Библиотека в школе. Первое сентября. 2005.№1. С
Вид материала | Документы |
СодержаниеСхема книжной выставки «книги-тезки» Материал для беседы Без витийских измышлений Библиотека в школе. Первое сентября.- 2003.-№13.- С.41-42 |
- Город Библиотека в школе. Прил к газ. «Первое сентября» Трехгорный, 80.23kb.
- Библиотека Максима Мошкова Классика ру Проза ру Военная литература, 18.88kb.
- План мероприятий Примерный срок (год) реализации, 53.46kb.
- Шульгиной Ольги Викторовны. Повышение уровня образования учителя: а Знать Конституцию, 27.61kb.
- Я статья была опубликована в n 332001 еженедельника Русский язык издательского дома, 134.35kb.
- Москва Курс "Основы анализа художественного текста", 29.78kb.
- Адаптация первоклассников к школе Статьи, 47.03kb.
- О. В. Козлова // Библиотека в школе. 2011. № С. 21-28. (Методический день. Нелишние, 68.52kb.
- Ольга Коновалова "Что надо было этим знатным людям, 107.72kb.
- Постановлением Правительства Российской Федерации от 30 сентября 2004 г. N 506 "Об, 341.48kb.
СХЕМА КНИЖНОЙ ВЫСТАВКИ «КНИГИ-ТЕЗКИ»
Тезка - от «то же», соименник, одноименных, у кого одно имя с другим...
В.И.Даль
Литература:
«Кавказский пленник»
- А.С.Пушкин
- М.Ю.Лермонтов
- Л.Н.Толстой
«Пророк»
- А.С.Пушкин
- М.Ю.Лермонтов
«Метель»
- А.С.Пушкин
- Л.Н.Толстой
«Бедные люди»
- Ф. M. Достоевский
- Л.Н.Толстой
«Ванька»
- А.П.Чехов
- В.В.Вересаев
«Василий Теркин»
- А.Т.Твардовский
- П.Д.Боборыкин
«Москва и москвичи»
- В.А.Гиляровский
- М.Н.Загоскин
«Отцы и дети»
- И.С.Тургенев
- Г.И.Успенский
«Детство»
- Л.Н.Толстой
- А.М.Горький
«Крокодил»
- К.И.Чуковский
- Ф.М.Достоевский
«Снеговик»
- Х.К.Андерсен
- Ж.Санд
«Четыре желания»
- К.Д.Ушинский
- Й.Колфер
МАТЕРИАЛ ДЛЯ БЕСЕДЫ
«Кавказский пленник». Поэма с таким названием А.С. Пушкина -первая из четырех «южных» романтических поэм Александра Сергеевича. Она написана в 1820-1821 гг. во время южной ссылки поэта. Первоначально автор назвал поэму «Кавказ». В ней дано описание Кавказа и быта чеченцев, переживания героя поэмы были близки автору и одновременно характерны для эпохи. Несмотря на то, что сам поэт считал поэму ниже «Руслана и Людмилы» и был ею недоволен, по ней был поставлен балет, и она вызвала большое количество подражаний, в том числе и у М.Ю.Лермонтова.
М.Ю.Лермонтов в своей поэме «Кавказский пленник» подражал Пушкину сознательно. Многие стихи заимствованы из пушкинской поэмы или перефразируют пушкинский текст. Даже сам сюжет заимствован у Пушкина, хотя в процессе работы Лермонтов подверг его серьезным изменениям. Как и Пушкин, Лермонтов использовал собственные впечатления от пребывания на Кавказе (в Пятигорске [Горячеводске] и на Тереке в 1825 году). Создание поэмы М.Ю.Лермонтовым относится к 1828-1836 годам.
