Затверджено Постановою Кабінету Міністрів України від №

Вид материалаДокументы

Содержание


S14 Відстороняються від (несумісних матеріалів, які указує виробник) . Застосовність: . органічні перекиси. S15
S20, При використанні не їсти і не пити . Застосовність: . дуже отруйні, отруйні і корозійні, речовини і препарати . S21
S22 не дихати пилом . Застосовність: . всі тверді речовини і препарати , небезпечні для здоров'я. S23
S24 Уникати контакту з шкірою . Застосовність: . всі речовини і препарати , небезпечні для здоров'я. S25
S27 Зняти негайно весь заражений одяг . Застосовність: . дуже отруйні, отруйні або корозійні, речовини і препарати . S28
S30 Ніколи не додавати води до цього продукту . Застосовність: . речовини і препарати , які реагують дуже з водою. S33
Загальні положення щодо оцінки хімічних речовин та складання Звіту з хімічної безпеки
Оцінка небезпеки для людського здоров’я
Етап 1: Оцінка інформації, що не стосується людини
Етап 2: Оцінка інформації, яка стосується людини
Етап 3: Класифікація та маркування
Оцінка фізико-хімічної небезпеки
Оцінка небезпеки для довкілля
Етап 2: Класифікація та маркування
Етап 3: Визначення PNEC
Оцінка впливу
Експлуатаційних умов
Заходи управління ризиками
Характеристика ризику
Форма звіту з хімічної безпеки
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   63

S9 Тримають контейнер в добре провентильованому місці

. Застосовність:

. непостійні речовини і препарати , які, можливо, виділяють дуже отруйні, отруйні або шкідливі пари

. надзвичайно легкозаймистий або легкозаймисті рідини і надзвичайно легкозаймисті гази.

S12 не тримати контейнер щільне закритим

. Застосовність:

. речовини і препарати , що виділяють гази або пари, щоб створювати умови для вибуху контейнеру.

S13 Відстороняються від продовольства, питній води та тваринного корму

. Застосовність:

. дуже отруйні, отруйні і шкідливі, речовини і препарати .

S14 Відстороняються від (несумісних матеріалів, які указує виробник)

. Застосовність:

. органічні перекиси.

S15 Відстороняються від тепла

. Застосовність:

. речовини і препарати , які, можливо, розкладаються, або які, можливо, реагують спонтанне від теплового ефекту.

S16 Відстороняються від джерел займання . Немає куріння

. Застосовність:

. надзвичайно легкозаймистий або легкозаймисті рідини і надзвичайно легкозаймисті гази.

S17 Відстороняються від горючого матеріалу

. Застосовність:

. речовини і препарати , які, можливо, формують вибухову речовину або спонтанне легкозаймисті суміші з горючим матеріалом.

S18 Торкатися і відкривати контейнер обережно

. Застосовність:

. речовини і препарати , які, можливо, формують вибухові перекиси.

S20, При використанні не їсти і не пити

. Застосовність:

. дуже отруйні, отруйні і корозійні, речовини і препарати .

S21, При використанні не палити

. Застосовність:

. речовини і препарати , які створюють отруйну речовину при згоранні.

S22 не дихати пилом

. Застосовність:

. всі тверді речовини і препарати , небезпечні для здоров'я.

S23 не дихати газом/парою/ (яке вказане виробником)

. Застосовність:

. всі рідкі або газоподібні речовини і препарати , небезпечні до здоров'я.

S24 Уникати контакту з шкірою

. Застосовність:

. всі речовини і препарати , небезпечні для здоров'я.

S25 Уникають контакту з очима

. Застосовність:

. всі речовини і препарати , небезпечні до здоров'я.

S26 У разі контакту з очима, обполіскують негайно з великою кількістю води і звертаються за медичною радою

. Застосовність:

. корозійні або анулюючи речовини і препарати .

S27 Зняти негайно весь заражений одяг

. Застосовність:

. дуже отруйні, отруйні або корозійні, речовини і препарати .

S28 Після контакту з шкірою, вимити негайно з (що вказане виробником)

. Застосовність:

. дуже отруйні, отруйні або корозійні, речовини і препарати .

S29 Не спорожняти до дренажу

. Застосовність:

. надзвичайно або легкозаймисті рідини, що не змішуються з водою

. дуже отруйні і отруйні речовини і препарати

. речовини і препарати , небезпечні для оточення.


S30 Ніколи не додавати води до цього продукту

. Застосовність:

. речовини і препарати , які реагують дуже з водою.

S33 Застосовуй запобіжні засоби проти статичних розвантажень

. Застосовність:

. надзвичайно або легкозаймисті речовини і препарати .

S35, Цей матеріал і його контейнер повинні бути розташовані в безпечному шляху

. Застосовність:

. всі небезпечні речовини і препарати .

S36 Застосовувати відповідний захисний одяг

. Застосовність:

. органічні перекиси

. дуже отруйні, отруйні або шкідливі, речовини і препарати

. корозійні речовини і препарати .

S37 Застосовувати відповідні рукавички

. Застосовність:

. дуже отруйні, отруйні, шкідливі або корозійні, речовини і препарати

. органічні перекиси

. речовини і препарати , що дратівливі до шкіри або викликають чутливість при контакті з шкірою

S38 У разі недостатньої вентиляції, застосовувати відповідне дихальне устаткування

. Застосовність:

. дуже отруйні або отруйні речовини і препарати .

S39 Застосовувати засоби захисту очей

. Застосовність:

. органічні перекиси

. корозійні речовини і препарати , зокрема подразники, які дають початок ризику серйозного пошкодьте до очей

. дуже отруйні і отруйні речовини і препарати .

S40, Чистити забруднені підлогу і всі об'єкти певним матеріалом (що бути вказані виробником)

Застосовність:

. всі небезпечні речовини і препарати .

S41 На випадок пожежі і/або вибух не дихати кіптявою

. Застосовність:

. небезпечні речовини і препарати , які на згоранні, виділяють дуже отруйні або отруйні гази.

S42 При обкурюванні/розпилюванні застосовувати відповідне дихальне устаткування (яке вказане близько виробником)

. Застосовність:

. речовини і препарати призначалися для такого використання але який, можливо, піддає небезпеці здоров'я і

безпека користувача, якби тільки належні обережності були узяті.

