Составление, вступительная статья, указатели и примечания М. С харитонова

Вид материалаСтатья
Подобный материал:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   29

ЛИТЕРАТУРА


1. The Types of the Folktale. A Classification and Bibliography Anti Aarne's Vcrzeichnis der March entypen (FFC № 3). Translated and enlarged by Stith Thompson. Helsinki, 1961 (FFC № 184) (в тексте — AaTh).

2. Н. П. Андрее в. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Л., 1929 (в тексте — АаАн).

3. Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка. Л., 1979 (в тексте сокращено — ВС).

4. А. Н. Веселовский. Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине. СПб., 1872.

5. Д. Н. Воскресенскиий. Судебная повесть гунъань в Китае. — «Народы Азии и Африки». I960, № 1

6. П. А. Гринцер. Древнеиндийская проза (обрамленная повесть). М., 1963.

7. А. Я. Гу реви ч. Категории средневековой культуры. М., 1972.

8. История государства и права зарубежных стран. Т. 1. М., 1963.

9. Крылатые слова по толкованию С. Максимова. М., 1955.

10. Г. Л. Пермяков. Избранные пословицы и поговорки народов Востока. М., 1968.

11. Проделки хитрецов. Мифы, сказки, басни и анекдоты о прославленных хитрецах, мудрецах и шутниках мирового фольклора. Составление и вступит, статья Г. Л. Пермякова. М., 1972.

12. В. Я. Пропп. Морфология сказки. М., 1969.

13. Джеимс Джордж Фрэзер. Золотая ветвь. Исследование магии и религии. М., 1980.

14. О. М. Фрейденберг. Миф и литература древности. М., 1978.

15. Р. Шарль. Мусульманское право. М., 1959.

16. Абхазские сказки. Сухуми, 1965.

17. Абхазские народные сказки. М., 1975.

18. Аварские народные сказки. М., 1972.

19. Аварские сказки. М., 1962.

20. Адыгейские сказания и сказки. Майкоп, 1963.

21. Алл Сафи. Занимательные рассказы о разных людях. М., 1960.

22. Амхарские народные сказки. М., 1979.

23. Анекдоты Моллы Насреддина. Баку, 1968.

24. Анекдоты Омирбека. Нукус, 1970.

25. Анекдоты о ходже Насреддине. М., 1957.

26. Арабские народные пословицы и поговорки. М., 1961.

27. Армянский фольклор. М., 1967.

28 Аура Поку. Мифы, сказки, легенды, басни, пословицы и загадки народа бауле. М., 1960.

29. Афганские сказки и легенды. М„ 1972. 30. Барабан короля. Африканские сказки. М., 1971.

31. Библия. Третья книга Царств.

32. Библия. Книга пророка Дантла.

33. Бираго Диоп. Сказки Амаду Ку:юа. М., 1961.

34. Бирюзовый ларец. Таш., 1967.

35. Бурятские сказ:ш. Улан-Уде, 1959.

36. Волшебный жезл. Сказки народов Индонезии и Малайзии. М., 1972.

37. Волшебный козел. Вьетнамские народные сказки. М., 1976.

38. Волшебный рубин. Таш., 1967.

39. Вьетнамские народные пословицы и поговорки. М., 1959.

40. Глаза дракона. Легенды и сказки народов Китая. М., 1959.

41. Грузинские народные новеллы. То., 1970.

42. Грузинский народный юмор. Тб., 1967.

43. Даргинские сказки. М., 1963.

44. Двадцать пять рассказов Веталы. М., 1958.

45. Дунганские сказки. Фрунзе, 1970.

46. Живой в царстве мертвых. Сказки народов Непала. М., 1971.

47. Забавные и назидательные истории армянского парода. М., 1975.

48. Забавные рассказы про великомудрого и хитроумного Бирбала, главного советника индийского падишаха Акбара. М., 1968.

49. Заяц в башмаках. Сказки племени Ираку. М., 1963.

