Программа дисциплины : Методика написания курсовых и квалификационных работ Рекомендуется для направления

Вид материалаПрограмма дисциплины

Содержание


Квалификационные работы
Ссылки и примечания.
Приложения и указатели.
Основные сокращения, написание числительных и имен собственных.
Стиль письменной научной речи
Подобный материал:
1   2   3   4

4.

Учебные и квалификационные работы

Рефераты. Реферат представляет собой обобщенное изложение содержания какого-либо текста. Поскольку при написании научной или учебной работы используется информация, почерпнутая из значительного числа источников и научных публикаций, то реферирование является одним из обязательных компонентов научной деятельности и учебного процесса.

Рефераты, предназначенные для публикации (в реферативных журналах и сборниках, иногда в научных периодических изданиях) или выполняемые в учебных целях, бывают трех видов: простой, сводный рефераты и реферативные (аналитические) обзоры. Простой реферат излагает содержание одной статьи или книги, сводный – нескольких работ по общей проблематике (одной теме), реферативный обзор предполагает не просто реферирование нескольких работ по общей проблеме, но и их сопоставление, анализ, высказывание референтом собственной точки зрения на проблему. Таким образом, реферативный обзор может рассматриваться как одна из форм научной работы.

Реферат, предназначенный для опубликования, как и учебный реферат, предваряется выходными данными реферируемой публикации (публикаций) и состоит из трех основных частей: общей характеристики текста (кем написан, какую проблему рассматривает); описания основного содержания; выводов референта (предельно кратких в простом и сводном реферате, развернутых – в обзоре). В реферативном обзоре помимо итогового вывода автор вправе высказывать свою точку зрения по ходу изложения и анализа.

Работа над рефератом включает следующие основные этапы:

а) выявление главной темы (проблемы) статьи или монографии, цели и научных задач, которые ставил перед собой автор реферируемого материала;

б) последовательное выделение фрагментов текста, относительно самостоятельных по смыслу, формулирование общего смысла каждого фрагмента и описание его содержания;

в) формулирование вывода (позиция автора реферируемого материала, что доказано автором и насколько убедительно и т.п.).

Описание содержания выделенных фрагментов, как правило, сопровождается ссылкой на соответствующие страницы реферируемой публикации. Реферативный обзор может содержать тот же научный аппарат, что и научная статья.

Исключение из реферата детализирующей информации позволяет получить тезисы, а запись тезисов в логической последовательности – конспект. Краткое определение проблемы, которой посвящена статья, и сжатая характеристика авторской позиции составляют содержание аннотации.

В ходе подготовки научной работы некоторые публикации приходится реферировать полностью, другие – частично. Научная и учебная работы в известном смысле состоят из выполненных автором рефератов.

Выполнение рефератов в качестве учебных работ не только помогает научиться понимать и самостоятельно излагать содержание прочитанного научного материала. Студенты также овладевают навыками определения целей и задач, которые ставят перед собой авторы научных трудов, учатся оценивать последовательность и качество реализации этих целей и задач, знакомятся с конкретными способами такой реализации. Соответствующие навыки позволяют студентам правильно и отчетливо формулировать цели и задачи собственных учебных и квалификационных работ.

Курсовая работа. Выполнение курсовых работ непосредственно готовит студента к написанию в будущем выпускной работы. Курсовая должна представляться к защите, во время которой автор отстаивает сделанные им выводы перед научным руководителем или комиссией, составленной из преподавателей.

Выбор темы курсовой в идеале должен определяться задачами последовательной специализации в определенной тематике от первого курса до выпускного. Это предполагает, что тема курсовой работы на первом курсе должна быть сформулирована достаточно широко, дабы студент в ходе работы над ней мог лучше сориентироваться в проблематике, в которой он будет искать направление для дальнейшей специализации. Текст курсовой подчиняется тем же общим закономерностям, что содержание и структура квалификационной работы. Отличия курсовой работы от выпускной обусловлены назначением текста, а также его объемом (для курсовой работы он редко превышает 1,0 авторского листа).

Как и квалификационная работа, курсовая предваряется титульным листом, имеет оглавление (рубрику «Содержание»), введение, состоящий из глав (разделов) основной текст, заключение, список источников и литературы. Введение тоже начинается с формулировки актуальности темы для соответствующей научной специальности, должно содержать обзор публикаций по теме (т.е. информацию об ее изучении) и т.д. Но курсовые работы по гуманитарной и общественнонаучной тематике, за некоторыми исключениями, возможными на старших курсах, не являются самостоятельными исследованиями (которые предполагают исчерпывающую разработку новой темы), а призваны отразить знакомство студента с фактическим материалом по определенной тематике (в рамках которой впоследствии может быть обнаружена тема, заслуживаюшая самостоятельного исследования), с основными научными проблемами в пределах этой тематики и состоянием их изучения. Поэтому обзор литературы в таких случаях не является исчерпывающим, а включает лишь освещение наиболее репрезентативных (авторитетных и информативных) работ на русском и иностранных языках.

Если курсовая работа не строится на исследовании малоизученных источников, то формулировки цели и задач работы подразумевают не получение нового знания, а освоение известного специалистам материала, например: дать краткое описание чего-либо, или осветить что-либо (ход процесса, основные закономерности, принципы, доктрины, концепции и т.п.), определить основные или наиболее дискуссионные научные проблемы в рамках такой-то тематики, наиболее общие тенденции в изучении чего-либо, выявить и/или сопоставить основные концепции либо мнения специалистов по таким-то проблемам, и т.п. Как и в квалификационной работе, цель обычно формулируется одна, а задач, которые должны быть своего рода ступенями к достижению цели, намечают несколько.

Обзор источников, в квалификационной работе следующий после формулировки целей и задач, в курсовой работе (если она не является самостоятельным исследованием) целесообразнее давать во введении, в обзоре литературы. Эта рекомендация обусловлена двумя причинами: во-первых, в такой курсовой выбор источников не является следствием постановки исследовательских задач и не отражает эвристический путь автора, а во-вторых, опубликованные источники можно рассматривать как определенные ступени в научном освоении темы (поэтому в обзоре стоит отметить, кто и когда ввел эти источники в научный оборот).

Деление глав (разделов) курсовой работы на параграфы (подразделы) обычно излишне. Заключение, как и в квалификационных работах, должно соответствовать формулировкам задач, представленным во введении.

Библиографический список в курсовых работах правильнее озаглавливать не «Источники и литература», а «Использованные источники и литература», поскольку все включенные в этот список публикации непосредственно используются при написании работы (в диссертации и монографии представлен исчерпывающий список публикаций по теме исследования). Рубрикация библиографического списка, как правило, предусматривает отделение источников по теме от собственно литературы (сначала источники, потом литература)

Частой ошибкой при подготовке курсовой работы (а также выпускной) является попытка ограничиться источниками и литературой, которые проще найти, в том числе в электронной сети. Результатом становится использование недостаточно репрезентативных публикаций. Нередко студенты разыскивают исключительно монографии, упуская из виду, что интересующая их тема раскрывается также в научных статьях (прежде всего в специализированных периодических изданиях, а также в сборниках по тематике, которая охватывает и тему курсовой), в опубликованных материалах специальных научных конференций, семинаров и т.д.

