1. Предмет теории литературы. Место теории литературы в системе наук об искусстве

Вид материалаЗакон

Содержание


Литература как наука и ее связь с другими науками.
Литературоведение – наука о литературе
1. Язык литературного произведения. Художественная речь и её элементы.
Особенности языка художественной литературы.
Язык художественного произведения.
Изобразительно-выразительные средства поэтического языка.
Художественная речь – первый элемент литературы.
1. Содержание и форма литературного произведения.
Мы постоянно сталкиваемся с параллельными понятиями
1. Литература и СМИ. Роль литературоведческих знаний в журналистской деятельности.
Древнерусский культ книги
Книга — апофеоз разума и просвещения
Становление и расцвет книжного социального института
Советский псевдолитературоцентризм
1. Художественный образ. Виды образности.
Св-ва худ. образа.
Многозначность худ. образа.
По характеру обобщенности художественные образы разделяют на
1. Модель творческой индивидуальности писателя. Определение типа воображения и типа творчества писателя.
Структура творческой индивидуальности
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7

1

1. Предмет теории литературы. Место теории литературы в системе наук об искусстве.

2. Эпитет, метафора.


Предмет теории литературы - наиболее общие закономерности литературы и литературного процесса. Этот аспект изучения литературно-художественного сознания, специфичный для теории литературы, обусловливает ее особое, методологическое значение для литературной науки в целом. Опираясь на опыт истории литературы и литературной критики, накапливая собственный опыт обобщающего освоения литературы многих эпох, теория литературы формирует философские основы литературоведения, уточняет и оттачивает его категориально-терминологический аппарат, отрабатывает принципы анализа и критерии оценки художественных произведений. Определяя уровень развития науки о литературе в целом и способствуя росту ее профессионализма, теория литературы предстает "наукой наук" для всех литературоведческих дисциплин.
Будучи направленной к самым общим литературным закономерностям, теория литературы оказывается, соответственно, наиболее строгой и точной среди других литературных наук, вооружая необходимой мерой исследовательской точности и корректности историю литературы и литературную критику в их подходах к произведению, к тем или иным сторонам его содержания и формы, к творчеству писателя, к литературе определенной эпохи, к литературному процессу и т. д. Теория литературы обусловливает, таким образом, совершенствование конкретных методик анализа литературного текста, определяемых историко-литературными или литературно-критическими задачами.

Теория литературы актуализирует наиболее существенные проблемы литературной науки на каждом этапе ее развития. Сосредоточиваясь на вопросах, принципиальных для художественного сознания литературы эпохи и его научного осмысления, она, тем самым, способствует интенсивному контакту литературоведческой и философской мысли, выявляет и усиливает особый, эстетико-идеологический характер литературной науки.

Наконец, активность контактов теории литературы со многими - гуманитарными и естественными - научными дисциплинами (искусствоведением, лингвистикой, эстетикой, философией, историей, социологией, психологией, физиологией, информатикой и др.) позволяет ей не терять связей с движением научной мысли времени, включаясь в актуальную для него проблематику решением своих, специальных вопросов.

Овладение теорией литературы требует знания процесса движения эстетической и литературоведческой мысли прошлого и современности. Теоретическая подготовленность литературоведа предполагает освоение и критическую переработку многих, нередко дискутирующих между собой, концепций искусства и трактовок конкретных художественных проблем (позитивистских, формалистических, интуитивистских, структуралистских и т. д.).

Литература как наука и ее связь с другими науками.

Теория лит-ры - теоретическая часть литературоведения, входящая в литературоведение наряду с историей лит-ры и лит-ой критикой, опирающаяся на эти области литературоведения и вместе с тем дающая им принципиальное обоснование.

Многообразны связи Л. с др. гуманитарными науками, одни из которых служат его методологической базой (философия, эстетика), другие близки к нему по задачам и предмету исследования (фольклористика, общее искусствознание), третьи общей гуманитарной направленностью (история, психология, социология). Многоплановы связи Л. с языкознанием, основанные не только на общности материала (язык как средство коммуникации и как строительный материал литературы), но и на некотором соприкосновении гносеологических функций слова и образа и некоторой аналогичности их структур.

