Суленёва наталья Васильевна современная телевизионная режиссура в аспекте работы над художественным текстом

Вид материалаАвтореферат

Содержание


Официальные оппоненты
Клитин Станислав Сергеевич
28 апреля 2010 г. в 11 часов
Общая характеристика работы
Цели научного исследования
Предмет исследования
Материал исследования
Первый блок
Теоретико-методологическая основа
Степень разработанности проблемы исследования
3. Чтение как вид профессиональной деятельности режиссера.
4. Перекодировка художественного текста в звучащую речь.
Научная новизна
Теоретическая значимость исследования
Практическая значимость
Личный вклад
Достоверность результатов диссертационного исследования
На защиту выносятся следующие положения
Апробация и внедрение результатов диссертационного исследования
Структура работы
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4


На правах рукописи


СУЛЕНЁВА Наталья Васильевна


СОВРЕМЕННАЯ ТЕЛЕВИЗИОННАЯ РЕЖИССУРА

В АСПЕКТЕ РАБОТЫ НАД ХУДОЖЕСТВЕННЫМ ТЕКСТОМ


24.00.01 – теория и история культуры


АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени

доктора культурологии


Ярославль

2010


Работа выполнена на кафедре сценической речи

ФГОУ ВПО «Челябинская государственная академия культуры и искусств»


Научный консультант: доктор искусствоведения, профессор

Барабаш Наталия Александровна


Официальные оппоненты: доктор культурологии,

доктор педагогических наук, профессор

Аронов Аркадий Алексеевич;


доктор искусствоведения, профессор

Клитин Станислав Сергеевич;


доктор филологических наук, профессор

Цвик Валерий Леонидович


Ведущая организация: ГОУ ВПО «Санкт-Петербургский государственный университет кино и телевидения »


Защита состоится 28 апреля 2010 г. в 11 часов на заседании совета
Д 212.307.04 по защите докторских и кандидатских диссертаций при
ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет
им. К. Д. Ушинского» по адресу: г. Ярославль, Которосльная набережная, 46-в, ауд. 506.


С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке
ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет
им. К. Д. Ушинского» по адресу: г. Ярославль, Республиканская ул., 108.


Отзывы на автореферат присылать по адресу: 150000, г. Ярославль, Республиканская ул., 108. Диссертационный совет Д 212.307.04.


Автореферат разослан «____» _______________ 2010 г.


Ученый секретарь диссертационного совета

кандидат культурологии, доцент Н. Н. Летина


ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ


В мировую культуру, как и культуру России, телевидение включено как сложный социокультурный феномен ХХ века, как продукт технического прогресса и интеллектуальный носитель времени. Телевидение осуществляет множество ролей и функций по вовлечению гражданина в процесс наблюдения, сопереживания, анализа действительности. Необходимо подчеркнуть тот факт, что в телевизионных художественных программах воздействие на аудиторию осуществляется, помимо всего разнообразия технологических процессов, посредством художественного слова, представляющего собой аудиовизуальный образ авторского литературного произведения.

Воплощая авторский текст в художественных программах, телережиссер вовлекает зрителя в обширный контекст современных реалий. Вот почему в речекоммуникативной цели передачи литературного текста на телеэкран режиссер имеет возможность репродуцировать не только форму произведения, но и форму взаимодействия с телеаудиторией. Среди значимых (эстетических, коммуникативных, технологических) тенденций развития современного телевидения необходимо отметить, что новые технологии стимулируют активное развитие профессии режиссера. Однако, наряду с аспектами освоения новых технологий прямого эфира, документальных и информационных программ, утрачивает свое значимое в эстетическом и коммуникативном аспекте работа с художественным словом.

Настоящее исследование учитывает многообразный опыт создания на телевидении разного рода и уровня телевизионных художественных программ, в которых анализируется многообразие смыслов и объемов, как аутентичного авторского слова, так и слова, интерпретированного в телеверсии. К анализу привлечены те художественные программы, в которых телевизионная версия художественного текста адекватна авторскому литературному произведению, интеллектуально насыщена и гармонично существует внутри информационного поля программы.

Слово в пространстве многих, но в первую очередь художественных программ телевидения, становится приоритетным, так как занимает значительное по объему место и соответствует аудиовизуальным образным представлениям режиссера.

