Сеpгей Александpович Снегов Диктатор книга

Вид материалаКнига
Подобный материал:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   59


– Иду к вам, – сказал я Гамову по телефону.


В маленьком кабинете были Павел Прищепа и Вудворт. Гамов радостно протянул мне руку.


– Блестяще, Семипалов! Некоторые моменты – шедевр!


– Какие?


– Прежде всего – о том, что вы хотели бы сместить меня и стать главой государства. Очень убедительно! Они в это сразу поверят, это вполне в их духе – соперничество лидеров.


Я сказал очень серьезно:


– Гамов, а вам не приходило в голову, что я и вправду хотел бы занять ваше место?


Он знал, что превосходит всех нас, и не стеснялся – без оскорбления – это показывать.


– И не придет! Вы меня не замените, но и я вас не заменю. Каждый на своем месте, а в целом мы – стальное единство.


Это было, конечно, правдой. Вудворт спросил:


– Почему вы назначили такую огромную сумму за сотрудничество с Войтюком? Вряд ли Аментола согласится на столь баснословные выдачи.


– Он согласится, Вудворт, За сотрудничество с каким-то разведчиком Войтюком такие платы немыслимы, вы правы. Но я предложил политический союз, сотрудничество с Кортезией, а не с ее отдельными агентами. И, если Аментола не раскошелится, грош ему самому цена. Огромность запрошенной суммы корреспондирует огромности задуманного дела. И я предупредил, что на первом взносе не остановлюсь. Тайный союз с тайными противниками Гамова обойдется кортезам дороже, чем их явные союзы с другими государствами.


– Вашим вдохновенным враньем, Семипалов, вы поставили передо мной неожиданные проблемы, – признался Гамов. – Например, обращение к врагам с вопросом о целях войны и возможностях мира. Вы передали, что я готовлюсь к такому обращению, а я и не думал о нем.


– Теперь подумаете. Не будет ничего плохого, если укажете условия, на которых возможно прекращение войны. А они обнародуют условия. Давно назрело время знать, во имя чего мы воюем.


Гамов слушал меня рассеянно. Уверен, что в его мозгу уже возникали те хлесткие формулировки, какими он вскоре поразил мир. Я придумал обращение Гамова ко всему миру, чтобы создать видимость передачи Войтюку секретных сведений. Но выдумка моя породила великую декларацию – поворот в мировой политике. Логика событий выше наших личных решений.


Рассеянность, овладевшая Гамовым, была так явна, что мы трое – Вудворт, Прищепа и я – сослались на неотложные дела и ушли.


4


Итак, Войтюк спровоцировал меня на придумывание государственного секрета. Я спровоцировал Гамова на «Декларацию о войне», а «Декларация о войне» стала одной из вех, определяющих ход истории.


Будущий историк не найдет в «Декларации» ни единой идеи, которые не были бы уже Гамовым высказаны ранее. Он повторялся. Но повторялся так энергично и сжато, придал идеям такую четкость, что они сразу врубались в память. Главным в декларации было то, что являлось главным во всех его прежних речах: война – преступление против человечества. Руководителей и пособников войны должен судить суд скорый и безжалостный. Я сотни раз слышал от Гамова такие речения, они носили скорее эмоциональный, чем политический характер. Даже в создании Черного суда все помощники Гамова, кроме одного – Гонсалеса – увидели нечто, помогающее победе, а вовсе не обвинение против всего человечества.


Я высказал возражения против слишком хлестких формулировок.


– Семипалов, вы раньше требовали, чтобы я изложил философию нашего правительства. Вот я и высказываю ее. Вы с ней не согласны?


– Недоумеваю. Вы объявили преступниками всех, кто ведет войну. Но ведь это означает, что и мы преступники?


– А разве вы сомневаетесь в том, что вы преступник?


Он сказал это так серьезно, что не я один запротестовал. Не мы начали войну, мы лишь ведем ее к победе, – нашей победе, разумеется. Мы не создатели, не организаторы военных ситуаций. И мы не можем собственным старанием прекратить войну. Если мы признаем себя преступниками и захотим перестать ими быть, нам это не удастся. Война – несчастье, а не преступление. В преступлении присутствует злая воля, в приказах командующего армией необходимость – защита своей страны. Командующий – слуга неизбежности, но не злодей.


– Вы пацифист. И доводите отрицание войны до крайних пределов, – поддержал меня Вудворт. – С вашей программой я не смогу проводить международной политики. Вы ставите меня в немыслимое положение, Гамов!