S43 На випадок пожежі використовувати (вкажіть точний вид устаткування пожежогасіння. Якщо вода збільшує ризик додайте: Ніколи не використовуйте воду)

. Застосовність:

. надзвичайно легкозаймистий, надзвичайно легкозаймисті і легкозаймисті речовини і препарати .

S45 У разі нещасного випадку або якщо ви відчуваєте себе хворим звертатися за медичною допомоги негайно

. Застосовність:

. дуже отруйні речовини і препарати

. отруйні і корозійні речовини і препарати

. речовини і препарати , що викликають чутливість інгаляцією.

S46, Якщо проковтнуто, звертатися за медичною радою негайно

. Застосовність:

. всі небезпечні речовини і препарати окрім тих які дуже отруйні, отруйні, корозійні або небезпечний до оточення.

S47 Тримати при температурі не вище_ °C (що вказана виробником)

. Застосовність:

. речовини і препарати , які стають нестійкими в певній температурі.

S48 Тримати мокрим при (відповідний матеріал, який вказаний виробником)

. Застосовність:

. речовини і препарати , які, можливо, стають дуже чутливими до іскор, тертя або зіткнення, якщо висохне

S49 Тримають тільки в оригінальному контейнері

. Застосовність:

. речовини і препарати , чутливі до каталітичного розкладання.

S50 Не змішувати з (що вказане виробником)

. Застосовність:

. речовини і препарати , які, можливо, реагують з вказаним продуктом, щоб еволюціонувати дуже отруйним або отруйні гази

. органічні перекиси.

S51 Використовувати тільки в добре провентильованому місці

. Застосовність:

. речовини і препарати ймовірно або мав намір проводити випарувалися, пил, бризки, кіптява, мла, і т.п. які дають початок інгаляції піддає ризику або до вогню або вибухового ризику.

S52 Не рекомендоване для внутрішнього використання на великих зовнішніх областях

. Застосовність:

. дуже отруйні, отруйні і шкідливі, речовини і препарати , що містять їх.

S53 Уникати впливу. Отримайте спеціальні інструкції перед використанням

. Застосовність:

. речовини і препарати , які канцерогенні, мутагенні і/або отруйний до копіювання.

S56 Позбавлятися від цього матеріалу і його контейнеру в спеціального пунктах для відходів

. Застосовність:

. всі небезпечні речовини і препарати .

S57 Використовувати відповідну упаковку, щоб уникати екологічного забруднення

. Застосовність:

. речовини і препарати , які були призначені символ .N..

S59 Звертатися до виробника за інформацією щодо оновлення/рециркуляції

. Застосовність:

. всі небезпечні речовини і препарати .

S60 Цей матеріал і його контейнер повинні бути розташовані у небезпечних відходах

. Застосовність:

. всі небезпечні речовини і препарати .

S61 Уникати випуску в навколишнє середовище. Пошліться на спеціальні інструкції/паспорт безпеки

. Застосовність:. речовини і препарати , небезпечні для оточення.

S62 Якщо проковтнута, не індукуйте блювоту: зверніться за медичною допомогою негайно

. Застосовність:

. речовини і препарати класифіковані як шкідливий з R65

. не застосовний до речовин і препаратів, які розміщуються на ринку в аерозольному контейнеру (або в відповідному контейнері із запечатаним аерозольним прикріпленням).

S63 У разі нещасного випадку інгаляцією: перемістіть людину, що потрапила в аварію до свіжого повітря і утримуйте у спокої

. Застосовність: що потрапив у зону

. дуже отруйних і отруйних речовин або препаратів (гази, пари, частинки, непостійні рідини)

. речовини і препарати , що викликають дихальний sensitisation.

S64 Якщо проковтнута, ополоснити рот водою (тільки якщо персона свідома)

. Застосовність:

. корозійні або анулюючи речовини і препарати .


ДОДАТОК 10


Загальні положення щодо оцінки хімічних речовин та складання Звіту з хімічної безпеки

  1. ВСТУП
    1. Метою цього Додатку є встановлення способу, якого повинні дотримуватися уповноважені науково-дослідні інститути для оцінки нових речовин (або речовин, що були розміщені на ринку України без відповідної реєстрації в Україні і не були зареєстровані в Євросоюзі відповідно до REACH) та документального підтвердження того, що ризики, які походять від речовин, мають бути належним чином контрольованими під час їх використання
    2. Цей Додаток повинен застосовуватися для підготовки Звіту про безпеку хімічної речовини.
    3. Оцінка властивостей та оцінку небезпеки хімічної речовини здійснюється відповідно до вимог зазначених на сайтах

//reach.jrc.it/public-2/getdoc.php?file=information_requirements.en

//reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#A

//reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#B //reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#C
    1. Оцінка хімічної безпеки речовини повинна стосуватися усіх передбачених видів її використання. При оцінці хімічної безпеки необхідно приймати до уваги використання як самої речовини (включаючи основні добавки та домішки), та також її використання у препараті та у виробі, як визначено передбаченими видами використання. Оцінка хімічної безпеки повинна базуватися на порівнянні можливих негативних наслідків використання певної речовини із розумно передбаченим або відомим впливом цієї речовини на людину та довкілля, беручи до уваги імплементовані та рекомендовані заходи управління ризиками, а також експлуатаційні умови
    2. Якщо науково-дослідний інститут, що здійснює оцінку хімічної безпеки речовини, прийде до висновку, що вона належить до певної групи речовин, які мають вірогідність виявлення схожих фізико-хімічних, токсикологічних та екотоксикологічних властивостей, або зберігають регулярну будову в результаті структурної схожості, він має використовувати раніше здійснені оцінки хімічної безпеки речовин цієї групи для замовленої виробником чи імпортером оцінки речовини. У такому випадку він повинен навести обґрунтування
    3. Якщо науково-дослідний інститут, що здійснює оцінку хімічної безпеки речовини, прийде до висновку, що вона не належить до певної групи речовин, які мають вірогідність виявлення схожих фізико-хімічних, токсикологічних та екотоксикологічних властивостей або зберігають регулярну будову в результаті структурної схожості, він має здійснити тестування хімічної речовини відповідно до вимог зазначених на сайтах //reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#B //reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#C

за умовами використання GLP (Додаток 8).
    1. Оцінка хімічної безпеки речовини складається із таких етапів згідно із відповідними секціями цього Додатку:
      1. Оцінка небезпеки для людського здоров’я.
      2. Оцінка небезпеки для людського здоров’я, що походить від фізико-хімічних властивостей.
      3. Оцінка небезпеки для довкілля
      4. Оцінка впливу:
        1. Розробка одного чи декількох сценаріїв поводження або визначення, якщо необхідно, відповідних категорій використання і поводження
        2. Оцінювання впливу
        3. Характеристики ризик



Основним елементом відповідної частини Звіту про хімічну безпеку, яка стосується впливу речовини, є опис сценаріїв поводження, які виробник або імпортер рекомендують для застосування у передбачених видах використання.