Актуальность исследования определена, прежде всего, значительной ролью телевидения как средства массовой коммуникации для современного общества. Для человека XXI в. телевидение поистине стало, хотя и виртуальной, но реальностью, вошедшей активно в жизнь и формирующей, с учетом всего многообразия телевизионного влияния, также речевую и эмоциональную культуру реципиента. Безусловно, художественные программы участвуют в сохранении и развитии нравственности и духовности общества. Соответственно, создавая новые ценности, формируя современную эстетическую реальность, режиссер берет на себя ответственность по формированию художественного вкуса телезрителя.

На сегодняшний день не прекращаются дискуссии о феномене телевидения как явлении искусства, так как, с одной стороны, телевизионные программы, в частности художественного вещания, благоприятно воздействуют на телезрителя с эстетической точки зрения, с другой – несут в себе дидактическую значимость. Парадоксальность и драматизм современной культурной ситуации состоит в следующем: при широком охвате телеаудитории и при наличии определенных художественных традиций в сфере режиссерской деятельности, все же заметно и постоянно проявляется снижение художественного уровня всей телевизионной продукции, которая формально может притендовать на статус явления искусства. И как следствие – «вымывание» из эфира столь значимых во всех отношениях художественных программ. Телевидение становится индустрией и, как и другие виды искусства, использует технические возможности не в плане повышения эстетического уровня программ, а в целях культивирования внешних технических эффектов, утрачивая интерес к уникальной коммуникативной и эстетической деятельности, опыт которой накоплен в стране и отличается замечательными достижениями.

При этом особенно важно подчеркнуть: классическое литературное произведение аккумулирует в себе опыт культуры человеческих взаимоотношений и, в определенной степени, является эталоном художественного вкуса. Но «переводить» такие произведения на телевизионный экран все сложнее в силу приоритетов массовой культуры, продукция которой заполняет в значительном объеме эфирное пространство (ток-шоу, реалити-шоу, политические дебаты, сериалы, ситкомы). Не затрагивая коммуникацию в общем виде, сосредоточиваясь на сфере ее проявления в телевизионном вещании, необходимо отметить, что ставшее универсальным инструментом по информированию и развлечению телезрителя, телевидение на сегодняшний день демонстрирует свои возможности по демонтажу старых ценностей, почти не предлагая при этом новых.

Примитивизация как самого художественного творчества режиссера, так и социально-эстетических правил и норм его восприятия ведет к тому, что стандартизированные элементы телевизионной культуры приводят к стандартизированному, под их влиянием, восприятию телевизионной продукции большим количеством людей. Являясь не только средством массовой информации, но и средством массовой коммуникации, телевидение, за счет простоты и удобства восприятия программ телезрителем, повторяемости, элементов сублимации (когда телеаудитория идентифицирует себя с персонажами в пространстве телевизионного продукта), конформизации сознания (снятии стрессов с помощью ложной позитивности, гармонизации предложенной ситуации) ориентирует распространяемые им духовные и материальные ценности на «усредненный» уровень развития массовой телеаудитории. Тем самым телевидение превращается в максимально действенный коммуникативный феномен, который, однако, провоцирует возникновение облегченной формы коммуникации, которая мешает публике серьезно воспринимать глубину и значительный объем созданного режиссером телевизионного продукта.

На сегодняшний день, как известно, показателем экономической рентабельности телевизионной программы служит ее рейтинг (размер телеаудитории, выраженный в процентах от общей аудитории или в абсолютных величинах). Рейтинг используется и как основа для заключения договоров на рекламу с рекламодателями. И, как показывает наше исследование, чем выше рейтинг, тем ниже «порог этической допустимости» программ (по выражению С. А. Муратова). Коммерциализация, характеризующая работу современного телевидения, соответственно рождает определенные сложности в профессиональной деятельности телережиссеров. Современное телевидение диктует режиссеру телевизионных художественных программ мобильность в творчестве, умение рассудочно подходить к созданию телевизионной версии литературной первоосновы и одновременно - воплощать на экране в рамках всей передачи «художественную материю» текста, имеющую высокую «степень магнетизма» для телеадресатов. В то же время, на подготовку передачи влияют сложившийся на телеканалах формат программ вещания, жесткий график работы производства и выпуска передач – все это не стимулирует творческие возможности телережиссера.