Литературоведение - многоаспектная наука, в состав которой входит множество спец.дисциплин :

1. поэтика-учение о составе и структуре худ.произведений

Виды поэтики:

-теоретическая- об общих законах строения и функционирования

-историческая - изучает произведение, исходя из его историч.эволюции

2. стилистика- теория худ.речи

3. теория композиции - изучает функционирование худ.произв.

4. стиховедение - изучает функции стиха

5. эйдология- теория худ.образа

6. литературная критика- связана с оценкой лит-ры(разделяют на профессиональную и дилетантскую)

7. практическая поэтика - связана с искусством интерпритации и оценки лит.произв.

Философия связана с (изучает духовный мир)

8. гносеологическая ф-ция (общая)- познание, постижение чел.бытия

9. эстетика- главная ф-ия лит-ры, наука о прекрасном, эстетич.ф-ия связана с переживанием прекрасного, связана с понятием катарсиса, кот. было определено Аристотелем, произ-ие должно потрести

10.лингвистика-наука сравнительного исследования языков; языковедение, языкознание

11.риторика- наука об ораторском искусстве; о функ-ии, создании прозаического текста

12. герменевтика- наука, объясняющая священное писание

Важнейшей частью Л. является поэтика - наука о структуре произведений и их комплексов: творчества писателей в целом, литературного направления, литературной эпохи и т. д. Поэтика соотносится с основным отраслями Л.: в плоскости теории литературы она даёт общую поэтику, т. е. науку о структуре любого произведения; в плоскости истории литературы существует историческая поэтика, исследующая развитие целых художественных структур и их отдельных элементов (жанров, сюжетов, стилистических образов и т. д.)

Современное Л. представляет собой очень сложную и подвижную систему дисциплин. Различают три главные отрасли Л.: теория литературы, история литературы и литературная критика. Теория литературы исследует общие законы структуры и развития литературы. Предметом истории литературы является прошлое литературы как процесс или как один из моментов этого процесса. Литературную критику интересует относительно единовременное, последнее, "сегодняшнее" состояние литературы; для неё характерна также интерпретация литературы прошлого с точки зрения современных общественных и художественных задач. Принадлежность критики к Л. как к науке не является общепризнанной

Методология науки - нука наук, каждая конкретная наука должна иметь базовые методы
  • структурализм(формальный метод)
  • семиотический метод (наука о знаках и знаковых системах)
  • метод герменевтики(толкование, основанное на знание культурного контекста)
  • рецептивный- метод, основанный на восприятии человеком текста
  • интерпретация мифа или символа, положенного в основу произ-ия
  • психоаналитические принципы, сформулировал теорию коллективно-бессознательного (архетипы) К. Г. Юнг
  • деконструкция (Жан Береда)



Литературоведение – наука о литературе. Зародилась в Древней Греции. Основоположник – Аристотель. 1-ая книжка – «Поэтика», 4 век до н.э.

18 век – литературоведение стало самостоятельной наукой.


Литературоведение объединяет 3 литературные дисциплины:
  • Теорию литературы (изучает специфику, соц. Природу, общественную роль и закономерности развития художественной литературы;
  • Историю литературы (исследует процесс литературного развития в хронологической последовательности);
  • Литературную критику (откликается на важнейшие литературные события времени).


Вспомогательные науки:
  • Историография (собирает и отрабатывает достижения в развитии литературных дисциплин);
  • Текстология (восстанавливает авторство произведений, название, восстанавливает его авторский текст);
  • Библиография (указатель, путеводитель книг).


Литературоведение – это наука, которая изучает специфику литературы, развитие словесного художественного творчества, художественные литературные произведения в единстве его содержания и формы, закономерности литературного процесса. Это одна из ветвей филологии. Профессия филолога появилась, чтобы обработать древние тексты – расшифровать их и адаптировать для чтения. В Эпоху Возрождения появился огромный интерес к античности – к текстам Эпохи Возрождения филологи обращались в качестве помощи. Пример, когда необходима филология: расшифровать исторические реалии и имена в «Евгении Онегине». Необходимость комментария, например, к военной литературе. Литературоведы помогают понять, о чем текст, и зачем он создан.

Текст становится произведением, когда у него есть какая-нибудь задача.

Сейчас литература рассматривается как приведенная выше система, где все взаимосвязано. Нам интересна чужая оценка. Часто мы начинаем читать текст, уже зная о нем что-то. Автор всегда пишет для читателя. Существует разные типы читателей, о чем говорит Чернышевский. Пример – Маяковский, который через своих современников обращался к потомкам. Литературовед обращен и к личности автора, его мнению, биографии. Ему также интересно читательское мнение.