Сценарії поводження: сукупність умов, включаючи функціональні умови та заходи управління ризиками, які описують спосіб, у який речовина використовується протягом свого життєвого циклу, а також спосіб, у який виробник речовини або імпортер контролює або рекомендує контролювати користувачам вплив на населення та довкілля. Така сукупність умов містить опис заходів управління ризиками та експлуатаційних умов, які рекомендуються виробниками або імпортерами для користувачів.

У разі розміщення речовини на ринку відповідні сценарії поводження, включаючи заходи управління ризиками та експлуатаційні умови, повинні бути включені до Паспорту безпеки відповідно до Додатку 16.

Детальний рівень, необхідний для опису сценарію поводження, може відрізнятися суттєво в різних випадках, залежно від виду використання речовини та від небезпечних властивостей. У сценаріях поводження можуть описуватися заходи управління ризиками, підходящі для декількох процесів або індивідуальних видів використання речовини. Таким чином, сценарій поводження може охоплювати велику різноманітність процесів та видів використання.

  1. ОЦІНКА НЕБЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛЮДСЬКОГО ЗДОРОВ’Я



    1. Вступ

Метою оцінки небезпеки для людського здоров’я є:
  • визначити класифікацію та маркування речовини, та
  • отримати максимальні допустимі рівні перебування людей під впливом речовини; цей рівень перебування під впливом відомий як гранично безпечний рівень перебування під впливом (DNEL).

Під час оцінки небезпек для людського здоров’я необхідно враховувати токсикокінетичний характер (а саме, поглинання, метаболізм, розподіл та виведення) речовини та групи таких ефектів: 1) гострі ефекти (гостра токсичність, подразнення та роз’їдання)), 2) подразнення чутливості, 3) повторна токсичність і 4) ефекти СМТ (канцерогенність, мутагенність і токсичність для репродуктивної системи). На основі усієї наявної інформації до уваги повинні прийматися інші ефекти, якщо необхідно.

Оцінка небезпеки включає чотири такі етапи:
  1. Оцінка інформації, що не стосується людини
  2. Оцінка інформації, яка стосується людини
  3. Класифікація та маркування.
  4. Визначення рівня DNEL

Перші три етапи повинні здійснюватися для кожного із ефектів, щодо якого існує наявна інформація, та повинні вноситися до відповідного пункту Звіту про хімічну безпеку.

Для здійснення 4 етапу оцінки небезпеки для людського здоров’я результати перших трьох етапів повинні бути об’єднані та мають бути включені до відповідного пункту Звіту про хімічну безпеку а також повинні підсумовуватися у Паспорті безпеки
    1. Етап 1: Оцінка інформації, що не стосується людини.



      1. Оцінка інформації, що не стосується людини, повинна включати визначення небезпеки від певного ефекту на основі усієї наявної інформації, що не стосується людини


      1. Встановлення кількісної залежності між дозою (концентрацією) та відкликом (ефектом)
      2. Якщо немає можливості встановити кількісну залежність між дозою (концентрацією) та відкликом (ефектом), то цей факт повинен бути обґрунтований, включаючи напівкількісний та якісний аналіз. Наприклад, для гострих ефектів зазвичай неможливо встановити залежність між кількісною дозою (концентрацією) та відкликом (ефектом), виходячи із результатів тестування, здійсненого відповідно до методів тестування. В цьому випадку достатньо буде визначити чи має речовина невід’ємну здатність для спричинення ефекту та у якій мірі
      3. Якнайшвидше має бути подана будь-яка інформація, що не стосується людини, яка використовується для оцінки спеціального ефекту на людей та для встановлення залежності між дозою (концентрацією) та відкликом (ефектом), якщо можливо, у формі таблиці (ць), та вказуючи різницю між інформацією in vitro, in vivo, а також іншою інформацією. По відношенню до цього ефекту повинні бути надані результати відповідних тестувань (наприклад, LD50, NO(A)EL або LO(A)EL), а також умови тестування (наприклад, тривалість тестування, адміністративна процедура) та будь-яка інша належна інформація в одиницях виміру, визнаних на міжнародному рівні.
      4. Якщо в наявності існує певне дослідження, то повинен бути розроблений розширений висновок по дослідженню. Якщо існують декілька досліджень, що стосуються одного й того самому ефекту, та якщо до уваги були взяти можливі змінні величини (наприклад, управління, адекватність, відповідність ефектів, підданих дослідженню, якість результатів тощо), то зазвичай для встановлення DNEL використовуються дослідження, які викликають найбільше занепокоєння, та розробляється розширений висновок про це(ці) дослідження, який в якості складової частини має бути включений до технічного досьє. Розширені висновки повинні бути розроблені щодо всіх ключових даних, використаних при оцінці небезпеки. Якщо не використовуються дослідження, що викликають найбільше занепокоєння, то цей факт повинен бути належним чином обґрунтований та включений у технічне досьє не тільки по відношенню до здійсненого дослідження, а також по відношенню до тих досліджень, що є підставою для ще більшого занепокоєння, ніж те дослідження, що було використане. Незалежно від того, чи було виявлене існування небезпеки чи ні, є важливим, щоб аргументованість досліджень приймалася до уваги.



    1. Етап 2: Оцінка інформації, яка стосується людини



      1. Якщо відсутня інформація, яка стосується людини, то відповідна частина повинна містити таке формулювання: «Відсутня наявна інформація, яка стосується людини». Проте, якщо інформація, яка стосується людини, є в наявності, то вона повинна бути подана по можливості у формі таблиці.