Таким образом, в ходе выполнения курсовых работ студент овладевает следующими навыками: формулирования темы работы; определения перечня источников и литературы по теме, составления библиографических списков, отыскания источников и литературы; формулирования актуальности темы; реферирования источников и литературы, составления обзора литературы; формулирования целей и задач работы; определения структуры работы и ее рубрикации; изложения материала по теме работы в соответствии с ее целями, задачами, намеченной структурой; формулирования основных выводов в заключении в соответствии с поставленными во введении задачами; единообразного оформления научного текста (его рубрикации, применения научного аппарата, сокращений и т.п.). Если курсовая работа предполагает выполнение исследовательских задач, то автор, соответственно, получает навыки исследования в избранной области науки и изучения источников (в том числе составления их обзора).

Научный руководитель является не просто контролером, но обязательным участником выполнения курсовой работы на всех этапах. Его участие выражается в том, что он помогает студенту сформулировать тему, составить план работы, оказывает содействие в подборе источников и литературы, определении цели и задач, консультирует студента по вопросам, возникающим в процессе работы, оценивает качество и степень готовности отдельных ее частей и текста в целом.

Квалификационные работы

Выпускная работа. Выпускная работа бакалавра – это квалификационная работа, которая показывает готовность выпускника самостоятельно решать теоретические и практические задачи в рамках его специальности и представляется на публичную защиту. Чтобы отвечать критериям отличной оценки, выпускная работа должна содержать элементы научной новизны.

В идеальном случае тема работы соответствует тематике, по которой автор специализировался при написании курсовых работ. Обычный объем выпускной работы бакалавра по гуманитарной и общественнонаучной проблематике – 2,5-3,0 а.л.

Обоснование актуальности темы выпускной работы должно строиться в соответствии с критериями, принятыми в конкретной специальности. При этом научная актуальность (важность и насущная необходимость разработки) темы во всех случаях подразумевает возможность ценного вклада в науку в ходе соответствующих исследований. Нельзя подменять обоснование актуальности темы для науки объяснением своего интереса к ней. Нередко актуальность темы путают с конкретным вкладом данного исследования в науку, с научной новизной (такого рода путаница больше характерна для диссертаций). Различные научные специализации имеют свои особенности критериев актуальности. Так, для исторических специальностей актуальность темы определяется в первую очередь важностью события, явления, процесса, персоналии для определенной эпохи, а также его влиянием на последующее историческое развитие явлений, процессов, структур и т.п., в том числе на современную ситуацию в какой-либо области.

Вненаучные критерии актуальности темы, например политические, могут приводиться только в контексте собственно научных критериев. В частности, актуальность темы может быть обусловлена тем, что научное исследование истоков той или иной проблемы, того или иного противоречия, его структуры, тенденций развития, факторов, его обусловливающих, может способствовать отысканию путей к решению политических задач, связанных, например, с регулированием межнациональных отношений, устранением почвы для международных конфликтов и т.п.

Во введении к выпускной работе обзор литературы по теме (оценка степени изученности темы, или разработанности проблемы) представлен в более развернутой форме, нежели в курсовой работе. Обзор обычно разделяется на две или три части: сначала освещение отечественной литературы, литературы на западных языках, затем на восточных и иных языках. В каждой части изложение проще всего выстраивать по хронологическому принципу: тем самым фактически освещается история освоения темы в той или иной научной традиции. Обычно указываются группы авторов, чьи работы выражают ту или иную тенденцию, раскрывают определенные аспекты темы и т.д., а названия их работ приводятся в общей ссылке. Если тенденция выражена значительным числом работ, то в тексте обзора или в ссылке она может быть представлена двумя-тремя примерами («например, работы таких-то авторов», «см., напр.: …»). Наиболее яркие и важные труды отмечаются и характеризуются в индивидуальном порядке. Возможны также другие принципы составления обзора литературы по теме: например, проблемный, когда последовательно раскрывается история разработки каждой из проблем, рассматриваемых в данной выпускной работе.

В работах по специальности, требующей акцента на теоретические вопросы, анализу теорий и концепций могут посвящаться соответствующие разделы основного текста.

Формулируя цели и задачи, не следует путать достижение результата с процессом, необходимым для его достижения. Такие цели и задачи, как «выявить», «определить», «выяснить», «установить», «уточнить», «дать оценку», «дать систематическое описание» и другие того же рода предполагают получение результата, тогда как «изучать», «рассматривать» и «анализировать» можно сколь угодно долго и безрезультатно.

Перечень и оценку источников в выпускной работе, в соответствии с обычной логикой последовательности исследовательской работы над темой, следует давать после формулировок цели и задач. В обзоре источников их необходимо распределить на группы по степени важности для раскрытия темы (это деление часто совпадает с жанровой принадлежностью источников). В каждой такой группе целесообразно выделить и охарактеризовать наиболее репрезентативные источники, а также, при необходимости, подгруппы, например, по степени фундаментальности и надежности.

Методы исследования и принципы подачи материала определяются научной специальностью и характером источников. В ряде специальностей возможно определить конкретно-научную методологию – совокупность методов, принципов исследования и процедур. Довольно часто применяется, в частности, методология междисциплинарного комплексного исследования (предусматривающая, в том числе, контент-анализ текстов и высказываний – определение социальных и ценностных ориентаций, представлений авторов и реципиентов информации), но, как правило, в квалификационной работе по конкретной специальности она не бывает основной. К самым общим научным подходам относятся, в частности, системно-структурный, сравнительный, комплексный и др. В той же рубрике могут быть обозначены принципы подачи материала, например, хронологический, проблемно-хронологический, проблемный и др.

Если выпускная работа подразумевает использование источников, освещение фактов, выводы и т.п., к которым можно отнести слово «впервые», то после освещения методов исследования конкретизируется ее научная новизна.

Структура выпускной работы обычно предполагает деление глав (разделов) на параграфы (подразделы): как правило, бывает достаточно двух глав, разделенных на два, иногда три параграфа. Библиографический список целесообразно именовать «Использованные источники и литература».

Как и написание курсовой работы, подготовка качественной выпускной работы на всех этапах предполагает участие научного руководителя.