Наш министр внешних сношений так разволновался, что повысил голос. Гамов хранил хладнокровие, даже улыбался. Не так уж часто теперь выпадали случаи – видеть Гамова улыбающимся.


– Я не призываю вас соглашаться со мной. Лишь в очень простых случаях создается полное единомыслие. Проблема войны к таким случаям не относится. Я опубликую «Декларацию о войне» как мое личное обращение к народам мира. А вы сообщите о несогласии с отдельными формулировками редактору «Трибуны». Фагуста создаст шум вокруг наших расхождений.


– Зачем вам шум господина Фагусты? – с раздражением спросил Вудворт. – Он повредит авторитету нашей монолитности.


– Нам важней знать реальное настроение народов, чем добиваться насильственного единства в своем кругу. Тот факт, что в правительстве расхождения, заставит каждого составить собственное мнение, Фагуста шумихой будет способствовать этому.


– Снова получается информация методом провокации, – повторил Готлиб Бар полюбившуюся фразу.


Мне, уже наедине, Гамов обрисовал свой проект «Декларации» несколько иными линиями. Разве я не внушил Войтюку, что он будет получать от меня только правдивую информацию? И разве не солгал, что сам выступаю против диктатора? А если враги дознаются, что Семипалов вовсе не соперник Гамова и вовсе не ведет против Гамова тайной войны? Ведь тогда начатая игра потеряет значение. А теперь они скажут себе: нет, до чего же дошли у них распри, если не поостереглись открыто выставить на обзор свои разногласия! И окончательно уверятся, что Семипалов, точно, скрытый соперник, а не последователь Гамова.


Он выкладывал это радостно – восхищался собой и тем, что придумал удивительную ситуацию: все помощники возражают против его идей, но все сохраняют верность ему на практике. В нем непостижимо совмещались несовместимости – добиваться «эффективности» самого маленького поступка – и забывать о любой пользе ради идей, практически неосуществимых, но из разряда тех, что именуются высокими. Он понимал, что декларацией о войне вызывает раскол в своем окружении. Я сказал, что он предоставлял решение спора всему человечеству – и это не фраза. Он видел своим единственным серьезным партнером во всех спорах именно все человечество – и ни одним человеком меньше!


Я сказал ему, раздосадованный:


– Гамов, а не опасаетесь ли вы, что при накоплении разногласий я постепенно стану не только вашим соперником, но и противником? Во всяком случае, никогда не признаю себя преступником – ни обычным, ни даже военным, хоть я и военный министр.


Он весело отозвался:


– Предоставим решение истории. Не возражаете?


– Что еще остается? – буркнул я.


Вот такой был разговор, когда Гамов соединил свои разрозненные выпады против войны и военных в жесткие формулы «Декларации о войне». А затем он опубликовал ее как обращение ко всем народам и правительствам. И первым на нее, естественно, отозвался Фагуста. Но вот что примечательно – неистовый редактор «Трибуны» на этот раз неистовствовать не захотел. Он сдержанно отозвался о признании всех политиков и идеологов, причастных к войне, преступниками перед человечеством. Правда, сдержанность Фагусты содержала в себе и яд: ради высшей справедливости, иронизировал Фагуста, в преступную коалицию определены не только враги, но и друзья, и сами творцы «Декларации о войне» – самокритика, граничащая с самобичеванием! Неудивительно, что не все члены правительства согласились объявить себя преступниками.


Все же шум вокруг «Декларации», начатый «Трибуной», был много меньше того шума, на какой надеялся Гамов. Внутри страны «Декларация» большого возбуждения не породила.


Зато за рубежом имя Гамова звучало повсеместно и повсечасно. И это были голоса возмущения и негодования. Слишком большую вину взвалил Гамов на слишком многих людей. Они не признали этой вины. И впали в ярость.


Гамов поставил перед враждебными правительствами вопрос, который я придумал для него в игре с Войтюком: каковы ваши условия мира? Правительства не торопились откликнуться. Они предоставляли арену спора ученым и журналистам. Двое деятелей из нейтрального Клура, профессор философии Орест Бибер и писатель Арнольд Фальк, попросили Гамова о личной встрече. Орест Бибер написал, что намерен в беседе с Гамовым выяснить сущность того удивительного биологического образования, которое называется человеком. Арнольд Фальк объявил, что заранее не придумывает ни одного вопроса, но вопросов появится ровно сто, чуть он взглянет на живого диктатора Латании. Ибо у него мысли возникают не по рассуждению, а по наитию, и не организованно, а вдохновенно. Короче, не по программе, а по озарению.