В литературоведении много дисциплин. Они бывают основные и вспомогательные. Основные: теория литературы, история литературы и литературная критика. Литературная критика обращена к современному литературному процессу. Она откликается на новые произведения. Главная задача критики – дать произведению оценку. Возникает тогда, когда четко проступает связь художника и общества. Критиков часто называют квалифицированными читателями. Русская критика начинается с Белинского. Критика манипулирует мнением читателя. Часто она необъективна. Пример: реакции на «Повести Белкина» и травля Бориса Пастернака, когда о нем отзывались плохо те, кто его даже не читал.

Теория и история не обращены к злободневности. Ни историку, ни теоретику не важна злободневность, он изучает произведение на фоне всего литературного процесса. Очень часто литературные процессы проявляются ярче во второстепенной литературе. Теоретик выявляет общие закономерности, константы, ядро. Ему не важны нюансы. Историк, наоборот, изучает частности, специфику.

«Теория предполагает, а искусство разрушает эти предположения, конечно, чаще всего неосознанно» - Ежи Фарино.

Теория формирует модель. Но модель плоха на практике. Лучшие произведения почти всегда разрушают эти модели. Пример: Ревизор, Горе от ума. Несоответствие образцу, поэтому мы рассматриваем их с точки зрения разрушения модели.

Существует разное качество литературоведения. Иногда текст научного исследования я сам похож на художественное произведение.

Наука должна иметь предмет исследования, методы исследования и терминологический аппарат.

Методы исследования: диалектические и структуральные. Структуральные – метод формального анализа (Тынянов, Шкловский, Томашевский, Якобсон), метод структурального анализа (Лотман, Топоров). Диалектические – метод диалектического анализа (Лосев, Бахтин), рецептивная эстетика (Гадамер, Яусс). Также есть мотивная структуральность, сравнительно-исторический анализ, фрейдовская теория.

Термин хорош, когда он однозначен. В литературоведении термины неоднозначны, неоднозначно и их понимание.


2. ЭПИТЕТОМ (от гр. epitheton - приложение) называется образное определение предмета или действия (Сквозь волнистые туманы пробирается луна, на печальные поляны льет печально свет она. - Пушкин).

Усилительные эпитеты, которые указывают на признак, содержащийся в определяемом слове (зеркальная гладь, холодное равнодушие, аспидная темень); к. усилительным эпитетам относятся и тавтологические (горе горькое).

Уточнительные эпитеты, называющие отличительные признаки предмета (величину, форму, цвет и т.д.) (Русский народ создал огромную изустную литературу: мудрые пословицы и хитрые загадки, веселые и печальные обрядовые песни, торжественные былины. Выразительная сила таких эпитетов нередко подкрепляется другими тропами, особенно сравнениями [Дивной вязью он (народ.)) плел невидимую сеть русского языка: яркого, как радуга, - вслед весеннему ливню, меткого, как стрелы, задушевного, как песня над колыбелью, певучего и богатого]. Между усилительными и уточнительными эпитетами не всегда удается провести четкую границу.

Контрастные эпитеты, образующие с определяемыми существительными сочетания противоположных по смыслу слов - оксюмороны [живой труп; радостная печаль; ненавидящая любовь].

Большинство эпитетов характеризуют предметы, но есть и такие, которые образно описывают действия.

Эпитет фиксирует постоянное (многоумный Одиссей). Гомеровский эпитет - сложное слово. В лирике он считался тяжелым. Архаичным. Исключение – Тютчев (громокипящий, всепоглощающий – концептуальность). У Тютчева эпитет индивидуализируется. Структура эпитета зависит от мировоззрения: бесчарная Цирцея, гробовая Афродита у Баратынского. Парадоксальные эпитеты – эсхатологические мотивы. Отпадение человека, он утрачивает свои главные свойства. Античность – начало разлада, когда разум побеждает дух. Жуковский изображает смиренность перед судьбой, добавочные значения слова. Баллада «Рыбак» разбирается Орестом Сомовым построчно. Художественный эффект рождается потому, что возникает нарушение нормы, но в рамках значения. В художественной литературе ничего не прочитывается буквально. Слово изначально обладает способностью к словотворчеству.