50. Зийя ад-Дин Нахшабп. Книга попугая (Тути-наме). М., 1979.

51. Золотая земля. Сказки, легенды, пословицы, поговорки Эфиопии. М., 1960.

52. Золотой сундук. Сказки татов Дагестана. М., 1974.

53. Изумительные и правдивейшие истории из жизни прославленного мудреца Насреддина Афанди. Таш., 1965.

54. Индийские сказки и легенды, собранные в Камаоне в 1875 году U. П. Минаевым. М., 1966.

55. Индонезийские сказки. М., 1956.

56. Истории черной земли. Сказки и легенды Анголы. М., 1975.

57. Истребитель колючек. Сказки, легенды и притчи современных ассирийцев. М., 1974.

58. Казахские народные сказки. Т. 1. А.-А., 1971.

59. Казахские народные сказки. Т. 2. А.-А., 1971.

60. Казахские народные сказки. Т. 3. А.-А., 1971.

61. Казахские сказки. Т. 1. А.-А., 1958.

62. Казахские сказки. Т. 2. А.-А., 1962.

63. Как храбрый Мокеле добыл для людей солнце. Сказки с реки Конго. М., 1973.

64. Калмыцкие сказки. Элиста, 1962.

65. Караван чудес. Узбекские народные сказки. Таш., 1981.

66. Киргизские сказки. М., 1968.

67. Китайские легенды, сказки, басни, пословицы и поговорки. Пермь 1958. '

68. Китайские народные сказки. М., 1959.

69. Книга о простаках (Дахо-наме). М., 1968.

70. Курдские народные сказки. М., 1970.

71. Кхмерские мифы и легенды. М., 1981.

72. Маунг Хтин Аунг. Бирманские народные сказки. М., 1957.

73. Мирер. Ахмет Ахай озенбашский. М., 1940.

74. Молла Насреддин. М., 1970.

75. Монгольские сказки. М., 1967.

76. Народные русские сказки А. Н. Афанасьева. Т. 1. М., 1958.

77. Ногайские народные сказки. М., 1979.

78. И. Орбели. Басни средневековой Армении. М. — Л., 1956.

79. От Ахикара до Джано. М. — Л., 1960.

80. Осетинские народные сказки. М., 1959.

81. Осетинские народные сказки. М., 1973.

82. Осетинский народный юмор. Сталинир, 1960.

83. Остров красавицы Си Мелю. М., 1964.

84. Панчатантра. М., 1958.

85. Персидские анекдоты. М., 1963.

86. Персидские пословицы и поговорки. М., 1961.

87. Плутовка из Багдада. М., 1963.

88. Повести, сказки, притчи Дровней Индии. М., 1964.

89. Похождения хитроумного Алеу и другие сказки Камбоджи М 1967.

90. Проданный сон. Туркменские народные сказки. М., 1969.

91. Проделки дядюшки Дэнба. Тибетское народное творчество. М., 1962.

92. Рассказы, освежающие разум и изгоняющие печаль. Пер. с сирийского Л., 1972.

93. Д. Г. Редер. Мифы и легенды древнего Двуречья. М., 1965.

94. Русская сатирическая сказка. М., 1958.

95. Самба-храбрец. Сказки и легенды Сенегала. М., 1977.

96. Светящийся незнакомец. Народные сказки Либерии. М., 1966.

97. Серебряный ключ. Тайские сказки. М., 1963.

98. Сказание о Лионго Фумо. Сказки народов Африки. М., 1962.

99. Сказки адыгских народов. М., 1978.

100. Сказки, басни и легенды белуджей. М., 1974.

101. Сказки и легенды Систапа. М., 1981. 402. Сказки Исфахана. М., 1968.

103. Сказки Мадагаскара. М., 1965.

104. Сказки мампрусси. М., 1966.

105. Сказки и мифы Океании. М., 1970.