В отличие от поэм Пушкина и Лермонтова - произведение Л.Н.Толстого прозаическое и его жанр рассказ -быль. Впервые опубликованный в журнале «Заря» в 1872 году, рассказ был включен Л.Н.Толстым в «Азбуку», ставшую первой учебной книгой для многих поколений русских детей. Рассказы для «Азбуки» Толстой старался писать так, чтобы «все было красиво, коротко, просто и, главное, ясно». Таков и «Кавказский пленник» Толстого, рассказ «про Жилина и Костылина» с интересом читают и современные дети. Ю.Гагарин вспоминал, что эта книга «оставила яркий след на всю жизнь». В рассказе два героя: Жилин и Костылин. Почему же Толстой назвал его «Кавказский пленник», а не «Кавказские пленники»? Безусловно, для писателя имело значение то, что поэмы Пушкина и Лермонтова на тот же сюжет носили такое название. Но, называя так свой рассказ, Толстой подчеркивает, что его внимание сосредоточено главным образом на Жилине - деятельном и живом человеке, в отличие от апатичного Костылина.
«Пророк». Пушкин взял в основу стихотворения отдельные мотивы VI главы библейской книги пророка Исайи, изображая иносказательное назначение поэта. Стихотворение А.С.Пушкина - поэтическая декларация, которая выражает его взгляд на призвание поэта. Метафорическое изображение поэта-гражданина в образе пророка было характерно для декабристской поэзии (Ф.Глинка, В.Кюхельбекер). Написанный 8 сентября 1826 года и напечатанный впервые в 1828 году, «Пророк» приобрел характер общественной декларации последекабристского периода. Стихотворение Лермонтова «Пророк» -одно из последних значительных стихотворений поэта, написано в 1841 году. Оно выглядит во многом как продолжение пушкинского «Пророка». Лермонтов как бы перешагивает точку, которую поставил в конце своего стихотворения Пушкин, он подчеркнуто начинает именно с того момента, на котором остановился его предшественник: «С тех пор, как вечный судия Мне дал всеведенье пророка...». «Пророк» Лермонтова является как бы продолжением и полемическим ответом стихотворению Пушкина. У Лермонтова тема поэта ~ это тема «поэт и общество», тема взаимоотношений творческой личности с окружающей средой.
«Метель». Так называется одна из широко известных «Повестей покойного Ивана Петровича Белкина», написанная Пушкиным в болдинскую осень 1830 года. Рассказ Л.Н.Толстого с таким же названием был написан через четверть века - в 1856 году. Это был первый «мирный» рассказ «военного писателя». В рассказе Толстой знакомит читателя с новым для литературы «сословием» крестьянской России - с русскими ямщиками. В рассказе представлены разные их типы: ямщик-«советчик», ямщик -«сказочник», ямщик-«богобоязненный мужичок». Из них бойкий энергичный Игнат - наиболее симпатичен рассказчику. В основу произведения положен реальный случай, происшедший с Толстым на пути с Кавказа домой в Ясную Поляну в январе 1854 года (железной дороги, соединявшей Кавказ с Россией, тогда еще не было).
«Бедные люди». Роман Достоевского «Бедные люди» (опубликован в 1846 году) - одно из первых его произведений, принес писателю шумный успех. «Сила, глубина и оригинальность таланта г. Достоевского были признаны тотчас всеми», - писал В.Г.Белинский. Белинский видел в этом романе талантливое продолжение и развитие гоголевской линии литературы. Робкая забитая душа маленького чиновника Макара Девушкина не так уж и бедна духом, в ней есть свой глубокий, трогательный и трагичный мир. Рассказ Л.Н.Толстого «Бедные люди» был напечатан в 1905 году. Он является прозаическим переложением стихотворения В. Гюго, которого Толстой высоко ценил и любил. В нем повествуется о том, как семья рыбака берет к себе двух сирот умершей соседки, хотя и живут они бедно, и имеют своих пятеро детей.
«Ванька». Одно из лучших произведений А.П.Чехова (1886). В нем отразились личные впечатления писателя, всю жизнь помнившего свое нелегкое детство: «В детстве у меня не было детства...» - вспоминал писатель. В.В.Вересаев написал своего «Ваньку» в 1990 году. Это история деревенского «скопского» (псковского) парня, лет 20, приехавшего на работу в Питер. Интересен диалог в начале рассказа:
А что, дяденька, в Александровское село доеду я на этой машине (имеется в виду пригородный железнодорожный поезд)!
Доедешь. ... Место-то которое? Какая улица?
Не знаю я...