Диссертации. Диссертациями (от лат. dissertatio – «исследование») называются квалификационные научные работы, подготовленные для публичной защиты и получения ученой степени – магистра, кандидата или доктора наук. Соответственно, основная задача автора – продемонстрировать умение самостоятельно осуществлять научные исследования разного масштаба и уровня сложности. К магистерским и кандидатским диссертациям применяются близкие требования. В известном смысле магистерская диссертация – выпускная квалификационная работа – представляет собой уменьшенный и «облегченный» прототип кандидатской (в плане масштабности темы; объема текста – магистерская диссертация 3,5-5,0 а.л., кандидатская от 5,0 п.л.; требований к содержанию и структуре; процедуры принятия к защите, оформления сопутствующей документации, порядка защиты и утверждения ученой степени и т.п.). Но если кандидатская диссертация представляет собой исследовательскую работу в чистом виде, то магистерская диссертация, тоже предусматривая элементы научной новизны, все же относится к разряду учебно-исследовательских работ. Она в основном моделирует известные решения, что подразумевает, в частности, наполнение известных теоретических моделей новым эмпирическим содержанием, или применение их к известным фактам, которые еще не осмыслялись посредством этих моделей, и т.п.

Структура кандидатской диссертации и требования к ней являются основным ориентиром для квалификационных работ предыдущих ступеней.

Наиболее наглядно основные требования к содержанию и структуре диссертационной работы представлены в правильно выполненном автореферате диссертации. Этот специфический материал предусмотрен только для кандидатской и докторской диссертации и представляет собой описание ее основных параметров с точки зрения их соответствия нормативным квалификационным требованиям, а также систематизированное изложение ее содержания (объем реферата кандидатской диссертации около 1,0 п.л., докторской – 2-3 п.л.). Сами эти требования в принципе соответствуют логике процесса коммуникации, эвристического пути исследователя и критериям научности, обозначенным в теме 1. Автореферат является своего рода замещением диссертации. Последняя переплетается не более чем в четырех экземплярах, с которыми около 20 членов диссертационного совета могут ознакомиться во время защиты, тогда как автореферат предоставляется каждому из них, а также рассылается в среднем по двум десяткам и более адресов (библиотекам, научным учреждениям и т.п.). На основании автореферата те, кто не может ознакомиться непосредственно с диссертацией, должны иметь возможность составить общее представление о ней.

Автореферат кандидатской диссертации делится на две части: «Общая характеристика работы» и «Основное содержание диссертации».

Раздел «Общая характеристика» в основном повторяет содержание введения к диссертации. Однако в отличие от собственно введения основные рубрики этого раздела автореферата имеют соответствующие подзаголовки, которые выделяются подчеркиванием, курсивом или жирным шрифтом. Рассмотрим эту внутреннюю рубрикацию с точки зрения логики коммуникации и эвристического пути исследователя.

Первая рубрика раздела «Общая характеристика» – «Актуальность темы исследования». Как и в выпускных работах, содержащих элементы новизны, авторы иногда пытаются подменить формулировку актуальности темы (важности ее разработки с точки зрения возможностей, которые она открывает для науки) сообщением о своих намерениях или достижениях в ходе исследования.

Следующая рубрика – «Степень разработанности темы», «Степень изученности темы» – подразумевает краткий обзор научных публикаций по теме, позволяющий показать, что она изучена частично, или не в тех аспектах, которые автор считает наиболее существенными, либо рассматривалась в рамках другой научной специальности и т.п., иначе говоря, отделить ее изученные аспекты от неосвоенных наукой. Это дает основание для постановки таких целей и задач исследования, которые позволяют получить новое знание по соответствующей теме.

Инструкции и рекомендации по подготовке кандидатских и докторских диссертаций предписывают такой необходимый элемент введения, как формулировка объекта и предмета исследования. Под объектом предлагается понимать «процесс или явление, порождающее проблемную ситуацию и избранное для изучения», либо «ту совокупность связей, отношений и свойств, которая существует объективно в теории и практике и служит источником необходимой для исследователя информации». Предмет исследования – «то, что находится в границах объекта» или «те связи и отношения, которые подлежат непосредственному изучению в данной работе, устанавливают границы поиска в каждом объекте». Указывается также, что предмет исследования определяет тему научной работы. Методическая необходимость этого элемента остается без пояснений. По всей видимости, выделение объекта, соответствующего научной специальности, указанной на титуле диссертации, должно четко ориентировать автора относительно границ этой специальности, а уточнение предмета – относительно границ темы и угла зрения на нее, обусловленного рамками специализации. Так, объектом исследования в рамках специальности «история международных отношений и внешней политики» могут быть международные отношения и факторы, их определяющие, а предметом – отношения между конкретными государствами в определенный период, развитие каких-то тенденций в этих отношениях или внешней политике данных государств и т.п.

Иногда в диссертациях объект и предмет обозначаются в самом начале (по логике обусловленности темы предметом). Однако это нарушает общую логику коммуникации: сообщение начинается не с обоснования того, почему эту работу вообще надо выполнять (а специалистам – читать), а с обозначения обусловленности границ темы, необходимость заниматься которой еще не очевидна для читателя. Методические рекомендации обычно упоминают об объекте и предмете после пункта о цели и задачах. Это тоже представляется не вполне оправданным, так как предмет определяет тему и, соответственно, цели и задачи ее изучения, а не наоборот. Объект и предмет, напоминая о границах темы, одновременно дают понять, какие цели и задачи автор может поставить, не выходя за рамки, определенные специальностью, и на чем должен быть сосредоточен фокус внимания исследователя. Для автора квалификационной работы крайне нежелательно уклониться за пределы конкретной специальности, рассматривая неприсущие ей проблемы, используя несвойственные ей методы исследования или упуская из виду насущные для данной специальности аспекты темы и методы. Так, если в диссертации по истории журналистики отсутствует филологическая проблематика, то диссертация не будет принята к защите по данной специальности. То же относится и к диссертации по истории философии, если в ней в первую очередь будут рассматриваться общественно-политические взгляды какого-то мыслителя, а не его онтологические, гносеологические, этические концепции, философия истории и т.п.

Таким образом, формулировки объекта и предмета помогают диссертанту корректно сформулировать цель и задачи его работы, соответственно, об объекте и предмете речь должна идти сразу после обзора литературы.

В авторефератах диссертаций по историческим специальностям (и, соответственно, в самих диссертациях) перед постановкой цели и задач обосновываются также хронологические рамки исследования (как правило, это так или иначе начало и завершение какого-либо процесса).

Следующий пункт автореферата в диссертациях по гуманитарной и общественнонаучной тематике чаще всего озаглавливается «Источниковедческая база» или «Основные источники». В нем вкратце освещаются источники получения информации по теме исследования, изучение которых позволяет выполнить поставленные исследовательские задачи (документы, материалы, памятники и т.д.). Состав и характер источников, рассматриваемые в контексте цели и задач исследования, предопределяют его методы, освещаемые в рубрике автореферата, которая в советский период чаще всего обозначалась как «Методологическая основа исследования» (представленная в первую очередь диалектическим и историческим материализмом). В современных диссертациях этот пункт чаще озаглавливается как «Методология исследования», «Методы исследования» и т.п. За ним следует рубрика – «Научная новизна исследования», в которой кратко объясняется, что именно в работе может быть обозначено словом «впервые» (новые источники, факты, угол зрения, постановка вопроса, концепция, обоснование и т.п.).

