Copyright Григорий Хасин (gkhasin@yahoo com), перевод и примечания © Copyright Юлия Численко (jchislenko@yahoo com), перевод и примечания © Издательство "Сайнс-пресс" (nika@xref ru) Date: 23 Apr 2004 книга
Вид материала | Книга |
СодержаниеПутешествие в Индию Прим. автора |
- Copyright Сергей Александровский, перевод с английского Email: navegante[a]rambler, 619.61kb.
- Александр Зеличенко. История афганской наркоэкспансии 1990-х © Copyright Александр, 4300.12kb.
- Вальтер беньямин произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости, 2465.87kb.
- Предисловие, 6364.85kb.
- Предисловие, 6496.44kb.
- С. В. Полякова клавдий элиан и его пёстрые рассказ, 2652.3kb.
- Евангелие от Фомы, 571.12kb.
- Леви-Стросс К. Первобытное мышление, 5695.75kb.
- Составил Мирза Гасан-Эфенди сын Гаджи Абдулла-Эфенди Алкадари Дагестани Перевод и примечания, 2818.62kb.
- А. Т. Фоменко Новая хронология Греции © Copyright Анатолий Тимофеевич Фоменко © Copyright, 7915.5kb.
Путешествие в Индию*
* Название этой истории повторяет название главы из поэмы Уолта Уитмена
"Листья травы", а также романа британского писателя Е. М. Фостера.
Бхагаванди П., девятнадцатилетняя девушка индийского происхождения со
злокачественной опухолью в мозгу, поступила в наш госпиталь для неизлечимых
больных в 1978 году. Опухоль (астроцитому) впервые обнаружили, когда
пациентке было семь лет, но на тот момент она была еще не так злокачественна
и четко локализована, что позволило ее удалить. Полностью восстановившись
после болезни и операции, Бхагаванди смогла вернуться к нормальному образу
жизни.
Отсрочка приговора длилась десять лет, и все это время девушка
старалась жить как можно полнее, с благодарностью принимая каждое мгновенье
и ясно сознавая (она была редкой умницей), что в мозгу у нее тикает "адская
машинка".
В семнадцать лет болезнь вернулась, но на этот раз опухоль оказалась
гораздо обширнее и злокачественнее, и удалить ее было невозможно. Ее рост
потребовал декомпрессии мозга*, и после этой операции, со слабостью,
онемением левой стороны тела, судорогами и другими осложнениями больная
поступила к нам.
* Операция для снижения повышенного внутричерепного давления.
Вначале Бхагаванди была на удивление жизнерадостна. Она полностью
принимала судьбу и при этом тянулась к людям, участвовала в повседневных
делах и старалась радоваться и жить, пока возможно. Но по мере того как
опухоль увеличивалась, затрагивая височную долю, и эффективность
декомпрессии снижалась (для предотвращения отека мозга ей прописали
стероиды), судороги случались чаще и чаще -- и приобретали все более
странный характер. Изначально это были конвульсии типа grand mal*, но затем
к ним добавились припадки совершенно другого рода, при которых Бхагаванди не
теряла сознания, но выглядела и чувствовала себя сонной. В такие моменты
энцефалограмма фиксировала в височных долях ее мозга разрядовую активность,
которая, как установил Хьюлингс Джексон, может вызывать сновидные
(онейроидные) состояния и непроизвольные реминисценции.
* Grand mal -- большой судорожный припадок, случающийся обычно при
эпилепсиях.
Вскоре сонливость Бхагаванди стала более выраженной, и в ней появилась
зрительная составляющая. Больная видела Индию -- ландшафты, деревни, дома,
сады -- и мгновенно узнавала любимые места своего детства.
-- Тебя это не тревожит? -- спросил я. -- Можно назначить другие
лекарства.
-- Нет, -- ответила она с умиротворенной улыбкой. -- Мне нравятся эти
сны -- они переносят меня домой.
Время от времени в снах появлялись люди, обычно родственники или соседи
из ее деревушки. Иногда люди говорили, пели и танцевали. Несколько раз она
бывала в церкви и на кладбище, но чаще оказывалась на равнинах, в лугах и на
рисовых полях неподалеку от деревни. Милые ее сердцу покатые холмы уходили
вдаль до самого горизонта.
Что это было? Сначала мы думали, что причиной видений являлись
эпилептические разряды в височных долях, однако затем возникли некоторые
сомнения. Согласно давнему предположению Хьюлингса Джексона, позже
подтвержденному Пенфилдом при помощи экспериментов со стимуляцией коры при
операциях на открытом мозге*, эпилептические разряды всегда приводят к
одинаковым результатам. Обычно пациент слышит или видит одну и ту же песню
или сцену, которая повторяется всякий раз при наступлении припадка и связана
с фиксированной точкой в коре головного мозга. Сны же Бхагаванди не
повторялись -- перед ней разворачивались все новые панорамы и уходящие к
горизонту ландшафты. Галлюцинации, вызванные токсикозом в результате приема
больших доз стероидов? Мы отнюдь не исключали и такой возможности, но
снизить дозу стероидов не могли, поскольку в этом случае пациентка скоро
впала бы в кому и через несколько дней умерла. Кроме того, мы хорошо знали,
что так называемый стероидный психоз сопровождается обычно возбуждением и
беспорядочностью мышления, тогда как Бхагаванди сохраняла полное спокойствие
и ясность ума. Возможно, она видела сны во фрейдовском смысле --
сны-фантазии; возможно также, что у Бхагаванди началось нечто вроде "сонного
безумия" (онейрофрении), которым иногда сопровождается шизофрения.
Уверенности у нас не было. Речь, без сомнения, шла о фантазматических
явлениях, но все фантазмы явно порождались памятью. Они бесконфликтно
сосуществовали с нормальным сознанием и восприятием окружающего (Хьюлингс
Джексон в свое время говорил об "удвоении сознания") и, по всей видимости,
не несли в себе никакого избыточного эмоционального заряда. Сны Бхагаванди
больше походили на произведения живописи или симфонические поэмы: в них
присутствовали спокойные, то печальные, то радостные воспоминания -- встречи
с любимым, тщательно сберегаемым детством.
* См. главу 15 настоящей книги. ( Прим. автора)
Время шло, и день за днем, неделя за неделей видения и сны приходили
все чаще и становились все таинственнее и глубже. Теперь они уже занимали
большую часть дня. Мы наблюдали, как Бхагаванди погружалась в восторженный
транс; невидящие глаза ее иногда закрывались, иногда оставались открытыми;
на лице блуждала слабая загадочная улыбка. Когда сестры подходили к ней с
вопросами, она тут же отзывалась, дружелюбно и здраво, но даже самые
трезвомыслящие сотрудники госпиталя чувствовали, что она находится в другом
мире, и тревожить ее не стоит. Я разделял это чувство и, несмотря на
профессиональный интерес, о снах не заговаривал. Только однажды я спросил:
-- Бхагаванди, что с тобой происходит?
-- Я умираю, -- ответила она. -- Я на пути домой -- туда, откуда
пришла. Это можно назвать возвращением.
Прошла еще неделя, и Бхагаванди перестала отзываться на внешние
события, полностью погрузившись в мир сновидений. Глаза ее уже не
открывались, но лицо светилось все той же слабой, счастливой улыбкой. "Она
возвращается, -- говорили все вокруг. -- Еще немного, и она будет дома!"
Через три дня она умерла -- но, может быть, лучше сказать, что она наконец
добралась до Индии.