Ifac handbook of international public sector accounting pronouncements 2001 международные

Вид материалаОтчет

Содержание


Изменение классификации зарубежной деятельности
ВСЕ ИЗМЕНЕНИЯ ВАЛЮТНЫХ КУРСОВ Влияние курсовой разницы на налоги
Раскрытие информации
Переходные положения
Дата вступления в силу
От издателей
E-mail: publications@iasc.org.uk Internet:org.uk
Сфера применения
Затраты по займам
Переходные положения
Затраты по займам
Сфера применения
Следующие термины используются в настоящем Стандарте в указанных значениях
Метод начисления
Активы (assets)
Г - субъект, находящийся под контролем другого субъекта (называемого кон­тролирующим субъектом).
Распределения между владельиами
Экономическая группа
Разнииа вследствие изменений обменного курса
Валовой доход
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   28
Реализация зарубежного субъекта
  1. При реализации зарубежного субъекта отложенная накопленная сумма кур­
    совой разницы, относящаяся к этому зарубежному субъекту, должна при­
    знаваться как валовой доход или расход в том же периоде, когда признает­
    ся прибыль или убыток от реализации.

  2. Субъект может реализовать свою долю в зарубежном субъекте путем про­
    дажи, ликвидации, возврата вложенного капитала, или отказа от всего
    или части этого субъекта. Выплата дивидендов составляет часть реализа­
    ции только в том случае, когда она составляет возврат инвестиций. В слу­
    чае частичной реализации в прибыль или убыток включается только про­
    порциональная часть соответствующей накопленной курсовой разницы.
    Частичное списание балансовой стоимости зарубежного субъекта не яв-

ляется частичной реализацией. Соответственно, при частичном списа­нии никакая отложенная курсовая прибыль или убыток не признаются.

Изменение классификации зарубежной деятельности
  1. В случае изменения классификации зарубежной деятельности процедуры пе­
    ресчета, применимые к измененной классификации, должны использовать­
    ся с даты этого изменения.

  2. Изменение способа финансирования и осуществления зарубежной дея­
    тельности по отношению к отчитывающемуся субъекту может вести к из­
    менению ее классификации.
  3. В случае перевода операций за рубежом, являющихся неотъемлемой час­
    тью деятельности отчитывающегося субъекта, в разряд зарубежного
    субъекта, курсовые разницы, возникающие при пересчете неденежных
    активов, на дату изменения классификации, классифицируют как чис­
    тые активы/капитал. Когда зарубежный субъект переклассифицируется в
    операции за рубежом, составляющие неотъемлемую часть деятельности
    отчитывающегося субъекта, пересчитанные суммы неденежных статей
    на дату изменения учитываются как первоначальная стоимость этих ста­
    тей в период изменения и в последующие периоды. Курсовые разницы,
    которые были отложены, не учитываются как валовой доход или расход
    до прекращения или реализации этой деятельности.

ВСЕ ИЗМЕНЕНИЯ ВАЛЮТНЫХ КУРСОВ Влияние курсовой разницы на налоги

60. Для отчитывающихся субъектов, облагаемых налогом на прибыль, реко­
мендации о действиях в связи с налоговым эффектом, связанным с при­
былями или убытками на сделках в иностранной валюте и вследствие
разницы обменного курса, возникших при переводе финансовой отчет­
ности зарубежных предприятий, можно найти в Международном стан­
дарте финансовой отчетности МСФО 12 "Налоги на прибыль".

РАСКРЫТИЕ ИНФОРМАЦИИ

61. Субъект должен раскрывать:
  1. сумму курсовых разниц, включенную в чистую прибыль или убыток за пе­
    риод;

  2. чистые курсовые разницы, классифицируемые как отдельный компонент
    чистых активов/капитала, и сверку суммы этих курсовых разниц в нача­
    ле и в конце периода; и

  3. сумму курсовых разниц, возникающих в течение периода, которая вклю­
    чается в балансовую стоимость актива в соответствии с разрешенным
    альтернативным порядком учета, представленным в параграфе 31.