МЕТАФОРА (гр. metaphorá - перенос) - это перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Однако лингвисты определяют метафору как семантическое явление; вызванное наложением на прямое значение слова добавочного смысла, который у этого слова становится главным в контексте художественного произведения. При этом прямое значение слова служит только основой для ассоциаций автора. Среди других тропов метафора занимает главное место, она позволяет создать емкий образ, основанный на ярких, зачастую неожиданных, смелых ассоциациях. Например: Горит восток зарею новой - слово горит, выступая как метафора, рисует яркие краски неба, озаренного лучами восходящего солнца. Пример: «Горит восток…» Должно быть подобие. «Пчела из кельи восковой, летит за данью полевой» - нигде нет обозначаемых слов. Вид метафоры – олицетворение (антропоморфизм) – перенос свойств живого организма на неживое. Есть застывшие олицетворения. Иногда абстрактное понятие выражает конкретная фраза. Такие олицетворения легко становятся символами – стук топора у Чехова. Метафора может быть выражена двумя существительными, глаголом, прилагательным (тогда это метафорический эпитет).


2

1. Язык литературного произведения. Художественная речь и её элементы.

2. Эпическое произведение как понятие. Отличие эпоса от лирики и драмы.

Художественная речь и другие формы речевой деятельности.

Художественная речь вбирает в себя самые разные формы речевой деятельности. На протяжении многих веков язык художественной литературы определялся правилами риторики и ораторского искусства. Речь (в том числе и письменная) должна была быть убедительной, производящей впечатление; отсюда характерные речевые приемы - многочисленные повторы, «украшательства», эмоционально окрашенные слова, риторические(!) вопросы и т.п. Авторы соревновались в красноречии, стилистика определялась все более жесткими правилами, а сами литературные произведения часто наполнялись сакральным смыслом (особенно в Средневековье). В результате к XVII веку (эпоха классицизма) литература оказалась доступна и понятна довольно узкому кругу образованных людей. Поэтому с XVII века вся европейская культура эволюционирует от усложненности к простоте. В.Г. Белинский называет риторику «фальшивое идеализирование жизни». В язык литературы проникают элементы разговорной речи. Творчество А.С. Пушкина в этом отношении находится как бы на рубеже двух традиций речевой культуры. Его произведения нередко составляют сплав риторической и разговорной речи (классический пример – вступление к «Станционному смотрителю» написано в ораторском стиле, а сама повесть стилистически довольно проста).

Разговорная речь связана, прежде всего, с общением людей в их частной жизни, поэтому она проста и свободна от регламентации. В XIX – XX вв. литература в целом осознается писателями и учеными как своеобразная форма разговора автора с читателем, недаром обращение типа «мой любезный читатель» ассоциируется, прежде всего, именно с этой эпохой. Художественная речь нередко включает в себя также письменные формы внехудожественной речи (например, дневники или мемуары), она легко допускает отклонения от языковой нормы и осуществляет новации в сфере речевой деятельности (вспомним, хотя бы, словотворчество русских футуристов).

Сегодня в художественных произведениях можно встретить самые современные формы речевой деятельности – смс-цитаты, отрывки из электронных писем и многое другое. Более того, часто смешиваются разные виды искусства: литература и живопись/архитектура (например, сам текст вписывается в определенную геометрическую фигуру), литература и музыка (к произведению указывается саундтрек – явление, несомненно, заимствованное из культуры живого журнала) и пр.

Особенности языка художественной литературы.

Язык, естественно, присущ не только литературному творчеству, он охватывает все стороны окружающей действительности, поэтому постараемся определить те специфические особенности языка, которые делают его средством художественного отражения действительности.

Функция познания и функция общения – две основные, тесно связанные между собой стороны языка. В процессе исторического развития слово может изменять свое первоначальное значение, причем настолько, что некоторые слова мы начинаем употреблять в значениях, им противоречащих: например, красные чернила (от слова черный, чернеть) или отрезанный ломоть (отламывать), и т.п. Эти примеры говорят о том, что создание слова – это познание явления, язык отражает работу мысли человека, разные аспекты жизни, исторические явления. Подсчитано, что в современном употреблении используется около 90 тысяч слов. Каждое слово имеет свою стилистическую окраску (например: нейтральное, разговорное, просторечное) и историю, а, кроме того, слово приобретает дополнительный смысл от окружающих его слов (к о н т е к с т а). Неудачный в этом смысле пример приводил адмирал Шишков: «Несомый быстрыми конями, рыцарь внезапно низвергся с колесницы и расквасил себе рожу». Фраза смешна, потому что совмещены слова разной эмоциональной окраски.

