Удк 4И(077) ббк 81. 2-9 Н-84

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4

9 де Целлиа Р. Что значит билингвальный? Формы и модели двуязычного обучения // ИЯШ. № 6. 1995. С. 66.

10 Christ, I. Fremdsprachen als Arbeitssprachen – Organisatiosstrukturen und Modelle in der BRD (hg.) CLIL Initiatives for the Millenium – Report on the CEILINK Think-Tank, Continuing Education Centre, Finland, 1999. S. 66.

11 R.S. Baur u.a. Bilinguales Lehren und Lernen fur einen zeitgemassen Unterricht DaF in Russland||ZFF, 11 (1), 2000. S. 107.

12 Bausch, K.-R.; Helbig, B. (1999). Bilinguales Lehren und Lernen. Themenheft der Zeitschrift fuer interkulturellen Fremdsprachenunterricht. Jg. 4. Nr. 2. http: // www. ualberta. ca/~german/ejournal/ ejournal. html.

13 Helbig B. Textarbeit im bilingualen Sachfachunterricht: Analysen zum deutsch-franzoesischen Bildungsgang der Sekundarstufe 1 des Gymnasiums. Seminar fuer Sprachlehrforshung. RUB. Juni 1993.

14 Максимовский В.П. География 10. Экономическая и социальная география мира. М.: Просвещение, 1999.

15 R.S. Baur u.a. Bilinguales Lehren und Lernen fur einen zeitgemassen Unterricht DaF in Russland // ZFF, 11 (1), 2000. S. 107.

16 Гальскова Н.Д, Коряковцева Н.Ф., Мусницкая Е.В., Нечаев Н.Н. Обучение на билингвальной основе как компонент углубленного языкового образования // ИЯШ. 2003. № 2. С. 13.

17 Krumm, H.-J. Analyse und Training fremdsprachlichen Lehrverhaltens, Weinheim|Basel, 1973.

18 Baur, R.S. Deutsch als Fremdsprachе – Deusch als Zweitsprache – Deutsch als Muttersprache. Felder der Begegnung // Informationen Deutsch als Fremdsprache, 27 (2000) 5. S. 467–482.

19 Glück, H. Meins und Deins = Unsers? Über das Fach «Deutsch als Fremdsprache»… In: DaF: wo warst Du, wo bist Du, wohin gehst Du? Zwei Jahrzehnte der Debatte über die Konstruierung des Faches DaF/ hrsg.
G. Henrici, U. Koreik. – Baltmansweiler: Schneider-Verl., Hopengehren, 1994. S. 58.

20 Bildungssysteme in Europa: Entwicklung und Struktur des Bildungssystems in zehn Ländern: Deutschland, England, Frankrkreich, Italien, Niederlande, Polen, Russland, Schweden, Spanien, Türkei/von O. Anweiler… – 4., vollig uberarb. Und erw. Aufl. – Weinheim, Basel, 1996. S. 13.

21 Neuner, G. (1994). Germanisten oder Deutschlehrer?-Zur curricularen Planung einer wissenschaftlichen Deutschlehrerausbildung|Fremdsprache Deutsch [Sondernummer 1994]. S. 12–15.

22 Там же.

23 Баур Р.С. и др. Билингвальное обучение в школе: к вопросу о разработке учебно-методических материалов // ИЯШ, 1996. С. 9–14.

24 Dethloff, U. Interkulturelle Kommunikation: Überlegungen zu einer Neuorientierung der Landeskunde in den neunziger Jahren // Zielsprache Französisch. J. 24. Heft 3. 1992. S. 138.

25 Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя. М.: АРКТИ, 2000. С. 44.

26 Dethloff, U. Interkulturelle Kommunikation: Überlegungen zu einer Neuorientierung der Landeskunde in den neunziger Jahren // Zielsprache Französisch. J. 24. Heft 3. 1992. S. 133.

27 Bredella, L., Delanoy, W. (hrsg.). Interkultureller Fremdsprachenunterricht. Das Verhätnis zwischen dem Fremden und Eigenen. Gießener Beiträge zur Frmdsprachendidaktik. Tübingen: Narr, 1999.

28 Nünning, V., Nünning, A. British Culturall Studies konkret // Der fremdsprachliche Unterricht Englisch. № 1. 2000. S. 4–10.

29 Lenz, B. British Cultural studies / Landeskunde im neuen Gewand. In: Korte, Barbara, Müller, Klaus Peter (Hrsg.): Anglistische Lehre, aktuelle Probleme, Perspektiven, Praxis. Trier: WVT, 1995. S. 221–231.