Как же ты теперь домой попадешь, дурья ты голова? Нужно знать, какая улица - раз, как номер дому -два! - Поучающее отвечает ему попутчик - старик».
Одним словом приехал, «на деревню - дедушке»...
«Василий Теркин». Боец Вася Теркин - персонаж веселых картинок, снабженных стихотворными подписями, печатавшимися в газете Ленинградского Военного Округа, был известен еще с 1939-1940 гг., с периода Финской войны. Александр Трифонович вспоминал позднее, как было придумано это имя - Василий Теркин: «Имя должно было быть значимым, с озорным, сатирическим оттенком. Кто-то предложил назвать нашего героя Васей Теркиным, именно Васей, а не Василием. Были предложения назвать Ваней, Федей, еще как-то, но остановились на Васе. Так родилось это имя». Как герой поэмы А.Т.Твардовского «Василий Теркин» известен с 1942 года. Поэма печаталась сначала в периодических изданиях, затем, в 1946 году, была издана полностью. И вот однажды Александру Трифоновичу пришло письмо от москвича, майора М. М-ва. Он писал: «Недавно прочитал я роман П.Д.Боборыкина «Василий Теркин». И, откровенно говоря, почувствовал большое смущение: что есть общего между его и вашим Василиями Теркиными? Чем похож ваш Вася Теркин - умный, веселый, бывалый советский солдат, действующий во время Великой Отечественной войны... -на купца-пройдоху, выжигу и ханжу Василия Ивановича Теркина из романа Боборыкина? Так почему же вы выбрали для своего (да и нашего) героя, такое имя, за которым уже скрывается определенный тип и который уже описан в нашей русской литературе? ...это оскорбление для бывалого солдата Теркина! Или это случайность?». Александр Трифонович в своей статье «Как был написан "Василий Теркин"» так отвечает на этот вопрос: «О существовании боборыкинского романа я услыхал, когда уже значительная часть «Теркина» была напечатана, от одного из своих старших литературных друзей. Я достал роман, прочел его без особого интереса и продолжал свою работу. Этому совпадению имени Теркина с именем боборыкинского героя я не придал и не придаю никакого значения. Ничего общего между ними абсолютно нет. Возможно, что кому-нибудь из нас, искавших имя персонажа для фельетонов в газете «На страже Родины», подвернулось это сочетание имени с фамилией случайно, как запавшее в память из книги Боборыкина. И то сомневаюсь: нам нужен тогда был именно Вася, а не Василий... Что же касается того, почему я впоследствии стал именовать Теркина больше Василием, чем Васей, это опять дело особое. Словом, ни тени «заимствования» здесь не было - и нет. Просто есть такая русская фамилия Теркин, хотя мне раньше казалось, что эту фамилию мы «сконструировали», отталкиваясь от глаголов «тереть», «перетирать», и т.п...»
Сейчас вряд ли кто из читателей библиотеки попросит книги Петра Дмитриевича Боборыкина (1836-1921), да и нет их, наверное, в районных библиотеках. Между тем во второй половине XIX века этот писатель был известен многочисленными романами («Китай-город», «Дельцы», «Василий Теркин»), повестями и пьесами. В своих произведениях он изображал жизнь различных слоев общества и А.П.Чехов называл его «добросовестным тружеником» и считал что, «его романы дают большой материал для изучения эпохи». В романе «Василий Теркин» (1892) Боборыкин впервые, после М.Горького, нарисовал образ просвещенного, политически мыслящего купца, который сам, выйдя из народа, хочет «дать полный ход всему, что в нем кроется ценного, на потребу родным угодьям и тому же трудовому и обездоленному люду».
«Москва и москвичи». Это название ассоциируется у нас в первую очередь с именем В.А.Гиляровского. Книга «Москва и москвичи» - визитная карточка писателя и журналиста. Он начал работать над ней в 1912 году, работа продлилась почти до самого конца жизни. Первое издание вышло в 1926, в 1931 - второе, в 1935 -окончательный вариант.
Без витийских измышлений,
Шью, как по канве,
Для грядущих поколений
Память о Москве.
Это увлекательный рассказ о жизни Москвы 1880-1890 гг.: о рынках, трущобах, городских традициях и обычаях.