Последующие рубрики автореферата во введении к диссертации опускаются. Это «Практическое значение диссертации», «Апробация работы», «Структура работы». Последний раздел автореферата нередко по ложной аналогии фигурирует во введениях к выпускным работам и диссертациям: там он излишен, поскольку просто дублирует информацию, изложенную в оглавлении.

Следующий раздел автореферата – «Основное содержание диссертации» – представляет последовательное аннотирование (для докторской это скорее предельно краткий реферат) структурных элементов работы, от введения до заключения.

Библиографический список в конце диссертации часто озаглавливается как «Библиография», «Использованные источники и литература», «Источники и литература». Последнее наименование представляется оптимальным, поскольку среди публикаций по теме, с которыми диссертант должен ознакомиться (и, соответственно, включить в библиографию) бывают устаревшие в концептуальном плане, содержащие информацию ошибочную либо незначительную, продублированную в других изданиях, имеющую чисто формальное отношение к основным проблемам исследования и т.п., т.е. такие, на которые диссертант ни разу не ссылался и которые заведомо невозможно «использовать» для получения нового знания по теме исследования.

Хорошо выполненные авторефераты и тексты диссертаций могут служить ценными учебными пособиями при подготовке учебных и квалификационных работ.

5.

Подготовка текста квалификационной работы

Эвристический путь автора, обозначенный во введении к квалификационной работе, отражает убедительную для читателя идеальную последовательность: выбор темы вследствие ее актуальности, затем выяснение границ изученного и неизученного в рамках темы, определение цели и задач исследования, на этом основании отбор источников, определение методов их изучения и подходов к изложению материала. На практике автор часто уже до того, как приступить к разработке темы, благодаря помощи научного руководителя, других специалистов, собственной эрудиции имеет представление о литературе по теме и об основных источниках, теоретическую гипотезу, которая ляжет в основу выводов. В любом случае автор должен в самом начале работы внятно сформулировать актуальность темы и определить ее границы (хронологические рамки, основную проблематику и т.п.). Это поможет сделать следующий шаг – определить перечень научной литературы, с которой необходимо ознакомиться.

Если автор с самого начала обладает информацией по теме, которая позволяет сформулировать рабочую гипотезу, то он может поставить цель и задачи работы, наметить ее структуру, названия глав и параграфов, выбрать основные источники еще до завершения обработки всей научной литературы по теме. Разумеется, в ходе выполнения работы ее содержание и информация, содержащаяся во введении, уточняются и часто существенно меняются, нередко корректировке подвергается даже тема исследования. Но постановка предварительных цели и задач, определение структуры произведения на ранних этапах работы обеспечивают ее более целенаправленное и последовательное выполнение.

Составление перечня публикаций по теме облегчают библиографические списки, содержащиеся в самых известных и крупных работах соответствующей тематики. Помимо специализированных монографических работ, необходимые публикации, как уже указывалось, отыскиваются в сборниках статей, в специальных научных журналах, сборниках тезисов и докладов научных конференций и т.п. Причем и монографии, и сборники могут быть посвящены как тематике, близкой теме исследования, так и более широкой (например, статьи о тибетском буддизме могу присутствовать в сборниках, посвященных истории, философии, религиозной практике, культурной роли буддизма вообще, или истории, культуре, искусству Центральной и Восточной Азии и т.п.), а также более узкой или смежной тематике, в рамках которой могут освещаться отдельные аспекты исследуемой темы (в частности, для работы о региозной практике тибетского буддизма могут быть полезны публикации о тибетской религиозной живописи или скульптуре, в том числе статьи, содержащиеся в сборниках по истории мирового искусства и т.п.).

В перечне публикаций по теме определяются труды разной степени важности, с которыми необходимо ознакомиться в первую очередь, во вторую и т.д. В них выявляются разделы для реферирования или конспектирования. На практике параллельно с их обработкой осуществляется реферирование основных источников. По сути, текст исследования состоит из частей таких рефератов и конспектов, которые соединены в логической последовательности в соответствии с задачами работы, темами глав и параграфов, снабжены оборотами, обеспечивающими логическую связь (фиксирующими последовательность, причинно-следственные отношения, переход от одной мысли к другой и т.п.), научным аппаратом, дополнены вступительными формулировками, авторскими рассуждениями, выводами.

Выделяют следующие основные приемы подготовки текста: 1) строго последовательный; 2) целостный; 3) выборочный. Первый предполагает последовательное выполнение каждого раздела, работа над последующим начинается по завершении предыдущего. Второй предусматривает подготовку сначала предварительного чернового варианта всей рукописи и затем его доработку по главам (уточнение композиции, выводов, внесение дополнений и исправлений). Третий допускает написание частей текста по мере готовности реферативного материала и формулирования автором концептуальных положений, аргументов и т.п. На одобрение научного руководителя текст обычно представляется по частям.

По типу изложения тексты делятся на повествовательные и описательные. Первые излагают ряд последовательных событий, объединенных смысловой связью (хронологический или проблемно-хронологический подход к изложению), вторые – раскрывают содержание предмета, явления, процесса посредством перечисления его признаков и свойств (обычно сначала идет общая характеристика, затем характеристика отдельных частей). В любом случае изложение должно быть логически последовательным, стройным и связным.

Окончательное редактирование необходимо во всех случаях: уточняются библиографический список, структура работы, содержание глав и параграфов, формулировки названий (они должны соответствовать содержанию); уточняются концептуально важные формулировки и выводы; устраняются повторы и противоречия в тексте, логические нестыковки; упорядочиваются ссылки, примечания и другие элементы научного аппарата; исправляются стилистические и грамматические ошибки. Важно, чтобы с самого начала работы автор осознанно принял и последовательно соблюдал определенные принципы оформления рукописи (библиографических описаний, ссылок и примечаний, написания сокращений, числительных и т.д.), это упрощает ее доработку.

6.

Оформление рукописи

Оформление текста и его отдельных элементов должно быть унифицировано. Унификация такого рода подразумевает единство структурной организации глав (разделов), единообразие ссылок и примечаний, библиографических описаний, сокращений, написания числительных и имен собственных, таблиц, указателей и т.п. Последовательная формальная унификация текста является одним из признаков профессиональной квалификации автора, упрощает его работу, поскольку он с самого начала применяет определенный набор унифицированных форм, не затрудняясь в дальнейшем вопросом выбора, и облегчает восприятие текста читателем: глаз не «цепляется» за формальные шероховатости.

