die Tierwelt des Nordens schließt Walrosse, Seehunde, Weißbären und Polarfüchse ein. In den Zentralgebieten gibt es viele Wölfe, Füchse, Hasen und Eichhörnchen. Der Pelz von russischen Zobel, Nerz und Hermelin ist weltberühmt.

Die Russische Föderation ist eine Präsidentenrepublik. Das Staatsoberhaupt ist der Präsident. Die Macht gliedert sich in 3 Zweige — gesetzgebende, exekutive und gerichtliche. Das höchste gesetzgebende Organ ist das Parlament. Es besteht aus 2 Kammern — aus dem Föderationsrat und aus der Staatduma. Die exekutive Macht gehört zur Regierung mit dem Ministerpräsidenten an der Spitze. Die gerichtliche Macht wird durch Verfassungsgericht, Obergericht und örtliche Gerichte vertreten. Alle drei Machtzweige sind vom Präsidenten kontrolliert.


TEXT 3

Grundelement der freien Marktwirtschaft ist das freie Spiel der wirtschaftlichen Kräfte ohne staatliche Eingriffe. Der Markt ist das Steuerorgan der Wirtschaft. Hier treffen sich Angebot und Nachfrage nach Gütern. Und als Lenkungsinstrument soll der Markt mittels freier Preisbildung den Ausgleich von Angebot und Nachfrage bewirken. Die Globalisierung des Marktes führt gleichzeitig zur Internationalisierung der Unternehmen. Günstige Arbeitskraft allein ist nicht entscheidend. Der Konkurrenzdruck steigt auch für die Produktion hochwertiger, umweltfreundlicher Güter und fortgeschrittener Dienstleistungen. Städte wie Singapur in Malaysia sind die Wiegen von Ingenieurstalenten. Indien hat Millionen von Arbeitern, die mit Computern umzugehen wissen. In Mittel- und Südamerika entstehen immer mehr High-Tech-Zentren.

Viele amerikanische, japanische und europäische Konzerne erweitern ihre Präsenz in der Weltwirtschaft. Das Bemerkenswerteste an der Marktwirtschaft aber ist die Fähigkeit der Bürger, rund um die Welt zu kommunizieren, miteinander Verträge abzuschließen und zu konkurrieren Joint-Ventures abzuschließen. Tatsächlich triumphiert die Marktwirtschaft, weil sie multikulturell ist. Anders als die Planwirtschaft ist sie aufgeschlossen, liberale Ziele — von Freihandel bis Demokratie — zu verwirklichen, den Lebensstandard zu erhöhen und der Mehrheit ein besseres und reicheres Leben zu ermöglichen.


TEXT 4

Die Behauptung, daß Russland das Land mit der Marktwirtschaft sei, wurde von vielen Leuten dem Zweifel unterworfen. Der Europäische Rat und die Wirtschaftsminister verschiedener Länder, und sogar viele russische Ökonomie widersetzten sich solchem Status Russlands. Sie glaubten, dass sich Russland möglicherweise auf dem Weg zur Marktwirtschaft befindet, aber man kann drüber den Eintritt unseres Landes in dieses System der öffentlichen Beziehungen noch nicht sprechen. Seit dem 1. April 2002 wurde Russland der Status des Landes mit der Markwirtschaft gewährt.

Die Bewegung in die Richtung der Marktwirtschaft fing nach dem Zerfall der Sowjetunion an. 70 Jahre lebte das Land nach den Gesetzen der Totalitärwirtschaft. Die Wirtschaft der Sowjetunion war auf die Festigung der Militärmacht des Landes gerichtet. Alle Betriebe wurden vom Staat überwacht und finanziert, über private Betriebe dürfte man nicht reden. Private Initiativen wurden ausgerottet oder sie konnten nur in den Zangen der staatlichen Ideologie existieren. Jede Form der wirtschaftlichen Tätigkeit außer der Arbeit auf dem staatlichen Betrieb und teilweise in den Genossenschaften wurde verfolgt und bestraft. Die Industrie stellte größtenteils solche Produktion her die weder der Qualität, noch der Anfrage der Kunden antwortete. Die Isoliertheit der sowjetischen Wirtschaft von der Weltwirtschaft, brachte ihr auch den großen Schaden.