106. Сказки и повести Древнего Египта. М., 1956.

107. Сказки и стихи Афганистана. М., 1958.

108. Сказки народов Африки. М. — Л., 1969.

109. Сказки пародов Африки. М., 1976.

110. Сказки народов Бирмы. М., 1976.

111. Сказки народов Бисау. М., 1971.

112. Сказки народов Востока. М.„ 1967.

13. Сказки народов Вьетнама. М., 1970.

114. Сказки пародов Дагестана. М., 1965.

115. Сказки народов Индии. М. — Л., 1970.

116. Сказки народов Китая. М., 1961.

117. Сказки народов Памира. М., 1976.

118. Сказки народов Севера. М. — Л., 1959.

119. Сказки народов Судана. М., 1968.

120. Сказки острова Маврикий. М., 1974.

121. Сказки, пословицы и поговорки Камбоджи. М., 1959.

122. Сказки, притчи, легенды хауса. М., 1964.

123. Сказки центральной Индии. М., 1971.

124. Сказки Чукотки. М., 1958.

125. Сомадева. Необычайные похождения царевича Нараваханадатты. М., 1972.

126. Сомадева. Дальнейшие похождения царевича Нараваханадатты. М.. 1976.

127. Таджикские народные сказки. Душ., 1981.

128. Таджикские сказки. М., 1961.

129. Тамильские народные пословицы и поговорки. М., 1962.

130. Татарские народные сказки. Казань, 1970.

131. Тувинские народные сказки. М., 1971.

132. Турецкие сказки. М., 1960.

133. Туркменский юмор. Ашх., 1967.

134. Тысяча и одна ночь. Избранные сказки. М., 1972. 135. Уйгурские сказки. А.-А., 1963.

136. Уйгурские юморески. А.-А., 1969.

137. Хакасские народные сказки. Абакан, 1955.

138. Четырнадцать сотен каури. Сказки йоруба. М., 1969.

139. Чудесные родинки. Сказания, сказки и песни пародов Чечено-Ингушской АССР. Грозный. 1903.

140. Чудесный мастер. Китайские народные легенды, сказки, пословицы и поговорки. Вып. 3. Тюмень, 1959.

141. Японские сказки. М.. 1958.

142. Als die Fische die Slerne sclilucklen. Marchen und Legondcn aus Vietnam, Laos und Kambodsha. An den Ufern des Rotcn Flusses und des Mekong gelesen. gehort und aufgeschrieben von Eduard Claudius. Berlin und Weimar, 1967.

143. A Ita Jablow. Yes and No. The Intimate Folklore of Afrika. N. Y., 1961.

144. Die Reiskugel. Sagen und Gottergeschichten. Marchen, Fabein und Schwanke aus Vietnam, libersetzt und herausgegeben von Prof. Hans Nevermann. Eisenach, 1951.

145. Digo-Marchen aus Tanganyika, gesammelt und bearbeitefc von Ernst Darn-man. — «Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen». Bd 26, Н. 3. В., 1936.

146. Duala-Marchen. Gesammelt und iibersetzfc von F. Ebding. — «Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen». Bd 18, Н. 2. В., 1928.