30 Nünning, V, Nünning, A. British Culural Studies konkret 10 Letkonzepte für einen innovativen Kulturunterricht // Der fremdsprachliche Unterricht Englisch. № 1. 2000. S. 4.

31 Там же. S. 5.

32 Dethloff, U. Interkulturelle Kommunikation: Überlegungen zu einer Neuorientierung der Landeskunde in den neunziger Jahren // Zielsprache Französisch. J. 24. Heft 3. 1992. S. 134.

33 Barkowski H. «Setz dich zu mir mein Kamel» – Interkulturelles Lernen und Lehren und der Erwerb des Deutschen als Zweisprache, 1992. In: Deutsch lernen 2|92. S. 144.

34 Ferguson C.A. «Diglossia». In: Word, Jg. 15. 1959. S. 325–340.

35 Hamees J.F., Blanc M. Bilinguality and Bilingualism, Cambrige, 1989.
P. 21–32.

36 Grotjahn G. The Rasearch Programme Subjective Theories: A new approach in second language research. In: Studies in Second Language Acquisition,
Jg. 13. 1991. S. 187–214.

37 Baker Colin/Hinde, J. Language Background Classification, 1984. In: Journal of Multilingual and Multicultural Development. Vol. 5. S. 43–56.

38 Fishman Joshua A. Advances in the Socialogz of Language, Den Haag, 1971, In: Handbuch Fremdsprachenunterricht|hrsg. von K.-R. Bausch… – 3., überarb. und erw. Aufl.; Tübingen; Basel; Francke, 1995. S. 83.

39 Handbuch Fremdsprachenunterricht|hrsg. von K.-R. Bausch… – 3., überarb. und erw. Aufl.; Tübingen; Basel; Francke, 1995. 585 s.

40 Glinz H. Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht. In: Handbuch Fremdsprachenunterricht|hrsg. von K.-R. Bausch… – 3., überarb. und erw. Aufl.; Tübingen; Basel; Francke, 1995. S. 87.

41 Там же. S. 87–88.

42 Glinz H. Muttersprachen- und Fremdsprachenunterricht. In: Handbuch Fremdsprachenunterricht|hrsg. von K.-R. Bausch… – 3., überarb. und erw. Aufl.; Tübingen; Basel; Francke, 1995. S. 88.

43 Glinz H. Grammatiken im Vergleich. Deutsch-Französisch-Englisch-Latein, Formen-Bedeutungen-Verstehen, Tübingen, 1994. S. 68.

44 Ursula Neumann. Zweitsprachenunterricht Deutsch. In: Handbuch Fremdsprachenunterricht|hrsg. von K.-R. Bausch… – 3., überarb. und erw. Aufl.; Tübingen; Basel; Francke, 1995. S. 98.

45 Sekretariat der Kulturminister-Konferenz, Zweiter Bericht der BRD über die Durchführung der Richtlinie 77|486|EWG des Rates der Europäischen Gemeinschaft vom 25.Juli 1977 über die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern im Schuljahr 1984/1985. Bonn, 1986. S. 101.

46 Rixius N., Thürmann E. Muttersprachlicher Unterricht für ausländische Schüler, Berlin, 1987.

47 Lewandowski T. Deutsch als Zweit- und Fremdsprache. Handbuch zur Sprachförderung| unter Mitarbeit von E. Einhauser. Trier: WVT, 1991. S. 11.

48 Bilingualer Unterricht: Grundfragen, Methoden, Praxis, Perspektiven|
G. Bach, S. Niemeier (hg.). Frankfurt am Main, Wien: Lang, 2000. S. 14.

49 Баур Р.С., Ступина Т.Н., Минор А.Я., Кузнецова Т.В. Билингвальное обучение в школе: к вопросу о разработке учебно-методических материалов // ИЯШ. 1996. № 4. С. 9–14.

50 Butzkamm, W. Über die planvolle Mitbenutzung der Muttersprache im bilingualen Sachfachunterricht, in: Bach, G.; Niemeier S., 2000. S. 101.

51 Empfehlungen für den bilingualen deutsch-englischen Unterricht Geschichte, Düsseldorf, 1994, S. 65.

52 см. Филатов В.М., Уланова Т.А. Семинарские и практические занятия по методике обучения иностранным языкам. Учебно-метод. разработка для студентов педколледжей и языковых педвузов. Ростов н/Д: АНИОН, 1997. С. 48–49.