Задача отбора тех или иных речевых средств для произведения достаточно сложна. Обычно этот отбор мотивирован образной системой, лежащей в основе произведения. Речь – одна из важных характеристик персонажей и самого автора.

Язык художественной литературы несет в себе огромное эстетическое начало, поэтому автор художественного произведения не просто обобщает языковой опыт, но и в какой-то мере определяет речевую норму, является творцом языка.

Язык художественного произведения. Художественная литература – это множество литературных произведений, каждое из которых представляет собой самостоятельное целое. Литературное произведение, существующее как завершенный текст, написанный на том или ином языке (русском, франц.), - результат творчества писателя. Обычно произведение имеет заглавие, в лирических стихотворениях его функции часто выполняет первая строка. Многовековая традиция внешнего оформления текста подчеркивает особую значимость заглавия произведения: при рукописании, и после изобретения книгопечатания. Многообразные произведения: типологические свойства, на основании которых произведение относят к определенному литературному роду (эпос, лирика, драма и др.); жанру (повесть, рассказ, комедия, трагедия, поэма); эстетической категории или модусу художества (возвышенное, романтическое); ритмической организации речи (стих, проза); стилевой доминат (жизнеподобие, условность, сюжетность); литературным направлениям (символизм и акмеизм).

Изобразительно-выразительные средства поэтического языка. Языки духовной культуры более монологичны: они служат прежде всего для выявления содержания, все равно, эмоционального или ментального, но воплощенного полно адекватным способом. Их существо - в гибкости выразительных средств, пусть порой за счет их общедоступности: ни жрец, ни поэт, ни ученый никогда не пожертвуют точностью и адекватностью выражения во имя легкости восприятия. Язык стал рассматриваться как выражение, искусство – как коммуникация; результатом явилась – грамматикализация искусствознания. Позднее экспрессивность, понятая как особая функция языка, была отделена от его собственно поэтической функции, появляющейся в рефлективности слова, в его обращенности на само себя, или в сосредоточении внимания на сообщении ради него самого.

Во-первых,речевая форма произве­дения может быть прозаической или стихотворной — это понятно и .не требует комментариев. Во-вторых, ее может отличать монологизм или разноречие. Монологизм предполагает единую речевую манеру для всех героев произведения, совпадающую, как правило, с речевой мане­рой повествователя. Разноречие представляет собой освоение разнока-чественности речевых манер, в нем речевой мир становится объектом художественного изображения. Монологизм как стилевой принцип связан с авторитарной точкой зрения на мир, разноречие — с внимани­ем к разнообразным вариантам осмысления действительности, так как в разнокачественности речевых манер отражается разнокачественность мышления о мире. В разноречии целесообразно выделять две разно­видности: одна связана с воспроизведением речевых манер разных пер­сонажей как взаимно изолированных и случай, когда речевые манеры разных героев и повествователя определенным образом взаимодействуют, «проникают» друг в друга. Последний тип разноре­чия в работах М.М. Бахтина получил название полифонии. В-третьих, наконец, речевая форма произведения может характери­зоваться номилативностью или риторичностью. Номинативность пред­полагает акцент прежде всего на точности художественного слова при использовании нейтральной лексики, простых синтаксических кон­струкций, отсутствии тропов и т.д. В номинативности акцентируется прежде всего сам объект изображения, в риторичности — изображающее объект слово. Разговорная речь (лингвисты называют ее «некодифицированной») сопряжена с общением (беседами) людей прежде всего в их частной жизни. Она свободна от регламентации и склонна менять свои формы в зависимости от ситуации. Беседа (разговор) как важнейшая форма человеческой культуры упрочилась и заявила о себе уже в античности. Словесная ткань литературных произведений, как видно, глубинно сопряжена с устной речью и ею активно стимулируется. Художественная речь нередко претворяет также письменные формы внехудожественной речи (многочисленные романы и повести эпистолярного характера, проза в форме дневников и мемуаров).