    1. Етап 3: Класифікація та маркування


Необхідно подати і обґрунтувати відповідні класифікацію та маркування, встановлені відповідно до //reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#r7. Якщо доречно, повинні бути подані спеціальні граничні обмеження концентрації, та якщо вони не включені до Додатку 3, то повинні бути обґрунтовані. Оцінка завжди повинна включати примітку, в якій має зазначатися чи відповідає речовина чи ні критеріям, які встановлені у Додатку 8 для СМТ ефектів 1-ї та 2-ї категорій






    1. Етап 4: Визначення гранічних безпечних рівнів перебування під впливом (DNEL)









      1. На основі результатів, отриманих від етапу 1 та етапу 2, для речовин повинні бути встановлені DNEL, в яких мають відображатися найбільш вірогідний(і) напрямок(ки), тривалість та частота впливу. Для деяких параметрів, зокрема, що стосується мутагенності та канцерогенності, допускається вірогідність того, що наявна інформація не дозволить встановити обмеження, і як наслідок, DNEL. Може бути достатньо єдиного DNEL, якщо це буде обґрунтоване у сценаріях поводження. Проте, беручи до уваги наявну інформацію або сценарій (сценарії) поводження секції 9 Звіту про хімічну безпеку, може виникнути необхідність визначити різні DNEL для кожного відповідного сектору населення (наприклад, працівників, споживачів та інших осіб, що потрапляють під опосередкований вплив через довкілля) і, можливо, для відповідних незахищених категорій (наприклад, діти та вагітні жінки), а також для різних напрямів впливу. Все це повинне належним чином обґрунтовуватися, визначаючи, inter alia, вибір використаної інформації, напрямки впливу (оральний, шкірний або через вдихання) та тривалість і частоту впливу речовини, для якої діє DNEL. Якщо буде вірогідним існування більше, ніж одного напряму впливу, має бути встановлений DNEL для кожного з них, а також для їх спільного впливу. При встановленні DNEL необхідно приймати до уваги, inter alia, такі фактори:


        1. невизначеність, яка випливає серед інших чинників із нестабільності експериментальної інформації та різноманіття видів та підвидів;

походження та тяжкість ефекту
        1. підвищена чутливість певних категорій людського населення, якої стосується кількісна або якісна інформація про вплив
      1. Якщо відсутня можливість визначити DNEL, то про це має бути чітко вказано та належним чином обґрунтовано



  1. ОЦІНКА ФІЗИКО-ХІМІЧНОЇ НЕБЕЗПЕКИ



    1. Метою оцінки небезпеки, що походить від фізико-хімічних властивостей, повинне бути визначення класифікації та маркування речовини відповідно до //reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#r7.
    2. Як мінімум, має бути оцінений потенційний вплив для людського здоров’я, який походить від таких фізико-хімічних властивостей:
      1. вибуховість;
      2. займистість;
      3. потенційна горючість.

Якщо інформація виявиться невідповідною для вирішення того, чи повинна певна речовина класифікуватися залежно від визначеного ефекту, то заявник реєстрації повинен вказати та обґрунтувати свій остаточний прийнятий захід або рішення.
    1. Оцінка кожного ефекту подається у відповідному пункті Звіту про хімічну безпеку (див. секцію 7) і у пунктах 2 і 9 Паспорту безпеки.
    2. Для кожної фізико-хімічної властивості оцінка повинна включати оцінку внутрішніх властивостей, які має речовина внаслідок виробництва та внаслідок визначених видів використання.
    3. Повинні бути подані та обґрунтовані відповідні класифікація та маркування, встановлені відповідно до критеріїв //reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#r7



  1. ОЦІНКА НЕБЕЗПЕКИ ДЛЯ ДОВКІЛЛЯ



    1. Вступ
      1. Метою оцінки небезпеки для довкілля є визначення класифікації та маркування речовини відповідно до //reach.jrc.it/docs/guidance_document/information_requirements_en.php?time=1221137970#r7, а також визначення рівня концентрації речовини, нижче від якого не очікуються негативні наслідки на відповідний стан довкілля. Цей рівень концентрації відомий як передбачений рівень безпечної концентрації (PNEC).
      2. Під час оцінки екологічних небезпек необхідно враховувати можливий вплив речовини на довкілля, включаючи стан 1) водного середовища (включаючи осад); 2) земного середовища і 3) атмосферного середовища, а також можливі наслідки, які можуть виникнути 4) в результаті накопичення у споживчому ланцюгу. Крім того, повинні прийматися до уваги можливий вплив речовини на 5) мікробіологічну активність систем очистки стічних вод. Оцінка впливу на кожне із п’яти зазначених середовищ довкілля повинна надаватися у відповідному пункті Звіту про хімічну безпеку і у Паспорті безпеки.
      3. Якщо відсутня інформація про вплив речовини на певне екологічне середовище, то у відповідний пункт Звіту про хімічну безпеку має бути включена така фраза: «Ця інформація відсутня».
      4. Оцінка небезпеки складається із трьох таких етапів, які повинні бути чітко виділені у Звіті про хімічну безпеку:

Етап 1: Оцінка інформації.

Етап 2: Класифікація та маркування.