Поднимая проблему современной режиссуры в аспекте создания телевизионной версии художественного текста, мы учитываем, что в режиссерской деятельности важен не только окончательный результат – создание программы, но и отправные точки смыслообразования литературного текста, которые включены в контекст телепроизведения. К сожалению, в большинстве программ, посвященных жизни и деятельности писателей превалирует история жизни авторов, и почти не цитируются произведения, тем самым само творчество автора занимает периферийное место в программе. Автор настоящего исследования намерен раскрыть те пути в деятельности телережиссера, которые позволили бы находить закономерности, правила, позволяющие интерпретировать художественное слово, максимально приближая его к позиции и идее автора произведения, с учетом культурного контекста и интересов современного общества в концепции всей программы.

Анализируя и систематизируя уже созданные на телевидении художественные программы, автор данного исследования обозначает проблему по формированию условий для создания более качественных художественных программ, то есть базы для обучения студентов профессии телевизионного режиссера. В связи с этим актуализируется проблема повышения профессионального мастерства телережиссера, основывающегося на совершенствовании системы подготовки режиссерских кадров для художественного телевидения, в частности в актуализации методов работы с литературным текстом.

Проблема исследования связана с анализом современной телевизионной режиссуры в аспекте работы над художественными текстами. Данное проблемное поле обозначает непосредственный и широкий круг вопросов, осмысленных в работе.

Этот круг включает в себя противоречия между современными техническими возможностями телевидения, способными поднять художественные программы на высокоэстетический, духовный, глубоконравственный, интеллектуально-насыщенный уровень и невозможностью для телережиссера использовать этот потенциал, так как установка на логику коммерческого вещания подчас препятствует воплощению режиссерских творческих замыслов. В круг вопросов, очерчивающих проблему исследования, также входит анализ телевизионных программ, в которых воплощены лучшие традиции работы над художественным текстом, сложившиеся в русской культуре XX в.: в театре, включая театр одного актера, кинематографе и собственно на телевидении. Особое значение в решении этой проблемы имеет изучение опыта работы над словом (теоретическое и практическое) крупнейших российских режиссеров и педагогов.


Цели научного исследования:
  • теоретически обосновать дискурсивный характер деятельности современного телевизионного режиссера;
  • сформировать подходы к историко-культурному контексту и теоретическим принципам взаимовлияния телевидения и синтетических видов искусства;
  • выявить специфику чтения литературных текстов как вида профессиональной деятельности режиссера телевизионных художественных программ;
  • обозначить содержание и механизм интегративных процессов взаимодействия телевидения и литературы в системе развивающейся художественной культуры.

Исходя из обозначенных целей, в работе были поставлены следующие задачи:
  • выявить методологические основания изучения современной телевизионной режиссуры как специфической творческой деятельности по интерпретации художественных текстов с учетом историко-культурных традиций;
  • обосновать дефиницию «телевизионный постановочный дискурс», характеризующую специфику формирования основного компонента вербального образа литературного произведения в телевизионных художественных программах;
  • разработать алгоритм существенного для обучения будущих телевизионных режиссеров профессионального подхода к чтению как основе замысла и последующего воплощения телевизионной версии художественного текста;
  • выявить специфические принципы создания телевизионной версии литературного произведения в контексте традиций театральной и кинорежиссуры;
  • определить синтетическую природу воплощения литературного текста в телевизионных художественных программах;
  • осуществить интегративный культурологический подход к описанию интерпретационных процедур работы с текстом телережиссера в концепции всей художественной программы;
  • выявить специфику телевизионного прочтения звуко-ритмического рисунка литературного произведения;
  • обосновать создание модели работы режиссера над речевой партитурой телевизионной версии художественного текста.


Объектом диссертационного исследования является современная телевизионная режиссура в ее разнообразных и взаимосвязанных аспектах - как творческая деятельность, как социокультурная детерминанта и как системообразующая компонента художественной и образовательной среды.


Предмет исследования носит двухуровневый характер, сочетая в себе как телевизионные художественные программы, так и исходный по отношению к ним литературный материал, составляющий основу режиссерских интерпретаций.


Материал исследования составили телевизионные художественные программы ГТРК «Культура» и «Первый канал», специально отсмотренные и сохраненные в видеозаписях (в личном архиве автора диссертации) за период 2005 – 2009 г.г. Принцип отбора анализируемых программ основывался на установке диссертанта исследовать те, как оказалось, относительно немногочисленные передачи, в которых в значительном объеме воплощены художественные тексты. Основой исследования в биографических программах о жизни и творчестве писателей являлась оценка не качества работы авторов передачи с биографическим материалом, а анализ алгоритма работы с художественным текстом. В силу названных причин, биография и филологическая компонента в данном научном исследовании не рассматриваются. Программы целенаправленно изыскивались диссертантом на тех каналах, где традиционно существует данный вид художественной деятельности: создание телеверсии фрагментов литературного произведения для телевизионной программы («Первый канал», канал ГТРК «Культура»).