Оформление текста учебной и научной работы определяется логикой функциональности (прагматической установкой) и принципами коммуникации, освещенными в разд. I.

7.

Структура и рубрикация текста

Любое сообщение предполагает, что адресат знает, от кого оно исходит. Далее адресат должен узнать о характере и назначении сообщения, если оно передается в письменной форме – где и когда оно сделано. Знание реципиентом этих фактов в значительной степени определяет его отношение к сообщению. Соответственно, в самом начале научной и учебной работы на титульном листе должна быть представлена следующая первоочередная информация: о научном учреждении или учебном заведении, где выполнена работа (обычно с указанием подразделения; для Российской академии наук это институт, для учебного заведения – факультет и кафедра); об авторе (для учебных и квалификационных работ – о научном руководителе1), о названии (для учебной и квалификационной работы – о ее виде: курсовая работы, выпускная работа бакалавра, магистерская диссертация, диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук и т.п.; для выпускных работ и диссертаций – о специальности), о месте и годе выполнения. Более полная информация требуется обычно для работ, предназначенных к опубликованию и тиражированию.

Если исходить из закономерностей и удобства коммуникации, то далее адресат должен получить краткую информацию о содержании работы. Поэтому в учебных и квалификационных работах оглавление (рубрика «Содержание») следует сразу после титульного листа. В этой части работы представлены сведения о названиях разделов и подразделов, их последовательности, номерах страниц, с которых начинаются соответствующие части текста.

Необходимо помнить, что название работы, как и заголовки разделов и подразделов, излишне брать в кавычки, а точки после названия и заголовков не ставятся.

Деление текста на составные части, каждая из которых имеет свой предмет изложения, называется рубрикацией. Она должна отражать логику изложения и предполагает графическое отделение одной части от другой, в том числе посредством заголовков и нумерации. Структура работы содержит единицы как таксономически равные, так и иерархически соподчиненные. К основным таксономически равным единицам обычно относятся введение, главы (разделы), заключение, библиография. Главы (разделы) в работах крупного формата делятся на параграфы (подразделы). Последние тоже могут в случае необходимости делиться на составные части.

Иерархическая соподчиненность глав и параграфов (разделов и подразделов) в рубрике «Содержание» может выражаться отступом или подбором иерархически подчиненных заголовков относительно левого края страницы, изменением шрифта, а иногда нумерическими обозначениями: например, порядковый номер главы обозначаются одной цифрой от единицы и далее, номер параграфа – двумя цифрами, т.е. номером главы и порядковым номером параграфа (1.1., 1.2., 1.3. и т.д.).

Заголовки глав и параграфов должны точно отражать содержание озаглавленной части текста, не сокращая и не расширяя смысл заключенной в ней информации. Структура работы определяется характером материала и задачами исследования. Например, в историческом исследовании деление как на главы, так и на параграфы может подчиняться хронологическому принципу, либо параграфы отражают отдельные аспекты описываемого процесса, и т.п. В историко-философской работе главы могут посвящаться, в частности, отдельным сторонам той или иной философской системы (онтологии, гносеологии и т.д.), параграфы – философским проблемам, которые формулировались в рамках этой системы в области соответственно онтологии, гносеологии и т.п. Об основных принципах, которым подчиняются структура и содержание введения и заключения.

Разбивка главы на составные части (параграфы) в идеале подчиняется логическим правилам деления понятия. Применительно к рубрикации это подразумевает, что если заглавие главы обозначает, например, некоторую структуру или процесс (понятие), то параграфы отражают элементы этой структуры или аспекты (либо этапы) процесса. Первое правило деления понятия – перечисление всех видов делимого понятия (так чтобы объем членов деления в сумме был равен объему делимого понятия). Условно говоря, если глава озаглавлена «Шахматные фигуры», то по параграфу должно быть посвящено каждой фигуре, без единого исключения, или каждому их разряду (тяжелые фигуры, легкие фигуры). Нарушение этого правила может привести к тому, что смысл названия главы может оказаться уже объема составляющих ее параграфов («лишние» параграфы), либо количество параграфов будет недостаточным, не отражающим объем делимого понятия. Второе правило – неизменность признака деления (например, либо отдельные фигуры, либо разряды фигур). Третье правило – члены деления исключают друг друга, а не соотносятся как часть и целое. Четвертое правило – непрерывность деления (в процессе деления переход осуществляется к ближайшему виду, например: «Долгосрочные…», «Среднесрочные…», «Краткосрочные…»), исключающая логическую ошибку «скачка в делении». На практике абсолютно последовательное соблюдение принципа «деления понятия» не всегда оказывается возможным, но этот принцип служит одним из самых общих ориентиров для рубрикации научного текста.

Простейший случай рубрикации – абзац. Это композиционный прием, который применяется для изложения ряда фраз, объединенных единой темой и выражающих некое логическое единство.

В учебных работах относительно небольшого объема, например курсовых, деление основных структурных элементов текста (разделов) на подразделы, за редкими исключениями, излишне.

8.

Научный аппарат

Общей чертой большинства видов научных работ и, соответственно, учебных, как отмечалось выше, является применение научного аппарата. Его важнейшей частью является библиографический аппарат, представленный библиографическим списком и библиографическими ссылками. Библиографический список содержит библиографические записи – элемент библиографической информации, оформленный в соответствии с государственными стандартами (ГОСТами): ГОСТ 7.1-2003. «Библиографическая запись. Библиографическое описание»; ГОСТ 7.82-2001. Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов». Главным элементом библиографической записи является библиографическое описание – совокупность библиографических сведений о документе (сборнике документов), монографии, статье (сборнике статей), докладе (сборнике докладов) и т.п., предназначенных для идентификации и общей характеристики описываемого материала (публикации).

В монографических и диссертационных работах библиографический список (описания источников и литературы) иногда именуется «библиографией» (другое значение данного термина – научно-практическая деятельность по подготовке и передаче информации о произведениях печати и письменности, в том числе в виде списков, отсюда метонимический перенос смысла понятия «список» на слово «библиография» – по смежности функций).

Такой список составляется обязательно в алфавитном порядке, по первым буквам фамилии автора, а при отсутствии фамилий авторов на обложке и титульном листе – по первой букве названия. Этот порядок обусловлен как одним из принятых в отечественных библиотеках принципов поиска книг – по алфавитному каталогу, так и удобством обнаружения сведений о той или иной публикации в списке литературы.