Етап 3: Визначення передбаченого рівня безпечної концентрації (PNEC).
    1. Етап 1: Оцінка інформації.
      1. Оцінка будь-якої наявної інформації повинна включати:
        1. визначення небезпеки на основі усієї наявної інформації,
        2. встановлення кількісної залежності між дозою (концентрацією) та відкликом (ефектом)
      2. Якщо можливість встановлення кількісної залежності між дозою (концентрацією) та відкликом (ефектом) буде відсутньою, цей факт повинен бути обґрунтований, включаючи напівкількісний або якісний аналіз.
      3. У короткий термін має бути надана уся інформація, використана для оцінки впливу речовини на певне екологічне середовище у формі таблиці (ць), якщо можливо. Для кожного ефекту повинні бути подані відповідні результати (наприклад, LC 50 або NOEC), а також умови тестування (наприклад, тривалість тестування та адміністративна процедура), а також решта відповідної інформації у в одиницях виміру, визнаних на міжнародному рівні.
      4. У короткий термін має бути подана уся інформація, якщо можливо, у формі таблиці (ць), яка була використана для оцінки кінцевого призначення речовини у довкіллі. Для кожного ефекту повинні бути подані відповідні результати та умови тестування, а також решта відповідної інформації у в одиницях виміру, визнаних на міжнародному рівні.
      5. Якщо в наявності є певне дослідження, то повинен бути розроблений Звіт по дослідженню. Якщо існує більше, ніж одне, дослідження стосовно одного й того самого ефекту, то для складання підсумку і розробки висновку досліджень, що включається в якості складової частини до технічного досьє, мають використовуватися ті дослідження, які становлять найбільше занепокоєння. Якщо не будуть використані дослідження, що викликають найбільше занепокоєння, то цей факт повинен бути належним чином обґрунтований із розробкою висновків, не тільки по відношенню до здійсненого дослідження, а також по відношенню до тих досліджень, що є підставою для ще більшого занепокоєння, ніж те дослідження, що було використане, і вказані висновки в якості складової частини повинні бути включені до технічного досьє. Якщо усі наявні дослідження вказуватимуть на те, що певна речовина не становить жодного ризику, то повинна бути здійснена загальна оцінки дійсності цих досліджень.



    1. Етап 2: Класифікація та маркування
      1. Повинні бути надані та обґрунтовані відповідні класифікація та маркування, встановлені відповідно до критеріїв //reach.jrc.it/public-2/getdoc.php?file=information_requirements_en. Якщо доречно, повинні бути подані спеціальні граничні обмеження концентрації, якщо вони не включені до Додатку 4, то повинні бути обґрунтовані.
      2. Якщо інформація виявиться невідповідною для вирішення того, чи повинна певна речовина класифікуватися залежно від визначеного ефекту, то заявник реєстрації повинен вказати та обґрунтувати свій остаточний прийнятий захід або рішення



    1. Етап 3: Визначення PNEC
      1. На основі усієї наявної інформації повинен бути встановлений рівень PNEC для кожного екологічного середовища. Рівень PNEC може бути вирахуваний із застосуванням відповідного оціночного чинника до оцінки ефекту (наприклад, LC50 або NOEC). Оціночний чинник вказує різницю між оцінками ефектів, що були отримані для обмеженої кількості видів при лабораторних дослідженнях та рівнем PNEC для певного екологічного середовища .
      2. Якщо буде відсутня можливість отримати певний рівень PNEC, то про це має бути належним чином роз’яснено і обґрунтовано.



  1. ОЦІНКА PBT (СТІЙКИХ, БІОАКУМУЛЯТИВНИХ І ТОКСИЧНИХ) ВЛАСТИВОСТЕЙ ТА vPvB (ДУЖЕ СТІЙКИХ І ДУЖЕ БІОАКУМУЛЯТИВНИХ) ВЛАСТИВОСТЕЙ




    1. Вступ
      1. Мета оцінки PBT і vРvВ властивостей полягає у визначенні того, чи відповідає речовина критеріям, встановленим у Додатку 3, і в цьому випадку, у визначенні можливих викидів речовини. Оцінка небезпеки відповідно до секції 1 і 3 цього Додатку, яка стосується усіх довготривалих ефектів та підрахунку довготривалого впливу на осіб та довкілля, зроблена відповідно до етапу 2 (підрахунок впливу) секції 5 (оцінка впливу) не може бути здійсненою із достатньою достовірністю для речовин, які відповідають критеріям PBT і vPvB Додатку 8. Внаслідок цього необхідно здійснити роздільну оцінку PBT та vPvB властивостей для таких речовин.
      2. Оцінка PBT і vPvB властивостей складається із двох таких етапів, які повинні бути чітко відокремлені у частині В Звіту про хімічну безпеку (секція 8):

Етап 1: Порівняння із критеріями.

Етап 2: Характеристика викиду.

Висновок з оцінки включається до пункту 12 Паспорту безпеки.



    1. Етап1: Порівняння із критеріями



      1. Ця частина оцінки PBT і vPvB властивостей повинна включати порівняння наявної інформації з критеріями, встановленими у Додатку 8, а також відмітку про те чи відповідає речовина цим критеріям чи ні.


      1. Якщо наявна інформація не є достатньою для визначення того чи відповідає речовина критеріям Додатку 8, то для кожного окремого випадку повинні бути враховані інші дані, такі як дані з нагляду заявника реєстрації, що становлять рівнозначний рівень занепокоєння.






    1. Етап 2: Характеристика викиду
      1. Якщо речовина відповідає критеріям, то необхідно переходити до характеристики викиду, яка повинна включати відповідні частини оцінки впливу згідно так, як вона описана у Секції 5. А саме, вона повинна полягати в підрахунку кількості речовини, вивільненої у різні екологічні середовища під час здійснюваної виробником речовини або імпортером діяльності та під час передбачених видів використання, а також повинна полягати у визначенні можливих напрямів, через які люди та довкілля піддаються впливу речовини.



  1. ОЦІНКА ВПЛИВУ



    1. Вступ
      1. Метою оцінки впливу є здійснення кількісного або якісного підрахунку дози або концентрації речовини, впливу якої може бути піддана людина або довкілля. Повинні бути охоплені усі фази життєвого циклу речовини, що випливають із виробництва та передбачених видів використання, а також повинні охоплюватися усі види впливу, які можуть бути пов’язані із небезпеками, оціненими у Секціях з 1 по 4. Оцінка впливу повинна складатися із таких етапів, які мають бути чітко відокремлені у Звіті про хімічну безпеку:

Етап 1: Підготовка сценаріїв поводження або підготовка відповідних категорій використання і впливу.

Етап 2: Вирахування впливу.


      1. Сценарій поводження також повинен бути включений до Паспорту безпеки.





    1. Етап 1: Розробка сценаріїв поводження
      1. Мають бути підготовлені сценарії поводження, описані у пунктах 1.7 і 1.8. Сценарії поводження є центральним елементом процесу оцінки хімічної безпеки.