147. Erzahlungsgut aus Sudost-China. Gesammelt, ubersetzt bearbeitet von Wolfram Eberhard. В., 1966.

148. Filipino Popular Tales. Collected and edited with comparative notes by Dean J. Fansler. Hatboro, Penns, 1965.

149. L. Fгоbеnius. Volksmarchen der Kabylen, Bd 1. Weisheit. — «Atlantis». Bd 4. Jena, 1921.

150. L. Frobenius. Spielmannsgeschichten der Sahel. — «Atlantis». Bd 6. Jena,1921.

151. L. Frobenius. Erzahlungen aus clem Westsudan. — «Atlantis». Bd 8. Jena, 1922.

152. L. Frobenius. Vollvserzahlungen und Volksdichtungen aus dern Zentral-Sudan. — «Atlantis». Bd 9, Jena, 1924.

153. L. F г о b е n i u s. Volksdichtungen aus Oberguinea. — «Atlantis». Bd 11. Jena, 1924.

154. L. Frobenius. Diclitkunst der Kassaiden. — «Atlantis». Bd 12. Jena, 1928.

155. L. Коh1-Larsеn. Der Perlenbaum. Ostafrikanische Legenden, Sagen, Marchen und Diebsgeschichten. Kassel, 1966.

156. L. Kohl-Larsen. Flint Madchen auf seinem Rucken, Ostafrikanische Mythen und Marchen der Burungi. Kassel, 1969.

157. L. К о h 1 - L a r s е n. Frau in der Kurbisflasche. Ostafrikanische Marchen der Burungi. Kassel, 1957.

158.Lukas. Aus der Literatur der Badawi-Kanuri in Borno. — «Zeitschrift fur Eingeborenen-Sprachen». Bd 26. Н. 1. В., 1935.

159. Nubische Texte im bialekt der Kunuzi und der Dongolawi, von Gertrud von Massenbach. Wiesbaden, 1969.

160. Schwarzer Eulenspiegel. Ostafrikanische Schwanke. Whrend der Grabung nach dem afrikanischon Vormenschen aufgenommen und herausgegeben von Prof. Dr. L. Kohl-Larsen. Kassel, 1954.

161. Untcr dem Odongbaum. Koreanische Sagen, Marchen und Fabeln. Wahrend eines zwanzigjahrigen Aut'enthalts in Korea gesammelt von Professor Andre Echardt. Eisenach, 1950.

162. Volksmarchen aus dem Jeporeland. Gesammelt und herausgegeben von Rudolf'Tauscher. В., 1959.

163. Weitere Tonga-Marchen aus Transwaal, gesammelt von Henri Berthoud. —«Zeitschrift fiir Eingeborenen-Sprachen». Bd 21. U. 2. В., 1931.

164. А. Wеsselsky. Der Hodscha Nasreddin. Vd 1 — 2. Weimar, 1911*,

* Тексты с ,№ 142 по 164 переведены составителем.

1 О существовании определенных правовых понятий «до права» пишет О. М. Фрейденберг: «Старая теория о первоначальной стадии полного произвола и господства страстей должна быть так же опровергнута, как теория первоначального беспорядочного сожительства полов или теория первоначального социального произвола с его насилием и грубостью („дикостью", людоедством, кровожадностью и т. д.)» [14, 153; первая цифра здесь и в дальнейшем означает порядковый номер источника в списке литературы, вторая — страницу].

2 Ср., например, в древнеиндийской «Панчатантре»: «О водоемах, о прудах, домах, колодцах и садах/Пускай сосед решает спор, — так Ману поучает нас» [84, 208]. (Ману — легендарный мудрец, которому приписывается известный сборник древнейших законов.) Или в персидской «Книге попугая»: спорщики решили «избрать судью, стали на краю дороги и сказали: «Первый, кто подойдёт с этой стороны, будет судьей между нами» [50, 60]. «Позднейшая логика говорит, — отмечает О. М. Фрейденберг, — что судья имеет специальные данные, делающие его разбирателем тяжбы. Однако низовые суды в том и состоят, что судьи в них „выборные", прямо из народа, а не люди с юридическим образованием» [14, 155].

3 Здесь вольно излагается лишь один из вариантов каждого сюжета: вместо животного в сказке может выступать чудовище, вместо братьев — друзья и т. д. Это обстоятельство, кстати, во многих случаях затрудняет отыскание нужного сюжета в существующих указателях. Так, сюжет, соответствующий нашему № 236 («Сваренный горох может расти так же хорошо, как из сваренных яиц выводятся цыплята»), в указателях Аарне — Томпсона, Ларне — Андреева [2, в дальнейшем — АаАн) и «Восточнославянская сказка» (3, в дальнейшем — ВС] помещен в разделе «О чертях» (821 В. Черт-адвокат); между тем в известных записях (см. примеч. к № 236) сплошь и рядом фигурирует вместо черта человек, трикстер. Человек нередко оказывается и героем сказок, помещаемых обычно в разделе о животных, и т. д.