  1. В случае отличия валюты отчетности от валюты страны постоянного
    пребывания субъекта, причина использования другой валюты должна рас­
    крываться. Также должна раскрываться причина любого изменения валю­
    ты отчетности.

  2. В случае изменения классификации значимой зарубежной деятельности,
    субъект должен раскрывать:




  1. характер изменения классификации;
  2. причину изменения;
  3. влияние изменения классификации на чистые активы/ капитал; и
  4. влияние на чистую прибыль или убыток за каждый представленный в от­
    чете предшествующий период, если изменение классификации произошло
    в начале самого раннего из представленных периодов.




  1. Когда признаются цена фирмы и корректировки справедливой стоимости,
    возникшие вследствие приобретения иностранного субъекта, субъект дол­
    жен раскрыть метод, выбранный для перевода данных корректировок в со­
    ответствии с параграфом 46.

  2. Также поощряется раскрытие политики субъекта в отношении управле­
    ния валютными рисками.

ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

66. При первом применении настоящего Стандарта субъект должен, за исклю­
чением тех случаев, когда сумма не может быть определена обоснованно,
классифицировать раздельно и раскрывать накопленный на начало периода


: остаток отложенной курсовой разницы, классифицированной как чистые активы/капитал в предыдущих периодах.

ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ
  1. Настоящий Международный стандарт финансовой отчетности вступает
    в силу для годовой финансовой отчетности, охватывающей периоды, начи­
    нающиеся 1 июля 2001 года или после этой даты.

  2. Когда субъект применяет учет по методу начисления, как он трактуется
    Международными стандартами финансовой отчетности для обществен­
    ного сектора, для подготовки финансовой отчетности, после данной
    фактической даты, настоящий Стандарт применим к годовой финансо­
    вой отчетности субъекта, охватывающей периоды начиная с или после
    даты принятия.

СРАВНЕНИЕ С МСФО 21

Международный стандарт финансовой отчетности для государственного сектора МСФООС 4 "Влияние изменений валютных курсов" разработан в основном на базе Международного стандарта финансовой отчетности МСФО 21 "Влияние изменений валютных курсов". Основные различия меж­ду МСФООС 4 и МСФО 21 состоят в следующем:
  • Дополнительный комментарий к тому из МСФО 21, который был
    включен в МСФООС 4 для разъяснения применимости стандартов от­
    четности к субъектам общественного сектора.
  • В МСФООС 4 используется в некоторых случаях отличная от МСФО 21
    терминология. Наиболее важными примерами являются такие терми­
    ны, как "субъект", "валовой доход", "отчет о результатах финансовой де­
    ятельности", "отчет о финансовом положении" и "чистые активы/капи­
    тал". Эквивалентными терминами в МСФО 21 являются "предприятие",
    "доход", "отчет о доходе", "бухгалтерский баланс" и "капитал".
  • МСФООС 4 содержит отличный от МСФО 21 перечень определений
    технических терминов (параграф 9).
  • МСФООС 4, параграф 31, требует капитализации в соответствующий
    актив курсовых разниц, возникающих вследствие значительной деваль­
    вации или списания стоимости валюты при определенных условиях.
    МСФО 21 содержит дополнительное требование о том, чтобы подобная
    капитализация не могла превышать нижний уровень стоимости заме­
    щения и возмещаемую величину актива. Комитет намерен обратиться к
    этой проблеме в будущем Стандарте относительно "испорченного" ка­
    питала.

МСФООС 5 Затраты по Займам

От издателей

Настоящий Международный стандарт финансовой отчетности для общественного сектора разработан на основе Международного стандарта финансовой отчетности МСФО 23 "Затраты по займам", опубликованного Комитетом по международным стандартам финансовой отчетности (КМСФО). Фрагменты из МСФО 23 воспроизведены в данной публикации Комитета по проблемам общественного сектора Международной федерации бухгалтеров с разрешения КМСФО.

Одобренный текст Международных стандартов финансовой отчетности (МСФО) опубликован КМСФО на английском языке. Копии могут быть получены непосредственно из КМСФО, 166 Флит стрит, Лондон ЕСА4 2 DY, Соединенное Королевство.