«Москва и москвичи» М.Н.Загоскина была написана раньше, в 1843 году. Он предпослал ей подзаголовок «Записки Богдана Ильича Вельского, издаваемые М.Н.Загоскиным» (Как тут не вспомнить «Повести Белкина»! И действительно, известно, что многим критикам из «Отечественных записок» и «Современника» имя Вельского напоминало персонажа, под именем которого Пушкин напечатал свои повести «Выстрел», «Метель» и другие за десять лет до выхода этой книги). «Москва и москвичи» Загоскина - это живые и увлекательные очерки, рассказы, сцены «из домашней и общественной московской жизни», начиная с 1814 и по 40-е гг. XIX столетия. Читать эту книгу не менее интересно, чем и книгу Гиляровского.
«Отцы и дети». Роман И.С.Тургенева и рассказ Глеба Успенского «Отцы и дети» не только тезки, но и ровесники. Оба написаны в 1862 году. Тургеневский роман вышел в марте, а рассказ Успенского - в октябре. Ко времени появления этих произведений проблема отцов и детей была очень актуальна в литературе. В центре рассказа «Отцы и дети» Глеба Успенского жизнь мелкого чиновничества и городского провинциального мещанства. Жизнь молодежи показана здесь в противоречиях отцов и детей, в смене поколений, изменяющих жизнь крепостной России. Эта смена поколений не всегда приводит к разрыву детей с их отцами. Ведь социальное положение отцов предопределяет и жизненный путь детей, поэтому борьба чаще всего заканчивается идиллическим примирением.
«Детство». Повесть «Детство» (1851) Л.Н.Толстого первое произведение 24-х летнего писателя. Работая над ним Лев Толстой видел в этом произведении не самостоятельную повесть, а первую часть большого романа «Четыре эпохи развития». Однако замысел не получил полного осуществления и стал трилогией: «Детство», «Отрочество», «Юность». «Юность» - неокончена, а четвертая часть «Молодость» - вовсе не была написана. Повесть М.Горького «Детство» (1871-1888) является первой частью автобиографической трилогии: «Детство», «В людях», «Мои университеты». Горький считал эти повести, написанные в разные годы, частями единого повествования. «В этих книжках изображена моя жизнь» - писал Горький. В своей работе над темой детства и отрочества Л.Н.Толстой и М.Горький были не одиноки. С.Т.Аксаковым в 1858 году была написана автобиографическая повесть «Детские годы Багрова внука», Н.Г.Гариным-Михайловским была написана автобиографическая тетралогия «Детство Темы» (1892), «Гимназисты» (1895), «Студенты» (1895), «Инженеры» (1906). В 1919— 1920 гг. Алексеем Толстым написано «Детство Темы», многое в этой повести напоминает детство самого писателя. Повесть Б.Пастернака «Детство Люверс» (1922) автор считал началом замысла - большой прозаической работы.
«Крокодил». «Крокодил. Старая-престарая сказка» - первое произведение К.И.Чуковского для детей. Первоначально поэма называлась «Ваня и крокодил» (1917) и «Приключения Крокодила Крокодиловича». Сказка в стихах о том, как жил да был крокодил, как он по улицам ходил, проглотил барбоса с ошейником и городового с сапогами и шашкою. В фантастическом рассказе Ф.М.Достоевского, опубликованном в 1865 году, также описывается «необыкновенное событие, или пассаж в Пассаже, справедливая повесть о том, как один господин, известных лет и известной наружности, пассажным крокодилом был проглочен живьем, весь без остатка, и что из этого вышло». К.И.Чуковский, несомненно, был знаком с рассказом Достоевского, по его же воспоминаниям перечитывал его в 1915 году, незадолго до создания своей сказки. В ту пору, когда создавалась сказка, была популярна и песенка неизвестного автора «По улицам ходила большая крокодила», и другое стихотворение Н.Агнивцева, распевалось на музыку Ю.Юргенсона: «Удивительно мил жил да был крокодил». Сказка Чуковского об африканском животном в самом центре северной столицы -не первое появление Крокодила на Невском, круг источников сказки был широк: от рассказа известного писателя до уличных песенок. (Подробнее об истории создания «Крокодила» Чуковского можно прочитать в кн.: Петровский М.С. Книги нашего детства. - М. : Книга, 1986. -С. 8-56.)
