Ия, на сегодня в Украине сохраняются негативные тенденции нарушения права русскоязычных граждан на использование родного языка во всех сферах общественной жизни

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
ссылка скрыта


11-13 ноября 2010 года г. Киев, Украина

«Обеспечение прав русскоязычных граждан Украины»

 Участники Международного форума «Защита русского языка, культуры и русскоязычного населения в странах СНГ и Балтии», заслушав информацию о состоянии русского языка и языков национальных меньшинств, считают что, несмотря на отдельные позитивные изменения, на сегодня в Украине сохраняются негативные тенденции нарушения права русскоязычных граждан на использование родного языка во всех сферах общественной жизни.

По данным последней переписи населения Украины, проведенной в 2001 году, русский язык назвали родным 14,273 млн. граждан Украины или 29,6 % населения страны. В соответствии с данными различных социологических исследований, на русском дома говорит от 61% до 82 % граждан Украины.

Русскоязычные граждане Украины – коренная государствообразующая общность страны. Русский язык распространен на всей территории Украины. Он является значимым социокультурным фактором развития и сплоченности страны, важнейшим инструментом коммуникации как внутри государства, так и поддержания добрососедских отношений с соседними странами.

В Украине продолжают действовать более 80 нормативно-правовых актов, дискриминирующих русский язык и другие негосударственные языки в большинстве сферах общественной жизни.

1-го января 2006 года для Украины вступила в действие "Европейская хартия о региональных языках или языках меньшинств". В Законе о ратификации Украина заявила, что положения Хартии применяются и к русскому языку.

7 июля 2010 года Комитет министров Совета Европы одобрил Первый периодический доклад и рекомендации о выполнении в Украине положений Европейской Хартии региональных языков или языков меньшинств.

В этом бо­лее чем 100-страничном Док­ладе Комитет экспертов Совета Европы ука­зал, что «языковой ландшафт Украины уникален, так как на языке, который не является государственным (русский) говорит большая часть населения, включая людей, которые принадлежат к другим национальным меньшинствам» (п. 16). Вместе с тем «...русский язык отнесен на несоответствую­щий ему уровень» (п. 61). «...Учитывая количество рус­скоязычных жителей в Украи­не, очевидно, что русскому языку должна быть предоставлена особая позиция» (п. 79), «...взятые Ук­раиной обязательства не отве­чают реальному положению языков, в отношении которых могли бы применить более серь­езные меры защиты и разви­тия» (п. 155).

Более того, в Докладе и Рекомендациях Совет Европы признает процессы дискриминации и вытеснения региональных языков или языков меньшинств в Украине и требует от правительства Украины принять срочные меры по обеспечению широкого применения таких языков в кинематографии, телевидении и радиовещании, государственном и административном делопроизводстве, в образовательном процессе на всех уровнях.

Демократическая Европа в очередной раз четко заявила о недопустимости нарушения прав человека и дискриминации по признаку языка.

Учитывая приведенные обстоятельства, участники Международного форума «Защита русского языка, культуры и русскоязычного населения в странах СНГ и Балтии» решили:
  1. Обратиться к Президенту и Правительству Украины с призывом реализовать Рекомендации Комитета Министров Совета Европы касательно имплементации положений Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств в части:

- обеспечить реализацию права русскоязычных граждан Украины на получение образования на на получение образования на своем родном языке;

-

- модифицировать существующий порог официального русского языка на административном уровне, а также на местном и региональном уровнях, в местных и региональных органах власти, чтобы Хартия могла применяться в ситуациях, когда количество носителей является для этого основанием;

- обеспечить, чтобы квоты, введенные для трансляции радио- и телепередач, а также требования использовать дублирование, субтитры или синхронный перевод на украинский язык для всех иностранных фильмов, не были препятствием для распространения телепрограмм и фильмов на русском языке;

- активизировать усилия по поддержке учреждения новых и/или функционирования культурных центров центров носителей русского языка;

- принять во внимание все выводы и рекомендации Комитета экспертов по Хартии от Рады Европы, в частности то, что положения настоящей Хартии не препятствуют никаким более благоприятным условиям, касающиеся статуса русского языка либо правового режима лиц, принадлежащих к русскокультурной общности, которые могут существовать у какого-либо Участника или предусматриваться соответствующими двусторонними и многосторонними соглашениями.
  1. Обратиться к Главе Верховной Рады Украины, лидерам парламентских фракций, главам постоянных Комитетов парламента и народным депутатам Украины с просьбой способствовать скорейшему принятию Закона Украины «О языках в Украине» № 1015-3 от 07.09.2010, гарантирующего равные c украиноязычными права русскоязычным гражданам. .
  2. Направить текст Резолюции в международные организации и представительства с целью информирования о случаях нарушения прав на использование родного языка в Украине.

 

13 ноября 2010 года г. Киев