4 «Волшебные сказки обладают совершенно особым строением, которое чувствуется и сразу определяет разряд, хотя мы этого и не осознаём [12. 12].

1 Возникновению конфликта могут предшествовать самые разнообразные предыстории, иногда весьма обширные, представляющие самостоятельные сюжеты; для рассказов о спорах и судах это, однако, именно предыстории.

2 «Дилемма» в данном случае — условное обозначение; сторон (и возможностей выбора) может быть и больше двух.

3 Не всегда вынесению приговора предшествует судебное следствие (допрос свидетелей, эксперимент и т. п.); решение может выноситься и без мотивированных доказательств, на основе догадки, внутреннего убеждения судьи или вообще произвольно. Фольклор здесь в какой-то мере отразил реальную практику судопроизводства, которая у разных народов в разные периоды не требовала обязательной мотивировки судебного решения. Ср. в древнем Египте: «Решение объявлялось без мотивов Судья безмолвно прикладывал ко лбу той стороны, в чью пользу было решено дело, изображение истины, которое он носил на шее» [8, 64].

4 В некоторых рассказах суть конфликта может излагаться уже после обращения в суд и т. п. В. П. Пропп называл такие отступления от последовательности не нарушением её, а частичным введением обращённой последовательности. [12, 97]. На деле конфликт, конечно же, всегда предшествует обращению в суд. “Воровство не может произойти раньше взлома двери… Свобода и последовательности ограничены весьма тесными пределами, которые могут быть приведены в точности” [12, 25].

1 Правда, с некоторой натяжкой можно было бы в первом случае счесть тяжущейся стороной (и одновременно судьей) самого Сфинкса, установившего некий закон, который Эдип нарушил, а во втором — царицу; но ради С1рогости мы тексты такого типа рассматривать не будем.

2 Рассказы-дилеммы в известном смысле можно отнести и к жанру загадки: практически они и бытуют как развернутые загадки, в этом качестве рассказываются и включаются в сборники. Подробней см. об этом дальше.

3 Интересно сравнить некоторые сказочные описания судов со свидетельствами о реальном судопроизводстве. Вот, например, как описывает юридические отношения у народности тем (Центральное Того) известный исследователь фольклора и культуры Африки Л, Фробениус: «Если возникает тяжба или совершается какое-то преступление, например воровство или разбой, то старики вместе с истцом, а иногда и вместе с обвиняемым (ответчиком) идут к уроисо (верховному вождю. — М Х) в город Паратау. Там старики собираются на судебное заседание. Они садятся на корточки в круг и по очереди встают, чтобы произнести свое слово в защиту или в обвинение. Словом, происходит самое настоящее судебное разбирательство» [153, 145]. В подтверждение автор приводит примеры разбора нескольких дел, в том числе по обвинению в супружеской измене, воровстве, убийстве/

1 «Замечательны своим открытым смыслом ордалии, — пишет О. М. Фрейденберг. — Человека судят вода и огонь, человека судят путем воды и огня; человека погружают в воду или испытывают огнем, и если на нем „вина", тогда он „погибает". Этот суд огня и воды — бога суд; в древности его чинят жрецы, и он так же бытует в религии, как и в праве» [14, 157 — 158]. В ордалиях наиболее ярко отразилось древнее представление о тождестве «виновного, вины и наказания» [14, 148].