Гамов выслал разрешение на приезд. Оба гостя скоро появились в Адане.


Гамов попросил всех членов Ядра присутствовать на беседе. Оба были люди известные. Орест Бибер числился в модных мыслителях, был автором десятка книг. Одну из них: «Сущность несущественного» я прочитал, но не понял – она вся состояла из парадоксов, и каждый новый парадокс опровергал предыдущие. В моих мозговых извилинах они не умещались. Вторую книгу «Сексуальные влечения в мертвой материи» я подержал в руках, но читать не стал: меня устрашили рисунки, иллюстрирующие текст. Готлиб Бар, любитель словесной эквилибристики и знаток учений, сконструированных по принципу: «Зайди ум за разум», убеждал меня, что я много потерял, не познакомившись с этой книгой крупнейшего философа современности. Я ответил, что потерь не нахожу, а если, наоборот, чего-то не приобрел, то примирюсь с этим. Бар так и не понял меня. Его любимое присловье: «Любое неприобретение – это потеря», правда, у него и голова много крупней моей.


Что же до Арнольда Фалька, то я прочитал два его романа. Но тоже не был очарован. Он пишет ломом, а не пером. Такому человеку, по-моему, небезопасно появляться перед Гамовым после того, как тот объявил всех поклонников войны преступниками. У Гонсалеса Арнольд Фальк должен был числиться в еще не опубликованном списке – и против его фамилии, наверно, проставлена крупная сумма в награду за казнь, какой его когда-нибудь удостоит Черный суд. Я спросил Гонсалеса, верны ли мои предположения. Он ответил с многозначительной краткостью:


– Обвинен. Но еще не оценен.


Гости прибыли во дворец в сопровождении Готлиба Бара, наиболее эрудированного среди нас в философии и литературе. Поскольку о творчестве гостей разговора не началось, его эрудиция не пригодилась. Я сидел напротив гостей за длинным столом. Гамов восседал на председательском месте.


– Слушаю ваши вопросы, господа, – сказал Гамов.


Философ, высокий, белобрысый, узколицый, стал говорить, но писатель, темноволосый и темноглазый, длиннорукий и громкоголосый, вдруг прервал его.


Записываю беседу Гамова с гостями по памяти. И хоть не поручусь за отдельные слова, смысл передаю точно.


Б и б е р. Господин диктатор, ваше определение войны…


Ф а л ь к (с негодованием прерывает философа). Черт знает, что такое! Вы же герой, диктатор! От кого угодно. Но от вас? Нет!


Бибер подождал, не скажет ли Фальк чего-либо вразумительней, но тот выкрикнул и замолчал, лишь гневно таращил на Гамова красивые, почти синего белка, глаза – они выразительней слов передавали настроение. Насколько на бумаге этот человек был по-своему, по-тяжеловесному, красноречив, настолько же косноязычен в речи. Впрочем, смысл его речей был ясен по выкрикам.


Б и б е р. Я продолжаю, диктатор. Ваше определение войн как самого тяжкого из преступлений перед человечеством…


Г а м о в. Поправляю, философ: не войн, а войны.


Б и б е р. Это имеет значение – войны или война? Единственное или множественное число?


Г а м о в. Решающее значение.


Б и б е р. Что именно решает?


Г а м о в. Не хочу равнять прошлые войны с нынешней. Именно о войне, которая идет сегодня, утверждаю, что она величайшее преступление людей перед людьми.


Ф а л ь к (взрывается). Все понял! Вы притворяетесь пацифистом.


Г а м о в. Почему притворяюсь?


Ф а л ь к. Потому! Ясно?


Г а м о в. Не ясно.


Ф а л ь к. Вы же кто, Гамов! Это я вам говорю. Можете мне поверить. В окружении!.. Маленьким отрядом в осколки полковника Парпа! Я же его лично знаю. Это пупырь!


Г а м о в. Простите, что такое пупырь?


Ф а л ь к. Как – что такое? Пупырь – это пупырь! Пупырь и все! А дальше? А дальше, я спрашиваю? С одной дивизией на армию – и всю армию!.. И не герой? А в Адане? Кучка товарищей и мигом переарестовать все правительство! Геройство же! В Клуре никто на такое не решится, а пора. Никудышное у нас правительство, можете мне поверить. Как же вы не герой?


Г а м о в. Не смею спорить.