Как показывает практика, в силу отсутствия сформированной «художественной политики» каналов, программы художественного вещания невозможно подвергнуть жесткой классификации. В связи с вышесказанным, автором диссертационной работы определены условно обозначенные группы изученных программ.

Первый блок представляют биографические программы (более 25), которые в силу откровенно случайных причин представляют различных авторов (Н. Агнивцев, Б. Пастернак, И. Северянин, В. Соколов). Этот факт вызывает недоумение, но он характерен для биографических программ. Второй блок изучаемых программ – это, как было принято называть в свое время, своего рода «датские программы», посвященные юбилейным датам писателей (более 17): М. Алигер, Н. Гоголь, А. Дементьев, Е. Евтушенко, В. Маяковский. Третий блок представляют циклы передач (более 20), объединенных в определенной степени условно, в силу присутствия в них стремления к тематической целостности, в которой раскрывается проблематика личной жизни писателя («Больше чем любовь», «Мистика любви»).

Особняком мы выделили цикл программ «Мелодия стиха», состоящий из 64 передач с участием 54 артистов, в том числе: В. Андреева, В. Гафта, А. Демидовой, Е. Князева, С. Крючковой, Ю. Соломина, О. Табакова, В. Талызиной, С. Юрского. Чтецкая программа создана в 2008 г., при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, студией фондовых и архивных программ ГТРК «Культура».

В материалах исследования учтен также предшествующий многолетний опыт архивных программ Советского и Российского телевидения, хотя промежуток анализа программ может показаться достаточно кратким.


Теоретико-методологическая основа культурологического исследования опирается на комплексную, системную и междисциплинарную методологию современных наук: философии, психологии творчества, искусствознания, социологии, культурологии, лингвистики, филологии, теории и практики режиссуры театра, кино, телевидения. Метод теоретического моделирования явился важнейшим для изучения заявленной проблемы. Анализ телевизионных художественных программ проводился на основе метода контент-анализа передач, основанного на изучении тематики и содержания телевизионных программ.