E-mail: publications@iasc.org.uk Internet:org.uk

Все права на МСФО, публикуемые проекты и другие издания КМСФО принадлежат КМСФО.

"IAS", "IASC", и "International Accounting Standards" являются торговыми марками КМСФО и не должны использоваться без одобрения КМСФО.

МСФООС 5

Май 2000 г.

Затраты по займам
содержание

Параграфы ЦЕЛЬ

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ 1-4

ОПРЕДЕЛЕНИЯ 5-3

Затраты по займам 6

Экономическая группа 7-9

Будущие экономические выгоды и сервисный потенциал 10

Государственные и Муниципальные Коммерческие

Предприятия 11

Чистые активы/капитал 12

Квалифицируемые активы 13

ЗАТРАТЫ ПО ЗАЙМАМ -

ОСНОВНОЙ ПОРЯДОКУЧЕТА 14-16

Признание 14-15

Раскрытие информации 16

ЗАТРАТЫ ПО ЗАЙМАМ - ДОПУСТИМЫЙ

АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ПОРЯДОК УЧЕТА 17-40

Признание 17-39

Затраты по займам, разрешенные для капитализации 21-29

Превышение балансовой стоимости квалифицируемого

актива над возмещаемой суммой 30

Начало капитализации 31-33

Приостановление капитализации 34-35

Прекращение капитализации 36-39

Раскрытие информации 40

ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ 41

ДАТА ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ 42-43

СРАВНЕНИЕ С МСФО 23

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ФИНАНСОВОЙ ОТЧЕТНОСТИ ДЛЯ ОБЩЕСТВЕННОГО СЕКТОРА МСФООС 5

ЗАТРАТЫ ПО ЗАЙМАМ

Основополагающие параграфы Стандарта, которые набраны жирным курси­вом, должны пониматься в контексте разъясняющих параграфов в настоящем Стандарте, которые набраны обычным шрифтом, и в контексте "Предисловия к Международным стандартам финансовой отчетности для общественного сектора". Международные стандарты финансовой отчетности для общест­венного сектора не предназначены для применения к несущественным статьям.

ЦЕЛЬ

Цель настоящего Стандарта состоит в определении порядка учета затрат по займам. Настоящий Стандарт, в основном, требует немедленного признания затрат по займам в качестве расходов. Однако, Стандарт допускает в качест­ве альтернативного метода капитализацию затрат по займам, непосредствен­но связанных с приобретением, строительством или производством квали­фицируемого актива.

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ
  1. Настоящий Стандарт должен применяться для учета затрат по займам.
  2. Настоящий Стандарт применим ко всем субъектам общественного секто­
    ра, кроме Государственных и Муниципальных Коммерческих Предприятий.

  3. Государственные и муниципальные Коммерческие Предприятия (ГМКП)
    должны придерживаться Международного стандарта финансовой отчетно­
    сти (МСФО), изданного Комитетом по международным стандартам фи­
    нансовой отчетности. Директива № 1 Комитета по проблемам обществен­
    ного сектора "Финансовая отчетность Государственных и Муниципальных
    Коммерческих Предприятий" указывает на то, что МСФО относятся ко
    всем коммерческим предприятиям, независимо от того, находятся ли они

, в частном или государственном секторе. В соответствии с этим Директива № 1 рекомендует ГМКП представлять финансовую отчетность в таком ви­де, чтобы она соответствовала во всех существенных аспектах МСФО.

4. Настоящий Стандарт не распространяется на фактические или вменен­
ные затраты на чистые активы/капитал. В том случае, если по закону пре­
дусмотрены выплаты за используемый капитал индивидуальным субъек­
там, следует произвести экспертную оценку для того, чтобы определить,
являются ли эти выплаты затратами по займам или их следует рассматри­
вать как фактические или вмененные затраты на чистые активы/капитал.

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

5. Следующие термины используются в настоящем Стандарте в указанных значениях:

Учетная политика (accounting policies) - конкретные принципы, основы, ус­ловия, правила и практика, принятые субъектом для подготовки и представ­ления финансовой отчетности.