Процедура оцінки хімічної безпеки може бути повторною. Перша оцінка має базуватися на мінімумі інформації, що вимагається, та на будь-якій доступній інформації стосовно небезпек та щодо вирахування впливу, який узгоджується із початковими припущеннями щодо експлуатаційних умов та заходів управління ризиками (початковий сценарій поводження). У тому випадку, якщо початкові припущення приведуть до такої характеристики ризиків, яка указуватиме на те що ризики для людського здоров’я та довкілля контролюються не достатнім чином, то необхідна буде повторна процедура, що передбачатиме зміну одного або декількох чинників оцінки небезпеки та впливу з огляду на підтвердження існування належного контролю. Удосконалення оцінки небезпеки може вимагати підготовку додаткової інформації щодо небезпеки. Удосконалення оцінки впливу може передбачати відповідну зміну експлуатаційних умов або заходів управління ризиками, вказаних у сценаріях поводження або більш детальне вирахування впливу. Повторно підготовлений сценарій поводження (остаточний сценарій поводження) повинен бути включений до Звіту про хімічну безпеку та повинен бути доданий до Паспорту безпеки.

Остаточний сценарій поводження подається у передбаченому відповідному пункті Звіту про хімічну безпеку та включається до Паспорту безпеки, використовуючи для цього чіткий та відповідний заголовок, з допомогою якого має бути наданий загальний стислий опис використання. Сценарії поводження повинні повністю охоплювати усе виробництво та усі передбачені види використання.

Зокрема, якщо буде необхідно, до сценарію поводження повинен включатися опис:

Експлуатаційних умов:
  • процедури для використання, включаючи фізичну форму, у якій виробляється, обробляється та використовується речовина,
  • діяльність працівників, що пов’язана із процедурою та тривалістю і частотою їх перебування під впливом речовини,
  • діяльність споживачів та тривалість і частота їх перебування під впливом речовини,
  • тривалість і частота викидів речовини у різні екологічні середовища та системи очищення стічних вод, та також розчинення у навколишньому екологічному середовищі.


Заходи управління ризиками:
    • заходи управління ризиками, що призначені для зменшення або уникнення прямого чи опосередкованого впливу речовини на людей (включаючи працівників і споживачів) та на різні екологічні середовища,
  • заходи управління відходами, призначені для зменшення або уникнення впливу речовини на людей і довкілля під час знищення чи переробки відходів.







      1. Якщо виробник речовини, імпортер або проміжний користувач надасть заяву про авторизацію спеціального виду використання, то буде достатньою розробка сценаріїв поводження тільки для цього вказаного виду використання та для подальших фаз життєвого циклу.






    1. Етап 2: Вирахування впливу
      1. Для кожного розробленого сценарію поводження повинен бути вирахуваний вплив та поданий у спеціальному пункті Звіту про хімічну безпеку, а якщо буде необхідно, він повинен бути підсумований у додатку до Паспорту безпеки. Вирахування впливу повинне складатися із трьох елементів:
        1. вирахування викиду
        2. оцінка шляхів потрапляння у довкілля та кінцевого призначення речовини, та
        3. вирахування рівнів впливу.
      2. Оцінка викидів повинна охоплювати усі фази життєвого циклу речовини, що випливають із виробництва та передбачених видів використання. Фази життєвого циклу, що випливають із виробництва речовини, охоплюють у визначених випадках також фазу утилізації. Фази життєвого циклу, що випливають із передбачених видів використання охоплюють у визначених випадках експлуатаційний термін служби виробів та фазу утилізації. Оцінка викиду здійснюється на основі припущення, що заходи управління ризиками та експлуатаційні умови, описані у сценарії поводження, були застосовані.
      3. Має бути здійснена характеристика процесів розпаду і перетворювальних та реакційних процесів, а також здійснений підрахунок екологічного розповсюдження та кінцевого призначення
      4. Повинні бути оцінені рівні впливу на усі сектори населення (працівники, споживачі та інші особи, що піддаються опосередкованому впливу через довкілля) та на екологічні середовища, про яких відомо або є досить передбачуваним, що вони піддаються впливу речовини. Мають бути охоплені усі напрямки впливу на людей (оральний, шкірний, через вдихання, а також комбіновані формі із усіх належних напрямків і джерел впливу). Для цієї оцінки необхідно приймати до уваги просторові та часові коливання стандартної моделі впливу. Зокрема, оцінка впливу повинна враховувати:
        1. показові дані впливу, виміряні належним чином,
        2. кількість виробленої або імпортованої речовини
        3. кількість по відношенню до кожного передбаченого виду використання
        4. управління ризиками, що використовується або рекомендується, включаючи ступінь стримування ризиків,
        5. тривалість і частота впливу відповідно до експлуатаційних умов
        6. діяльність працівників, пов’язані із процедурою, тривалістю та частотою їх перебування під впливом речовини
        7. діяльність споживачів та тривалість і частота їх перебування під впливом речовини,
        8. тривалість і частота викидів речовини у різні екологічні середовища та розчинення у приймаючому екологічному середовищі, фізико-хімічні властивості речовини
        9. продукти переробки або розпаду
        10. можливі шляхи викиду та потенціал поглинання людиною
        11. можливі шляхи потрапляння у довкілля та екологічне розповсюдження і розпад чи переробка (див. також 1 етап Секції 3)
        12. (географічна) шкала впливу
        13. вивільнення/переміщення речовини залежно від матриці











      1. Коли у розпорядженні будуть показові дані та належні заходи, - їх необхідно вивчити із особливою увагою під час здійснення оцінки впливу. Для вирахування рівнів впливу можуть використовуватися відповідні моделі. Також можуть бути взяті до уваги відповідні дані з контролю речовини, використання і вплив якої є аналогічним, або які мають схожі властивості.



  1. ХАРАКТЕРИСТИКА РИЗИКУ
    1. Для кожного сценарію поводження має бути здійснене визначення характеристик ризику, які подаються у відповідному пункті Звіту про хімічну безпеку.
    2. При визначенні характеристик ризику необхідно враховувати сектори населення (що піддаються прямому впливу, такі як працівники та споживачі, та опосередкованому через довкілля, а якщо необхідно, то поєднання цих двох чинників) та екологічні середовища, про яких відомо або є обґрунтовано передбачуваним, що вони піддаються впливу речовини, відштовхуючись від припущення, що заходи управління ризиками, описані у сценаріях поводження, включених до Секції 5, були застосовані. Крім того повинен бути проаналізований глобальний екологічний ризик, спричинений речовиною; з цією метою слід також включити відповідні результати глобальних вивільнення, викидів та втрат, що походять з усіх джерел в усіх екологічних середовищах.
    3. Визначення характеристики ризику складається з:
      1. порівняння відповідних рівнів DNEL з впливом на кожну групу населення, про яку відомо що вона піддається або може бути піддана цьому впливу,
      2. порівняння із рівнями PNEC концентрацій у довкіллі, що передбачені для кожного екологічного середовища, і
      3. оцінка вірогідності та тяжкості настання надзвичайних випадків, спричинених внаслідок фізико-хімічних властивостей речовини.