Библиографическое описание состоит из областей и элементов описания. В «область заглавия и сведений об ответственности» входят такие элементы, как «основное заглавие» (общее обозначение материала; параллельное заглавие; сведения, относящиеся к заглавию) и «сведения об ответственности». В «область издания» включаются элементы «сведения об издании», «сведения об ответственности, относящиеся к изданию» и «сведения об ответственности, относящиеся к дополнительным сведениям об издании». К «области выходных данных» относятся такие элементы, как «место издания, распространения» (включает также имя издателя), «сведения о функции издателя, распространителя» (дата издания, распространения; сведения об изготовлении – место, имя изготовителя, дата изготовления), специфическое обозначение материала и объема (сведения о физической характеристике, размеры и т.п.). «Область серии» включает элементы «основное заглавие серии или подсерии», плюс «параллельное заглавие», «сведения, относящиеся к заглавию серии, подсерии», «сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии» (первые сведения, последующие, международный стандартный номер сериального издания – ISSN, номера выпуска серии или подсерии). «Область стндартного номера (или его альтернативы) и условий доступности» помимо «стандартного номера (или его альтернативы)» содержат такие элементы, как «ключевое заглавие», «условия доступности и (или) цена», «дополнительные сведения к элементам области».

Области библиографического описания отделяются друг от друга точкой и тире, элементы описания – двоеточием, точкой с запятой, слэшем и двойным слэшем.

Понятие «полноты библиографического описания» в известной мере условно. Степень «полноты» во всех случаях обусловлена не только государственными стандартами, ведомственными и местными инструкциями, действующими в отдельных издательствах и редакциях, но и конкретными функциями библиографического описания в каждом случае. Поэтому элементы описания принято делить на обязательные и факультативные.

Минимально необходимыми сведениями о публикации, которые должны быть представлены в библиографическом списке к учебной и научной работе, считаются фамилия и инициалы автора (авторов, если их не более трех), название работы (заглавие), место и год издания (минимум выходных данных). Например: Токвиль А. Демократия в Америке. М., 2000. Это же минимальный набор сведений, указываемых в заявке на библиотечную книгу.

Фиксация названия издательства в области выходных данных в советские времена считалась необязательной: все издательства принадлежали государству. За рубежом, как правило, название издательства принято указывать даже при подаче заказа на книгу в библиотеке, тем более в списке источников и литературы к монографии. В данном случае речь идет не только о внимании к правовой стороне вопроса, но и о соответствующих традициях деловой этики. Адаптация к международным правовым и деловым этическим стандартам подразумевает и указание названий издательств в библиографических описаниях. Тем не менее пока в большинстве отечественных квалификационных работ, в том числе диссертационных, а также во многих монографиях, вполне авторитетных в научном плане, считается допустимым обходиться без этого элемента библиографического описания.

Иначе говоря, при оформлении библиографического списка не следует буквально следовать требованиям ГОСТа, отраженным, например, в библиографическом описании на обороте титульного листа книги. В точном соответствии с ГОСТом это описание должно включать, помимо обозначенного выше минимума данных, также заголовок, в качестве которого фигурируют фамилия автора (или первого из авторов) и его инициалы, причем фамилия отделяется от инициалов запятой (напр.: Соловьев, В.И.), сведения об ответственности – после слэша перечень основных участников работы с указанием их функций (кроме авторов и/или переводчиков также ответственного и научного редакторов, составителя, исполнителей отдельных частей работы – авторов предисловия, вступительной статьи, комментария, примечаний и т.п., напр.: … / В.И. Соловьев, В.М. Кузина, Г.М. Погодина; под ред. В.И. Соловьева. – …); полный перечень издающих юридических лиц с указанием статуса (ООО, АО и т.д.); число страниц, иллюстраций, таблиц и т.п.; издательскую серию; государственный регистрационный номер и т.д. Эти данные предназначены как для обеспечения юридической корректности, так и для удобства сотрудников структур, связанных с книготорговлей, отчасти для розничных покупателей (число страниц, которое должно быть в небракованном экземпляре книги), а также для работников книжных коллекторов и библиотек. В первую очередь для тех, кто занят составлением библиографических описаний уже для нужд распределения изданий между библиотеками, организации учета, хранения и использования книг в абонементах и читальных залах, межбиблиотечного книгообмена, составления разного типа каталогов (алфавитного, систематического и т.п.). Такие библиографические описания содержат часто более пространную и всегда иначе организованную информацию, нежели та, что дана на обороте титула (в том числе общее обозначение материала – [Текст], [Электронный ресурс]; аннотацию; сведения о структуре книги и т.п.).

В описаниях, представленных в списке источников и литературы к научной монографии, диссертации и т.п., многие сведения, несущественные для поиска данного издания в библиотеке, целесообразно опускать. Например, не всегда обязательно указывать ответственного редактора (если у книги есть автор), исполнителей всех частей работы (например, автора предисловия, если основная часть текста написана другим лицом; переводчик может также быть автором вступительной статьи, комментариев, примечаний и т.п., что тоже не является абсолютно необходимой информацией, тем более для сборника переводов, выполненных несколькими лицами, и т.п.). Нет нужды повторять фамилию и инициалы автора помимо заголовка также в сведениях об ответственности; в заголовке фамилия автора не отделяется от инициалов запятой. Издательство вполне допустимо называть с сокращениями, без указания его подразделений (например, М.: ЭКСМО-Пресс вместо М.: ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, Изд-во ЭКСМО-МАРКЕТ; М.: Вост. лит-ра вместо М.: Издательская фирма «Восточная литература» и т.п.); мало пользы читателю научного издания принесут сведения о числе страниц во включенной в список книге (разве что позволят судить о степени фундаментальности работы) и т.д.

Принцип «оптимального минимума» в оформлении библиографического описания касается также знаков препинания. В описаниях на обороте титула, а также на библиотечных карточках тире (вместе с точками), как отмечалось выше, отчетливо выделяют самые крупные блоки сведений – «области описания» (сведения об издании: … – 2-е изд., испр. и доп. – … ; место, издательство и год издания: … – М.: Ось-89, 2007. – ; число страниц:; название серии; регистрационный номер и т.п.). Это облегчает работу тем, кто постоянно напрягает зрение, имея дело с большими объемами такого рода информации, т.е. работает с библиографическими описаниями. Но в библиографическом списке к научной работе использование тире на практике признается факультативным, применение главным образом точек для выделения областей описания нисколько не ущемляет интересы читателя и заметно облегчает и ускоряет компьютерный набор. Слэши отделяют от названия перечень лиц, ответственных за подготовку издания, – ответственных и главных редакторов, составителей, переводчиков, авторов вступительных статей и т .п. Запятые применяются в основном при перечислении фамилий авторов (переводчиков и т.п.), а также отделяют место издания (или название издательства) от года (М., 1987; М.: ЭКСМО-Пресс, 1987).

Сравним:

на обороте титульного листа: Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу») / пер. с кит. и коммент. А.И. Кобзева, А.Е. Лукьянова, Л.С. Переломова. П.С. Попова при участии В.М. Майорова; вступит. ст. Л.С. Переломова / Ин-т Дальнего Востока РАН. – М.: Издательская фирма «Восточная литература», 2004. – 431 с. – Сер. «Китайский классический канон в русских переводах» (осн. в 1998 г.). – ISBN 5-02-018290-7 (в пер.).