Ф а л ь к. И не разрешу! Другого такого нет! Это я вам точно. И на тебе – декларация! Как это вытерпеть? Отвечайте прямо и бесстрашно – как это вытерпеть?


Г а м о в. Отвечаю прямо и бесстрашно: придется терпеть.


Ф а л ь к. Тогда молчу. Слова от меня не услышите!


Бибер перехватывает эстафету, брошенную его товарищем. Он знает, что писатель долго молчать не сможет. Слова в Фальке – когда он в озарении, естественно, а сейчас оно на него находит приступами – быстро рождаются, вспучиваются внутри и неудержимо исторгаются наружу. Бибер стремится до новой спазмы фальковского озарения хотя бы поставить на обзор некоторые срочные проблемы фундаментальной философии, за прошедшие тысячелетия еще не решенные.


Б и б е р. Итак, война, которая ныне разгорелась в мире, – общечеловеческое преступление. И вы не хотите ее равнять с прежними войнами. Значит ли это, что прежние войны не относятся к преступным?


Г а м о в. Вопрос непростой. И ответить в двоичном коде – «да», «нет» – не могу. Видимо, от проблемы войны нельзя отмахиваться, а надо вдуматься в ее сущность.


Б и б е р. Отлично! Категория сущности – важнейшая в той философской концепции, которую я имею честь представлять в науке. Будем анализировать сущность войны. Но сперва предварительный вопрос. Не кажется ли вам, что в «Декларации о войне» вы не анализировали ее сущность, а отмахнулись от анализа бранью? Ибо назвать войну преступлением…


Г а м о в. Это и значит определить ее сущность.


Б и б е р (подчеркивая интонацией, что он не думает этого). Вероятно, я просто не разбираюсь в том, что надо называть преступлением.


Г а м о в (непреклонно). Очень возможно, что и не разбираетесь.


Б и б е р. Тогда начнем с того, что продефинируем понятие преступления.


Г а м о в. Дефинируйте.


Б и б е р. Философски преступление есть понятие неоднозначное. То, что в одном случае является преступлением, в другом может рассматриваться как законный поступок. Но, во всяком случае, преступлением можно назвать акт, в котором присутствуют два момента: во-первых, злая воля, действующая по своей прихоти и ради своей личной цели; во-вторых, наличие объективных условий, при которых тех же целей можно было бы добиться более мягким способом. Конечно, это не точная дефиниция, а, так сказать, общий очерк, небольшой философский рисунок…


Г а м о в. Принимаю. Итак, преступление – это поступок, который вовсе не вызван неизбежностью объективных условий, а создан чьей-то злой волей. Эта злая воля и явится причиной преступления. Задавайте дальше вопросы, господин философ.


Б и б е р. Придерживаясь принятой дефиниции… Вы не всякую войну считаете преступлением? В смысле – не всякое убийство?


Г а м о в. Да, не всякую войну и не всякое убийство можно считать преступлением. На мой дом напали вражеские солдаты, один направил на моего ребенка штык. Убить этого солдата – не преступление. Ибо в защите ребенка нет моей злой воли, и мной командует неизбежность: только таким поступком я могу спасти ребенка.


Б и б е р. Но солдат, убивающий ребенка, совершает этот поступок по своей злой воле, и им не командует безвыходность, правда? Он ведь мог направить свой штык на вооруженного отца, а не на ребенка. И тогда это было бы не преступление, а схватка воюющих солдат. Вы согласны?


Г а м о в. В принципе – да.


Б и б е р. Перейдем теперь от частных человеческих поступков к общим категориям. Вы сказали, что прежние войны…


Г а м о в. Совершенно верно. Всякая война несла несчастья, горе и слезы какой-то части людей. Война неотделима от разорения и страданий. Но назвать всякую войну преступной не берусь. Были и преступные войны – захватнические, по воле злых правителей, по религиозному или националистическому исступлению. Но были и войны освободительные, восстания против угнетателей. Войны ради спасения… Разве можно дефинировать их как преступления? Для них точней подходят другие эпитеты – благородные, героические, нравственные!..


Ф а л ь к (в приступе нового наития). Слышу речь не мальчика, но мужа! Героические!.. Благородство и отважность!.. Все мы солдаты. Все!


Б и б е р (с досадой). Дорогой Арнольд, вы сами ни разу не выступали в роли благородного и отважного солдата.


Ф а л ь к. Почему? Живу в дрянной стране, уже тридцать лет ни с кем не воюем. Танцы вместо маршей! Носовые платки в карманах вместо импульсаторов! Как жить хорошему человеку? Как жить, спрашиваю?