«Снеговик». Сказка Х.К.Андерсена написана 31 декабря 1860 года. В этот день Андерсен отметил в дневнике: «Холодная и ясная погода... Снег хрустит под ногами... Сегодня я написал сказку «Снеговик». «Так и хрустит во мне! Славный морозец! - сказал Снеговик» - таковы и первые слова этой сказки. Но приходит весна и снеговик тает... А внутри-то у него, оказывается, была кочерга! Вот что шевелилось в нем! Вот что породило в нем это странное желание: попасть в теплую комнату и прижаться к печке! Роман известной французской писательницы Жорж Санд «Снеговик» был впервые напечатан в журнале «Ревю де де монд» в 1858 году. Действие романа происходит в Швеции, главного героя барона Олауса Вальдемора, жестокого и порочного человека, прозвали Снеговиком - от него так и веяло «шпицбергенской стужей».
«Четыре желания». Небольшой рассказ К.Д.Ушинского «Четыре желания» все мы читали в детстве. Недавно же появилась еще одна книга с таким же названием. «Четыре желания» молодого ирландского писателя Иона Колфера. Жанр произведений этого писателя критики называют «техно-сказкой», так как его произведения построены на смеси высоких технологий и фантастики. Сам же писатель считает, что главное в его произведениях размышления о человеческих проблемах.
Можно назвать много других примеров полного совпадения названий: И.Бунин «Деревня» и Д.Григорович рассказ «Деревня»; М.Горький «Мещане» и А.Ф.Писемский роман «Мещане»; М.Горький «Мать» и В.Вересаев рассказ «Мать»; А.Фадеев «Разгром» и Э.Золя роман «Разгром»; Э.Казакевич «Звезда» и В.Вересаев восточная сказка «Звезда» и др.
Нередки в художественной литературе и случаи переклички названий, когда автор в названии своего произведения как бы дает ссылку на книгу своего предшественника. Можно назвать такие книги:
В.Шекспир «Гамлет» и И.С.Тургенев «Гамлет Щигровского уезда»; В.Шекспир «Макбет» и Н.С.Лесков «Леди Макбет Мценского уезда»; И.А.Крылов «Урок дочкам» и М.Н.Загоскин «Урок матушкам»; А. С.Пушкин «Барышня-крестьянка» и Е.А.Салиас «Барышни-крестьянки»; М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени» и Е.А.Салиас «Герой своего времени»; Н.Г.Чернышевский «Что делать?» и В.И.Ленин «Что делать» (правда это уже не художественная литература).
Библиотека в школе. Первое сентября.- 2003.-№13.- С.41-42
Наиля Жамалетдинова, Ольга Рыбакова
И буклет, и выставка...
Все-таки повезло нам с работой! Самое любимое занятие - читать и рассказывать о любимых книгах - входит в круг прямых профессиональных обязанностей. Главное - выбрать удачную форму для такого разговора (благо, есть из чего).
Конечно, идеальный вариант, когда ты что-то рассказываешь непосредственно собеседникам, но это не всегда получается. К счастью, существует множество форм, методов и приемов «заочного общения»: книжная выставка, буклет, серия закладок и много чего еще. Кто-то выбирает одну из этих форм, кто-то предпочитает их сочетание, используя сразу несколько. Мы же решили, что рациональнее будет разработать форму «два в одном», и в результате получили издание, которое легко трансформируется в оформление книжных выставок.
Коллекция ярких закладок «100 лучших книг вашему ребенку, или Рацион детского чтения». У родителей масса вопросов. Мы отобрали самые распространенные и в виде ответа на каждый из них предложили небольшой список книг. Например:
- Ваш подросший ребенок перечитал все книги и требует новые? Вам есть, что предложить юному книгочею! / Томас Брецина «Как братьев превращают в лягушек», Теренс Блэкер «Спорим, это мальчик!»