в библиографическом списке к научной монографии или квалификационной (учебной) работе: Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу») / пер. с кит. и коммент. А.И. Кобзева, А.Е. Лукьянова, Л.С. Переломова, П.С. Попова при участии В.М. Майорова. М.: Вост. лит-ра, 2004.

Издания на западных языках в российских научных публикациях оформляются в соответствии с теми же требованиями ГОСТа, что и издания на русском языке. Названия изданий на восточных языках приводятся в русской транскрипции, после которой в круглых скобках должен быть представлен перевод2.

Следует помнить, что названия статей, книг, периодических изданий в библиографических описаниях (и, соответственно, в сносках) не нуждаются в кавычках. Эти знаки необходимы только при упоминании соответствующих названий непосредственно в тексте.

Нередко студенты забывают о необходимости пробелов – между фамилией автора и инициалами (в тексте инициалы тоже отделяются от фамилии пробелом); между названием книги и местом ее издания; между обозначениями места и года издания; перед косыми линиями, отделяющими название статьи от названия издания, в котором она помещена, и после косых линий; между буквой С. (страница) и цифровым обозначением страницы, знаком № и цифрой, буквой Т. (том) и цифрой и т.д.

Библиографический список может иметь разделы и подразделы, но нумерацию позиций целесообразно сохранять единой (это, в частности, делает наглядным общий объем списка и позволяет при необходимости применить «экономичную» форму внутритекстовых ссылок). Во всех случаях, когда исследование предполагает анализ источников, они объединяются в отдельный раздел, который может иметь внутреннюю рубрикацию, но всегда возглавляет общий список.


Ссылки и примечания. Ссылки и примечания являются чрезвычайно важной частью научного аппарата. Именно достаточно многочисленные ссылки – указания на на научные и иные публикации, а также на источники позволяют сделать научную работу максимально «прозрачной» для читателя: дают возможность доказать, что автор ни в малейшей степени не прибегал к плагиату – умышленному присвоению каких-либо частей чужого текста, формулировок, идей, концепций и т.п., не искажал чужие высказывания и идеи, содержание источников, опирался на действительно надежные источники и авторитетную литературу и т.д. Правильно оформленные ссылки позволяет автору четко отделить собственные текст и идеи от заимствованных, а читателю – найти соответствующую публикацию и проверить добросовестность и профессионализм автора.

Так, без ссылок в научной работе принципиально недопустимо цитирование – использование заключаемых в кавычки развернутых или кратких выдержек (цитат), в том числе отдельных выражений, из какого-либо текста. Цитата может оформляться в виде прямой речи (с прописной буквы после двоеточия и т.п.), либо включаться в авторскую речь (Как отмечает Л.С. Переломов, «Мэн-цзы сделал утопию Конфуция более осязаемой …»), но всегда сопровождается ссылкой.

Она необходима не только при прямом цитировании. Следует указывать также, в какой именно публикации (или публикациях) развернута идея, на которую опирается автор, если эта идея принадлежит не ему; где именно представлено мнение, которое он упоминает (на которое ссылается); где он обнаружил те или иные сведения и т.п.

Ссылки могут быть внутритекстовыми, когда источник цитирования или какой-либо информации называется в основном корпусе текста, или оформленными в виде сносок, т.е. блоков информации, вынесенных за пределы основного корпуса. Сноски бывают постраничными, т.е. приводятся в низу страницы, или концевыми, размещенными в конце текста.

Выбор формы ссылок и сносок обычно обусловлен утилитарными соображениями. Так, способ внутритекстовой ссылки, когда в скобках указывается номер позиции в библиографическом списке, а затем номер страницы (3, с. 10), позволяет сэкономить бумагу и другие технические ресурсы при издании текста, несколько сократить его относительный объем (число страниц), но не вполне удобен для читателя, который должен в каждом случае обращаться в конец книги или статьи. Этот способ оформления ссылок относительно удобен только в том случае, когда речь идет о текстах небольшого объема. В основном то же самое относится и к такой форме внутритекстовых ссылок, когда в скобках представлены фамилия автора (или первые слова названия), год издания и страницы (например: Кобзев, 1983, с. 15-18). В этом случае несколько увеличивается объем библиографического списка (каждая позиция предваряется кратким обозначением, например: Кобзев, 1983 – и затем развернутый перечень выходных данных), читателю становится несколько яснее, на какое именно издание автор ссылается, но экономия технических ресурсов менее существенна, чем при предыдущем способе оформления ссылки, а указание фамилии и года издания не всегда позволяют сразу понять, о какой именно работе из библиографического списка идет речь.

Ссылка в виде концевой сноски тоже позволяет сократить относительный объем текста, в том числе за счет использования в сносках более мелкого шрифта, но малоудобна для читателя. Постраничные сноски «растягивают» текст, ведут к увеличению его относительного объема, но наиболее удобны для адресата. Поэтому постраничные сноски оптимальны для учебных и квалификационных работ, они облегчают задачу научного руководителя, рецензентов, оппонентов, членов государственной комиссии или диссертационного совета.

Сноски могут обозначаться «звездочками» либо цифрами. В последнем случае нумерация сносок может быть постраничной или сквозной. Последняя упрощает оценку насыщенности текста научным аппаратом.

Оформление ссылок в виде сносок подразумевает полное отображение выходных данных того или иного издания только при первой ссылке на него. В последующих ссылках полное изложение выходных данных нецелесообразно, поскольку корректные сокращения не мешают определить, какая именно публикация имеется в виду.

Ссылки могут предваряться указаниями и пояснениями. Так, одним из самых распространенных является указание «см.: …» («смотри»). Они используются в тех случаях, когда автор, например, мельком упоминает некую концепцию, идею, события, проблемы, факты, с которыми можно ознакомиться в каких-то изданиях (или на определенных страницах каких-то изданий: «Подробнее об этом см.: …»); если упоминаются фамилии неких авторов и обобщенно характеризуются их работы; приводится мнение неких специалистов («некоторые ученые полагают, что…»); когда сообщаются сведения, пусть и достаточно хорошо известные специалистам, но существенные для данного изложения и откуда-то все-таки почерпнутые автором, и т.п.. Если речь идет о каком-то достаточно типическом явлении, мнении и т.п., ссылка может начинаться словами «см. напр.: …». Когда требуется подкрепить или уточнить чье-то мнение, свидетельство, какую-то информацию, ссылка по поводу которой уже приведена, то применяется указание «см. также: …». Если автор, приводя цитату, использует чужой перевод, либо приводит выдержку не из оригинала, а из процитированного кем-то текста, то ссылка обязательно предваряется уточнением «цит. по: …».

Если сноска содержит ссылки на несколько публикаций, то они перечисляются через точку с запятой.