П е а н о (ослепительно улыбается). Попросились бы добровольцем.


Ф а л ь к. А то нет! Просился же! Маршал Ваксель, великая солдатская душа – к нему. Нет, сказал, вы нужней словом, а не мечом. Вибраторами не владеете, в электроорудиях не разбираетесь. Я электричества не терплю, жуткая вещь! Диктатор, возьмите! Я бы у вас повоевал.


Г о н с а л е с (зловеще). Мы после войны всех военных будем судить. Добровольцев в первую голову.


Ф а л ь к. В голову не нужно! Не уеду, пока не отступитесь. Что такое, спрашиваю? Солдату платите за геройство золотом. А на весь мир объявили: война – преступление. Либо геройство. Либо преступление! Орест, вы поняли? Ученый, но ведь тоже ногу сломили на декларации, признавайтесь.


Б и б е р. Мы с вами, Арнольд, для того и приехали, чтобы прояснить темные места. А что до вашего вопроса, то нам могут ответить, что иное большое преступление можно осуществить посредством серии частных героических актов. Воротимся к проблеме современной войны. Итак, огульно называть преступными все прошлые войны вы не хотите, ибо среди них были и законные, и справедливые. И даже благородные. Я верно излагаю вашу мысль?


Г а м о в. Верно.


Б и б е р. А современную войну, в которой вы проявили себя таким выдающимся полководцем, вы считаете преступной. Так вы провозгласили в своей «Декларации о войне». Верно?


Г а м о в. Уж чего верней!


Б и б е р. Но почему именно эта война – преступление? Где доказательства? Любое обвинение без доказательств либо поклеп, либо ругань!


Профессор философии Орест Бибер победно оглядел нас всех. Он думал, что уже взял верх в споре. Мне стало весело. Я не соглашался с Гамовым, не признал себя ни военным преступником, ни иного типа злодеем. Но одно уже было в тот момент ясно: сошлись два борца разного веса. Итог схватки не вызывал сомнений.


Г а м о в. Господин философ, вы задали мне вопрос, но раньше ответьте на мой. Какова причина нынешней войны?


Б и б е р. В смысле – что вызвало войну?


Г а м о в. Да, именно в этом смысле.


Б и б е р. Причин было много. Прежние мыслители считали, что у каждого действия есть лишь одна вызывающая его причина. Современная философия отказалась от такой примитивной каузальности. В смысле: кауза – это причина, такая терминология. Мы предпочитаем говорить не о причинах, а о факторах, коллективно создающих данное явление.


Г а м о в. Пусть факторы. Называйте факторы, вызвавшие войну.


Б и б е р. О, их очень много.


Г а м о в. Если много, значит, есть главные и второстепенные. На второстепенных можно не останавливаться.


Б и б е р. И главных много. Одни, так сказать, носят характер причин, в смысле старой каузальности. Другие, наоборот, характер цели. В таком сложном явлении, как война, объединены причины и цели. Чтобы было проще и понятней, скажу, что в войне мы имеем симбиоз каузы и телеологии.


Г а м о в. Да, просто и понятно. Но вы не ответили на вопрос. Перечислите факторы, породившие войну. Простите за ненаучную терминологию.


Б и б е р. Не от всех можно требовать научных дефиниций. Даже от знаменитых политиков. Среди факторов, породивших войну, я назову экономические, политические и личные. Что же до целей войны…


Г а м о в. Поговорим сперва о причинах, потом перейдем к целям. Первая причина, вы сказали, экономическая. Расшифруйте экономические причины.


Б и б е р. С охотой. Кортезия и Латания – страны с различной экономической структурой. И каждая раздражается, что другая не похожа на нее.


Г а м о в. Разве наличие одной экономической структуры автоматически губит другую?


Б и б е р. Что вы, Гамов! Столько лет существуют разные структуры – и ничего. Каждая развивается. Но вместе с тем требует: живи, как я. Естественное стремление человека навязать свой образ быта, свой способ мышления.


Г а м о в. Естественное стремление обывателя, тупицы, а не человека вообще. Мы с вами, господин философ, установили очень важный факт. Существование одной системы не порождает гибели другой. Они могут спокойно сосуществовать, как сосуществуют в любом обществе, толстые и худые, высокие и низкие, юноши и старцы. В экономическом различии Кортезии и Латании я не вижу неизбежности их военного столкновения. Экономическая причина как военный фактор не работает. Слушаю дальше.