- Вы пока не можете позволить своему ребенку завести дома собаку, кошку, хомячка или золотую рыбку? Тогда Вас выручат эти книги... / Артур Сьюэлл «Черный красавчик», Вера Чаплина «Фомка - белый медвежонок».
Закладки скреплены в левом верхнем углу (скрепкой в виде кнопочки) и все вместе представляют собой красочный буклет, который легко разбирается на составляющие. Одно движение - и каждая из закладок превращается в заголовок раздела большой выставки-рекомендации. Помимо книг, названных в буклете, здесь могут быть представлены и те издания, которые в него не вошли. Сами родители могут стать соавторами этой выставки, дополняя ее книгами, которые они хотели бы порекомендовать для чтения детям.
Самим юным читателям адресована серия «PRO детское чтение» - этот оригинальный буклет - приложение к библиотечному журналу «PROчтение», который выпускается в Екатеринбурге силами муниципального объединения библиотек и Ассоциации писателей Урала. Наполнение буклета «PRO детское чтение» - набор комплектов листовок в общей обложке с информацией о новинках детской литературы, объединенных общей темой. Например, «С книжкой вприпрыжку», «Миры Владислава Крапивина» и т.д.
Наибольший интерес, с нашей точки зрения, представляет форма издания. Напомним, что речь идет о буклете, который читатель может взять домой, поэтому обложка представляет собой своеобразный «футляр» (как для наборов открыток), с общим названием («PRO детское чтение»). В него вкладываются тематические выпуски - каждый с титульным листом с названием темы и листовки-страницы. Титульный лист складывается вдвое так, чтобы «странички» оказались внутри него.
Здесь нет никаких креплений, и любая часть буклета может быть совершенно самостоятельным элементом выставки: обложка вместе с титульным листом трансформируются в заголовок, а «странички» в виде листовок - в информационно-декоративный элемент. При этом мы придерживаемся принципа «сделайте мне красиво!».
В поисках формы разговора о книге и чтении стоит оглянуться вокруг: идеи буквально носятся в воздухе или... стоят на столе. Например, в виде обычного перекидного календаря. Календарь традиционно воспринимается человеком, как ежедневный источник важных сведений. Вписывая книгу в это информационное поле, мы придаем ей статус «ежедневной необходимости», а чтение предстает, как непрерывный процесс.
Рекомендуя книгу в таком формате, мы помним о том, что каждое время года, каждый месяц ассоциируется у человека с определенным настроением, а потому у каждой страницы календаря свой девиз и своя книга. Так март - «Время читать и чувствовать» (книга: И.Сахновский «Счастливцы и безумцы»), январь - «Время читать и прощать» (П.Санаев «Похороните меня за плинтусом»), февраль - «Время читать.и вспоминать» (Г.Данелия «Тостуемый пьет до дна»).
Такой календарь легко преобразуется в выставку «Время читать!». «Листок» календаря с девизом месяца - раздел выставки, соавторами которой могут быть читатели. По выбору библиотекаря «Время читать!» может стать большой выставкой или циклом полочных, меняющихся каждый месяц.
Как бы мы не любили говорить о книге, следует однако помнить, что чтение - это нечто личное, и поэтому давайте предоставим возможность нашим читателям «по умолчанию» остаться один на один с книгой. Во многих наших библиотеках есть уголки «уединенного чтения». Чтобы обозначить это место, мы используем серию закладок «Не беспокоить!». По форме они напоминают гостиничные таблички с информацией для персонала, которые постояльцы вешают на дверь снаружи. Наши таблички тоже с отверстием, чтобы вешать на дверь. «Табличка» выполнена из плотной бумаги, а потому легко играет роль обычной книжной закладки. Эту закладку-табличку каждый читатель может взять домой и... вешать на дверь. Тексты обращений: «Оставьте меня наедине с любимой...», «Не беспокоить - я читаю», «Не входить - я занят!», сопровождаются веселыми рисунками. На обороте - реклама страниц сайта и координаты библиотеки.
Итак, разрабатывая свои издания, мы стремились максимально расширить сферу их применения. Наши принципы - многофункциональность, доступность и единство стиля. Именно они, на наш взгляд, обеспечивают интерес читателей к книге.
ссылка скрыта