От ссылок следует отличать примечания. Это разъяснения и уточнения, которые представляют собой отступления от основной линии изложения. Как и ссылки, примечания могут быть внутритекстовыми или оформляться в виде сносок, которые, в свою очередь, бывают постраничными и концевыми. Примечание может завершаться ссылкой. В таком случае ссылку, если она не предваряется указаниями «см.» и т.п., отделяют от примечания посредством тире. К примечаниям функционально примыкают комментарии. Систематическими развернутыми комментариями чаще всего снабжаются научные издания классических текстов. Комментарии, как правило, помещаются в конце текста (в приложении).

Приложения и указатели. Вспомогательные и дополнительные материалы, которые могут перегрузить текст основной части работы, выносят в приложения. Туда включаются, в частности, копии документов, тексты памятников, их переводы, таблицы, схемы и т.п. Часто научные работы (а также квалификационные) снабжаются указателями – имен, названий, терминов и т.п., которые помогают обнаруживать в тексте нужные реалии. Указатели помещаются после приложений, либо на месте приложений, если те отсутствуют. Указатели выстраиваются по алфавиту, напротив обозначения соответствующей реалии указываются страницы текста, на которых эта реалия упоминается, в порядке возрастания. Указатели могут быть аннотированными – например, напротив имен могут указываться социальные и профессиональные роли (философ-конфуцианец, мусульманский богослов, правитель такого-то государства) и годы жизни (или столетия); напротив иноязычных терминов или названий – их значения и т.п.

В проблематике текста помогают ориентироваться алфавитно-предметные указатели. Основными элементами таких указателей являются рубрики. В качестве первого слова рубрики обычно выступают существительные и прилагательные. В заголовках и подзаголовках рубрик допускается инверсия (перестановка) слов: Анналов школа, Вероятностей теория и т.п. Первую строку рубрики обычно начинают от левого края без отступа, последующие, фиксирующие таксономически подчиненные единицы – с втяжкой относительно рубрики более высокого уровня.

Основные сокращения, написание числительных и имен собственных. Работы, предназначенные к опубликованию в определенном периодическом издании (издательстве), с формальной стороны должны соответствовать принятым там нормам (редакционным инструкциям). Для квалификационных работ существуют ГОСТы, инструкции и примерные образцы, но, как правило, эти образцы носят индикативный (не во всем обязательный) характер. Наиболее подходящим для оформления таких работ представляется уже упоминавшийся принцип «оптимального минимума». Он предполагает прежде всего минимизацию времени и сил, затрачиваемых автором, без ущерба для прагматического аспекта работы.

Это означает, в частности, облегчение компьютерного набора. Например, слово «страница» можно сокращать как «стр.» (эта форма считается устаревшей), «с.» (со строчной буквы) и «С.» (с прописной). Использование строчной буквы в ссылке предполагает, что перед ней должна стоять запятая. Для ее набора необходимо нажать две клавиши на клавиатуре, тогда как для набора точки – одну, после чего следующая набранная буква автоматически становится прописной. Соответственно, в данном случае предпочтительнее выглядит использование прописной буквы после точки. Внешне «несерьезная» экономия усилий вкупе с другими аналогичными приемами в русле принципа «оптимального минимума» позволяет в ходе выполнения крупной работы сократить число нажатий на клавиши на сотни и тысячи. Примерами применения указанного принципа являются, в частности, оптимальное сокращение перечня выходных данных в бибилиографических описаниях, сокращения в ссылках и т.п.

В библиографических описаниях всегда применяется больше сокращений, чем непосредственно в тексте (в наиболее полном виде списки типовых библиографических сокращений представлены обычно в приложениях к академическим справочным изданиям – словарям и энциклопедиям). Принцип «оптимального минимума» не должен ни затруднять восприятие текста читателем, ни усложнять задачу автора. Поэтому автору работы гуманитарного и социального профиля стоит, в частности, воздерживаться от использования без необходимости многочисленных сокращений, ограничиваться общепринятыми их формами.

9.

Язык и стиль научной работы

Язык и стиль научной работы определяются спецификой академическо этикета (традиций общения ученых между собой), а также формально-логическим способом изложения материала и прагматической установкой (исходящей из адресата и назначения научного произведения).

Этикет обусловливает использование определенных речевых средств, которые позволяют сделать текст максимально емким в информационном плане и прозрачным для специалистов в соответствующей области, демонстрируют уважение автора к научным традициям, предшественникам, оппонентам и читателям. Для этого автор, в частности, применяет специальную лексику (терминологию), используемую именно в данной области знания; избегает пояснения тех реалий, которые заведомо известны специалистам в его собственной и смежных областях науки, и в то же время обязательно при первом упоминании поясняет (в тексте или примечании) содержание любого термина, названия, персоналии, которые предполагаемый читатель может не знать. Не следует также применять несоответствующие научному этикету обороты речи (в том числе канцеляризмы, такие как написание инициалов после фамилий, выражения типа «вышеназванный», «вышеуказанный», «нижепоименованные» вместо «указанные выше», «ранее упоминавшиеся», «перечисленные ниже» и т.п.). О соблюдении автором академического этикета должен свидетельствовать и научный аппарат, который облегчает читателю использование материала работы.

Формально-логический способ изложения определяет важную роль таких функционально-синтаксических средств, которые указывают на последовательность развития мысли (вначале, прежде всего, затем, во-первых и т.д., итак), противопоставление (однако, между тем, в то время как, тем не менее), причинно-следственные отношения (следовательно, поэтому, благодаря этому, соответственно), переход от одной мысли к другой (установив..., мы имеем основания….; рассмотрев…, логично перейти к …; прежде чем …, следует… ), вывод (таким образом, итак, сказанное выше позволяет заключить…) и т.п.

Прагматическая установка заставляет автора научного произведения избегать эмоциональности, многословия, обусловливает потребность в специальной лексике, научном аппарате, приводит к преобладанию сложных союзных предложений (главным образом сложноподчиненных), сокращающих относительный объем текста, соответствующих сложной аргументации и проясняющих причинно-следственные отношения.

Стиль письменной научной речибезличный монолог. Автор обычно говорит о себе в третьем лице («автор полагает…»). Основными стилистическими ошибками следует считать, помимо неверного словоупотребления, также те, что нарушают принципы краткости, точности, ясности. Частыми стилистическими погрешностями являются плеоназмы – употребления слов, излишних по смыслу (другая альтернатива, своя автобиография и т.п.); многократное употребление какого-либо слова (например местоимений «это», «этот», «эти») или однокоренных слов в одном предложении либо в пределах одного абзаца т.п. Из наиболее распространенных грамматических ошибок, влияющих на стиль изложения, можно выделить неправильное употребление деепричастий, неверное синтаксическое выделение причастных и деепричастных оборотов.