Автор диссертации обращается к теоретической базе взаимосвязанных современных гуманитарных наук – культурологии, литературоведения и искусствоведения, учитывая следующие исследования, идеи и концепции:
  • традиции герменевтического учения о принципах толкования и интерпретации текстов (Р. Барт, Г.-Г. Гадамер, В. Дильтей, А. Я. Зись, Т. С. Злотникова, И. П. Ильин, Н. Б. Маньковская, И. А. Носов, Ж. П. Сартр, Ю. Хабермас, М. Хайдеггер, Ф. Шлейермахер, У. Эко);
  • философские, культурологические, филологические идеи в отношении изучения дискурса (Р. Бэкон, Д. Хабермас, М. Фуко, Н. Д. Арутюнова, В. Г. Боротько, А. А. Залевская, К. В. Киуру, П. Павис, К. Ф. Седов, В.Н. Степанов);
  • философско-психологические исследования о развитии воображения как условия для творческой деятельности (Р. Арнхейм, М. М. Бахтин, Л. С. Выготский, К. Леви-Строс, Л. А. Леонтьев, Г. Рибо, В. Е. Семенов);
  • исследования в области чтения как процедуры, связанной с профессиональной художественной, коммуникативной деятельностью (Г. В. Артоболевский, Р. Барт, Е. Я. Дубнова, С. С. Клитин, А. Н. Петрова, И. И. Тихомирова, Б. А. Трубецкой, А. А. Урбан, Ф. Шлейермахер, У. Эко);
  • теоретические исследования, посвященные проблемам лингвистического, искусствоведческого и филологического анализа художественных текстов (Л. Г. Бабенко, А. М. Левидов, В. А. Лукин, И. А. Мартьянова, Ю. В. Казарин, Б. М. Эйхенбаум, М. Н. Эпштейн, Е. Г. Эткинд);
  • фундаментальные, междисциплинарные по своей методологии, труды, посвященные поэтике художественных текстов в контексте их интерпретации (А. А. Аронов, М. М. Бахтин, Н. А. Веселовский, В. В. Виноградов, Л. Я. Гинзбург, А. П. Журавлев, Ю. М. Лотман, В. Я. Пропп, Б. В. Томашевский);
  • исследования теоретиков и практиков в области режиссерского анализа художественного произведения в театральной и кинорежиссуре (Н. А. Барабаш, Ю. М. Барбой, Е. Б. Вахтангов, Д. Вертов, С. А. Герасимов, А. А. Гончаров, Б. Е. Захава, М. А. Захаров, Т. С. Злотникова, С. С. Клитин, Г. М. Козинцев, Ю. П. Любимов, А. Н. Митта, М. И. Ромм, К. С. Станиславский, Г. А. Товстоногов, М. А. Чехов, Л. Е. Хейфец, С. М. Эйзенштейн, А. В. Эфрос);
  • теоретические и мемуарные работы мастеров художественного слова (Г. В. Артоболевский, Д. Н. Журавлев, А. Я. Закушняк, А. М. Кузнецова, Я. М. Смоленский, С. Ю. Юрский, В. Н. Яхонтов);
  • работы, анализирующие специфику современного, прежде всего российского, телевидения (Н. А. Барабаш, В. М. Вильчек, В. В. Егоров, Т. А. Марченко, М. Маклюен, В. И. Михалкович, С. А. Муратов, В. В. Падейский, К. Э. Разлогов, В. И. Потёмкин, И. И. Романовский, Е. С. Сабашникова, В. С. Саппак, В. А. Саруханов, Е. А. Сергеев, В. С. Турбин, В. Л. Цвик);
  • коммуникативные и речеведческие исследования:
  • особенности работы над устной речью у телевизионных комментаторов, обозревателей, корреспондентов, ведущих программ, дикторов (А. М. Бруссер, Б. Д. Гаймакова, Брус Льюис, С. К. Макарова, М. П. Оссовская, З. В. Савкова);
  • опыт изучения речевой практики в масс-медиа, телевизионное общение в кадре и за кадром (В. Г. Костомаров, М. Маклюен, В. И. Михалкович, С. А. Муратов, И. Д. Рудь, В. С. Саппак, А. Л. Сокольская);
  • работы, анализирующие спонтанность телевизионной речи, коммуникативные намерения говорящего (И. Л. Андроников, В. М. Березин, Е. Я. Дугин, О. Р. Самарцев, В. Н. Степанов);
  • искусствоведческие, эстетические и филологические работы о специфике взаимодействия телевидения и литературы (Е. Я. Дубнова, Р. Д. Копылова, Н. А. Крымова, С. Б. Рассадин, Е. А. Сергеев, А. Л. Сокольская);
  • исследования в области театральных постановок на телевидении (В. М. Вильчек, Л. Д. Глуховская, Т. А. Марченко, П. Р. Резников, Е. С. Сабашникова, Т. К. Шах-Азизова);
  • социологические, культурологические работы, анализирующие телевидение как социокультурный феномен (Н. А. Барабаш, Ю. А. Богомолов, А. С. Вартанов, О. Ф. Нечай, К. Э. Разлогов, В. А. Саруханов, Н. А. Хренов, А. Я. Юровский).
  • исследования, обобщающие опыт изучения денотативных, фонетических и ритмических смыслов звучащей речи, осуществленные как классиками актерской и педагогической профессии, так и учеными более позднего времени, включая наших современников (Е. А. Брызгунова, Т. Г. Винокур, В. Н. Галендеев, Н. И. Жинкин, А. П. Журавлев, Г. Н. Иванова-Лукьянова, М. Г. Каспарова, К. Линклейтер, А. Н. Петрова, А. М. Пешковский, И. Ю. Промптова, М. А.Чехов, Д. Н. Шмелев).


Гипотеза исследования строится на следующих предположениях:

1. Режиссер телевизионных художественных программ осуществляет специфическую деятельность, перекодируя авторский текст в аудиовизуальный образ, создавая новый художественных продукт, что дает право рассматривать его как явление искусства.

2. Интерпретационные действия телережиссера, способствующие расширению значения текстовой основы базируются на телеологическом, герменевтическом, концептуальном и коммуникативном аспектах;

3. Процедура чтения художественного произведения режиссером телевизионных художественных программ включает в себя традиционный, научный и интерпретационный виды чтения.

4. Традиции режиссерского анализа художественного произведения в театральной и кинорежиссуре способствуют трансформации проблемно-семантического поля литературного произведения при создании телережиссером аудиовизуального образа.

5. Принципиально новая модель - «ТV постановочный дискурс» - позволяет телережиссеру теоретически изучать и эмпирически формировать корпус художественных текстов как новый культурный феномен.