2 «Клятвам, ритуалам, ордалиям и поединкам верили больше, чем каким-либо вещественным доказательствам и уликам» [7, 159]. Своеобразное подтверждение такой психологии мы находим в древнеиндийской сказке «Божий суд»: свекор поймал неверную невестку с поличным, в доказательство снял у нее с ноги браслет, но, когда она с помощью хитрости сумела доказать свою невиновность «на божьем суде», поверил этому больше, чем собственным глазам (№ 158). Впрочем, в самой сказке уже проявляется и то ироническое отношение к справедливости «божьего суда», о котором еще будет упомянуто.

3 До сравнительно недавнего времени у большинства народов следствие не было строго отделено от судопроизводства. Предварительное расследование и суд обычно были сосредоточены в одних руках (ср., например, в феодальном Китае: «Строгого разграничения между предварительным и судебным следствием не было. Судья мог в любой момент прервать процесс и, не вынося решения, предпринять следственные действия, выполнение которых брал на себя или поручал полиции. Настоящее расследование весьма часто начиналось именно после того, как судебное разбирательство обнаруживало его необходимость» [8, 596]). В суд обращались, чтобы подать жалобу на вора, обидчика и т. п. Фольклор, естественно, отобразил это обстоятельство.

4 В сущности, любой поединок как средство разрешения спора апеллировал к третейской инстанции — богу, судьбе (не случайно родство слов). Судьба рассудит, бог рассудит. Так, в корякской сказке «Оседлые и оленеводы» спор между коряками и чукчами за стадо оленей решается сражением между ними (сб. «Сказки и мифы народов Чукотки и Камчатки». М., 1974, № 149). Но персональный судья здесь не фигурирует, по этой структурной причине текст не мог быть включен в данный сборник. Другое дело — абхазская сказка «Пеструшка и мышь»: здесь конфликтующие стороны обращаются к судьям и те решают: «Объявите войну друг другу, и победителю достанется весь урожай» (№ 24). Разновидностью судебного поединка можно считать метание жребия (см. примеч. к № 49).

1 Это соответствует, кстати, реальным особенностям судопроизводства в некоторых его исторических разновидностях. Ср., например, в судопроизводстве древних франков (VII — IX вв.): «Доказательствами служили показания свидетелей, которые были как бы поручителями обвиняемого — свидетелями его доброй славы, хорошей репутации. Соприсяжники в числе шести, двенадцати или больше человек свидетельствовали, что обвиняемый в силу присущих ему добрых качеств не мог совершить приписываемое ему деяние» [8, 304].

Обратным, иронически-пародийным отражением подобных представлений может служить персидская пословица: «Борода у него рыжая — вот еще одно доказательство» [10, 113].

2 «Законность свидетельских показаний в момент их дачи обусловливается следующими требованиями, которым должен отвечать свидетель: быть мусульманином, не еретиком, быть в здравом уме, обладать правоспособностью, пользоваться уважением» [15, 119].

1 Ср., например, персидский анекдот о том, как судья вызвал для показаний свидетеля и стал проверять, хорошо ли тот знает мусульманские о6ычаи. «А что обычно говоришь, когда кладешь покойника в гроб?» — не унимался судья. — «Вот уж повезло тебе, так повезло... Унес свою душу подобру-поздорову. А то еще, гляди, пришлось бы перед судьей в свидетелях быть» [85, 56]. Приговора здесь нет и не требуется; это текст иного характера.

2 Это явление подробно было исследовано Г. Л. Пермяковым («От поговорки до сказки», с. 62 — 74 и др.). Назидательные сказки в своем реальном бытовании часто рассказываются «к случаю»: «А вот послушайте, что на этот счет говорит сказка».

3 Аналогичные рассказы объясняют происхождение изречений «Вора выдала речь» и «Рассуди — топором разруби» [9, 47, 361]. См. примеч. к № 89, 172.

1 Между прочим, по этой причине не стоит считать чистой сказочной условностью или юмористическим курьезом нередкие в нашем сборнике суды над животными и неодушевленными предметами (см., например, японскую сказку «Хитроумный служка» и др.); в реальной практике многих народов нередки были случаи судов над животными и вещами.