Метод начисления (accrual basis) означает такой метод бухгалтерского учета, при котором операции и другие события признаются тогда, когда они произошли (а не по мере поступления или выплаты денежных средств или их эквивалентов). Следовательно, операции и события регистрируются в учет­ных регистрах и представляются в финансовой отчетности тех периодов, к которым они относятся. Элементами отчетности, признаваемыми при данном методе начисления, являются активы, обязательства, чистые ак­тивы/капитал, валовые доходы и расходы.

Активы (assets) это ресурсы, контролируемые субъектом в результате про­шлых событий и от которых ожидается в будущем поступление субъекту экономических выгод или сервисного потенциала.

Затраты по займам (borrowing costs) - процентные и другие расходы, поне­сенные субъектом в связи с получением заемных средств.

Денежные средства (cash) включают наличные денежные средства и вкла­ды до востребования.

Вложения владельиев (contributions from owner) означают будущие экономи­ческие выгоды или сервисный потенциал, которые были предоставлены субъ­екту сторонами, внешними по отношению к нему, кроме тех, которые при­вели к обязательствам субъекта и которые образуют финансовую долю в чи­стых активах/капитале субъекта, которая:
  1. дает право как на распределение будущих экономических выгод или сер­
    висного потенциала субъектом на протяжении его существования по ус­
    мотрению владельцев или их представителей, так и на распределение лю­
    бого превышения активов над обязательствами в случае прекращения
    субъекта; и/или

  2. может быть продана, обменена, передана или выкуплена.

Контроль (control) это возможность управлять финансовой и хозяйственной политикой субъекта с тем, чтобы получать выгоды от его деятельности.

Г - субъект, находящийся под контролем другого субъекта (называемого кон­тролирующим субъектом).

U - субъект, который осуществляет контроль на одним или более субъектами.

Распределения между владельиами (distributions to owners) означает будущие экономические выгоды или сервисный потенциал, распределенные субъектом между всеми или частью его владельцев, либо в виде прибыли на инвестиро­ванный капитал, либо в виде возврата инвестированного капитала.

Экономическая группа (economic entity) представляет собой группу субъек­тов, включающих контролирующий субъект и один или более контролируе­мых субъектов.

Разнииа вследствие изменений обменного курса (exchange difference) пред­ставляет собой разницу, обусловленную наличием в отчете одного и того же количества единиц иностранной валюты, выраженной в валюте отчетнос­ти по различным обменным курсам.

Обменный курс (exchange rate) - коэффициент, используемый при обмене двух валют.

Расходы (expences) представляют собой сокращение экономических выгод или сервисного потенциала за отчетный период в виде оттока или использо­вания активов или возникновения обязательств, которые ведут к сокраще­нию чистых активов/капитала, кроме тех, которые связаны с распределе­нием среди владельцев.

Иностранная валюта (foreign currency) представляет собой валюту отлич­ную от той, в которой ведется отчетность субъекта.

Государственное или мунииипальное Коммерческое Предприятие (Government Business Enterprise) представляет собой субъект, обладающий всеми следую­щими характеристиками:
  1. имеет право заключать контракты от своего собственного имени;
  2. облечено финансовыми и операционными полномочиями для ведения биз­
    неса;

  3. продает товары и оказывает услуги в процессе своей коммерческой дея­
    тельности другим хозяйствующим субъектам с прибылью или на основе
    полного возмещения издержек;

  4. не опирается на постоянное государственное финансирование, являясь
    непрерывно действующим предприятием (кроме закупок продукции у не­
    зависимых от него хозяйствующих субъектов); и

  5. контролируется субъектом общественного сектора.

Обязательства (liabilities) представляют собой обязательства субъекта, являющиеся следствием прошлых событий, погашение которых, как ожида­ется, приведет к оттоку из субъекта ресурсов в виде экономической выгоды или сервисного потенциала.

Чистые активы/капитал (net assets/equity) представляют собой остаточ­ную долю в активах субъекта после вычета всех обязательств.

Квалифицируемый актив (qualifying asset) - актив, подготовка которого к предполагаемому использованию или для продажи обязательно требует зна­чительного времени.