    1. Що стосується будь-якого сценарію поводження, то можна вважати, що ризик для людей та довкілля є належним чином контрольований протягом життєвого циклу речовини, що включає передбачені види використання, якщо:
      1. рівні перебування під впливом, перелічені у Секції 6.2, не перевищують рівні DNEL та PNEC згідно із положеннями, визначеними у секціях 1 і 3 відповідно і,
      2. вірогідність та тяжкість настання надзвичайних випадків, спричинених внаслідок фізико-хімічних властивостей речовини відповідно до положень Секції 2, є несуттєвими.
    2. Якщо мова йде про вплив на людину і екологічні середовища, для яких не було можливості визначити DNEL або PNEC, то необхідно здійснити якісну оцінку можливості уникнення цього впливу при застосуванні сценарію поводження.
    3. Що стосується речовин, які відповідають критеріям PBT і vPvB властивостей, то виробник або імпортер повинен використовувати інформацію, отриману відповідно до етапу 2 Секції 5, при застосуванні у своїх центрах або з метою рекомендації проміжним користувачам заходів управління ризиками, призначених для зменшення впливу та викидів, спричинених як по відношенню до людей, так і по відношенню до довкілля протягом усього життєвого циклу речовини, що включає виробництво або передбачені види використання.




ФОРМА ЗВІТУ З ХІМІЧНОЇ БЕЗПЕКИ

ЧАСТИНА А

ПІДСУМОК ЗАХОДІВ З УПРАВЛІННЯ РИЗИКАМИ


ВІДМІТКА ПРО ТЕ, ЩО ЗАХОДИ УПРАВЛІННЯ РИЗИКАМИ БУЛИ ЗАСТОСОВАНІ


ВІДМІТКА ПРО ТЕ, ЩО ЗАХОДИ УПРАВЛІННЯ РИЗИКАМИ БУЛИ ПОВІДОМЛЕНІ

ЧАСТИНА В

1. ВИЗНАЧЕННЯ РЕЧОВИНИ ТА ЇЇ ФІЗИЧНИХ І ХІМІЧНИХ ВЛАСТИВОСТЕЙ


2. ВИДИ ВИКОРИСТАННЯ

    1. Передбачені види використання
    2. Не рекомендовані види використання



  1. КЛАСИФІКАЦІЯ ТА МАРКУВАННЯ
  2. КІНЦЕВЕ ПРИЗНАЧЕННЯ У ДОВКІЛЛІ
    1. Розпад
    2. Розповсюдження у довкіллі
    3. Біоакумуляція
    4. Повторне забруднення
  3. ОЦІНКА НЕБЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛЮДСЬКОГО ЗДОРОВ’Я
    1. Токсикокінетичні небезпеки (поглинання, метаболізм, розподіл та виведення)
    2. Різка токсичність
    3. Подразнення
      1. Шкіри
      2. Очей
      3. Дихальних шляхів
    4. Роз’їдаюча активність
    5. Подразнення чутливості
      1. Шкіра
      2. Дихальна система
    6. Повторна токсичність
    7. Мутагенність
    8. Канцерогенність
    9. Токсичність для репродуктивної системи
      1. Вплив на здатність до відтворення потомства
      2. Несприятливий вплив на внутрішньоутробний розвиток
    10. Інші види впливу
    11. Отримання рівнів DNEL




ФОРМА ЗВІТУ З ХІМІЧНОЇ БЕЗПЕКИ



6. ОЦІНКА НЕБЕЗПЕКИ ДЛЯ ЛЮДСЬКОГО ЗДОРОВ’Я, ЩО ВИПЛИВАЄ ІЗ ФІЗИКО-ХІМІЧНИХ ВЛАСТИВОСТЕЙ


6.1. Вибуховість


6.2. Займистість


6.3. Потенційна горючість


7. ОЦІНКА НЕБЕЗПЕКИ ДЛЯ ДОВКІЛЛЯ


7.1. Водне середовище (включаючи осадові породи)


7.2. Земне середовище


7.3. Атмосферне середовище


7.4. Мікробіологічна активність систем очистки стічних вод


8. ОЦІНКА PBT ТА vPvB ВЛАСТИВОСТЕЙ


9. ОЦІНКА ВПЛИВУ


9.1. (Назва сценарію поводження 1)


9.1.1. Сценарій поводження


9.1.2. Оцінка впливу

    1. (Назва сценарію поводження 2)


9.2.1. Сценарій поводження


9.2.2. Оцінка впливу


(і т.д.)


10. ВИЗНАЧЕННЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ РИЗИКУ


10.1. (Назва сценарію поводження 1)


10.1.1. Людське здоров’я


10.1.1.1. Працівники


10.1.1.2. Споживачі


10.1.1.3. Опосередкований вплив на людей через довкілля


10.1.2. Довкілля


10.1.2.1. Водне середовище (включаючи осадові породи)


10.1.2.2. Земне середовище


10.1.2.3. Атмосферне середовище


10.1.2.4. Мікробіологічна активність у системах очистки стічних вод


10.2. (Назва сценарію поводження 2)


10.2.1. Людське здоров’я


10.2.1.1. Працівники


10.2.1.2. Споживачі


10.2.1.3. Опосередкований вплив на людей через довкілля


ФОРМА ЗВІТУ З ХІМІЧНОЇ БЕЗПЕКИ

10.2.2. Довкілля


10.2.2.1. Водне середовище (включаючи осадові породи)


10.2.2.2. Земне середовище


10.2.2.3. Атмосферне середовище


10.2.2.4. . Мікробіологічна активність у системах очистки стічних вод (і т.д.)


10х. Глобальний вплив (усі належні джерела викиду/вивільнення)


10.х.1. Людське здоров’я (усі шляхи впливу разом)


10.х.1.1.