Валовой доход (revenue) - валовой приток экономических выгод или сервисно­го потенциала во время отчетного периода, когда этот приток ведет к уве­личению чистых активов/капитала, помимо роста, обусловленного вклада­ми собственников.

Затраты по займам

6. Затраты по займам могут включать:
  1. процент по банковским овердрафтам и краткосрочным и долгосроч­
    ным ссудам;
  2. амортизацию скидок или премий, связанных со ссудами;
  3. амортизацию дополнительных затрат, понесенных в связи с организа­
    цией получения ссуды;
  4. платежи в отношении финансового лизинга; и
  5. курсовые разницы, возникающие в результате займов в иностранной
    валюте, в той мере, в какой они считаются корректировкой затрат на
    выплату процентов.

Экономическая группа
  1. Термин "экономическая группа" используется в настоящем Стандарте для
    обозначения в финансовой отчетности группы субъектов, включающих
    контролирующий субъект и несколько контролируемых субъектов.
  2. Иногда для обозначения экономической организации используются дру­
    гие термины, такие как "административная группа", "финансовая группа",
    "консолидированная группа" и "группа".
  3. Экономическая группа может включать субъекты, преследующие как со­
    циальные, так и коммерческие цели. Например, правительственное мини­
    стерство жилищно-коммунального хозяйства может быть экономической
    организацией, которая включает как субъекты, предоставляющие жилье
    по номинальной цене, так и субъекты, которые обеспечивают жилые по­
    мещения на коммерческой основе.

Будущие экономические выгоды или сервисный потенциал

10. Активы являются для субъектов средством достижения своих целей. Ак­
тивы, которые используются для производства товаров и оказания услуг

в соответствии с целями субъекта, однако непосредственно не обеспечи­вающие чистых поступлений денежных средств, часто обозначают как "сервисный потенциал" Активы, которые используются для обеспечения чистых денежных поступлений, часто обозначают как "будущие эконо­мические выгоды". Для общего обозначения всех целей, на которые мо­гут быть направлены активы, в настоящем Стандарте используется тер­мин "будущие экономические выгоды или сервисный потенциал" описы­вающий важную характеристику активов.

Государственные Коммерческие Предприятия

11. Государственные и муниципальные Коммерческие Предприятия
(ГМКП) включают как торговые предприятия такие как, предприятия
инфраструктуры, так и финансовые предприятия, такие как финансовые
институты. ГМКП по существу не отличаются от субъектов, занимаю­
щихся аналогичной деятельностью в частном секторе. ГМКП обычно
функционируют в целях получения прибыли, хотя некоторые из них мо­
гут иметь определенные общественные обязательства, в соответствии с
которыми они должны предоставлять отдельным лицам и организациям
товары и услуги либо бесплатно, либо по значительно более низкой цене.
В Международном стандарте финансовой отчетности для общественного
сектора (МСФООС 6) "Сводный финансовый отчет и финансовый отчет
о результатах финансовой деятельности для контролируемых хозяйству­
ющих субъектов" содержатся рекомендации в отношении определения
того, является ли контроль, подлежащим отражению в финансовой от­
четности, и нужно ли его учитывать при декларировании, находится ли
ГМКП под контролем другого субъекта общественного сектора.

Чистые активы/капитал

12. Термин "чистые активы/капитал" используется в настоящем Стандарте
для обозначения измеренного остатка в отчете о финансовом положении
(активы минус обязательства). Чистые активы/капитал могут быть поло­
жительными или отрицательными. Вместо термина "чистые активы/ка­
питал" могут быть использованы и другие, при условии, что их значения
понятно.

Квалифицируемые активы

13. Примерами квалифицируемых активов являются здания офисов, боль­
ницы такие инфраструктурные активы, как дороги, мосты и электро­
станции, а также запасы, которые требуют значительного времени для их
подготовки к использованию или продаже. Прочие инвестиции и те за­
пасы, которые повседневно производятся в течение короткого периода
времени, не являются квалифицируемыми активами. Активы, готовые

при их приобретении к использованию по назначению или продаже, так­же не относятся к квалифицируемым активам.