10.х.2. Довкілля (усі джерела викидів разом)


10.х.2.1.





ДОДАТОК 11


ТЕХНІЧНЕ ДОСЬЄ

  1. ВИЗНАЧЕННЯ РЕЧОВИНИ

Інформація, надана у цій секції для кожної речовини повинна бути достатньою для того, щоб мати можливість її визначити. Якщо з технічної точки зору буде відсутньою можливість надання інформації або відсутність такої необхідності буде вірогідною з наукової точки зору, то мають бути чітко викладені підстави цього.

  1. Назва повинна відповідати назві в заяві (Додаток 13)
  2. Інформація щодо молекулярної та структурної формули речовини:
    1. Молекулярна і структурна формула (включаючи позначення SMILES (система спрощеного представлення молекул), якщо існує)
    2. Інформація щодо оптичної активності та типового співвідношення (стерео) ізомерів (якщо існує і потрібна)
    3. Молекулярна маса або діапазон молекулярних мас



  1. Склад речовини
    1. Ступінь чистоти (%)
      1. Походження домішок, включаючи ізомери та побічні продукти
      2. Відсоток основних домішок (суттєвих)
      3. Походження та порядок величини (…ppm, … %) добавок (наприклад, стабілізуючі або інгібіторні речовини).
    2. Спектральні дані (ультрафіолетове та інфрачервоне випромінювання, ядерний магнітний резонанс, МСА.
    3. Рідка хроматографія під високою напругою (HPLC), газова хроматографія (GC).
    4. Опис аналітичних методів або відповідні бібліографічні посилання для визначення речовини та у певних випадках – для визначення домішок і добавок. Ця інформація має бути достатньою для відтворення методів.


  1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ РЕЧОВИН(И)


    1. Форма (речовина, препарат або виріб) та/чи фізичний стан, в якому речовина надається проміжним користувачам. Концентрація або ступінь концентрації речовини у препаратах, які передаються у розпорядження проміжних користувачів, а також кількості речовини у виробах, що передаються у розпорядження проміжних користувачів.
    2. Стислий загальний опис передбаченого(их) виду(ів) використання.
    3. Інформація щодо кількості та складу відходів, що виникають внаслідок виробництва речовини, використання її у виробах та внаслідок передбачених видів використання.
    4. Застережні види використання (розділ 16 Паспорту безпеки).

Якщо необхідно, заявником реєстрації мають вказуватися застережні види використання та підстави. Необов’язково, щоб такий перелік був виключним.

  1. КЛАСИФІКАЦІЯ ТА МАРКУВАННЯ
    1. Класифікація небезпеки для речовини(ин) відповідно до Додатку 3 або Додатку 10.

На додаток до кожного запису мають бути включені підстави, на основі яких не надається класифікація для певного ефекту (тобто, за відсутності даних або якщо вони не є вагомими або не достатні для класифікації).
    1. Етикетка про небезпеку речовини відповідно до Додатку 3 або Додатку 10
    2. Граничні обмеження концентрації, визначені відповідно до Додатку 3 або Додатку 10.



    1. ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПЕРЕБУВАННЯ ПІД ВПЛИВОМ РЕЧОВИН

    1. Категорія основного використання:

а) промислове використання і/або

b) професійне використання і/або

с) використання споживачем.


    1. Визначення промислового і професійного використання:

а) використання у закритій системі і/або

b) її використання має на меті включення її в якості складової частини і/або

с) не розосереджене використання

d) розосереджене використання.



    1. Важливі напрямки впливу:
      1. Вплив на людей:

а) оральний і/або

b) шкіряний і/або

с) через вдихання.
      1. Вплив на довкілля

а) водний і/або

b) повітряний і/або

с) через тверді відходи і/або
      1. Вплив через землю.



  1. Тип впливу:

а) непередбачений/трапляється не часто і/або

b) нерегулярний і/або

с) постійний/частий.





ДОДАТОК 12


ПОВІДОМЛЕННЯ ПРО СКЛАД ХІМІЧНИХ РЕЧОВИН

У ВИРОБІ

  1. Загальна інформація про декларанта
    1. Ім’я, адреса, телефон, факс та електронна пошта.
    2. Контактна особа.
  2. Назва чи інші ідентифікатори речовин, що є у складі виробу
    1. Назви, встановлені номенклатурою IUPAC або інші хімічні міжнародні назви
    2. Інші назви (спільна назва, комерційна назва, абревіатура)
    3. Номери EINECS або ELINS (якщо існує і потрібний)
    4. Назви CAS і номера CAS (якщо існує)
    5. Інші ідентифікаційні коди (якщо існують)



  1. Склад речовин



    1. Ступінь чистоти (%)
    2. Походження домішок, включаючи ізомери та побічні продукти
    3. Відсоток основних домішок (суттєвих)
    4. Походження та порядок величини (…ppm, … %) добавок (наприклад, стабілізуючі або інгібіторні речовини)



  1. Класифікація речовин



      1. Класифікація небезпеки для речовини(ин) відповідно до Додатку 3 або Додатку 10
      2. Маркування про небезпеку речовини відповідно до Додатку 3 або Додатку 10



  1. Вага кожної речовини у річному обсязі постачання виробу на ринок України



  1. Вичерпний опис використання або видів використання, присутньої у виробі речовини(ин), а також опис виробу(ів).



ДОДАТОК 13

ЗАЯВА ПРО РЕЄСТРАЦІЮ

  1. Заявник реєстрації
      1. Ім’я, адреса, телефон, факс та електронна пошта.
      2. Контактна особа.



  1. Назва чи інший ідентифікатор речовини
    1. Назва(и), встановлені номенклатурою IUPAC або інші хімічні міжнародні назви
    2. Інші назви (спільна назва, комерційна назва, абревіатура)
    3. реєстраційний номер в реєстрі будь-якої країни
    4. Назва CAS і номер CAS (якщо існує)
    5. Інший ідентифікаційний код (якщо існує)



  1. Вказівка про те, яку частину інформації, він вважає такою, яка не повинна оприлюднюватися в Інтернеті, разом із обґрунтуванням підстав, на основі яких це оприлюднення зашкодить його комерційним інтересам або інтересам інших зацікавлених сторін.